Муравьиный тигр

PG-13
Заморожен
326
3
автор
Размер:
380 страниц, 180 044 слова, 34 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
326 Нравится 124 Отзывы 154 В сборник

Эпизод 20. Териантроп

Настройки
Примечания:

Within Temptation - In Vain Single Edit

Этой ночью Гарри не мог сомкнуть глаз. И всему виной не вовремя подоспевшая напасть. Нельзя откладывать в долгий ящик то, что может превратиться в навязчивую мысль. Дело в том, что после разговора с Малфоем в межстенном коридоре, Гарри вернулся в гостиную и был мгновенно затянут в гущу событий. Оставшиеся на каникулы в школе Гриффиндорцы решили поразвлечься. Благодаря имеющимся связям Фреда и Джорджа во многих магических сферах, у львиного факультета появился трофей - необычная настольная магическая игра. Суть ее состояла в том, что игроки кидали кости, получали задания и после завершения “миссии” передвигали свои фигурки вдоль лабиринта. Побеждал тот, чья фигурка оказывалась в центре первой. Только вот беда, карточки с заданиями были зачарованы и выкидывали разного рода заклинания, заставляя участников игры в режиме реального времени сражаться с тем, что вышло из них. Собственно, последствия игры были ощутимы: ребятам до позднего вечера пришлось устранять беспорядок, вызванный бурными действиями. Но, несмотря на это, все остались в восторге, даже Гарри. Эта игра помогла отвлечься. А еще ко всему прочему за ужином состоялся весьма познавательный, с точки зрения погружения в дружеские нюансы, разговор с Роном. - У тебя есть планы на меня после ужина? - неожиданно поинтересовался Рон, уплетая запеченную котлету с фасолью. Гарри от неожиданности булькнул прямо в свой компот. - Вроде бы нет, - он ровно пожал плечами и поставил стакан на стол. - А что? - Мне нужно с Падмой пересечься. Рон явно не хотел смотреть в глаза своему другу, однако пришлось. И когда столкновение взглядов произошло, он увидел в лице Гарри чистой воды недоумение. Отчего-то зеленоглазому герою стало обидно за Гермиону. К чему тут она, конечно, непонятно, однако было ощущение, что в их троице наступают кардинальные изменения, и Поттер не был готов к этому. - Вы, эм… сблизились. - Ну, - Рон почесал обратной стороной вилки нос, - она увлекательный собеседник. - Удивительно слышать такое от тебя про девочку. Гарри отвёл взгляд и уставился в свою все еще полную тарелку с едой, зная, что сейчас его друг, возможно, раскраснеется. - Нет, стой, - послышались звуки активного глотания компота, а после удар стакана о деревянную поверхность. - Это не то, что ты подумал. - По-моему, как раз то. - Нет-нет, ни в коем случае! Падма замечательная, с ней весело, но… - Но? - Но не то. Знаешь, будто ты пришёл в Сладкое Королевство за самой вкусной булочкой с шипучей красной глазурью, а тебе говорят, что они закончились, есть булочка с желтой глазурью. И ты покупаешь желтую, пробуешь, но это не так вкусно, как с красной! Гарри не выдержал и прыснул, отламывая кусочек котлеты вилкой. Рон если и мог провести параллель с чем-то, то только с едой. - Хорошо, я тебя понял, но вот что если Падма могла в тебя… - Исключено, - Рон яростно замотал головой, - ей вроде как приглянулся кто-то из Дурмстранга, что уже не удивляет. А я просто общаюсь с ней. Она, знаешь, помогает мне разобраться в девчонках. - У нас есть та, кто мог бы помочь тебе в этом деле, - Гарри с укором глянул на друга. - Вот как раз с ней мне и надо разобраться. Если ты понимаешь, о чем я. Рон непринужденно продолжил уплетать свой ужин, а Гарри едва не подавился куском котлеты. Его вдруг осенило. Ведь то, что происходит между Роном и Гермионой, это может быть химия. Особая, пусть и странно протекающая, химия. А что если они когда-нибудь сойдутся? Просто раз и все! Допускать такое можно, чисто с теоретической точки зрения. Но Гарри от этого стало не по себе. Будет ли он тогда третьим лишним в их уже сомнительно дружеском союзе? Но подобные переживания быстро улетучились, как только его голова коснулась подушки. Погас свет, и наступило время мучительной тишины, сквозь завесы которой пробивались ментальные монстры. Почему-то его мозг счел жизненно необходимым устроить разбор полётов прошедшего дня именно перед сном. Конечно же, все началось со слов Гермионы. Девушка как будто знала что-то, что оставалось под завесой тайны для Гарри. Или он сам не давал себе повода заглянуть этой правде в глаза. А потом в довесок ко всему мимолетный поцелуй в щеку, подтверждающий сомнительные факты, после чего бедный парень едва ли не бросился в погоню за повозкой. Хотя оцепенение было сильнее, поэтому он просто врос ногами в землю. И сейчас Гарри со скверным удовольствием прокручивал этот момент в голове, пока один большой факт не раздавил хрупкое сознание к чертям. Малфой. Чертов Драко Малфой. Мыслительные пути, так или иначе, возвращали Гарри к избитому блондину, сидящему в коридоре меж стен. И, казалось, что так нельзя. Это неправильно. Словно предательство! Да, думая о Малфое в тот момент, когда пару секунд назад вспоминал поцелуй Седрика - это сущее предательство! Правда, кого в таком случае Гарри предавал? Седрика? Себя? Возможно, дело было в том, что у ворот разговор парней был похож на некую клятву, а поцелуй сработал как печать. Только вот в чем они друг другу поклялись? Непонятно и бессмысленно. Спустя пару часов спутанных дум, Поттер все-таки сдался. Ему показалось, что если переключиться на что-то одно, то проще будет заснуть. И как же он ошибался. Наверное, причиной ненормального стремления разума отвлечься на Малфоя крылась в его отце. Поведение Люциуса было провокационным, вызывающим, не под стать главе чистокровного семейства. Может, это все постановка, чтобы подставить Гарри? Втянуть его в игру и уничтожить морально? Ведь другого объяснения тому, что Люциус мог так грубо обойтись со своим горячо любимым сыном, просто не найти. Хотя Гарри признавал, он мало что знал об отношениях в этой чудиковатой семье. И подводные камни ему неизвестны. А вдруг у заядлых чистокровных по отношению к однополой любви все точно так же, как и пресловутых среднестатистических магглов? Возможно, попытка завести отношения с представителем своего же пола для них грех не в меньшей степени серьезный, как и жизнь среди магглов? Сам Поттер не имел по этому поводу никакого мнения. Вот вообще. Он просто понимал, что природой задумано иначе, и люди живут по ее законам, а потому он никак не хотел переступать черту неизвестности и, наконец, разобраться, что же происходит между ним и Седриком. В любом случае, это как же надо было затравить собственного сына, чтобы он обратился за помощью к собственному врагу? Однако тут всплыло кое-что другое в памяти, отчего Гарри испытал легкий укол совести. Малфой уже достаточно давно пытался наладить с ним контакт, да, своеобразно, вытворяя что попало. Ну а если в этом и есть суть настоящего Малфоя? Сознание забило тревогу, первый звоночек прозвенел. И с каких пор Гарри старается оправдать того, кого раньше на дух не переносил? В бессилие от самого себя он нырнул под одеяло с головой и почти завыл. Остановило только понимание, что все вокруг спали. Что ж, отступать уже поздно, Поттер принял решение идти до конца. Вероятно, встреча с этой самой Линдой поможет ему расставить все по полочкам. Уснуть все же удалось, правда, ненадолго. Что-то тревожное таилось рядом, предчувствие беды и неизбежной расправы заставило Гарри припадочно дернуться и очнуться. Ему показалось, что между моментом, когда он, наконец, провалился в дрему, и моментом, когда он в предчувствие чего-то плохого резко распахнул глаза, прошло не более пары минут. Но нет, как минимум час, потому что он точно помнил, что перед тем, как отрубился, не мог разглядеть в комнате ничего, кроме огненных полос из отверстий на крышки печи, стоящей в центре. Сейчас же пространство стало светлее. Нет, конечно, никакого намека на рассвет, просто тьма беспощадной ночи постепенно становилась менее плотной. И какого Мерлина Гарри тогда проснулся? Ответ искать не пришлось, так как через секунду парень ощутил прикосновение чего-то мягкого к своей щеке, из-за чего табун мурашек пробежался от подбородка к макушке, сковывая подсознательным страхом. Времени на анализ ситуации не было, Гарри тут же подорвался с места, нащупал на тумбочке очки, водрузил их на нос и бросил взволнованный взгляд в ту сторону своей кровати, где, предположительно, должен был находиться мягкий объект. Объект был не просто мягким, но и гладкошерстным. Это была та самая Черноногая кошка, принадлежащая Малфою. Сперва Поттер облегченно выдохнул, не вор, да и ладно. Но затем в недоумении уставился на животное, пытаясь в уме прикинуть, как она смогла проникнуть в общежитие без пароля? Неужто Полная Дама настолько доверяет животинкам, что беспрекословно пропускает потеряшек? Пока Гарри пытался найти хотя бы одно логичное объяснение абсурду, кошка успела прыгнуть к нему на колени и махнуть хвостом у самого носа. Парень поморщился от еле подавляемого желания чихнуть и покосился на четвероногую. Именно тогда он заметил, что ее крохотная пасть сжимает листок пергамента, сложенного вдвое. И тут кое-что сошлось. - Нет, не-е-ет, - зашептал Гарри, мотая головой, - только не это. Нет! Мы договаривались после обеда! А кошка будто и не слышала его, просто выплюнула записку, уронив ее на колени гриффиндорца, и бесшумно спрыгнула на пол. Гарри вынужденно выругался и, обведя взглядом комнату, убеждаясь, что никто не проснулся, нехотя взял листок, разворачивая его. Какой красивый почерк! - первое, о чем подумал он, увидев, с каким каллиграфическим изыском вырисованы размашистые буквы. “Поттер, планы изменились. Отец установил за мной слежку, заплатил кому-то из моего факультета. Днем точно не стоит светиться. Поэтому придется встретиться рано утром. То есть в шесть утра. То есть через полчаса, так как, если ты читаешь это сразу после того, как тебя разбудила моя помощница, то сейчас половина шестого.

Д.М.”

Половина шестого утра?! Малфой с ума сошел! О таком нужно сразу предупреждать! Гарри в очередной раз выругался сквозь зубы и обессиленно плюхнулся обратно на подушку, чувствуя, как от недостатка энергии вот-вот потеряет сознание. Но боевой настрой кошки нельзя было проигнорировать: она, заметив горизонтальное положение Поттера, прыгнула прямо на грудь мальчику и начала требовательно топтаться. Гарри протестующе простонал и попытался скинуть с себя приставучее создание, но кошка ловко увиливала, продолжая пытку лапками. Вскоре гриффиндорец не выдержал и обезоружено махнул руками. - Хорошо-хорошо, я пойду! Только дай переодеться и умыться. Смиренно вздохнув, Гарри приподнялся и спустил ноги на пол. Да смирение, это все, что оставалось в потемках молчащей спальни. Малфой знал, когда лучше подловить, ожидая безотказность. Тот самый период времени, когда ночь уже прошла, а утро еще не наступило, сверху еще явные признаки бессонницы, и оп! На все согласный Поттер готов. Пока Гарри умывался и наспех напяливал на себя привычную форму (на всякий случай, чтобы пойти в этом на завтрак, вдруг затянется дело), его голова была абсолютно пуста. Но как только парень спустился в гостиную и нашел глазами ту самую полосатую шерстяную бестию, пробудился светлый (в данном случае не очень) разум. В чем замысел пойти раньше положенного времени, а точнее вообще в непростительную рань, когда даже совы еще не вернулись в свою башню после ночной охоты? Неужели нельзя перенести на другой день или на другое время, например, после отбоя? Подозрительно. Похоже на подставу, как была на первом курсе, когда Малфой попытался выудить Гарри из общежитие ночью на “дуэль”. Но ведь они оба уже подросли. Да и, может, Малфой действительно попал в неловкое положение из-за отца. Надо перестать во всем сомневаться. - Ну и, - Гарри присел на корточки перед креслом, чтобы поравняться с кошкой, сидящей на подлокотнике, - мы на улицу, да? Мне нужно одеться потеплее? Как же его парализовало, когда кошка, чьи глаза поблескивали янтарным фосфором на фоне дотлевающих углей в камине, совершила некое телодвижение, мотнув головой, очень похожее на отрицание. - Ты что, действительно настолько умная? А теперь что-то похожее на кивок. Гарри даже опустился коленями на пол, в недоумении почесывая затылок. - То есть, Малфой ждет меня в замке? Еще один кивок. - Но Линда, разве она может проникнуть в замок? На это кошка никак не отреагировала. Она только спрыгнула с кресла и засеменила ближе к выходу. Обескураженный и ничего не понимающий Гарри вздохнул и, надеясь, что сознание не помутнеет, а ноги не подкосятся от недосыпа, поплелся вслед за животным. Было ожидаемо, что сразу после лестниц они нырнут в коридор между стен. Не желая остаться один на один с кромешной темнотой, гриффиндорец достал палочку из-за пазухи и зажег белый огонек на кончике. На узкое пространство каменного туннеля пролился свет. Кошка бежала впереди, держа хвост трубой, а потом вдруг свернула влево и… вошла в стену. Гарри резко притормозил и, не веря своим глазам, направил палочку в ту сторону, куда направилось животное. И вот чего он не ожидал увидеть, так это двери. Дверь в стене межстенного коридора. Обычная, непримечательная, из ветхого неполированного дерева. Видимо, будучи под давлением переживаний, он не заметил этот проход вечера. И чего только нет в этом Хогвартсе! Дверь была слегка приоткрыта, как бы приглашая гостя. Гарри предварительно оглянулся и, встретив лишь тьму вокруг, выставил руку вперед. Затем обхватил пальцами край деревянного массива и потянул на себя. Дверь с жутким оглушающим скрипом (Гарри побоялся, что вся школа могла услышать этот пробуждающий из мертвых звук) отворилась. Конечно, снова тьма. Направив палочку вперед, Поттер шагнул в неизведанное пространство и замер. Бульк. Его ботинки угодили в воду. Зачем на полу вода? Покрутившись вокруг своей оси, нарисовав сверкающий белым свечением круг, парень увидел… ничего. Вокруг было абсолютно ничего, даже проход, через который парень попал сюда, исчез, словно комнату обтянули шатром из черной ткани, настолько плотно черной, что она не отражала свет, а наоборот, поглощала его. Ноги касались прозрачной жидкой поверхности, то, что должно было быть полом из мрамора или камня, на худой конец, дерева, представляло собой просто огромную лужу, не имеющую конца и края. Вода едва накрывала носки кроссовок. И, что самое необъяснимое, кошка пропала. Никаких признаков живого организма поблизости. Гарри даже начало казаться, что рядом была еще одна дверь, он ее не заметил и перепутал. - Это что еще за шутки? - бросил он тихий вопрос в пустоту, будто бездна умела говорить. И, как ни странно, ему ответили. - Это не шутки. Это иллюзия. Гарри довольно круто обернулся, ощутив всем своим существом, как тело начало протестовать против сбившегося режима, удваивая боль в мышцах. Сквозь густой мрак просочилась фигура. Прямо к нему, рассекая тяжелыми шагами беспокойную гладь воды, шел Драко Малфой. Он был опрятно одет в выглаженную до совершенства слизеринскую форму, однако его волосы впервые за все время их знакомства не были прилизаны, а топорщились в разные стороны. - Что за иллюзия? - Поттер только сейчас осознал, что будь вода настоящая, то в его потрепанных кроссовках уже должна была хлюпать лужица. Но нет, ноги сухие. Очевидно, не ложь, вокруг иллюзия. Малфой остановился в шаге от гриффиндорца. Он держал руки замком за спиной и выглядел безобразно серьезным. Безобразно - единственный эпитет, подходящий человеку, кому не свойственно выглядеть умнее других. Но именно таким взглядом сейчас располагал блондин - взгляд мудрого учителя, не меньше. - Линда создала по моей просьбе. - Линда… в замке? - Через некоторое время ты поймешь, как она это делает, даже подсказок не понадобится. Гарри подозрительно покосился на слизеринца, испытывая по-настоящему гремучую смесь сопротивляющихся переживаний. С одной стороны, все это неправильно. А с другой… не до правил сейчас, есть вещи поважнее. Свет заклинания Люмос был бесполезен, основное освещение изливалось откуда-то из-под недр огромной лужи, поэтому Гарри потушил огонек и спрятал палочку. - Зачем тебе эта иллюзия? - приняв все, как должное, спросил он. Малфой повернулся к Поттеру боком, взирая прямо перед собой. Гриффиндорец проследил за его взглядом и попытался найти то, что вызвало глубокое молчание. И в очередной раз онемел от изумления. Прямо перед ним в пространстве всепоглощающей пустоты образовался огромный экран, как в кинотеатре. Не хватало только дополнительных подсветок и кресел. - Линда иногда забывает, что осталось не так много семей волшебников, кто может передавать сокровенные знания о мироздании, - сообщил блондин, рассматривая имитацию экрана. - Так как ты полукровка, воспитанный магглами, не думаю, что тебе известно, с чего все началось. Гарри напряженно нахмурился, слишком много загадок для раннего утра. - А можно без ребусов и прямо? Малфой криво усмехнулся и повернул голову так, чтобы наслаждаться видом перекошенного недовольного Поттера. - Мне кажется, прежде чем представить тебе Линду, я должен провести краткий урок истории о происхождении магии. - Как будто мне Профессора Бинса мало. - Нет-нет, тут совершенно другое. Слизеринец взмахнул рукой, и псевдо экран покрылся механической рябью, словно кто-то настраивал телевизор. Постепенно сквозь серый завес начало пробиваться блеклое изображение, с каждой секундой окрашивая поверхность в более яркие цвета. Вскоре Гарри узрел перед собой живой пейзаж: вплоть до горизонта расстилался ковер из высокой, мерцающей утренней росой под сиянием лазурного неба травы, посреди этого зеленого покрывала переливалось всеми оттенками голубого мелкое озеро, над которым возвышались могучие многолетние дубы, липы, каштаны и ивы, разрезающие своими обвисшими ветвями водную гладь. На кронах деревьев гнездились диковинные птицы, коих гриффиндорец никогда в жизни не видел, да и другие животные, гуляющие вокруг озера, были ему незнакомы. Звери будто бы смешивали в себе несколько видов одновременно, хотя некоторые из них имели признаки тех, что уже известны в магическом и немагическом мире. Так, например, Гарри смог распознать в одном создании кошачьи признаки. - Это то, о чем никогда не расскажут ни в одной магической школе, - ровный голос Малфоя заставил встрепенуться и вернуться в реальность. - Почему это? - Гарри часто заморгал, так как от яркости картинки заслезились глаза, поэтому он перевел взгляд на собеседника. - Считают эту информацией лишней, хотя многие, знающие о тайнах происхождения магии, уверены, что это древний заговор. - Заговор против чего? Разве есть кому-то толк от незнания? Обычно когда Малфой смеялся, это было жестом издевки, насмешки. Но сейчас он хохотнул удрученно, будто действительно сожалел о том, что Поттер не в курсе событий. - В мире кое-что произошло несколько веков назад, что послужило первым толчком к жесткому разделению магов и магглов. Такие знания можно использовать против всего мира, и Министерствам Магии в любой стране это не выгодно. Гарри хмуро разглядывал рядом стоящего блондина и недоумевал. Чего-то не хватало для полного понимания, что-то ускользало от цепкого сознания Поттера, из-за чего он не мог полагаться лишь на слова и просто так поверить. Было тяжело определить, где ложь, а где истина. Сам факт того, что Малфой выудил его из спальни рано утром в комнату, о которой вряд ли кто знает, поместив его в иллюзию под предлогом некой исторической тайны, имел абсурдный характер. Конечно, нельзя отрицать, что у Гарри всегда случались проблемы по части инстинкта самосохранения, моментально переходящего в спящий режим, когда дело касалось приключений. Но в данной ситуации, он перепрыгнул самого себя. Вместо того, чтобы мирно досыпать в своей кровати, он сейчас стоял посреди сомнительного помещения с не менее сомнительным человеком и ввязывался в очередную авантюру. Узнай об этом Рон и Гермиона, вот ору бы было. - Ты все еще мне не доверяешь? - уточнил вдруг Малфой, заметив замешательство Поттера. - Что если то, что я тебе покажу, укрепит твое доверие ко мне и к Линде? Брюнет вновь хмуро оглядел Малфоя и гулко выдохнул. Что ж, пора положить конец этим тайнам и недомолвкам. - Мерлин с тобой, - он поднял руки ладонями наружу, будто это был белый флаг. - Вещай, я уже, кажется, ничему не удивлюсь. - Это мы еще посмотрим, - Малфой натянул привычную ехидную ухмылку и обратил свой взор к экрану. - То, что ты сейчас видишь, это первозданный вид планеты, точнее это самое далекое воспоминание существа, дожившего до наших дней. - Такие существуют? - Поттер с удивлением уставился на ковыляющего вдоль озера полустрауса, полукрокодила. - Их осталось ничтожно мало, но да, они есть и мало кто о них знает. Действительно вымирающий вид. Линда в свое время выкрала это священное воспоминание из Министерства, чтобы его не начали корректировать. - Воспоминания можно хранить отдельно от головы? Взгляды Гарри и Драко пересеклись в пространстве, и тогда гриффиндорец осознал, насколько он глуп. Ну, или насколько глупым его считает Малфой, вероятно, узнавший о воспоминаниях совсем недавно, и теперь кичится этим. - Как же сложно с тобой будет, - слизеринец притворно вздохнул и вновь взглянул на живую картину. - Да, можно, но об этом не сейчас. Важно то, что этот мир, который ты видишь, он действительно был таким. И его главная особенность состояла в том, что жизнь существовала без Смерти. Гарри обвел взглядом вырезанный из чьей-то памяти эпизод и задумчиво поправил очки. - Как это “без Смерти”? - Вот так. Первые существа и растения были бессмертны. Они не нуждались в еде, подпитке, не делили территорию, так что зоны опасности не существовало, и не было никакой необходимости убивать. Ничто в этом мире не старело и не увядало, взамен умерщвлению существовал процесс “обновления”. Если при наличии Смерти один организм погибает для существования другого, то в первоначальном мире каждый жил сам для себя и обновлял сам себя. Идеальный мир, гармония, относительно. Но ничто не вечно, на самом-то деле. Малфой звонко щелкнул пальцами, и картинка на экране вспыхнула, сменив красочный мирный эпизод на менее пестрый, имеющий оттенок катастрофы. Кристально чистое озеро исчезло, на его месте образовался кратер, обнимающий своими краями громадный метеорит, дымящийся после громкого приземления. Вокруг кружили звери, с любопытством разглядывая новый объект. - Метеорит? - Гарри в удивлении вскинул брови. - Это какая-то интерпретация момента вымирания динозавров? И как же было неприятно в очередной раз получить неодобрительный высмеивающий взгляд со стороны Малфоя, пытающегося не заржать, зажимая губы в ниточку. - Поттер, ты… настолько породнился с магглами? Гарри даже смотреть в сторону рассказчика не стал, уставившись на живой экран, недовольно фыркнув: - Я говорю только о том, что знаю. И единственная параллель, которую я мог провести с метеоритом, связана с вымиранием динозавров. Как-то порядком ему надоело чувствовать себя менее образованным, чем остальные. Сначала Седрик, теперь этот выскочка. Немыслимо! Малфой издал какой-то сдавленный звук, то ли закашлялся, то ли не смог противиться желанию рассмеяться. Но все же продолжил говорить он ровным тоном: - Падение смертоносного метеорита, известного как “убийца динозавров” действительно было, и вообще из космоса на планету вечно что-то сваливалось. Просто этот, что сейчас можешь видеть ты, имел другое предназначение. И тут Гарри осенило. Он сделал два шага в сторону экрана, чтобы подробнее разглядеть скалообразный обрубок космического тела. Его поверхность была покрыта осколками переливающихся на свету минералов. - Дай угадаю, - вдруг произнес Поттер и обернулся на Малфоя, - это причина появления Смерти? Слизеринец растянул довольную лыбу, скрестив руки на груди. - Неплохо, Поттер, неплохо, - он быстро сократил дистанцию и оказался рядом с собеседником. - Сам по себе факт падения нарушил баланс самовосстановления планеты, послужив первым толчком к гибели. Однако Смерть умна, и не стала сразу подчинять себе все живое. Ее план состоял из нескольких этапов. Помимо уничтожения озера, было еще несколько волн изменений. И вновь щелчок пальцем, и вновь картинка на экране поменялась. Гарри мог видеть, как бессмертные животные падали ничком и трансформировались в кое-что другое. Двуногое, очень похожее на… - Люди? - выдал догадку он, пытаясь понять, что происходит в воспоминании. - Териантроп, - негромко исправил его Малфой. - Линда говорила, что в маггловском мире этому термину придали иное значение, но исконно териантропы - это человекоподобные маги, родившиеся изначально в виде животного. Эта мутация произошла из-за того, что слишком любопытные звери начали исследовать космический объект, тем самым подвергнув себя внедрению инородных веществ в тело. Так и появились первые бессмертные маги. - Анимаги наоборот? - Дьявол, Поттер, ну и сравнение. - Так я прав? С упрямством Поттера ничего не поделать, поэтому Малфой томно вздохнул и кивнул. - Можно сказать и так. Это были первые маги на планете, они были также бессмертны, как и звери, из которых они вышли. Поскольку териантропы могли менять обличие, никто не почувствовал сильных изменений. Разве что гармонично скучное бытие тех, кто не нуждался в охоте, еде и развлечениях, начало приобретать иной смысл. Неизвестно, чем ранее занимались существа, не нуждающиейся абсолютно ни в чем, да и нам не понять. Гарри присмотрелся к крылатому существу, напоминающий мантикору, и вдруг задумался. А действительно, что можно делать на этом свете, не имея никаких первичных инстинктов и не нуждаясь в выживании? - Как такое возможно? Малфой на это отвлеченно пожал плечами. - Нам, смертным, этого не понять, не тот уровень. Но ничего, первые маги внесли много изменений в систему. Например, они практиковали свои магические навыки и обнаружили, что способны создавать жизнь. И эта была вторая волна. Картинка на экране сменилась без какого-либо жеста, будто повинуясь голосу рассказчика. В этот раз помимо волшебных существ и териантропов были еще другие животные, среди них присутствовали некоторые знакомые для Гарри, например, гиппогрифы и единороги. - Смертные волшебные существа? - догадался он. - Именно, - утвердительно кивнул Малфой. - Они нуждались в пище, собственной территории и размножении. Это все стало причиной появления безусловных рефлексов и развития первичных инстинктов. Здесь положило свое начало выживание. Мелькнули не лицеприятные кадры сражений между существами, сопровождаемые кровопролитием. В этот момент Гарри осознал, насколько же мерзкая позиция была у матушки-природы, когда она создавала такие законы выживания. Хотя, если верить рассказу Малфоя, все началось не совсем по воле планеты. - И был запущен режим вымирания, так? - поинтересовался Поттер, периодически отворачиваясь, чтобы избежать жестоких эпизодов. Малфою самому было неприятно смотреть за процессом взаимного уничтожения, поэтому он взмахом ладони остановил кадр и повернулся к Поттеру. - Не совсем. Окружающая среда, ранее возобновлявшая сама себя, приспособилась и перешла в другой режим. Появились растения, способные размножаться, перерождаться в новое путем гниения, увядания, так же как у живых смертных существ было старение. А увеличение популяции зверей привело к образованию коммун, то есть они начали биться на стаи и стадо. - И тогда начали делить территорию? - Не только делить, но и стремиться завоевывать новое пространство, не забывая добывать пищу для первых млекопитающих. Именно тогда Териантропы узнали, что их предки, не перевоплотившиеся бессмертные животные на самом деле смертны. Гарри совсем запутался после этих слов. - Что ты имеешь в виду? - он скривил лицо, пытаясь самостоятельно разложить все в нужном порядке. На лице слизеринца появилась нехорошая ухмылка. - Проще говоря, берем одно смертное магическое существо. Его косвенные родители - бессмертное существо и Териантроп. Его рождение - результат скрещивания магических сил, ни в коем случае не привычное в природе спаривание, это удел смертных. И магическая связь сильнее, чем кровная. И оказалось, что связанные магией существа способны убить друг друга. Только они, никто более. Мозг вскипел окончательно, Гарри зажмурился, протер глаза, чуть приподняв очки и посмотрел на Малфоя мутным взглядом. Все это, конечно, интересно, но гриффиндорец до сих пор не понял, зачем тратить столько времени на то, в чем на данный момент он не видел никакой пользы. А еще до безумия раздражал один факт, не укладывающийся в голове. Малфой действительно настолько эрудирован, или это все заслуга Линды? Он упоминал, что после ее появления в его жизни много что изменилось. Однако такой расклад, при котором Гарри выступал в роли ученика, а Драко в роли преподавателя, обезоруживал. - Знаешь, ты меня сейчас немного бесишь, - Поттер решил перейти на откровения, раз уж события развиваются в хаотичном направлении. - Чего? - Малфой, не ожидавший такого выпада, напряженно сжал кулаки, подсознательно готовясь к агрессии. На это зеленоглазый чемпион лишь непринужденно улыбнулся, склонив голову в бок, заглядывая в самую пучину стальных глаз. - Сложно признать, что ты действительно умный и можешь меня чему-то научить. Твоя позиция сейчас в знаниях намного выше моей, это и бесит. Да, невозможно отрицать очевидные факты. Если в ситуации с Седриком чужие наставления были чем-то жизненно необходимым, ведь пуффендуец действительно старше и опытнее, то вот с Малфоем все иначе. Они ровесники, однако слизеринец задвигал такие темы, от которых у Гарри голова шла кругом. Малфой, услышав такое заявление, тут же расслабился и растянул раздражающую довольную лыбу. - Это, конечно, льстит мне, однако меня ты тоже сейчас раздражаешь, - заявил он, хитро скалясь. - Почему это? - Потому что соревнования с тобой приятнее, когда мы на равных. Поттер невольно ухмыльнулся в ответ. Ведь Малфой прав, какой толк состязаться с тем, кто отстает от тебя по знаниям. - Я наверстаю, - более чем уверенно заявил Гарри и повернулся к экрану. - Я понял, что план Смерти начал осуществляться. Можно пропустить кровавые сцены и пойти дальше? Малфой с трудом подавил смешок, изобразив сухой кашель. - Безусловно, - он щелкнул пальцами, и теперь перед парнями предстал эпизод с резко сменяющимися пейзажами, от зарослей джунглей до ветреной пустыни. - Несмотря на ощутимые последствия, Териантропы не посчитали необходимым остановиться в своих исследованиях и опытах. Они просто с помощью магии постепенно переселили основное число смертных магических существ на другие части планеты, коих они для себя открыли уже не мало. К сожалению, у первых Териантропов были первые задатки привычного для нас гомо сапиенса. - Говоришь, как маггл, - Гарри отметил для себя, что многие термины и понятия, используемые в речи Малфоя, больше похожи на информацию из маггловских энциклопедий. Блондин скептически закатил глаза. - Я просто подстраиваюсь под твой уровень знаний, Линда говорила, что если я хочу донести до тебя эту информацию, то мне стоит вещать на твоем языке, так сказать. Поттер в который раз за утро шокировано посмотрел на Малфоя и не мог поверить своим ушам. Все настолько серьезно? Неужели слизеринец совсем не тот, за кого себя выдавал три года подряд? - Ну… спасибо, - смущенно бросил он и вновь повернулся к изображению. - И что дальше? Малфой, как ни в чем не бывало, вновь щелкнул пальцами. И теперь Гарри наблюдал, как магические существа весьма противно с визуальной точки зрения трансформируются в людей. - Очередной эксперимент, - пояснил Драко. - Териантропы первого поколения восхищались способностью смертных магических существ к продолжению рода. И тогда им захотелось почувствовать себя родителями. Они создали новую алхимическую связь, использовав материю того самого смертельного метеорита, что позволило появиться на свет второму поколению Териантропов. Они были также бессмертны, как их человекоподобные родители, и имели возможность размножаться, как их звериные предки. И тогда, - Малфой махнул рукой по воздуху, и кадр сменился, демонстрируя женщину, держащую на руках младенца, - Териантропы первого поколения открыли еще одну новую жизнь. Дело в том, что их человекоподобные детища производили на свет смертных людей, одаренных магией. Грубо говоря, это первое появление чистокровных волшебников. - Дай отгадаю, - Гарри, похоже, уловил связь событий, - что-то пошло не так, и маги между собой начали сражаться? Малфой непроизвольно улыбнулся, покосившись на гриффиндорца. - Наверстываешь, - не без искры азарта выдал он. - Да, действительно, пища, территория, необходимость в вербальном общении, что привело к появлению первых языков (ранее териантропы общались ментально), и иные жизненные причины повлекли за собой первые войны и смерти. Да, в случае с человекоподобными магами работала та же система, что и с животными. Иначе говоря, смотри на схему. В этот момент на экране появился пергамент, на котором были изображены три человеческих силуэта: первый был помечен буквой E (Териантроп первого поколения), второй буквой N (Териантроп второго поколения), третий - M (смертные чистокровные маги). Было указано, что объекты M могут быть убиты любыми существами на Земле, N может погибнуть от рук E, M и смертного и бессмертного животных, если они являются родственниками, E может погибнуть только от родственных N и родственных животных. - Смерть тотально завладела миром, - подавленно прошептал Гарри, с ужасом разглядывая рисунок. - Почти, - Малфой кивнул, и появилась картина, где вокруг космического тела собрались все существа на планете. - Первые Териантропы осознавали серьезность произошедших изменений, но не могли отделаться от блаженства, что испытывали от управления чужими жизнями. Им удалось остановить тотальный геноцид и заключить между существами колдовской договор, при котором все живые на планете распределились по локациям так, чтобы уменьшить риск вымирания. Скажем так, не голословный мирный договор. К сожалению тот, кому принадлежат эти воспоминания, не пояснил, что именно произошло, но берем за факт то, что массовые убийства прекратились И далее на сцену вновь выходит смерть со своим космическим другом. И экран переместил Гарри к тому моменту, когда смертные магические существа пытались вскарабкаться на метеорит, все еще переливающийся серебром минералов. - Что они делают? - уточнил он. - Съедают запретный плод, - загадочно пояснил блондин. - Их любопытство привело к тому, что космическая материя в прямом смысле слилась с их организмом, реконструировала его и постепенно, спустя несколько эпох произвела на свет вот это. Кадр начал мелькать статичными изображениями, демонстрирующими разных существ: динозавры, несколько вымерших животных, названия которых Гарри не знал, акулы, обезьяны, змеи, тигры, коалы, жирафы, киты и так далее. Гарри невольно сощурился, так как от быстро переключающихся картинок начало рябить в глазах. - Значит, вот как появились первые животные маггловского мира, - он непроизвольно хохотнул. - Не верится даже как-то. - А я верю в такую истину, - гордо заявил Малфой и жестом остановил хаотичную смену изображений. - Собственно стоит ли говорить, что из этих самых обычных существ постепенно, спустя несколько длительных эпох, появились первые люди, не имеющие магических способностей? Поттер был ошеломлен таким внезапным обновлением знаний. Его мировоззрение резко пошатнулось, а представление о сущности бытия перевернулось с ног на голову. Нельзя верить непроверенным источникам, однако все было так логично и правдоподобно, что и отрицать было постыдно. - И что же произошло дальше? - решил полюбопытствовать он. Но Малфой вдруг отрицательно мотнул головой. - Об этом не сегодня, и так много времени потратили. Пора перейти к основной части и познакомить вас. В этот момент импровизированный экран погас, и его водоворотом засосало во тьму. А после черный бескрайний шатер вдруг принял жидкое состояние и начал стекать со стен на пол, всасываясь в сточную дыру под ногами слизеринца, обнажая истинный облик помещения. Как Гарри и предполагал, это была кладовая, правда, кроме переломанной напополам метлы и пыльного мешка в углу в комнате ничего не было. Разве что к стенам были прикреплены старые керосиновые лампы, только они и являлись источником освещения. И прямо перед зеленоглазым героем, буквально там, где только что был экран, на полу сидела та самая кошка Малфоя. Она смотрела на гриффиндорца проницательным взглядом своих переливающихся в золото янтарных глаз. И тогда Гарри осенило. - Это… Линда? Кошка вдруг потянулась всем телом, вытянув лапы перед собой, которые с хрустом начали разрастаться в длину и расширяться в объеме. Тело также принялось трансформироваться с неприятными чвакающими звуками, наращивая кости, мышцы, создавая кожу и одежду прямо из шерсти, увеличиваясь в размерах. Вскоре перед парнями предстала девушка с пятнистой кожей и черными волосами, и глаза у нее светились ярче, чем звезды в ночном чистом небе. - Ты - Териантроп? - догадался Гарри, все еще чувствуя себя некомфортно после перевоплощения. Анимагический способ трансформации был все-таки более щадящим, чем только что увиденный. - Териантроп второго поколения, - равнодушно пояснила Линда. - Мой отец - Териантроп первого поколения, его воспоминания ты сейчас видел. Перед глазами все еще рябили беспорядочные кадры чужой памяти, и отчего-то становилось тошно. Поттер метался между соблазном во все поверить и здравым смыслом, намекающим, что его все еще способны жестоко обмануть, подвести к подставе. И еще больше его взволновала другая мысль: сейчас он стоял в никому неизвестной кладовой, находящейся в скрытом коридоре, с существом, не имеющим права пребывать в стенах Хогвартса. Сколько пунктов школьного устава он сейчас нарушил за один только час - думать страшно. - Малфой, - Гарри перекинул на блондина осуждающий взгляд, - ты серьезно? - Что? - Тот недоумевающе вскинул брови. - Ты под прикрытием ручного Муравьиного Тигра в школе держишь постороннего человека? - Я изначально животное, вообще-то! - недовольно вмешалась Линда, скрестив руки на груди, при этом сохраняя каменное лицо. Малфой сделал терпеливый длительный вдох, сверля Поттера испепеляющим ответным взглядом. - А ты серьезно решил задаться сейчас таким мелким вопросом, несмотря на то, что получил пару минут назад более важную информацию? Брюнет непроизвольно вспылил. - Да потому что это против правил! - Да кто придумывает эти правила? - В Хогвартсе, как минимум, Дамблдор! - И для чего же эти правила? - Для защиты! - А кого он защищает? - Линда решила вовремя вмешаться, переключив внимание мальчика-который-выжил на себя. - Учеников или свою репутацию? У Гарри внутри все воспламенилось от того, с какой интонацией Линда говорила о директоре школы. Он не мог позволить посторонней дамочке так отзываться о великом волшебнике, к которому парень привязан, как к родственнику. - Не говори то, чего не знаешь, - сквозь зубы процедил он, уже подсознательно испытывая дикую неприязнь к девушке. Линда безразлично хмыкнула. - Поверь, дружок, я знаю об Альбусе такое, отчего твоя душа вывернется наизнанку, а вера в благодетеля подорвется. - Да как ты! Поттер не смог договорить. Он готов был напасть на говорливую даму, как вдруг ладонь Малфоя легка на его плечо и… все, все тело парализовало. Брюнет ощутил на себе колоссальное психологическое давление, теперь его мозг не управлял организмом, а следовал чужим приказам. И тот, кто их раздавал, пожелал, чтобы кое-кто замер и не нарывался. - Уймись, ненасытная гриффиндорская душонка, - с неким пренебрежением произнес Малфой и тут же обратился к Линде с не менее холодным тоном. - А ты прекрати задевать его за живое. - Ему не стоит быть таким неженкой, - придирчиво хмыкнула Линда, на что получила грозный ответ от Малфоя. - А тебе стоит держать язык за зубами, если хочешь получить Поттера в союзники. Ответа далее не последовало. Гарри еще несколько минут простоял так, будто его шарахнули заклятием “Остолбеней”, но вскоре рука блондина исчезла, и он смог выпрямиться и, наконец, вздохнуть полной грудью. - Если, - глубокий вдох, - если действительно хочешь подружиться со мной, то не повторяй больше этот фокус, Малфой. Было действительно некомфортно находиться под влиянием Враждебной Связи, но более жутко приходить в себя после. Мгновенно наступало опустошение, приползали скупые мысли, возрастало необъяснимое отчаяние. Не было желания кричать, пререкаться, проявлять агрессию. Хотелось просто развернуться и уйти восвояси. Но Гарри слишком далеко зашел. А Малфой явно услышал то, что и планировалось донести. - Прости, - виновато прохрипел он, - просто не знал, как тебя остановить. Очень непривычная неуютная атмосфера для тех людей, которые находятся на перепутье от дороги “вражда” к пути “дружба”. Линда спасла ситуацию. - Если вы прекратили выяснение отношений, то предлагаю вернуться к основной теме. Поттер и Малфой неловко переглянулись, после чего первый вновь посмотрел на девушку. - Ладно, - Гарри надавил пальцами на виски, пытаясь поймать ускользающую мысль, - по поводу того, что я сейчас узнал. Все это, конечно, занимательно, но где доказательства, что воспоминания - не фальшь, и все было действительно так? - Драко уже выслал запрос на специальную корреспонденцию, - важно заявила Линда, сев на пол в позу лотоса. - Сегодня тебе должны прийти архивные материалы, очень редкие экземпляры статей, вырезок, учебных материалов, с трудом переживших годы основания Хогвартса, там все доказательства, дополнительно ко всему еще та информация, которую мы упустили сегодня. - Упустили? То есть это не все? - Да брось. Ты действительно думаешь, что важные события заканчиваются на появлении смертного человека без магии? Нет, это только начало. - А если и этого мало, - вмешался вдруг Малфой, - то основа этих знаний хранится в исконно чистокровных семьях, как, например моя или чета Блэков. Твой крестный, кстати, Сириус Блэк, должен быть в курсе такой теории. Гарри в который раз получал намек от слизеринца о том, что он в курсе человека с опороченным именем, а сейчас заявил об этом прямо, и этот факт начинал напрягать. - Да откуда ты про него знаешь? - вспылил Гарри, оборачиваясь на Малфоя. А тот лишь важно расправил плечи. - Линда посвятила меня в происшествия последних трех лет твоей жизни, и, честно, после этого я перестал тебя считать немощным сопляком. - Ну, спасибо, - раздраженно буркнул брюнет, закатив глаза, даже не удивляясь глубоким познаниям постороннего существа в его жизни, и затем снова посмотрел на Линду. - Окей, предположим, все это правда. Но зачем мне это знать? - Затем, что конечная картина станет тебе ответом, для чего мне нужен ты, - как-то слишком отвлеченно ответила Линда, и от ее голоса внезапно заколыхались керосиновые огоньки в стеклянных темницах. - Почему нельзя говорить конкретнее, - Гарри едва ли не взвыл, запустив пальцы в свои волосы. - Ты все поймешь со временем, - спокойно заверила девушка, - сейчас я ввела тебя в курс дела частично, чтобы наладить уровень доверия. Ведь цель сегодняшней встречи другая. И тут Поттер начал припоминать, что изначально Малфой предлагал поговорить с Линдой для того, чтобы она продемонстрировала свои способности и показала Гарри нечто вопиющее, из-за чего блондин присоединился к ней. - Ну, да, - согласился он, опустив руки. - Ты что-то другое должна была мне показать. - Именно, - Линда в прыжке поднялась на ноги и быстро сократила дистанцию между ней и парнями. - Я планирую показать тебе обрывки возможного будущего. - Возможное будущее? - с недоверием переспросил он. А девушка-кошка оставалась непреклонной. - С точки зрения далеких звезд Вселенной, наша планета живет в их прошлом. Как астрологи видят космос через телескопы в том состоянии, в котором он был несколько сотен или даже миллионов лет назад, так и нас видит Вселенная. По сути, у меня есть способность подключаться к оку космоса и видеть его глазами. Однако космос хитер и любит играть, поэтому он может подкидывать альтернативные варианты развития событий, возможно, взятые из иных измерений. Хотя мы не можем быть уверены, в каком измерении сами находимся. В общем, я вижу примерное будущее, которое может произойти, если ничего не менять. - То есть, ты мне хочешь показать это будущее? - Да. Я не прорицательница, не могу предсказать следующий твой шаг, но имею приблизительные данные о том, какие события могут произойти последующие лет пять. Без подробностей и причин. Просто факты. Именно поэтому не все я могу предостеречь. Однако умы посторонних людей могут мне помочь. Если направить мои способности на обычного мага, то он увидит только то, что тесно связано с ним, а я получу рисунок с другого ракурса. Слишком фантастически и невероятно. Гарри даже вообразить себе не мог, как складывается данная схема, но свойственное ему любопытство взяло вверх над разумом. - Это больно? - аккуратно уточнил он. - Неприятно, - удрученно хмыкнул Малфой, покручивая в руках свою палочку. - Меня в тот раз даже стошнило. - Твои мозги подвергнуться невероятной ментальной нагрузке, - поспешила пояснить Линда. - Может произойти временный сбой в нервной системе, ведь сквозь твое сознание пройдут тонны нечитаемой информации. Ты не усвоишь все сразу. Миг передачи будет напоминать смазанное пятно во время раскручивания карусели. И затем секунда за секундой постепенно фрагменты будут преображаться в визуальные элементы, и в памяти всплывут яркие кадры. Они будут не связаны, порой бессмысленны, но весьма важны. Гарри недолго смотрел на Линду с недоверием, затем перевел неуверенный взгляд на Малфоя. И взгляд, который он получил в ответ, что-то перевернул в сознании. Глаза слизеринца будто говорили “тебе стоит это увидеть, если желаешь понять мои мотивы”. Впервые за долгое время между ними установились, пусть и слабые, но доверительные ментальные связи. Честно, Гарри устал враждовать, устал сопротивляться, пытаться выбраться из чужого дерьма. Впереди второе испытание Турнира, это то, чем должна быть забита голова Да, вместо того, чтобы мирно просыпаться в своей спальне и не спеша готовиться к завтраку, перекидываясь с соседями по комнате фразами о планах на день, Гарри проводил время с тем, кого все считают его недругом, и еще одной странной незнакомкой, которой в помине не должно быть в Хогвартсе. Пусть будет так. - Хорошо, я согласен, - он повернулся к Линде. - Что мне нужно сделать? Линда подошла к нему вплотную и, оказалось, она не такая уж высокая - Тебе нужно только стоять и сдерживать любые позывы организма на прерывание процесса, - смутно ответила она и приложила свою ладонь ко лбу мальчика, и тот невольно шикнул от того, как резко обожгло шрам. - Драко, отойди. Малфой спорить не стал и молча отошел ближе к двери. Гарри невольно проследил за ним глазами, а затем зажмурился, что есть силы. - Я готов, - нервным голосом сообщил он. И резкий энергетический толчок в грудь сбил его дыхание, заставив обмереть от неожиданности. В один миг сквозь его голову пронеслись миллионы картинок, все они были смазаны, а от скорости их движения свело желудок и сперло дыхание. Подобное ощущение Гарри испытывал только в далеком детстве, когда Дадли решил поиздеваться над ним и предложил вместе покататься на супер скоростных аттракционах. После чего оба ребенка вышли из парка зеленые и полуживые. Прошло не более пяти секунд до того момента, когда Линда убрала руку, а для Поттера словно пронеслась мучительная вечность. Когда связь была прервана, он растерянно охнул и, не в состоянии удерживать свое тело в равновесии, повалился на пол, как мешок картошки. Благо реакция Малфоя не подвела, и блондин подхватил падающего, расположив его голову у себя на коленях, позволяя безвольному телу растянуться на полу. Гарри тяжело дышал через рот, сухой хрип срывался с его уст, прорезая могильное молчание. Он ничего не понял из того, что произошло, однако чувствовал неподдельную тревогу и ненавистный первобытный страх, словно пережил какую-то катастрофу. И еще эта адская боль в шраме, невыносимо! И спустя полминуты Гарри понял, отчего такая реакция. Его мозг постепенно начал выдавать фрагменты, вырванные из контекста. Они были не связаны и представляли собой набор кратких эпизодов, словно произошедших во сне. Однако сохранялось крепкое ощущение, что все это действительно уже произошло и являлось настоящими воспоминаниями. - Ну и, - Линда присела рядом с ним на корточки и свесила руки с колен, - что ты видел? Гарри нервно замотал головой, ему было трудно совладать с собственным разумом и голосовыми связками. - Ей можно говорить, - заверил Малфой, буквально вцепившись рукой в плечо Поттера. - Даже если это кажется бредом. Шок не собирался отступать, а терять самообладание не хотелось. Гарри, пересилив себя, сделал глубокий ровный вдох и откашлялся. - Это невероятно, - хрипло произнес он, взирая в каменный неровный потолок. - Поведай мне, - спокойно попросила его Линда. И у гриффиндорца развязался язык. - Я видел разрушенный Хогвартс, - его изумрудные глаза хаотично бегали по каменной выкладке. - Видел Волан-де-Морта, в полу человеческом обличии. - Он был живой? - требовательно уточнила девушка. Гарри нервно кивнул. - Да, только лицо смахивало на змеиное, и глаза…. ярко-красные. - Еще что-то? - Да, - сдавленный глоток воздуха. - Я видел, как Джорджу кто-то отрезал ухо заклинанием, и как кто-то устраивает беспорядки по всему Лондону. А еще я…. я видел много смертей. Дамблдор, Снегг, кто-то из учеников и… Сириус. На этом голос затих, а сам Поттер сжал дрожащие губы и зажмурился, чтобы истребить накатывающее желание зарыдать. Ведь это все неправда, так? Глупая иллюзия, возможно, даже, жестокий обман. Успокойся, Гарри, успокойся. Все живы, все хорошо. Хотя бы сейчас. - И это все? - будто безразлично уточнила Линда. Гарри распахнул глаза, и его дыхание, наконец, нормализовалось. - Что-то еще, но не могу вспомнить… - Может, ты видел там себя? Со стороны, например? Эта фраза была оглашена Малфоем, выглядел он несвойственно ему обеспокоенным, встревоженным. Поттер нахмурился, заглядывая в тусклые от непокорно слабого света серые глаза. - Вроде бы нет. В этот момент блондин метнул в сторону Линды относительно угрожающий и опасливый взгляд, на что та лишь ровно пожала плечами, не проявляя никаких эмоций. - У меня есть догадки, - мирно изрекла она, отвечая на будоражащий взгляд равнодушием. - Я тебе объясню позже. - Вы о чем? - Гарри метался, поглядывая то на Линду, то на Малфоя, но оба будто игнорировали его. А девушка-кошка вскоре выпрямилась и принялась ходить по комнате из угла в угол. Спустя полминуты она вдруг замерла напротив двери и повернулась к Гарри. - Мозаика с видениями Драко складывается. Постепенно я начинаю понимать. Гарри приподнялся на локтях, поведя плечами, чтобы освободиться от рук Малфоя. - Что ты начала понимать? - Этими мыслями я поделюсь с тобой потом, когда ты примешь мою сторону и согласишься действовать сообща. Иначе никакой интриги. Гриффиндорец скептически выругался, в очередной раз не услышав ничего конкретного, только слепые наводки, а после, пыхтя, как закипающий чугунный чайник, поднялся на ноги, все еще чувствуя слабость и то, как тряслись колени, однако парень был упрям в своих намерениях. Вместе с ним поднялся и Малфой, он стоял за спиной, как молчаливая живая страховка. - Я знаю, ты сомневаешься в увиденном и услышанном, - негромко выразил свое мнение блондин, на что Поттер лишь раскинул руками. - Конечно, я сомневаюсь! Все это было, безусловно, эффектно и произвело впечатление настоящего, но сейчас я, не спавший почти всю ночь, да еще и голодный, вряд ли могу трезво оценивать ситуацию. - Для этого Драко и будет спонсировать тебя полезными материалами, - вставила свои пять сиклей Линда, опираясь спиной о пустую стену. - Постепенно ты сам придешь к некоторым выводам, которые вновь приведут тебя ко мне. А там я уже объясню тебе, что в тебе такого ценного, и какие у меня цели. Гарри бросил хмурый взгляд в сторону слишком самоуверенной девушки, затем косо глянул на Малфоя. Тот выглядел каким-то подавленным и отчасти грустным. - Почему ты ей веришь? - спросил Поттер первое, что пришло на ум. - Есть веские причины, и скоро они станут понятны и тебе, - довольно кратко ответил блондин, отводя взгляд. На этом энергия иссякла. Все, чего Гарри действительно хотел, так это поесть, а уже потом на сытый желудок обмозговать услышанное и увиденное. - Дам знать, если что, - вяло бросил он в сторону Линды, сделал несколько шагов к выходу, пинком открыл дверь и… Никто не предупреждал его о существовании рецидива. Резкий болевой толчок, как удар молотком, расколол его голову пронзительным ультразвуком. Перед глазами все побелело, и мозг выкинул последний плевок воспоминаний. И это его подкосило. Пол ушел из-под ног, и брюнет был на грани того, чтобы разбить лицо о каменное покрытие в коридоре, падая ничком. Однако вновь подоспели руки Малфоя, удачно обвившие его талию и предотвратившие смертельное падение, оставив тело нависать над мнимой пропастью. Причина резкого упадка сил Гарри скрывалась в том, что он увидел еще одну смерть. И на этот раз мертвым был весьма близкий ему человек. Это был Седрик.
326 Нравится 124 Отзывы 154 В сборник
Отзывы (2)