Часть 3
8 сентября 2019 г., 19:55
К утру среды снега выпало столько, что голые ветви деревьев покрыло толстым белым одеялом, а дорожки во дворе приходилось без конца расчищать, иначе дети гуляли бы по колено в снегу. Рон проснулся за час до остальных, убрал снег с основных дорожек, потом три часа подметал полы в школе и знакомился с разными этажами в компании Урсулы, а потом, после ланча, снова отправился на улицу.
Утро Гарри прошло за баскетболом и стрельбой из лука, но после полудня ему захотелось сменить обстановку, так что, заметив во дворе орудующего лопатой Рона, он велел ученикам одеться и собраться в вестибюле у входа. Ну кто из семилеток откажется повозиться в снегу, тем более что с небольшого холма вон там, справа в углу двора, можно так здорово кататься на санках? Дети с радостными криками утрамбовали снег, притащили из кладовой санки и, громко визжа от восторга, принялись по очереди съезжать вниз и подниматься обратно на холм.
Пока малышня веселилась, Гарри отошел чуть подальше и остановился возле Рона, не спуская глаз с учеников. Рон, разумеется, воспользовался предлогом, устроил себе перерыв и с облегченным вздохом отставил лопату в сторону .
— Тяжело, да? — сочувственно поинтересовался Гарри, слыша тяжелое дыхание друга.
— У тебя тоже нелегкая работенка, как погляжу, — слегка саркастически отозвался Рон и в задумчивости прикусил нижнюю губу. — Слушай, если ты хочешь устроить им настоящий урок физкультуры, там в кладовке есть еще лопаты...
— Боюсь, это сочтут использованием детского труда.
— Нет, если мы спросим, хотят ли они помочь, — Рон тоже улыбнулся. — В этом возрасте они охотно помогают старшим. Вот предложи им навоз убирать — увидишь, в очередь выстроятся!
— Да? Я, пожалуй, проверять все-таки не буду, — он понизил голос: — А как вообще дела? Нашел что-нибудь?
Рон покачал головой и тяжело оперся о лопату.
— Нет. Я весь день провел с Урсулой, но хоть с нижним этажом познакомился как следует. Возле кухонной кладовки есть ступеньки в подвал — Урсула говорит, там раньше еду хранили, пока в кухне не появилась нормальная морозильная камера. Больше подвалом совсем не пользуются, там даже не убирают теперь. — Рон взглянул на Гарри и пожал плечами. — В этом подвале никого не было лет двадцать. Заглянем? Надо же с чего-то начать.
Гарри кивнул:
— Вечером? После отбоя?
— Идет, — ответил Рон и обвел тоскливым взглядом заснеженный двор. — Но мы стреляем наугад, Гарри. Даже если бы мы знали, где спрятан крестраж, мы все равно понятия не имеем, как он выглядит.
— Ну да, — согласился Гарри и наклонился, загребая с земли снег. — А если бы знали, что ищем, то не знали бы, где именно копать.
Он запустил снежком в сторону ворот.
— Мистер Эванс!
Гарри обернулся к маленькому мальчику в слишком большой, сползающей на глаза шапке.
— Что?
— Идите к нам!
— Чуть позже, Генри. Мне нужно поговорить с мистером Уизерби.
— Ого, Гарри, — Рон уважительно присвистнул. — Да ты уже имена выучил? Их же там толпа, в глазах рябит.
— Ты думаешь, я всех помню, что ли? Этот парнишка просто один из самых шумных и беспокойных. Сложных детей быстрее запоминаешь, их имена приходится орать все время.
Рон рассмеялся, но смех тут же оборвался, когда метко пущенный кем-то снежок попал ему прямо в лицо.
— Генри! — строго окрикнул Гарри и направился в сторону своих подопечных. — Нечего разыгрывать невинность, я видел, кто это был.
— Простите, мистер Эванс! — закричал мальчишка в ответ. — Я нечаянно. Я в землю кидал, честное слово.
Рон подошел к Гарри, вытирая лицо, и улыбка на его лице напоминала о Джордже и Фреде.
— Ладно, Генри... Война так война. Берегись!
Дети завизжали еще громче и прыснули в разные стороны, увидев, что Рон сгребает ладонями комок снега. Гарри побежал следом, пытаясь сообразить, что делать и как остановить друга, пока не заметил, что тот терпит сокрушительное поражение. Один взрослый против десятка семилеток — никаких шансов. Снежки летели в него со всех сторон, а он никак не мог попасть в свои вертящиеся, хохочущие, скачущие вокруг него цели.
Гарри стоял в стороне и, смеясь, смотрел за борьбой Рона с детьми, но наконец решил вмешаться. Резкий свисток заставил детей остановиться.
— Ладно, оставьте мистера Уизерби в покое, — громко сказал он, с удовольствием замечая, как ученики один за другим оборачиваются к нему. — Отнесите санки обратно в кладовку, переоденьтесь и идите в гостиную ждать мисс Паркер.
Когда последний из детей скрылся из виду, Гарри снова повернулся к Рону, широко ухмыльнулся и швырнул коварно спрятанным за спиной снежком прямо ему в грудь.
— Ах ты... — Рон задохнулся от неожиданности, потряс головой и бросился на Гарри. Шансов у того было еще меньше, чем у мистера Уизерби против десяти первоклашек, да и попавший под куртку и медленно тающий там снег явно придавал Рону решимости. Вскоре, после короткой, но чрезвычайно громогласной борьбы Рон уже сидел верхом на извивающемся под ним друге и лепил снежок, пытаясь выработать наилучшую стратегию, но все решилось само, когда Гарри внезапно швырнул снегом ему в лицо. Пришлось запихать за шиворот.
— Рон, нет! — завопил Гарри, когда холодный снег коснулся шеи. — Прекрати! Хватит!
Он попытался спихнуть Рона на землю, но тот только рассмеялся:
— Ну уж нет, мы только начали мыться!
Следующая порция снега оказалась у Гарри на животе, а потом еще одна во рту, потому что, по мнению Рона, он слишком громко орал. Убедившись наконец, что они оба промокли насквозь, Рон широко улыбнулся, поднялся с Гарри и протянул ему руку, помогая встать.
— Иди... иди ты к черту! — выдохнул Гарри, но уголки его губ дрогнули в улыбке, когда он уцепился за руку друга. — Гад ты все-таки. Мне на урок через десять минут, а я мокрый как мышь! И ты мне какого-то замороженного жука в рот засунул, кажется.
Рон немного виновато посмотрел на него и пожал плечами.
— Будем надеяться, что ты съел Риту Скитер.
* * *
— Apprendre?
— Нет, comprendre.
Рон подметал пол в библиотеке, краем уха слушая, как за стеллажом две девочки из старшей группы учат французские глаголы. День, если не считать той потасовки в снегу, выдался длинным и скучным — ну ничего, до обеда всего два часа, а потом он свободен до самого отбоя.
Он лениво скользил взглядом по полкам. Они ведь до сих пор не знали, что именно ищут, так почему бы крестражу не быть, например, книгой?
— Пойдем сегодня куда-нибудь поедим? — спросила одна из девочек. — У нас остались последние уроки, а в столовой на обед запеченная картошка.
Рон скривился. Он уже успел познакомиться с запеченной картошкой в здешней столовой, и короткого знакомства хватило, чтобы он предпочел держаться от нее подальше. Нож ее практически не брал, картофелины соскальзывали с тарелки на пол, и догадайтесь, кто потом все это будет убирать?
— Идет! Мне осталось только сделать уроки с мисс Паркер, а она никогда ничего не говорит, если кто-то прогуливает.
— Но у нас же физкультура, — раздался третий голос. Рон отвлекся от размышлений об обеде и навострил уши.
— Ну и что? Скажи, что болеешь!
— Да она слюни пускает на этого нового препода!
Рон криво ухмыльнулся и принялся снова подметать пол.
— У-у-у... Садди влюбилась!
Девочка, которую звали Садди, что-то пробормотала.
— Да я бы и сама не отказалась запустить пальцы в эту вечно растрепанную шевелюру, — вздохнула вторая девочка. — Он такой... Вау!
— Да ну, — фыркнула та, которая начала разговор. — Очкастый коротышка!
Рон нахмурился.
— Заткнись, Лиз! Да, у него очки, но если ты не заметила, за этими очками прячутся очень красивые зеленые глаза.
Вот так вот, Лиз! Рон довольно кивнул и отправился подметать коридор.
* * *
Было уже почти одиннадцать вечера, когда Гарри и Рон подошли к ведущим в подвал ступенькам. Рон провел рукой по стене, нащупал выключатель и повернул его, но ничего не произошло. Он попробовал еще раз и обернулся к Гарри.
— Не выходит, — сказал он тихо.
— Лампу, наверное, давно не меняли, раз кладовой больше не пользуются. Хорошо, что я фонарик захватил.
— Вот эта штука? — Рон ткнул пальцев в странный предмет, который Гарри сжимал в руке.
— Ага. Маггловский люмос. Ну что, пошли?
Лестница оказалась крутой и узкой, так что спуск занял у них немало времени. Внизу Гарри обвел лучом фонарика каменные стены и пустые полки, потом вопросительно взглянул на Рона. Тот пожал плечами и подошел поближе к стене, следя за пляшущим пятном света.
— Чувствую себя идиотом, — проворчал Гарри. — Мы даже не знаем, с чего начать.
Рон глубоко вздохнул и почесал ухо.
— Ну если вон та пустая полка не крестраж, я бы сказал, что мы выстрелили вхолостую. Или... Черт, паутина. По-моему, мы вполне можем вернуться наверх, нет здесь ничего.
— Хм-м... — Гарри прошел чуть дальше и осветил стену рядом с лестницей. — Мы, конечно, можем сдаться... а можем проверить, что за этой дверью.
Рон обернулся и посмотрел на узкую дверцу, которая находилось справа от ступенек. Ничего особенного, но больше в подвале исследовать было попросту нечего.
— Закрыто, — сказал Гарри, подергав ручку. — Можно, конечно, открыть заклинанием, но вряд ли это крайний случай...
— Минутку, — Рон отодвинул его, запустил руку в карман и, покопавшись, извлек наружу серебристый ключ. — Ты имеешь дело с завхозом, дружище!
— Общий ключ? Тебе наконец его дали?
— А то! Ну-ка, ну-ка... Алохомора!
Он повернул ключ, дверь со скрипом отворилась. Оба просунули головы в образовавшийся проход, и Гарри осветил фонариком маленькую тесную комнатушку — такую же пустую, как и весь подвал.
— Да чтоб тебя! — недовольно выдохнул Рон. — Кладовка для швабр и прочего, да еще пустая. Кто, черт возьми, вообще такое запирает?
Гарри подпрыгнул, чтобы проверить верхнюю полку, потом отошел и снова закрыл дверь.
— Понятия не имею, — отозвался он, отбрасывая лезущие в глаза волосы. — По привычке, наверное. Ну, в любом случае, тут ничего нет, пошли.
* * *
— А это что? — спросил Гарри, показывая на небольшой квадратик, который разделял коридор третьего этажа на две части. Они вернулись в комнату Рона, чтобы обсудить дальнейшие планы, и теперь сидели на его кровати, рассматривая чертежи здания. Рон нагнулся, всматриваясь в изображение.
— Комната отдыха для учеников, — сказал он. — Я там вчера убирал. Почти такая же, как у персонала, только без кухни, и телевизор у них меньше.
Гарри не смог сдержать улыбки. Когда его чистокровный друг наконец понял, что такое телевизор и как он работает, оторвать его от экрана стало почти невозможной задачей, особенно в те месяцы, когда они искали по всей стране оставшиеся крестражи. В какой бы дыре они ни остановились, телевизор там был, и независимо от того, что показывали, Рон все свободное время готов был проводить, уставившись в него.
— Я немного там посмотрел, — добавил Рон задумчиво, — но вполне мог что-то пропустить. Пойдем поглядим.
— Нет. Если она на том же этаже, что и детские спальни, лучше проверить, когда ученики на уроках, а не когда они спят рядом.
Рон еще посмотрел на карту и кивнул.
— Я посмотрю как следует завтра, когда буду убираться. И кстати, могу заодно проверить бывшую комнату Волдеморта, если ты вспомнишь, где она находится.
— Попробую, — Гарри сосредоточился, пытаясь соотнести воспоминания с лежащим перед ним планом, потом ткнул пальцем в комнатушку на втором этаже. — По-моему, эта, хотя я не уверен. Оставь ее на вторую половину дня, я пойду с тобой. У меня после ланча нет уроков завтра.
Рон выпрямился и сердито посмотрел на Гарри.
— А тебе не кажется, что наши с тобой обязанности как-то чертовски несправедливо распределены? Я еще и встаю на час раньше!
— Ранняя пташка... ну ты в курсе, — увидев выражение лица Рона, Гарри решил не углубляться в тему. — То есть завтра? В полпервого подойдет?
— Если мне не найдут другое занятие. Подметать, чистить, вытирать, мыть... Если завтра ничего не найдем, честное слово, я этот клятый крестраж призову, и пусть Грозный Глаз идет к черту.
— Что-то я не думаю, что «Акцио крестраж» сработает.
— Не попытаешься — не узнаешь.
— Тоже верно, — Гарри сложил план и передал его Рону. — Была бы с нами Гермиона... У нее-то идеи никогда не заканчиваются!
— Как будто Невилл ее с таким животом отпустил бы, — сказал Рон, криво улыбнувшись. — Он и то недоволен, что она работает дома с бумагами, а представь, как бы он разбушевался, если бы она решила отправиться с нами на охоту за крестражами!
— А она бы отправилась! Если бы Невилл не запретил, Гермиона пошла бы с нами несмотря ни на что.
— Нет. Я бы не согласился.
— Рон...
— Гарри, — с нажимом перебил Рон и улыбнулся, как будто пытаясь смягчить свои слова. — Если ты опять собираешься спрашивать о моих чувствах из-за того, что Гермиона и Невилл вместе, клянусь, я тебе врежу! Сколько раз мне говорить, что это неважно?
— Но...
— Нет, Гарри. Я же говорил — у нас бы все равно ничего не вышло. Она сводила меня с ума, а я постоянно раздражал ее. Нам вообще никогда не следовало начинать встречаться, и я не хочу об этом думать!
— То есть ты...
— То есть я не испытываю к ней ничего, кроме искренней дружбы. Если бы ты был беременным, я бы тебе тоже не позволил в это лезть.
Оба посмотрели друг на друга и рассмеялись — не потому, что разговор показался смешным и даже не из-за невозможной ситуации, в которой оказались, а просто от усталости по большей мере. И когда смеяться не осталось сил, они молча сидели и смотрели друг на друга, время от время тихо фыркая. В полумраке комнаты глаза Гарри за очками странно блестели, и Рон вдруг забыл, что именно совсем недавно показалось ему таким смешным.
Да, у него очки, но если ты не заметила, за этими очками прячутся очень красивые зеленые глаза.
Рон почувствовал, как краска заливает щеки и потеют ладони. Он с большим усилием оторвался от тех самых зеленых глаз, но помогло мало, потому что далеко отвести взгляд у него не получилось. Рон понял, что пялится на слегка приоткрытые губы Гарри — черт, нет, плохая, очень плохая идея. Он так хорошо справлялся рядом с Гарри, что почти удалось убедить самого себя: то странное безумие, заставляющее его тайком пялиться без конца на своего лучшего друга, бесследно прошло. Нет, надо взять себя в руки, и побыстрее, пока Гарри не начал спрашивать!
— Рон...
Наклонив голову, Рон позволил взгляду снова подняться и посмотрел Гарри в глаза. Они сидели так близко, что Гарри почти не пришлось наклоняться, чтобы прикоснуться к его губам своими, и в этот миг мир окончательно сошел с ума.
Удивленный возглас застрял где-то в горле, рука сама взлетела, чтобы лечь на спину Гарри, и Рон перестал думать. Губы Гарри осторожно трогали его губы, от тепла тела рядом его бросало в жар от кончиков ушей до пальцев на ногах, пока поцелуй все длился и длился. Потом Гарри приоткрыл рот, их языки встретились, Гарри тихонько застонал, вцепился в него обеими руками, и рука Рона на его спине затряслась. Еще один стон, более громкий, как будто заставил его очнуться, прийти в себя, вернул обратно на землю. Рон заставил себя оторваться от губ лучшего друга.
— Гарри...
На щеках Гарри играл яркий румянец, глаза его были закрыты, а губы трогала легкая улыбка.
— М-м-м...
Рон прикусил нижнюю губу.
— Э-э-э... Что...
— М-м-м? — повторил Гарри, медленно открывая глаза. Он посмотрел на Рона, словно не до конца понимая, где находится, потом глаза его широко распахнулись, удовольствие на лице сменилось страхом, и в животе у Рона все сжалось.
— Вот черт, — прошептал Гарри и вскочил с кровати так быстро, что Рон вздрогнул. Он метнулся к двери, но остановился, тяжело дыша, чтобы посмотреть на Рона. — Я... прости, слушай, сам не знаю, что... В общем, завтра осмотрим ту комнату, да? Спокойной ночи, Рон.
Рон ошеломленно сидел и смотрел, как Гарри, споткнувшись о порог, вываливается в коридор. Еще несколько мгновений он не шевелился, словно в трансе, потом выругался, сорвался с места и помчался следом.
Гарри не успел далеко уйти — Рон догнал его в полутемном коридоре, схватил за руку и развернул к себе.
— Ну и куда ты собрался, придурок? — прошипел он, стараясь не разораться. Еще не хватало, чтобы кто-нибудь явился на шум.
Гарри долго смотрел на свои ботинки. Когда он наконец поднял голову и открыл рот, Рон сразу понял, что сейчас будет, и, кипя от злости, закрыл рот Гарри ладонью.
— Мфх! — сказал Гарри.
— Ладно. Я уберу руку, если ты пообещаешь не извиняться.
Гарри смотрел на него, рассеянно моргая. Рон, раздраженно фыркнув, отпустил его.
— Я знаю, как работают твои чертовы мозги! Вот как раз сейчас ты изо всех сил винишь себя за то, в чем ни капли не виноват.
— Но...
— Чертовы шестнадцать! — Рон вскипел, оглянулся по сторонам и снова закрыл рот Гарри ладонью. — Слушай, — продолжил он, неимоверным усилием воли заставляя себя успокоиться и говорить тихо. — Не знаю, заметил ты или нет, но я не особо сопротивлялся. Разве нет?
Гарри тяжело дышал ему в ладонь. Рон медленно опустил руку.
— Порядок?
— По... порядок, — отозвался Гарри и посмотрел на него так, как будто хотел продолжить обсуждение.
— Не сейчас, ладно? — быстро сказал Рон, отступая на шаг. — Давай пойдем спать, мне завтра опять с утра коридоры мести.
— Ну... да, хорошо. Отличная идея. Спокойной ночи, Рон.
— Спокой... А, дьявольщина!
Рон рванулся к двери и, шепотом ругаясь, задергал ручку. Дверь не открылась. Он порылся в карманах и выругался еще раз.
— Рон? — не очень уверенно спросил за его спиной Гарри. — Что стряслось?
Рон обернулся.
— Проклятая дверь, — сквозь зубы выдавил он. — Захлопнулась.
Гарри перевел недоуменный взгляд на дверь и снова на Рона.
— Ну так открой!
Рон глубоко вздохнул, пытаясь успокоиться, прежде чем снова посмотреть на Гарри.
— Отличная идея, дружище — если бы у меня был ключ.
— А, — негромко заметил Гарри. — Ясно. И общего ключа нет, значит?
— Нет. Я его, наверное, на стол выложил... Ну и взять забыл, когда за тобой погнался.
Румянец, уже почти сошедший со щек Гарри, снова вернулся.
— А палочка?
— Там же, с ключами, — Рон смотрел на дверь так, как будто пытался открыть ее силой мысли. — Да и какая разница, это вряд ли можно назвать крайним случаем... Черт возьми, я спать уже хочу! Мне через шесть часов на работу выходить!
Теперь на дверь уставились оба. Потом Гарри вздохнул так громко, что Рон обернулся посмотреть на него, и, после недолгого колебания, подчеркнуто легкомысленно пожал плечами:
— У меня достаточно широкая кровать для двоих.