SeeSaw

NC-17
В процессе
228
2
автор
Фэндом:
Оно, Finn Wolfhard, Jack Dylan Grazer (кроссовер)
Размер:
планируется Макси, написано 206 страниц, 96 109 слов, 22 части
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
228 Нравится 326 Отзывы 32 В сборник

Глава 13

Настройки

***

«Не вмешивайся в дела моего факультета. Ты здесь ни при чем». Резкие слова, произнесенные второкурсником на стадионе в ответ на его искреннее желание помочь, задели Джека всерьез. Это он-то ни при чем? Тогда, когда столько человек отсутствовало на собрании инженерного факультета именно из-за той ситуации, что сложилась во время его выступления? Первокурсник мог бы в красках рассказать старшему, что думает о подобных отповедях, но... Грейзер смотрел на то, как тяжело Финн висит на руках своих друзей, как надрывно вздымается его грудь, а с волос на лицо все стекают и стекают капли дождя... и так и не смог произнести ничего, что могло бы потревожить наставника. Старший должен был отдохнуть и окрепнуть, а поговорят они в другой раз. Только когда второкурснику станет лучше? Что с ним вообще будет после подобной пробежки? Вернувшись к себе, Джек понял, что не может думать ни о чем другом. Вместо того, чтобы успокоиться от того, что Финн завершил свое дикое наказание, первокурсник волновался все сильнее. Каждое воспоминание о мутном, полубессознательном взгляде старшего впивалось в сердце новой острой иглой, заставляя метаться по комнате. В итоге он не выдержал и пошел в соседнее общежитие. Он должен был увериться, что Вулфарду оказали необходимую помощь, и тот хотя бы элементарно понимал, что происходит на расстоянии десятка метров от него, а не двух максимум. Конечно, разумнее было бы проследить за окнами комнаты напротив и прийти только тогда, когда там загорится свет... но здесь было гораздо спокойней. Облокотившись спиной о знакомую дверь, юноша погрузился в размышления и не сразу заметил, как тот, о ком он думал столько времени, оказался рядом. Правда не один. — Что ты здесь делаешь, первокурсник? - голос Ноа по-прежнему был холоден, словно арктические льды, но зато моментально выдернул из мыслей. Джек вскочил на ноги, тут же оглядывая бледного Финна, который цеплялся за своего друга, но казался более вменяемым, чем раньше. Впрочем, после очередной попытки лидера инженеров отослать его домой и нелепой демонстрации собственной... «отдаленности» ... студент экономического факультета в этом уверен уже не был. Зато, ловя старшего в свои объятия, он понял кое-что другое: в таком состоянии Финна он не оставит. Даже если придется использовать для этого обещанное желание. Понимание того, что из всех возможных вариантов того, о чем он мог бы попросить, он хочет только одного — возможности позаботиться об этом непостижимом парне — было внезапным, но удивительно ясным. Решение он принял моментально. Главное, чтобы сам второкурсник вспомнил об обещанном слове. И чтобы Ноа позволил им остаться наедине. Мрачный взгляд старшего, пристально всматривающегося в то, как осторожно он прижал к себе дрожащего от боли главу наставников, не предвещал ничего хорошего. Даже после его заверений. К счастью, сам Вулфард тоже высказался. Видимо, обещание, которое он дал, все-таки тоже имело для лидера инженеров какой-то вес. Даже если сам первокурсник практически потерял в это веру. Это новое осознание: того, что старший не собирается сбегать от своих слов, вызвало внутри волну совершенно неконтролируемой радости, и Джек непроизвольно прижал к себе Финна сильнее. Он... он очень хотел остаться так подольше, а вот Ноа, в отличии от него, довольным не выглядел, но больше спорить не стал и ушел, послав ему напоследок предупреждающий взгляд. В данном случае первокурсник даже мог понять причину раздражения второго наставника, но... это его не тревожило. — У тебя хорошие друзья, Финн, - Джек чуть улыбнулся, шепча это прямо в полыхающее алым ухо, что по-прежнему находилось в непосредственной близости от его губ. Первым ответом ему стали вовсе не слова, а дрожь, моментально прошедшая по всему телу старшего, которое так хорошо было держать в своих руках... Впрочем, без слов его тоже не оставили, пусть младший и предпочел бы обойтись пока без них. — Да. Но ты хотел загадать свое желание. В чем оно? — Я обязательно скажу. Только давай я сначала тебе помогу, - аккуратно, стараясь свести болевые ощущения старшего к минимуму, Джек переместил второкурсника так, чтобы тот мог спокойно открыть дверь в свою комнату. Финн сердито засопел, явно недовольный, что с ним обращаются, как с какой-то статуэткой, но возражать не стал. Джек следил за тем, как на красивом лице наставника отражается и упрямое нежелание показать свою боль, и растерянность, и смущение... Так много всего, и в таком странном сочетании... Но это уже стало привычным. Также, как и покалывание в кончиках пальцев, стремящихся успокаивающе провести по волосам наставника. Смешно, но, наверное, первокурснику стоило признать, что он... успел соскучиться. И по восхищенным взглядам, и по алеющим щекам, и по внутренней силе, и какой-то беззащитности, по сменам настроения и безмолвной мольбе в глазах старшего... По нему всему. По возможности быть рядом. — Финн... - второкурсник вопросительно посмотрел на него, но на самом деле сказать Джеку было нечего. Младший не смог бы описать того чувства, что сейчас теснилось в его душе. Первокурсник лишь слегка улыбнулся и помотал головой. — Прости, ничего такого. Ты не торопись. — Да я уже открыл, - наставник тихо вздохнул, вновь отворачиваясь к двери, а Джек сжал его талию покрепче, и они шагнули внутрь. Знакомая обстановка за прошедшие недели мало изменилась, но младший все равно с интересом осматривался. Судя по завалу учебников на столе, Финн на выходных усердно занимался, но, наверное, это и неудивительно. Из-за конкурса у них у всех было меньше времени на учебу, и это возвращало к изначальному вопросу... который тоже нужно было обсудить. Казалось, что сейчас они все-таки смогут это сделать. Несмотря на безусловную физическую слабость, лидер инженеров был относительно спокоен, и этим стоило воспользоваться. Чем скорее они все решат, тем лучше. Джек осторожно усадил старшего на кровать, а сам опустился на полу поблизости. Первую минуту они оба молчали, но слишком долго тянуть не хотелось. — Финн... - старший посмотрел на него с какой-то горечью, но глаз прятать не стал. Похоже, он уже понял, о чем пойдет речь. — Я понимаю, что ты устал, но ты можешь сказать, что произошло на конкурсе? Почему в отключении света все винят тебя? — Потому что я был ближе всех к щитку? - лидер инженеров самоуничижительно* улыбнулся, но под внимательным взглядом младшего эта улыбка постепенно исчезла. — Прости, Джек... я действительно всего лишь оказался там быстрее всех. Я же стоял почти на сцене, а выход – совсем рядом, и когда свет пропал... я должен был это исправить. Только так ты смог бы продолжить свой номер нормально. А я хотел, чтобы ты это сделал. Что бы обо мне ни говорили. На последних фразах Финн все-таки отвернул лицо в сторону, но Джеку было достаточно сказанного. Он знал: старший ему не соврал. И пусть он ни за что бы не объяснил, почему он так в этом уверен, но никаких сомнений в правдивости наставника у него не было. От резкого облегчения слегка закружилась голова, но даже это было здорово. Оставалось лишь несколько вопросов... — Тогда почему тебя так долго не было? Тебе не поверили сразу? - вцепившиеся в покрывало пальцы второкурсника подсказали, что эти вопросы не понравились Финну куда больше предыдущих, и младший чуть удивился. Что в них такого? — Ректору нужно было время, чтобы оценить ситуацию. Но мы со всем разобрались. В статье написали правду. — А когда ты освободился? Почему не нашел меня? — Я пытался тебя отыскать, но было поздно. И ты уже ушел, - напряжения в словах старшего становилось все больше, а желания отвечать - все меньше, и это странным образом провоцировало интерес. Да, наставник не был виноват в отключении света, но... он определенно что-то скрывал. — Почему же не связался со мной? У тебя есть мой номер. — Я потерял телефон. Первокурсник моргнул. Такого ответа он не ожидал. Но еще меньше он ожидал, что на его простейшие вопросы: «Когда? Где?» — получит неоправданно резкий окрик. — Джек! Хватит! - после странной вспышки на повернутом к нему лице старшего скользнула тень муки, и голос Финн понизил, но сама суть слов осталась прежней. — Я не на допросе, и не обязан тебе отвечать. Тебе... самому этого не нужно. Я выполню то, что ты скажешь, потому что обещал. Но давай решим все поскорее. Тебе завтра на занятия, не стоит тратить свое время здесь. — Ты считаешь наш разговор ненужным? — Для тебя – да, - боль, еще сильнее проступившая на красивом лице, была столь очевидной... но что служило тому причиной, Джек не знал. Знал первокурсник другое: сам Финн сейчас об этом не расскажет. К тому же... бисеринки пота на висках старшего и все большая бледность свидетельствовали о том, что наставник крайне устал. Изматывать старшего Джек не собирался. А возможность поговорить у них еще будет. Неоднократно. — Ты не прав, Финн, но мы можем обсудить это позже. А что касается желания... Я хочу остаться здесь. С тобой.

***

Секунд двадцать после его заявления ничего не происходило. Финн по-прежнему смотрел прямо на него, но складывалось ощущение, что старший его не услышал. Потом второкурсник чуть вздрогнул и начал растерянно оглядываться по сторонам, быстро-быстро при этом моргая. Видимо, решил, что ему почудилось. Выглядело это настолько мило и забавно, что Джеку пришлось приложить просто титанические усилия, чтобы сдержать собственный хохот. А ещё — желание подойти поближе и взъерошить, наконец, темные волосы старшего. Удивительно, ведь первокурсник раньше никогда не замечал, чтобы чьи-то волосы настолько его привлекали. При том, что нельзя сказать, что у Вулфарда они были какого-то необычного оттенка или как-то по-особому подстрижены... — Джек? - осторожный вопрос лидера инженеров отвлек младшего от внезапно увлекательных размышлений о секрете притягательности чужих прядей. Юноша улыбнулся. — Да, Финн? — Ты мог бы повторить свое желание? Я, кажется, не расслышал. — Конечно. Я хочу остаться здесь. С тобой, - Финн снова завис, и Джек решил, что нужно все-таки конкретизировать, что он имеет в виду, а то так могло продолжаться довольно долго, а старшему нужно было лечь и отдохнуть. — Я о том, что хочу, чтобы ты разрешил мне позаботиться о тебе до тех пор, пока ты полностью не поправишься, и моя помощь больше не будет нужна. Судя по твоему состоянию, на это потребуется несколько дней. Я не стану мешать. Обещаю. Принесу учебники и буду заниматься. Когда же тебе что-нибудь потребуется, просто сделаю это. — Д...Джек. Ты сейчас понимаешь, что говоришь? - лидер инженеров побледнел еще больше, и первокурсник немного нахмурился. С беседами пора было заканчивать, но, похоже, старший собирался спорить. — Тебе нужно ходить на пары, а не... Я отлично себя чувствую. Мне не нужна помощь. При чем здесь вообще твое желание? Просто скажи, что действительно хочешь, и покончим с этим. — Я сказал, Финн. Я хочу остаться с тобой до тех пор, пока ты не поправишься. — Я – здоров! - глаза Вулфарда полыхнули такой яростью, что Джек сразу понял, что за глупость тот сейчас сотворит. Вскочить с пола первокурсник успел вовремя. Так же, как и подхватить старшего, который встал с кровати и решил шагнуть к нему. Подтянутое тело наставника в его руках вновь забило дрожью, но теперь студент экономического факультета почувствовал и легкую влагу, что успела пропитать футболку второкурсника. А ведь он был уже не в той, в которой бегал вокруг стадиона... Джек закусил губу и, удерживая Финна одной рукой, другой потянулся к его лбу. Горячая кожа не оставляла сомнений. — Ты НЕ здоров, Финн. Я понимаю, что мое желание кажется странным, но оно именно таково. На подготовке конкурса ты заботился обо всех первокурсниках. Сейчас помощь нужна тебе, и я хочу хоть чем-то тебе отплатить, - Джек на ходу старался придумать более-менее разумное объяснение своему порыву, но сомневался, что у него это получается. Правда и Финн был не в том состоянии, чтобы здраво анализировать. Первокурсник вздохнул и несколько раз погладил спину парня, которого прижимал к себе. — Ты обещал выполнить то, что я скажу, Финн. Разреши мне остаться. Я не буду навязчивым. И на учебу пойду, если ты переживаешь из-за этого. Но потом все равно вернусь. Пожалуйста... — Делай, что хочешь... - голос наставника дрогнул, позволяя услышать в нем обреченную усталость и смирение, а Джек просиял от радости. Младший понимал, что Финн согласился с такой просьбой только потому, что у него просто не осталось сил на спор, но первокурсник был уверен, что наставник о своем решении не пожалеет. — Спасибо! - студент экономического факультета на мгновение прижал старшего к себе покрепче, а потом развернулся, перехватывая второкурсника так, чтобы они могли пойти в коридор. — Давай я отведу тебя в ванную, а потом ты ляжешь. У тебя температура. Нужно сбегать в аптеку. Что сказали врачи? Ты же в больницу ездил? Какое назначили лечение? Джек внимательно слушал ответы лидера инженеров, стараясь запомнить все в точности и заодно предугадать потребности старшего, выполняя то, что мог. Финн бормотал, что у него проблемы с левой лодыжкой, а не с руками или головой, но это было настолько вяло, что первокурсник решил, что сегодня будет поступать так, как считает нужным сам, а дальше... дальше они разберутся. К сожалению, отговорить наставника от душа так и не удалось, хотя, по мнению Джека, при температуре это было лишним. В этом вопросе Финн оказался непреклонен и просто выставил его из ванной, не позволяя даже помочь. В чем проблема младший решительно не понимал. Они же оба были парнями. Не то, чтобы Джек часто оказывался в общих душевых, но как выглядят обнаженные мужчины знал прекрасно. Прислонившись к двери, за которой шумела вода, первокурсник попробовал представить в таком виде Финна... но тут же отказался от этой идеи. Напряжение, что моментально начало охватывать мышцы, явно не относилось к тому, что он хотел бы сейчас испытывать. Наверное, это просто было эффектом того, что он в курсе, что сам старший испытывает к нему... симпатию? Джек помотал головой и пошел в комнату, чтобы немного прибраться и отвлечься. Только сейчас он подумал, что второкурснику, возможно, нелегко оставаться с ним в такой близости. К счастью, он быстро успокоил себя тем, что, помимо взглядов и румянца, никаких особых проявлений чувств от Финна он не замечал. Наставник мог даже повысить на него голос, да и вообще лидера инженеров больше всего интересовал его собственный факультет. Спустя пятнадцать минут Джек вернулся к ванной и постучался в дверь. Старший провел там более чем достаточно времени для своего состояния. Не получив ответа, первокурсник просто зашел внутрь, благо он убедил старшего не запираться. Зрелище парня, сидящего на полу в одних шортах и футболке, опирающегося спиной о стену, испортило настроение за раз. А ведь он предупреждал... — Финн... - так и не высказав того, что вертелось у него на языке, Джек подхватил старшего и медленно отвел его в комнату. Наставник покорно шел, перенося свой вес на него, но тоже молчал. Первокурсник с трудом представлял, как можно убедить этого упрямца прислушиваться к своим словам, но надеялся, что у него будет еще достаточно времени, чтобы с этим разобраться. О том, как заботятся о себе, Финн, похоже, знал плохо. Хорошо хоть, что уложить его в кровать удалось без особых споров, и Джек смог спокойно отправиться в аптеку и за едой. Купив все необходимое, первокурсник ненадолго забежал и в собственное общежитие — собрать вещи, которые потребуются ему. Он не сомневался, что на время занятий остаться ему старший не позволит, а если он попробует о подобном заикнуться, тот его тут же выставит. И лидер инженеров даже не станет слушать, что он один из лучших учеников курса и вполне может пропустить пару лекций... Жаль. Когда Джек вернулся в комнату к Финну, тот уже спал. Младший сам не заметил, как застыл на месте, наблюдая за тем, как медленно поднимается и опускается грудная клетка второкурсника. Это было так... уютно. Но неправильно. Наставник болен. Встряхнув головой, первокурсник подошел ближе и осторожно натянул на старшего одеяло повыше, чтобы тому было теплее. Не удержавшись, все-таки наконец провел пальцами по темным волосам и отправился в душ сам. Время, по сути, было еще не очень позднее, но он вовсе не собирался будить задремавшего парня. Да, тому стоило подкрепиться, но если выбирать между сном и едой, то первое при болезни точно предпочтительнее. А вот решение о том, где лечь ему самому... далось Джеку нелегко. Конечно, он мог бы устроиться на полу, но к подобному он привычен не был, а кровать в комнате Финна по размерам ничуть не уступала его. Разместиться на такой вдвоем не составляло труда. Другое дело, что он не попросил разрешения на подобное у ее владельца заранее... Но ведь лидер инженеров, наверняка, понимал, что он останется ночевать у него. Еще чуть помявшись, Джек решил, что, если он ляжет с краю, то второкурсник не слишком рассердится. Спустя минуту он уже устраивался на противоположной от старшего стороне кровати. И пусть заснуть у первокурсника получилось далеко не сразу, но и его день был насыщен событиями, так что где-то к полуночи в мир сновидений он все-таки погрузился. С утра же Джека ждал небольшой сюрприз. Или большой. Это с какой стороны посмотреть. Но в любом случае первокурсник надеялся, что смотреть на этот сюрприз будет только он, без привлечения внимания притянутого непонятно когда в его объятия старшего. Юноша мысленно сложил на себя все возможные ругательства и постарался осторожно вытянуть свою левую руку из-под шеи Финна. Старший лежал к нему спиной, так что Джек не был уверен, что тот спит, но так как наставник никаким образом не подтверждал обратного... можно было помолиться, чтобы второкурсник по-прежнему оставался в мире грез. Потому что руки это еще ладно... а вот его утренняя физиологическая реакция, которая ощутимо упиралась в ягодицы Вулфарда, и которую парой слоев ткани их легких шорт точно не скрыть... Нужно было отстраниться, как можно скорее, и лучше всего — на максимально возможное расстояние.

***

Финн не понимал практически ничего из того, что Джек творил тем вечером после его наказания. Ни появление первокурсника перед его дверью, ни тем более совершенно дикое желание остаться вместе с ним, пока он не поправится, никак не могли быть объяснены логически. Они не были друзьями, а въевшиеся в память сцены поцелуев младшего, которые мог видеть весь колледж, не оставляли сомнений в том, что, несмотря на все свои заверения, первокурсник все-таки предпочитает девушек. Это понятно и нормально для такого красивого парня, как Джек. Можно было не сомневаться, что тот всегда был окружен поклонницами. Но причем тут сам Финн? Неужели младшему стало настолько его жаль, что он и в самом деле решил потратить на него свое личное время? И пусть доброта Джека была неоспорима, второкурсник заметил и оценил ее уже очень давно, но сейчас, когда он действительно был слаб... Финн не хотел ее. Не хотел быть для этого парня таким же, как все. Не хотел получать заботу лишь из-за того, что выглядел в глазах младшего немощным и никчемным. Даже если для студента экономического факультета это нормально. Гордость требовала выставить Джека прочь, желание хоть какое-то время провести наедине с любимым — немедленно согласиться, а все вместе — сводило с ума, заставляя перегруженное сознание плавиться... Хотя, может, в этом была виновата и температура. Ведь на нее можно было списать все, даже собственную капитуляцию и сорвавшееся с губ безвольное: «Делай, как хочешь». Тогда. Но не теперь. Даже несомненный жар, который терзал его тело, не мог служить оправданием его поступку. Просто... стоило открыть глаза, как окружающий мир вновь перестал существовать. Все ощущения сконцентрировались на человеке, спящем позади. Как? Когда Джек оказался настолько близко? Финн не знал, но теплое дыхание младшего опаляло каждую клеточку и без того пылающей жаром кожи на его шее, сильные руки, мягко прижимающие его к телу позади, казались цепями, что опутывали все сильнее и сильнее, а ниже... он действительно чувствовал это. Конечно, Финн все понимал. И то, что это обычная реакция организма, и то, что по утрам так бывает довольно часто, и то, что у него тоже... Тоже. Только вот у него сейчас эту реакцию назвать здоровой было никак нельзя. Все его мышцы заходились надрывными криками боли, волосы из-за пота, вызванного температурой, прилипали ко лбу, а все, о чем он мечтал — возможность еще хоть немного побыть в таком положении. Может быть даже прижаться чуть крепче, чтобы... в очередной раз проклясть собственную жадность. Он не должен был так делать, но не успел вовремя остановиться. Младший сонно зашевелился, а у наставника на глазах выступили позорные слезы стыда. Сколько еще подтверждений ему нужно, чтобы понять, что его ненасытность делает только хуже, лишая самых прекрасных мгновений рядом с любимым человеком? Уже не важно, ведь нужно было терпеть. И ставшее поверхностным от ужаса осознания их близости дыхание первокурсника, и осторожно убираемые с его тела руки младшего, и пустоту, что образовалась не только на постели за ним, но и в душе, когда Джек соскользнул с кровати, чтобы отправиться в ванную. Финн выдержал все и даже честно прикрыл глаза, чтобы не смущать парня своим взглядом: тот не должен был переживать из-за того, что для мужчины естественно, а он... он не хотел знать, что мог бы подумать первокурсник, поняв, что он-то давно проснулся и наслаждался каждым мгновением вместе. Вновь распахнул влажные ресницы наставник только тогда, когда в ванной зашумела вода. Одиночество не принесло облегчения, скорее наоборот: отошедшая на второй план в момент близости к любимому боль в каждой клеточке тела вцепилась в него еще яростнее, напоминая, что он все-таки не марафонец и физически не был готов к предъявленным его телу требованиям. Но самое страшное было даже не в этом. Лишь спустя 15 минут Финн осознал: несмотря на то, что все его тело походило на чувствительный к каждому движению оголенный нерв, возбуждение не спадало. Его легкие шорты никак не могли скрыть очевидную эрекцию, а ведь он, в отличии от Джека, сам добраться до ванной не сможет. И когда младший решит его туда отвести... Накатившая паника заставила наставника дернуться в попытке сесть на кровати, но даже это у него не получилось. Мышцы предательски запротестовали, а испарины на лбу стало только больше. Возможности избежать той неловкости, от которой он спас младшего, у него самого точно не будет. Он просто не успеет решить проблему до возвращения младшего. — Ох, ты проснулся! - спустя пару минут Джек уже появился в комнате, а все, что мог делать Финн - бездумно пялиться в стену. — Как себя чувствуешь? Я не мешал тебе ночью? Прости, я забыл вчера спросить, можно ли лечь с тобой, но, надеюсь, что не потревожил. — Все... в порядке, - поднять на первокурсника глаза было тяжело, но это он сделал. Наградой ему стала теплая улыбка младшего, чуть согревшая заледеневшее от понимания предстоящего позора сердце. — Но тебе не стоило здесь оставаться. Похоже, у меня все-таки температура. Ты мог заразиться. — У меня хороший иммунитет, Финн. Не беспокойся. Но если что, я смогу о себе позаботиться, - Джек присел на край кровати рядом с ним и опустил ладонь на его лоб. Финн сглотнул и прикрыл глаза. Стало легче. А вот голос первокурсника приобрел серьезные интонации. — Жар усилился, Финн. Тебе нужно выпить лекарство. Младший вновь ушел на несколько мгновений, а потом его сильные руки мягко, но уверенно усадили второкурсника на кровати, после чего вручили ему таблетку со стаканом воды. — Вот. Это должно помочь, - покорно проглотив принесенное лекарство, Финн застыл. Он понимал, что будет дальше. — Ты быстро поправишься. Вот увидишь. Пойдем в ванную? Ты... наверное, хочешь уже... Давай я помогу. Спокойно откинув в сторону его одеяло, Джек замолчал. Наставник впился в стакан пальцами. Не раздавил он его только потому, что мышцы практически не слушались. Но даже эту жалкую попытку младший заметил сразу. — Финн! Осторожнее! - первокурсник моментально высвободил сдавленную в ладони лидера инженеров емкость и всем своим видом постарался показать, что не видит ничего странного или неуместного в по-прежнему очевидном возбуждении старшего. — Ты можешь пораниться. Давай я сяду сбоку, так тебе будет удобнее ухватиться... Слова младшего прервал громкий стук в дверь и не менее громкий голос из коридора: Калеба нисколько не смущало, что стрелки на часах только-только переползли за отметку 8. — Эй, Вулфард! Открывай! Ты проснулся или как? Чего на звонки не отвечаешь?! Финн! - несколько глухих ударов, последовавших за этим, вполне могли быть сделаны и ногой, но сейчас это беспокоило лидера инженеров меньше всего. Он чувствовал, как краска стыда разливается по всему его телу, а не только по лицу. Вот уж действительно, чего ему «не хватало», так это новых свидетелей его утреннего позора. — Я быстро, Финн. Открою, пока Калеб не разбудил весь этаж, - набросив одеяло на него назад, Джек отправился в коридор. Финн подтянул колени к груди и уткнулся в них лбом. Сейчас видеть не хотелось никого: ни первокурсника, ни друга. Друзей. Судя по количеству голосов, наполнивших через мгновение пространство, отделявшее его комнату от входа, Калеб пришел не один. Что, конечно, не мешало ему шуметь больше всех остальных вместе взятых. — Джек?! Е**ть... Реально. Ноа говорил, но, блин, сейчас же... Кто ж думал, что ты тут до утра... Мы по-быстрому. Финн! Ты чего не отвечал? Знали бы, что ты не один, не стали бы соваться, - наполовину извиняющийся, наполовину возмущенный «несправедливостью» голос раздался совсем рядом, и лидер инженеров обреченно поднял голову. За спиной шумящего парня легко можно было увидеть и Марка, и Криса, и Ноа. Улыбка, застывшая на губах Финна, наверняка, показалась бы неестественной даже незнакомцу, а не то что друзьям, но это был его максимум. Ни малейшей идеи о том, что сказать, у него не было.

***

— Не знаю, Калеб. Я не слышал никаких звонков, - голос Финна, несмотря на словно приклеенную к губам улыбку, был безмерно усталым. Будто старший в принципе не сомкнул глаз этой ночью, а не проснулся 10 минут назад. Видимо, он действительно плохо себя чувствовал. К тому же... Джек прекрасно помнил в каком состоянии находится второкурсник. При том, что столь же хорошо студент экономического факультета знал и другое: до ухода остальных наставников тот, как бы глупо это ни было, о своих потребностях не скажет. Для того, чтобы это понять, Джеку хватило одного взгляда на заливающуюся краской шею лидера инженеров, когда в дверь его комнаты начали ломиться его друзья. А ведь Финн и до того чувствовал себя откровенно неловко... Хотя что такого страшного в его утренней реакции, младший не представлял. Это же не второкурсник проснулся, как он сам недавно. Раз за разом наставник все больше поражал своими отчаянными попытками скрыть те моменты, когда ему действительно нужна была помощь. И хотел того Финн или нет, но у младшего эти попытки вызывали диаметрально противоположное стремление: добраться до сути того, что пряталось, и сделать все возможное, чтобы наставник это получил. Конкретно сейчас Джек бы очень хотел выставить всех собравшихся прочь. Но эти ребята были друзьями Финна, и что делать в такой ситуации первокурсник пока не понимал. Лидер инженеров тем временем говорить не закончил: — Телефон на столе. Посмотри сам. — Да он же вырублен! Ты хоть раз заряжал его с субботы? - Калеб тут же подскочил, куда было сказано, и начал вертеть в руках мобильник. Он вообще выглядел очень бодрым, но это раздражало Джека лишь сильнее. — Ладно, пофиг. Ты вообще как? — Нормально. Спал, пока вы не пришли. — Ну извиниииии... Ничего, что мы волновались, как бы ты тут не помер в одиночестве? Ноа сказал, что в больнице в итоге тебе на несколько дней запретили напрягать мышцы, и помощь тебе все-таки потребуется. Что бы ты вчера нам ни втирал... — Мы даже составили график дежурства! - Марк гордо помахал зажатой в ладони бумагой, поглядывая, впрочем, больше на Джека, нежели на больного. — Кто же знал, что у тебя еще есть помощник. — Не мы, а Ноа. Давайте пошустрее, а? — Крис облокотился о стол и хмуро оглядел собственных товарищей. — Помните, что мистер Хоппер прислал сообщение, чтобы мы появились до пар у него? Наверняка, по поводу вчерашнего. Опять будет мозг выносить... А у нас еще эта дерьмовая проверочная. Финн, сможешь посидеть до обеда один? — Смогу, - лидер инженеров тоже чуть нахмурился и напряженно попросил. — Напишите мне потом, о чем пойдет разговор. Мобильник я включу. — Хорошо, - Ноа, все это время сосредоточенно сверливший взглядом первокурсника, вновь решил вернуться к вопросу, который, похоже, интересовал всех присутствующих. — А что здесь делает этот парень? — Я убедил Финна разрешить мне остаться. Ему и правда нужна была помощь, а я гораздо свободнее, чем вы, - Джек нисколько не стеснялся, перетягивая внимание на себя. Он видел, как побледнел Финн, и не собирался заставлять его врать. Студент экономического факультета практически не сомневался, что лидер инженеров об их споре друзьям не рассказывал, но это его нисколько не удивляло. Даже если забыть о скрытности старшего, их с ним общение было очень странным, но... Джеку оно было дорого. Вчерашнее и сегодняшнее беспокойство в очередной раз это подтверждало. А отказываться от того, что ему было важно, первокурсник не привык. — Вы сами только что сказали, что у вас дела перед занятиями, а у меня нет первой пары. К тому же вечером у вас собрания с первокурсниками, в то время как свои я могу спокойно пропустить. И я действительно хочу позаботиться о нем. Не понимаю, почему его до сих пор обвиняют в том, что он пытался мне навредить, но это неправильно. — Воу... А ты молодец. Не, правда. Нафиг предрассудки. Ты нам очень поможешь! - Калеб радостно разулыбался и подскочил поближе, чтобы тут же похлопать его по плечам. — Здорово, что ты сейчас свободен. Потом еще обсудим, когда будем меняться. Кто бы мог подумать, что все так удачно сложится. Ладно, ребят, потопали. Хоппер ждать не будет. Финн, Марк подойдет после обеда, Крис около четырех. Джек и сейчас здесь... Ноа, не тормози. Дела-дела. А... что за проверочная-то? Если еще пару минут назад непоседливость Калеба раздражала, то в этот момент Джек был ему искренне благодарен. Шумящий наставник вытолкал остальных ребят из комнаты своего лидера так же быстро, как до этого затащил внутрь, так что спустя несколько мгновений второкурсники уже устремлялись к выходу с этажа, а младший мог спокойно запереть за ними дверь. Это радовало. И пусть, когда он вернулся к Финну, пришлось выдерживать недовольный взгляд старшего, юноша ни о чем не жалел. — Я мог бы объяснить все сам. — Не сомневаюсь, Финн. Просто так было быстрее. Не сердись, - младший мягко улыбнулся и в очередной раз проследил за тем, как быстро взгляд наставника из напряженного превращается в очарованно-завороженный. Так... странно. Сколько бы они ни ссорились, как бы часто старший ни подчеркивал преданность своему факультету, как бы ни злился... стоило ему улыбнуться, Финн замирал, восхищенно всматриваясь в его лицо. Это было тем единственным, что не менялось с первого дня их встречи, и сейчас... на волне тех ощущений, что преследовали его с самого утра... Джеку очень хотелось, чтобы так было всегда. Плеснувшееся внутри от этой мысли тепло было внезапным, но необыкновенно сильным. И что самое удивительное — тут же отдалось напряжением внизу живота. При том, что буквально 20 минут назад он... Хотя вот это значения как раз не имело. Просто напоминало о другом: о том, что нужно было сделать еще до прихода наставников. Первокурсник быстро шагнул к сидящему на кровати старшему. — Да и не важно, кто что сказал. Давай я отведу тебя, наконец, в ванную. Прости, что так долго. Вновь откинув одеяло и подхватив старшего сбоку, Джек закусил губу, когда Финн осторожно обнял его за плечи. Несмотря на все учащающееся непонятно от чего сердцебиение, нужно было действовать уверенно, а такими темпами... — Финн, опирайся сильнее. Или мне все-таки отнести тебя на руках? Для такого расстояния это точно не проблема. — Джек... не стоит так шутить. Правда. Тебя могут неправильно понять, - тихий голос с неясным упреком стал последней каплей. Адреналин скакнул еще выше, и, вместо того, чтобы спокойно ответить, первокурсник подхватил наставника второй рукой под коленями и с силой потянул на себя, тут же выпрямляясь в полный рост. Финн судорожно впился в его плечо пальцами. — Джек! Что ты... прекрати! — Я не шутил, Финн. И сейчас тебе это действительно нужно, - студент экономического факультета с усилием сделал шаг и отправился в коридор. Наставник не был пушинкой, а он сам никогда прежде не носил людей на руках. По факту это оказалось сложнее, чем он рассчитывал, но... он хотел дойти до конца. Чувствуя, как в ушах отдается шум крови, а к плечу прижимается лоб старшего. — Зачем... свихнулся... тяжело же... - Финн цеплялся пальцами за его футболку и все шептал какую-то глупость, но не вырывался: понимал, что так ему будет сложнее. Какой же этот парень все-таки... Джек никак не мог подобрать правильного слова, но, дойдя до двери в ванную, которая в итоге оказалась не так уж и далеко, почувствовал укол сожаления. Выпускать старшего из рук не хотелось. Но было нужно. Скользнув губами по темным волосам на макушке, первокурсник осторожно поставил наставника на пол. — Я буду здесь, Финн. Зови, если потребуется. Финн мотнул головой и неловко шагнул за дверь, так и не подняв на него глаз, а Джек улыбнулся и прислонился к стене. Он был готов подождать, ведь потом они снова будут рядом.

***

С каждой минутой, проведенной вместе с Джеком, Финн запутывался все больше. Он никогда не сталкивался с людьми, которые при всей своей доброте были бы настолько непрошибаемо упрямы. Первокурсник прекрасно понимал все, что ему говорили, но делал исключительно то, что сам считал правильным. Отступить он мог лишь в одном случае — если видел, что лидер инженеров начинает откровенно заводиться. Только вот случалось такое все реже: стоило наставнику в полной мере почувствовать на себе заботу этого потрясающего парня, как отказаться от нее стало практически невозможно. Никакая гордость уже не спасала. Рядом с Джеком второкурсник просто терялся в собственных ощущениях. От близости любимого, да еще в совокупности с жаром, у него все плыло перед глазами, и остановить младшего, который с невероятной легкостью переходил все мыслимые и немыслимые границы допустимого между малознакомыми людьми, никаких моральных сил у него не хватало. Финн не представлял, как можно с такой нежностью ухаживать за тем, кто не значит для тебя чего-то особенного. Спать рядом, носить на руках, постоянно прикасаться, слушать так внимательно... пусть и делая в итоге все по-своему. Никто и никогда не заботился о лидере инженеров подобным образом, и сказать Джеку: «Нет», он мог теперь, только если считал, что что-то могло навредить самому первокурснику. У него еще тлела слабая надежда, что он хоть немного придет в себя, когда младший будет на занятиях, но из-за температуры он снова уснул, а потом один за другим в комнату стали наведываться друзья. Их поддержка была привычной и мало чем напоминала ту, что демонстрировал Джек, но тоже отвлекала от размышлений. Марк, пришедший после обеда, притащил с собой еды и в подробностях рассказал о разговоре с деканом, после чего сразу переключился на последние сплетни. Крис, появившийся вторым, пусть и просидел не больше часа, но все это время с таким упоением разглагольствовал о своих возобновившихся баскетбольных баталиях с Оаксом, что голова у лидера инженеров разболелась только сильнее. Потом с занятий вернулся сам Джек, и Крис под предлогом, что двое ухаживающих — это лишнее, смылся к себе. Финн, конечно, подозревал, что без очередного соревнования на площадке дело там не обойдется, но ему от этого легче не было. Думать в присутствии младшего не получалось. На него хотелось просто смотреть, даже если все, что тот делал — читал свои учебники, за которые его тут же усадил второкурсник. А Калеб... лучше бы в принципе заблудился где-нибудь на этаже, нежели устроил то, что он устроил. Мало того, что еще от входа он загорланил Can’t stop the feeling, так и первым, что он впихнул ему в руки после того, как осведомился о его самочувствии, оказался пакет из аптеки, в котором... — Придурок! - Финн дернулся в надежде приложить своего неугомонного дружка хоть обо что-нибудь, но тот уже вскочил с края кровати и бодро побежал назад к выходу мимо растерявшегося от такой скорости первокурсника, тараторя на ходу: — Позаботься о нем, Джек. У меня тут наметилась свиданка, да и вам мешать не охота. Если что — все необходимое я отдал Финну. Не тратьте время на походы по аптекам. Удачи! Еще пара мгновений, и за этим ненормальным захлопнулась дверь, а лидеру инженеров пришлось выдерживать заинтересованный взгляд первокурсника, что тут же опустился на судорожно сжатый в пальцах старшего пакет. Финн старался не думать о том, что сейчас его лицо, наверняка, напоминает по цвету его малиновую рубашку. Которой, к счастью, на нем не было, а то Джек мог бы сравнить. Хотя ожидать от младшего того, что он просто смолчит, было бы смешно... Наставник уже понял, что помимо всего остального, первокурсник еще и крайне любопытен. — Лекарства? Я думал, что купил все нужное. — Так. На всякий случай. Не обращай внимания. Лучше закрой дверь, а то вдруг вернется... - последнее второкурсник пробормотал совсем тихо, но, судя по приподнятой брови младшего, тот его прекрасно услышал. — Пожалуйста. Джек пожал плечами и пошел в коридор, а Финну пришлось панически размышлять, куда пихнуть проклятую смазку с презервативами, что всучил ему его долбанутый на всю голову приятель. Можно было только благодарить небеса за то, что врученный пакет был бумажным, а не полиэтиленовым, иначе он сгорел бы от стыда еще в первое мгновение. Отдать подобное в руки Джека он точно не мог, а оставшийся с учетом его самочувствия выбор: пихнуть все под подушку или в тумбочку у кровати — совершенно не вдохновлял. — Что-то не так, Финн? Тебе помочь? - от того, как быстро перемещался младший, хотелось взвыть, но Финн лишь помотал головой и ткнул вернувшемуся парню зажатым в ладони пакетом в сторону стола. — Нет. Все хорошо. Тебе нужно делать домашку. Это... здесь полежит, - второкурсник уставился на собственную вытянутую руку и, покраснев еще больше, выдвинул, наконец, ящик тумбочки, чтобы кинуть туда принесенное. Только Калеб и способен был на подобную подставу. Сложнее же всего оказалось наладить общение с Ноа. Даже не ему самому, а Джеку. Лидер инженеров стал свидетелем поразительной сцены того, как его самый спокойный друг и необыкновенно дружелюбный младший сверлят друг друга взглядами. Что их друг в друге не устраивало, понять было абсолютно невозможно, но расслабиться, находясь с ними в одном помещении, тоже не получалось. Пришлось отправлять Джека себе, а самому долго и упорно убеждать друга, что помощь первокурсника он принял добровольно. — Он все-таки мне нравится, Ноа. Что здесь удивительного? - бесконечные разговоры постепенно выматывали, оставляя важным лишь один-единственный аргумент, от которого у него самого всегда сжималось сердце. — Удивительно не то, что ты согласился, а то, что он свою помощь предложил. Когда вы успели так сблизиться? Еще в пятницу он... Не важно. Не доверяю я ему. — Успокойся, Ноа. Если ты про фотографии с вечеринки... я их видел. Но он мне не встречаться предложил, а помочь. Он – хороший человек. — А ты – влюбленный идиот. Финн в ответ на подобное заявление лишь улыбнулся и попросил рассказать о том, что они проходили на занятиях. Пусть соображал он уже плохо, но это было лучше, чем бессмысленный спор. К тому же глубокий голос Ноа, когда тот не пытался на чем-то настоять, всегда действовал успокаивающе. Лидер инженеров сам не заметил, как вновь погрузился в сон, а когда проснулся, рядом опять был только Джек. И бесконечная глубина его глаз. — Ноа уже ушел. А тебе нужно принять лекарства и поесть. Это хорошо, что ты поспал, но странно, что тебе не становится лучше, - теплая ладонь младшего нежно легла на его лоб и, пробыв там несколько секунд, чуть отодвинулась к краю волос. Мгновения проходили, а сердце Финна все бухало в ребра. Так сильно, что это причиняло боль. — Тебе больше не стоит принимать душ. Я принесу полотенце с водой. Не спорь, ладно? О чем именно первокурсник попросил его не спорить, до лидера инженеров дошло не сразу. Лишь тогда, когда отправившийся в ванную студент экономического факультета появился вновь, сжимая в руках тазик и белую махровую ткань. — Джек... - Финн очень надеялся, что его голос приобрел нужные предупреждающие интонации, но младший, казалось, имел к ним какой-то особый иммунитет: он даже не вздрогнул. — Лучше сделать это сейчас. Чтобы потом, когда мы пойдем в ванную, у тебя не было соблазна залезть под душ. — Джек, мне кажется, я достаточно взрослый, чтобы самому решать, что мне делать. Старше тебя, между прочим. — Я и не говорю, что это не так, Финн. Но, похоже, ты очень редко болел и не знаешь, как следует себя вести, чтобы поправиться побыстрее. Или тебе нравится лежать в кровати? Одному это скучно. Первокурсник зачем-то ему подмигнул, и наставник мгновенно опустил голову, пытаясь скрыть полыхнувшие румянцем щеки. Еще немного и рядом с этим парнем красный станет естественным цветом для его лица. Шутки младшего явно были из того же разряда, что и у Калеба. Только Джек исполнял их гораздо изящнее. Хотя, может, ему показалось? Финн, ненадолго выпав из реальности, попытался найти ответ на этот вопрос, а заодно попробовал понять, четко ли он отказался от этой безумной затеи первокурсника, но, судя по тому, как уверенно руки студента экономического факультета усадили его на постели и потянули за край его футболки... нет.
Примечания:
228 Нравится 326 Отзывы 32 В сборник
Отзывы (22)