ID работы: 8620862

МОНАРХИЯ

Гет
NC-17
Завершён
448
автор
mils dove бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
516 страниц, 28 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
448 Нравится 471 Отзывы 151 В сборник Скачать

Глава 22

Настройки текста
Примечания:
Мэриан на мгновение затаила дыхание и, вовсе не моргая, продолжила смотреть на женщину, которая только что прозвала её любовницей Рэймонда Резерфорда. В голове мгновенно проскользнули предположения, что отец снова подставил Рэймонда и выдумал очередную историю, так же, как и своё исчезновение, которого, возможно, и не было вовсе. Ведь Мэриан была уверена, что видела эту девушку раньше, и буквально через минуту убедилась в этом. Женщина, которая стояла около микрофона, резко расправила плечи, вздёрнула подбородок и оценила Мэриан с ног до головы отречённым взглядом. Она отбросила за плечи тёмные, словно уголь, волосы и медленным шагом направилась вдоль журналистов к ошеломленной блондинке. Если стрессовое состояние не вызвало у Мэриан галлюцинаций, то эта дама в красном деловом костюме оказалась популярной актрисой нашумевшего гангстерского сериала. Жаклин О’Доннелл?! О ней уже больше года не было никаких новостей. Будет просто невероятно, если это окажется очередной её ролью. Если это так, то эта роль антиморальна и этой даме явно будет закрыта дорога в райские врата. Мэриан тяжело выдохнула воздух, пытаясь в ускоренном темпе понять то, что только что услышала. Роскошная, дорогая, именитая актриса современности только что объявила себя женой Рэймонда… Женой… Оказалось не так уж и просто принять услышанную информацию, и по этой причине Мэриан настроилась стойко встретить женщину, которая, при всей своей привлекательной яркой внешности, была явно старше тридцати. — Мэриан? — остановившись рядом, спросила брюнетка, надменно приподняв брови вверх. — Почему же ты молчишь? Тебя внезапно охватил стыд? Конечно, уводить чужого мужа — непростая задача. Мэриан нахмурилась, ощущая возмущение за ложное обвинение, которого совершенно не заслуживала. Она никогда не была любовницей! И понятно как ясный день, что эта надменная мадам просто придумала себе статус, который ей вовсе не принадлежал. Уверенность во лжи и манипуляциях этой превосходной актрисы обрели над Мэриан верх, и она совершенно спокойно приняла на себя удар, словно заранее готовилась к нему, надежно выстраивая линию обороны. — Вы долго продумывали свою роль? Играете очень правдоподобно, — заверила Мэриан и фальшиво улыбнулась. Брюнетка тяжело выдохнула воздух, очень демонстративно показывая неприязнь к своей собеседнице: — Я не представилась, — произнесла женщина, широко улыбнувшись. — Меня зовут Жаклин Резерфорд. Я жена мужчины, которому ты, девочка, являешься любовницей. Ясно объясняю? Что-то мешало Мэриан дать молниеносный остроумный ответ этой самоуверенной даме, возомнившей, что она является женой Рэймонда. На мгновение в голове проскользнуло предположение о том, что слова этой брюнетки могут быть правдой. От одной лишь мысли Мэриан смогла ощутить ответную реакцию своего тела: сердце стало биться чаще, дыхание стало прерывистее, а руки болезненно сжались в кулаки. Оглянувшись, Мэриан оценила целую толпу журналистов, которые устремили всё внимание на развернувшийся новый скандал, который уже сегодня будут разбирать до мелочей на каждом новостном портале. Мэриан снова вернула своё внимание на женщину, которая назвала себя Жаклин Резерфорд. Она смотрела на Мэриан с неприкрытым омерзением и высокомерием, словно видела перед собой лишь прислугу, не заслуживающую ни доли симпатии Её Величества. Жаклин сложила руки на груди и процедила сквозь зубы с открытой злобой: — Так сильно мой муж ещё не унижал меня. Ваш с ним роман самый обговариваемый в стране. Думаешь, легко молча проглатывать этот позор, когда я жду его каждый вечер дома, а он развлекается со всякими малолетними девицами?! Что-то болезненно защемило в груди, и Мэриан приняла решение не отвечать сразу, чтобы переосмыслить всё, что сказала Жаклин. То, с какой ненавистью произносила каждое слово эта женщина, заставило Мэриан задуматься. Есть ли вероятность, что она может не лгать? Каковы шансы, что она говорила правду? Мэриан отказывалась верить в это, ведь ещё несколько минут назад упрямо доказывала отцу, что прекрасно знает Рэймонда. Знает, какие у него жизненные приоритеты, как он ведёт себя в разных ситуациях, знает, как можно разозлить его, и одновременно прекрасно была осведомлена о том, на какие рычаги нужно нажимать, чтобы смягчить его жёсткое сердце. Мэриан была полностью уверена в том, что Рэймонд не тот человек, который ставит в приоритет родственные ценности и уж тем более сохраняет в тайне от всего мира имя своей любимой женщины. Он, собственно, и любить-то не особо умел, и даже ей открывался не без трудностей. Она успела выучить его, даже несмотря на то, что он был закрытым, скупым на эмоции человеком. Мэриан знала его! Неужели она могла упустить момент, что он женат? В такой расклад событий верилось с трудом, потому что Рэймонд совершенно не был похож на семейного человека. Собственно, она была уверена, что он не тот мужчина, который нуждается в жене и детях. Он был совершенно другим, не таким, как остальные… Вернувшись из собственных размышлений, Мэриан уставилась на Жаклин, которая всё ещё ждала от неё хотя бы каких-то объяснений. Это были точно напрасные ожидания, ведь Мэриан могла только молчать и пытаться для самой себя оправдать Рэймонда и обвинить отличную актрису Жаклин О’Доннелл во лжи. — Так и знала, — разочарованно ухмыльнулась Жаклин, не отводя изумрудных глаз от Мэриан. — Не стоило и ожидать раскаяния от девицы, которой было вовсе не сложно разбить чужую семью. С каждым словом брюнетки Мэриан становилось сложнее опровергать услышанную новость, которую изначально она посчитала лишь очередной клеветой. Руки стали предательски дрожать, и Мэриан схватилась за края пиджака, который дал ей Рэймонд. Она продолжала смотреть в раскосые лисьи глаза Жаклин, и молчание — это всё, на что она была сейчас способна. — Что ты глазками хлопаешь? Стыдно, что перед журналистами выяснилась твоя грязная жизнь? — наклонившись ближе, проговорила Жаклин. — Спать с чужим мужем не было стыдно, значит? Обескураженная Мэриан после стольких нелестных слов в свою сторону не меньше минуты пыталась отойти от шока. Нет, это просто невозможно! У Рэймонда никого нет. Мэриан всё ещё отказывалась верить в этот чистой воды вымысел. Кто-то очень постарался, чтобы рассорить её с Рэймондом, и, по всей видимости, этот кто-то Гарольд Тафт. Мэриан с трудом смогла прийти в себя и мгновенно собралась, чтобы дать отпор надменной даме. — Если вы считаете себя женой Рэймонда, тогда с прискорбием уведомлю, что об этом никто не знает. Может, вам это приснилось, Жаклин? — резко произнесла Мэриан, ощущая дикую ярость на отца и на его новый отвратительный план, чтобы рассорить её с Рэймондом. Жаклин помялась на месте, гневно сомкнув губы в одну дугу. Она молчала, продолжая оценивать Мэриан заносчивым взглядом, словно та украла у неё целое состояние. — Не удивлена, что у тебя такой острый язык, — бросила Жаклин, едва прикрывая своё раздражение натянутой ухмылкой. — Только такая особь женского пола могла увести мужа у его законной жены. Не могу назвать тебя девушкой. Ты не заслужила этого звания. Мэриан оценила уверенно настроенную даму хмурым взглядом. Всё, что говорила некая Жаклин, Мэриан с успехом пропускала мимо ушей, мысленно подарив ей звание сумасшедшей поклонницы Рэймонда. Вероятно, у него таких немало. — По всей видимости, вам не хватает внимания, Жаклин, если вы таким образом решили спасти свою блеклую карьеру. Найдите более выгодное применение своим актёрским способностям. Не позорьте себя, — бросила Мэриан, оценив брюнетку язвительным взглядом ярко-голубых глаз, сощуренных в неприкрытом раздражении. — У меня нет времени на этот вздор. Обернувшись на каблуках, Мэриан хотела поскорее уйти прочь от нового представления отца, но не успела сделать и шагу, когда Жаклин произнесла: — Так странно, что именно такую молоденькую девочку, как ты, Рэймонд выбрал в качестве своей новой любовницы. Он не любит таких малолетних неопытных девиц. Хотя у тебя, по всей вероятности, опыта хоть отбавляй. Сколько ты семей разбила, или всё-таки моя была первой? В этот момент что-то внутри вздрогнуло, и Мэриан снова обернулась, подарив Жаклин свирепый взгляд. Это уже было больше похоже на правду, ведь она точно знала, что до неё Рэймонд не особо-то увлекался слишком молодыми девушками, в отличие от многих других мужчин его возраста, которым очень даже нравилось проводить время с юными красавицами. Рэймонд ценил раскованность, опыт, приобретенную временем мудрость и полное отсутствие наивности — всё то, чем Мэриан не была наделена. Почему он вообще обратил на неё внимание, Мэриан стала гадать только сейчас, в этот совершенно не подходящий момент… — Рэймонд? — произнесла брюнетка, широко улыбнувшись. Мэриан хлопнула ресницами, пытаясь прийти в себя, и, словно околдованная, посмотрела в сторону лестницы. Рэймонд быстрым уверенным шагом приближался, и его грозный взгляд был прикован не к ней, а к Жаклин. Мэриан затаила дыхание, мысленно моля, чтобы он сказал, что впервые видит эту сумасшедшую брюнетку с изумрудными глазами настоящей змеи. Первая волна тревоги охватила тело Мэриан, когда Рэймонд остановился рядом, но даже не взглянул на неё, лишь продолжал обмениваться взглядами с Жаклин. Тяжело проглотив поступивший к горлу ком, Мэриан подняла голову верх, оценивая выражение лица Рэймонда. Он был разгневан так сильно, что даже не прикрывал это под привычной маской фирменного хладнокровия. Мэриан перевела взгляд на Жаклин, которая смотрела на Рэймонда уже без столь выразительной надменности, с какой смотрела на Мэриан минутой ранее. Жаклин заметно нервно прикусила нижнюю губу и продолжала молча смотреть на Рэймонда круглыми виноватыми глазками. Мэриан пораженно подняла брови, несколько раз моргнув, чтобы попытаться ещё раз понять, что всё это реальность и она действительно видит, как эти двое смотрят друг на друга. И дураку понятно, что они знакомы и, кажется, очень даже хорошо знакомы. Настолько, что Жаклин замолкла и смотрела на Рэймонда с неподдельной покорностью, ожидая его реакцию. Мэриан не могла и слова произнести. Глядя на Жаклин, она смогла увидеть себя со стороны, когда нередко злила Рэймонда, и оставалось только молча ждать его вердикта. Видимо, Рэймонд так влиял на всех. — Что ты здесь устроила, Жаклин? — Рэймонд едва сдерживался, чтобы не отчитать Жаклин по всей строгости прямо перед целой толпой журналистов. Мэриан резко прикрыла глаза, ощутив, будто бы в спину болезненно вонзили нож. Она скривилась от этой боли и заставила себя вновь посмотреть на Рэймонда. Он всё ещё, словно специально, не обращал на неё внимания, продолжая сверлить ожесточенным взглядом брюнетку. Жаклин выпрямилась, видно, что ей оказалось не так просто придать своему виду уверенности, а голосу бодрости. Поправив причёску, она поторопилась аргументировать своё поведение и сразу отчеканила, как на духу: — Я терпела всех твоих любовниц, потому что ты надежно прикрывал свои романы, и я пыталась не замечать всё, что происходит вне дома. Но это был мой предел, Рэймонд, когда Гарольд Тафт во всеуслышание обвиняет тебя в том, что ты развлекаешься с его малолетней дочерью! Потом ты решил добить меня, когда обнимался с ней около больницы, когда мне сказал сидеть дома и не приезжать к тебе. Я не игрушка. Я живой человек, и я больше не хочу так жить! Мэриан крепко сжала кулаки, ощущая боль от впивающихся в кожу ногтей. Каждое слово, которое говорила Жаклин, было насквозь пропитано болью, огорчением и печалью. Мэриан всё ещё стояла молча, пытаясь принять неожиданную ошеломляющую новость, которая просто сбила её с ног. Оказалось, чтобы принять это, нужно было ещё время. Она просто смотрела на взволнованную раздосадованную Жаклин и не могла представить, что, оказывается, эта женщина могла пережить за последнее время, пока Мэриан ютилась в объятиях её мужа… На Рэймонда смотреть не было никаких сил. Она не могла видеть его и просто продолжала слушать, словно её заморозили на одном месте. Рэймонд косо оценил притихших журналистов, которым в последнее время очень повезло запечатлеть все его скелеты в шкафу. Он ещё никогда не был настолько задействован в скандалах и интригах высшего общества, как за последние пару дней. — Пресс-конференция окончена! — поспешил произнести Рэймонд и, схватив неслабой хваткой Жаклин за локоть, заставил переступить порог, где была Мэриан, и громко захлопнул дверь, чтобы избавиться от лишнего внимания. — Мне больно, — прошептала Жаклин, нахмурившись. Рэймонд вроде и не слышал её, он встряхнул её и, наклонившись, хищным ожесточенным взглядом посмотрел в её вдруг перепуганные зелёные глаза. — Ты что позволяешь себе, Жаклин? — прошипел сквозь зубы он и, как только она хотела отвести взгляд, схватил её подбородок и заставил смотреть в глаза: — Тебе очень хочется вспомнить, какого испытывать моё терпение? Мэриан инстинктивно сжалась, обхватывая себя руками. Озноб пробрал всё тело, стало внезапно очень холодно, и она с радостью попросила бы увеличить температуру в помещении, не будь так шокирована происходящим. Она даже не моргала, наблюдая за не на шутку взбешённым Рэймондом и трепещущей Жаклин, которая всё ещё щурилась от его крепкой хватки, но не смела больше отводить глаза. Прикрыв губы ладонью, Мэриан боялась сказать даже слово. — На этот раз я не смогла выдержать то, как ты унижаешь меня, — прошептала Жаклин, смотря в его безжалостные яростные глаза. — Ты забыла, что не имеешь никакого права что-то предъявлять мне? У нас был договор. Жаклин, ты перешла все дозволенные грани! Ты хоть понимаешь, что навлекла на себя? — Что ты можешь ещё со мной сделать? Что? — выкрикнула Жаклин, и по её румяным щекам скатились две струйки слёз, стекая на руку Рэймонда. — За последние несколько месяцев я видела тебя дома пару раз, потому что ты либо весь в работе, либо даришь всё внимание своим малолетним любовницам! — Закрой рот, — не повышая голос, произнёс Рэймонд, чтобы не напугать Мэри. — Прямо сейчас ты отправляешься ко мне и ждёшь, когда я приеду и разберусь с тобой. Всё понятно? Рэймонд посмотрел на Мэриан, которая резко развернулась и быстрым шагом направилась к лифту. Она почти что сбегала, лишь бы больше не участвовать в семейной ссоре. — Я спрашиваю, ты всё поняла? — крепче сжимая подбородок Жаклин, переспросил Рэймонд. — Да, да, я поняла! Отпусти! — протараторила она, пытаясь вырваться из мёртвой хватки. Рэймонд резко отпустил Жаклин, и она едва устояла на высоких каблуках. Подарив ей угрожающий взгляд, предвещающий надвигающуюся бурю, он направился вслед за убегающей прочь Мэри. Ускорив шаг, он оценил Мэри, которая мялась на месте в ожидании лифта. Она смотрела в его сторону, явно моля, чтобы двери быстрее раскрылись, и она смогла спрятаться от него, но, к её сожалению, обстоятельства были на руку Рэймонду. Мэриан косо посмотрела на Рэймонда и едва не выругалась в голос на проклятый лифт. Последнее, что она хотела — это спускаться с Рэймондом в этом маленьком закрытом помещении. Лифты явно стали для них особенным символом. Однажды прямо здесь она поняла, что ей нравится быть в запретной близости с Рэймондом, а прямо теперь понимает, что даже видеть его больше не хочет. Невидимый нож, который она ощущала в своей спине после очередного предательства, казалось, вошёл ещё глубже, и Мэриан болезненно сощурилась, облокотившись рукой о стену. Всё тело ломило от усталости принимать удар за ударом. Её невинное желание быть наконец-то просто счастливой и сохранять внутреннее спокойствие в итоге обернулось очередной пощёчиной по лицу. Когда эта боль закончится? Закончится ли вообще? Она прикрыла глаза, чувствуя тепло Рэймонда позади себя. Он стоял буквально в дюйме от неё, не рискуя даже прикоснуться. Хотя бы за это Мэриан была ему благодарна, потому что не выдержала бы больше его близости, его рук на своём теле… После того, как только что раскрылась его тайна, они оба должны понимать, что всё, что было до этого момента, бесповоротно закончено. Его жена оказалась последней точкой в их истории, которая полностью состояла из многоточий. Двери лифта раскрылись, и Мэриан поспешила войти. Нажимая на единичку, она затерялась в углу. Она с надеждой в отчаянных глазах посмотрела на двух менеджеров отдела кадров — Сэма Морисса и Теодора Бейли, которые хотели также войти в кабину лифта. Посторонние люди стали бы спасением, чтобы не оказаться с Рэймондом один на один. Она с облегчением выдохнула, но, видимо, рано. — Спуститесь по лестнице, джентльмены, — произнёс Рэймонд, тактично указав на лестничный проём. Мужчины явно опешили, но не смели спорить с начальством и, улыбнувшись Рэймонду, направились туда, куда он их отправил. Двери лифта закрылись. Мэриан подсознательно хотела просто в молчании доехать до первого этажа, ни словом не перебросившись с Рэймондом. Его вид, его голос – абсолютно всё сейчас казалось адски болезненным, словно он был оружием, способным убить её, даже не коснувшись. Но, к сожалению, у Рэймонда были на неё другие планы. Он нажал на кнопку «стоп», и лифт прекратил своё движение. Мэриан нехотя посмотрела на него из-под чёрных бровей, молчаливо внушая ему свое презрение, гнев, возмущение. Она никогда не была способна скрывать то, что чувствовала, в отличие от Рэймонда. Прямо сейчас Мэриан больше всего хотела стойко встретить его напористый взгляд, хотела показать то, что она достойно может принять любой удар, но на деле с трудом сдерживала непролитые слёзы, поднимая голову вверх. Она терпеть не могла в себе то, что не умела скрывать эмоций, и сейчас показывала Рэймонду всем своим видом, как много он значил для неё и как ей больно после того, как раскрылась его изощрённая ложь. Рэймонд долго смотрел на Мэри, осознавая, как неприятно от того, что он снова заставил её страдать. Ещё этим утром, когда она засыпала в его руках, он обещал себе, что защитит её от всего на свете, но, оказалось, не смог защитить от самого себя. Он сделал ей больно. Снова. Он сделал шаг ей навстречу и заметил, как она сильнее вжалась в угол лифта, не желая, чтобы он подходил ещё ближе. Но Рэймонд нарочно не слышал её мольбу и, остановившись прямо перед ней, тихо прошептал: — Мэри, мне очень жаль. Мэриан попыталась как можно глубже вдохнуть воздух, чтобы отогнать от себя внезапное желание позволить себе просто разрыдаться прямо на глазах у Рэймонда. Горло сжималось будто бы спазмом от желания наконец-то выпустить эмоции на волю, но Мэриан упрямо сдерживалась, чтобы не тешить самолюбие Рэймонда. Видимо, причинять боль другим вошло ему в привычку… Отец был прав. Как же он был прав… Крик и мольба о том, чтобы он отошёл, остались глубоко внутри, и Мэриан с трудом хватала воздух. Она прикусила губу и отвернула голову, когда Рэймонд бережно коснулся ладонью её щеки. Одно его самое нежное касание теперь было болезненным, словно разряд тока пропускали через всё тело. — Мой брак с Жаклин был лишь договорённостью, — тихим, спокойным голосом проговорил Рэймонд, нежно поглаживая большим пальцем её холодную кожу. — Ты много не знаешь. Всё не так просто. И ты не была моей любовницей. Я не считал себя женатым человеком. В ином случае мне не было бы нужды держать брак в тайне от всего мира. Мэри, посмотри на меня. Мэриан наконец-то решилась поднять глаза на Рэймонда. Он смотрел на неё со всей той теплотой, которую так редко позволял себе проявлять к кому-либо. Она хотела закрыть уши и больше не слышать ни одного слова, сказанного Рэймондом. Всё, что он говорил, в её понимании теперь было лишь ложью. Рэймонд видел в её уставших безутешных глазах полную отречённость. Она была рядом и одновременно далеко. Что-то сильно изменилось в её болезненном взгляде, и было не сложно понять, что ей плевать на всё, что он ей говорит. Не желая отступать, он упрямо продолжал настаивать, чтобы Мэри переборола свою обиду и услышала голос разума. Она сможет его понять, если правда этого захочет, если он ещё не окончательно пал в её глазах. — Я похож на человека, который женился бы просто так? Уверен, если бы не твоя обида, ты бы поняла, насколько абсурдно это звучит. Этот брак был не по любви. Это был вынужденный шаг, на который я пошёл. Буду рад, если ты захочешь выслушать причины моего поступка, и, возможно, ты сможешь найти силы поменять своё решение на мой счёт. — Какой в этом смысл? — Мэриан едва смогла вернуть способность говорить. — Даже если это было вынужденно, как ты говоришь, ты всё равно обманывал меня, Рэймонд. — Знаю. Ты полностью права и имеешь право злиться, — его голос был абсолютно спокойным, словно он проводил дипломатическую беседу с бизнес-партнёром. Мэриан оставалось только поражаться тому, насколько легко ему даётся контролировать свое поведение и не позволять эмоциям завладеть холодным умом. Рэймонд был подобно роботу, который ничего не чувствовал, и даже сейчас вёл себя невозмутимо, и лишь эта столь редкая теплота в его глазах намекала на то, что он мог быть небезразличен к тому, что ей открылась его ложь. А может, он просто был раздосадован, что потерял на всё готовую ради него любовницу! Самовлюблённый эгоист! — Что могло заставить такого могущественного человека, как ты, вынужденно заключить брак? Это же даже звучит глупо! — выпалила Мэриан. — Чтобы понять, попробуй для начала просто успокоиться. — Не успокаивай меня! Я спокойна! — выкрикнула Мэриан, раздражённая его безмятежным полностью уравновешенным поведением. Его просто невозможно вывести из себя, но вот выводить других людей у него получается гораздо лучше! — Предположим, что это так, — мягко произнёс Рэймонд, понимая, что нет смысла с ней спорить, когда она и без того на взводе. — Я пытаюсь всё объяснить, но ты не можешь или просто не хочешь слышать правду, Мэри.  — Ты поздно вспомнил о правде, Рэймонд. Теперь просто скажи, зачем ты обманывал меня? — заикаясь, прошептала Мэриан, ощущая на губах кровь от собственных укусов. — Чем я заслужила это? Она снова тяжело вдохнула от недостатка воздуха в маленьком помещении, ещё и будучи замкнутой по бокам стенками лифта, а с другой стороны Рэймонд не позволял ей сделать даже шаг. — Я облажался, знаю, — признал Рэймонд, уверенно кивнув. — Мне нужно было рассказать тебе о Жаклин, но я посчитал её совершенно не важным человеком в своей жизни и не хотел придавать значения нашему браку. Мэриан не была покорена его столь редким признанием в вине. Сейчас всё, что бы он ни сказал, воспринималось для неё только как пустые бессмысленные слова, которые делали лишь ещё больнее. — Брак для тебя ничего не значит? Рэймонд, перестань делать это. Перестань уже делать людям больно, — она грустно улыбнулась, чувствуя, что эта улыбка помогает спрятать слёзы. — Мне правда жаль Жаклин. Я ужаснулась, когда увидела, как сильно измучена она из-за тебя. Как она кричала, чтобы показать тебе, сколько ты доставил ей страданий. Я была следующей в твоем списке? Поздравляю, всё получилось. Успешный человек — успешен во всем. Даже в разбивании сердец. Это про тебя. Мне тоже больно. Ты рад? Рэймонд внимательно смотрел в её блестящие от слёз глаза. Он слушал каждое слово и долго молчал, чтобы переосмыслить обвинение в свою сторону. Рэймонд понимал её боль, мог представить, что она сейчас чувствовала, и по этой причине взял паузу, чтобы дать ей время прийти в себя. Несмотря на то, что она демонстрировала своим видом, что хочет отстранится от его прикосновений, он даже не думал отпускать её от себя. — Мэри, ты говоришь на эмоциях, — наконец-то ответил он совершенно спокойно, словно пытался утешить маленького ребёнка. — Ты не могла не заметить моего особого отношения к тебе. Я подпустил тебя ближе к себе не для того, чтобы потом специально оттолкнуть таким негуманным способом. — Мне сложно понять твои намерения, Рэймонд. Я думала, что знаю тебя, а оказалось, ты всё ещё загадка. Я устала. Я правда больше не могу. Пожалуйста, давай спустимся на первый этаж. Я больше не хочу находиться здесь ни минуты. Чувство злости и дикой несправедливости, которые сидели в груди, не смогли найти путь наружу. Мэриан надёжно скрывала всю ту боль, которая так мучительно пожирала её изнутри. Она хотела кричать, будто бы от этого могло стать легче, будто бы это хотя бы немного могло освободить… Но не могла даже поднять голос. Рэймонд опустил руку, запуская пальцы в копну её спутанных мягких волос. Он ощутил, как вздрогнуло её тело, когда он стал нежно поглаживать её шею. Смотря в красивые голубые глаза, Рэймонд вспомнил историю, которую она рассказала ему в машине, о том, как разбила окно в своем доме, приставила осколок к горлу, бежала к нему в больницу, едва не потеряла сознание — и всё это ради него. Ничего не было большим доказательством её честных чувств, и он не желал отказываться от девушки, способной так искренне к нему относиться. Она больше не была тем мимолетным развлечением, которым он воспринимал её раньше. Мэри принадлежит ему. Только ему! — Я не отпущу тебя, — прошептал он, наклонившись ближе. — Ты моя. Мэриан ощутила его нежный теплый поцелуй на своей холодной щеке. Она крепко закрыла глаза, и эмоции подчинили себе гордость. Слёзы ринулись из глаз, и Мэриан едва успевала проглатывать их, вдыхая глубоко воздух, чтобы уменьшить это сильное давление в груди. Его слова казались лезвием по раненой коже. Раньше Мэриан отдала бы всё, чтобы услышать это от Рэймонда, но он смог признать свои чувства только тогда, когда уже оказалось поздно. — Пожалуйста, не делай этого, — едва прошептала Мэриан, громко всхлипывая. — Не говори это. Не прикасайся ко мне. Не надо, прошу. Каждое его слово, каждое касание было всё ещё приятным до дрожи в коленках. Она буквально готова была кричать, как ненавидит его и одновременно себя за то, что всё ещё позволяет ему гладить уставшее от боли тело. Когда он разрешил себе обхватить её руками и прижать к своей груди, Мэриан лишь крепко зажмурила глаза, насквозь промочив его рубашку слезами, но никак не смогла сопротивляться. Она получала вредоносное удовольствие от его теплоты, от близости, от уюта, который царил в его руках. Ненависть, презрение и нездоровое наслаждение соединились в один сумасшедший коктейль, и Мэриан потеряла самообладание. Она сжала в руках рубашку Рэймонда, чувствовала, как он гладит её спину и, глотая слёзы, пыталась приглушить внезапную истерику, которая овладела её телом, не позволяя даже стоять. Без помощи Рэймонда она упала бы на пол. Рэймонд знал, что всё, что скажет, для Мэри будет лишь очередным обманом. Он продолжал молчать и утешительно гладить её содрогающееся тело. Что-то подсказывало, что несмотря на то, что она сейчас уткнулась носом в его грудь, это не было концом их недопонимания. Мэри вряд ли захочет верить ему дальше, и минутная слабость в итоге завершится тем, что она не сможет простить его. Он успел узнать её так же, как и она его. Мэри ранимая, всё принимает слишком близко к себе, она искренняя, верная, добрая, и её светлое сердце переполнено любовью, которую она хотела бы дарить всем окружающим, и ему в том числе. Но в тот же момент, Мэри упрямая и гордая. Она не сможет простить предательство и обман, наплевав на своё самоуважение. Рэймонд ценил это в ней и признавал её позицию абсолютно правильной, но всё ещё надеялся, что она сможет услышать его и понять. Он наклонился и поцеловал её заплаканные щёки, затем крепче прижал к себе, чувствуя собственную беспомощность, едва ли не впервые за последние пятнадцать лет. Все эти года Рэймонд Резерфорд, подобно танку, напролом шёл через все неприятности и сложности касательно сферы, где нужно проявлять холодный ум, сообразительность и стрессоустойчивость, но прямо сейчас не знал, что делать с простыми женскими слезами, и совершенно не понимал, как мог исправить свою ошибку. Мэриан уперлась руками о его грудь и попыталась осторожно отстраниться. Она подняла красные заплаканные глаза и неловко посмотрела на Рэймонда, который даже сейчас не спешил показывать то, что чувствовал, спрятав свои эмоции под привычной холодной маской. Ему стоило огромных усилий быть искренним, смело демонстрировать чувства, она была в курсе этого, но не могла предположить, что даже в таких условиях он останется непоколебим. Мэриан могла предположить, что он расстроен, если верить тому, что о нём знала, но прямо сейчас не верила своим инстинктам, ощущая получить от Рэймонда только ложь. В этот момент она смотрела на него не так, как раньше. Сейчас он казался ей лишь незнакомцем. Она поморщилась, чувствуя неловкость за то, что посмела так постыдно разрыдаться прямо при Рэймонде. Она хотела быть, как и он, холодной и бесстрастной, но в итоге выдала всё, что чувствовала, даже не проявив ни грамма самообладания. Мэриан хотела немедленно уйти, чтобы он не видел её заплаканных глаз и, самое важное, чтобы она больше не слышала его лживых слов. Она упрямо пыталась отстраниться. Рэймонд не спешил отступать. Он настойчиво ждал, когда она скажет хотя бы слово, скажет, что она выслушает его, даже если не сейчас, но это случится. Мэриан оставалось лишь поражаться его целеустремленности, потому что она была полностью уверена, что под её разгневанным взглядом любой бы уже давно отступил назад, но не Рэймонд. — Пожалуйста, отпусти меня, — снова прошептала Мэриан, поднимая голову вверх, чтобы вдохнуть воздух и не смотреть в глаза Рэймонда, которые сейчас внушали предательское доверие. Она отказывала самой себе в том, чтобы доверять ему. Мэриан ненавидела себя за то, что вопреки всему, что смогла только что увидеть, хотела верить в ложь Рэймонда. Она просто не могла отпустить его несмотря ни на что, даже на то, как он обращался с несчастной перепуганной Жаклин. Мэриан хотела верить, что Рэймонд говорит правду. Очень хотела довериться ему, хотела просто спрятаться в его, казалось бы, надежных уютных объятиях, но страх и сомнения шли наперекор всем желаниям. На первый план вышли лишь боль и обида. — Я не хочу больше ничего знать, Рэймонд. Моё наивное желание доверять тебе исчерпало свой лимит, — резко произнесла она, напористо посмотрев в его леденистые глаза. — Развлекся и хватит. С меня достаточно. Рэймонд услышал и больше не спорил с её желанием отстраниться от него. Он отпустил Мэри и сделал небольшой шаг назад, чтобы позволить ей вдохнуть полной грудью, без его присутствия в её зоне комфорта. Он лишь хотел увидеть, что Мэри поверила ему и хотела услышать подробности его совершенно непредсказуемой женитьбы, но увидел лишь полное безразличие на её лице. Мэри не горела желанием услышать всю историю, и он не стал настаивать, если это ей не так важно. Рэймонд отошел ещё дальше и смело нажал на красную кнопку, которая возобновила движение лифта. Он понял, что Мэри совершенно не нуждается в правде. Ей было достаточно услышать лишь часть этой правды, остальное совершенно не интересовало. Также он хорошо понимал, что она имела право на то, чтобы устать от него и всей той грязи, которая его окружает. Она слишком светлая, чтобы портить себя его тёмным прошлым. Рэймонд знал это от начала их знакомства и никогда не хотел нарочно портить её жизнь, но, к сожалению, сделал это несколько раз. Повернувшись к ней спиной, Рэймонд лишь ожидал, когда двери лифта раскроются и Мэри со спокойной душой сможет освободиться от вынужденного нахождения с ним в одном помещении. — Мне жаль, что всё так вышло, Мэри. — произнёс он умиротворенным голосом, даже не взглянув на неё. — Будет неплохо, если ты однажды изъявишь желание выслушать меня. Мэриан смотрела в его спину, не отводя упрямый взгляд. Рэймонд даже не смотрел на неё. Он говорил безмятежно, и его совершенно ничего не смущало, словно только он был прав. Ей осталось только удивленно приподнять брови и сохранять молчание, чтобы не вступать с ним в новую дискуссию. Рэймонд не был тем человеком, который был готов доказывать свою правду до потери сознания. Если его кто-то не слышал — он просто отказывался продолжать беседу. Видимо, прямо сейчас он считал Мэриан слишком эмоциональной и неустойчивой, если даже не смотрел в её сторону. По крайней мере, она так восприняла его реакцию на неё прямо сейчас. Лифт прекратил движение. Прозвучал характерный звонок, и двери раскрылись. Рэймонд вышел, а Мэриан не могла сойти с места, продолжая смотреть ему вслед, ощущая, будто её только что нагло оскорбили и спокойно бросили без зазрения совести. Где-то в груди взорвался целый вулкан, медленно прожигая каждую клеточку тела, и Мэриан инстинктивно приложила ладонь к сердцу. Она отвела взгляд от места, откуда только что исчез Рэймонд, и обратила внимание на сотрудников компании, которые стали заходить в лифт. Каждый поприветствовал её вежливой улыбкой, не позабыв, как выглядит бывший генеральный директор. Мэриан не слышала ни слова. Она словно находилась в совершенно другой реальности. Протискиваясь через толпу, она едва успела выбежать из лифта, когда двери за ней сразу же закрылись. Оглянувшись, Мэриан взяла время на то, чтобы отойти от нагнетающего шока. Она всё ещё не могла поверить в то, что произошло, и уж тем более в то, как Рэймонд спокойно оставил её и ушёл. Только сейчас Мэриан поняла, насколько отец был прав. Рэймонд даже не посчитал нужным извиниться, сбросив всё на её нежелание услышать его, видите ли. Обвинил и ушёл! Типичный Рэймонд Резерфорд. Манипулятор, циник, коварный обманщик! Мэриан едва не выкрикнула о том, как сильно ненавидит себя за то, что так легко доверилась Рэймонду при всём том, что знала, какой он человек. Своими же руками отдала себя ему на растерзание. — Идиотка, — процедила сквозь зубы Мэриан, вытирая дрожащими ладонями чёрные потоки туши на щеках. — Глупая идиотка! Сама виновата. Мэриан подошла к ресепшену и, пытаясь не поднимать покрасневшие глаза, едва слышно произнесла, не в силах повысить голос: — Вызовите, пожалуйста, мне такси. И оплатите сразу двадцать долларов за счёт Бетани Тафт. — Одну секундочку, мисс Тафт, — тактично произнесла молоденькая девушка и взяла телефон, параллельно нажимая на клавиатуру ноутбука. Мэриан оглянулась и на мгновение замерла, заметив, как из лифта уверенной королевской походкой вышла очаровательная брюнетка в красном костюме. Жена Рэймонда словила взгляд Мэриан Тафт и сразу замедлила шаг, чтобы Мэриан могла лучше разглядеть её довольную ухмылку победителя. Тяжело выдохнув и сцепив до боли челюсть, Мэриан отвернулась, чтобы не видеть больше всю эту семейку. Конечно же, Мэриан могла понять подобную реакцию Жаклин. Вины этой женщины совершенно нет. Неодобрительную реакцию Мэриан вызывало лишь оскорбительное поведение этой самоуверенной мадам в зале конференций. Во всём виноват лишь Рэймонд, который обманывал сразу двух девушек: и свою жену, и свою… любовницу. Мэриан устало облокотилась на ресепшн, впервые даже мысленно признав себя любовницей Рэймонда. Так и было. Нельзя дальше скрываться от правды. Именно статус любовницы у неё был, несмотря на то, что она совсем об этом не догадывалась. — Машина ждёт вас около входа, мисс Тафт, — произнесла девушка, но отметила, что Мэриан продолжила задумчиво смотреть в одну точку, кажется, вовсе не услышав её. — Мисс Тафт? — Да? — она вздрогнула и наконец-то обратила внимание на девушку. — Машина возле входа. Мэриан даже не имела сил поблагодарить за помощь, подарив девушке лишь кивок вместо «спасибо». Медленным неуверенным шагом Мэриан направилась к выходу, удостоверившись, что миссис Жаклин Резерфорд не встретится ей на пути. Сразу же в мыслях предательски стали возвращаться воспоминания о том, как всё было хорошо, когда они с Рэймондом вместе заходили в главные двери компании. О том, какой идеальной показалась ей поездка и знакомство с Джеком. Неужели всё это было просто так? Вот она и получила ответ на вопрос, который её мучил: он всех своих любовниц возил к Джеку. Она совершенно не особенная, как наивно предполагала. Мэриан уселась на заднее сидение и назвала водителю приблизительный адрес, куда прямо сейчас хотела попасть. Нет, она точно не была готова ехать домой, чтобы слышать нравоучения отца и специфические утешения от матери в стиле «я же тебе говорила, глупая». Облокотившись лбом о стекло, Мэриан крепко зажмурила веки. Новая болезненная вспышка около груди дала о себе знать неприятным давлением, и она, сдерживая всхлипы, позволила слезам намочить щёки. Она никогда не была тем человеком, который любил себя жалеть, но сейчас Мэриан понимала, что в этой ситуации её вины нет. Она стала лишь жертвой лжи. Не было бы так больно, если бы она самостоятельно не вырастила в себе столько чувств к Рэймонду. Он просто недостоин её симпатии, её желания быть его другом, быть его любимой… Человек, который дорожит другим человеком, никогда не будет обманывать. Мэриан шмыгнула носом, часто заморгав, чтобы прояснить взор от тумана слёз. Она засмотрелась на мимо приезжающие автомобили, пытаясь абстрагироваться от мучительной боли и подумать о чём-то другом, иначе просто не сможет выдержать этой душащей обиды, которую она совсем не заслуживала. Когда машина остановилась на светофоре, Мэриан смотрела на людей, которые поспешно переходили дорогу. Кто-то очень активно жестикулировал, разговаривая по телефону, кто-то бежал, словно боялся, что вот-вот загорится красный свет, другие шли, сосредоточившись на собственных мыслях, с каменными лицами. Когда зелёный свет начал мигать, намекая на то, что прямо сейчас машины возобновят своё движение, на дорогу выскочил парень. Он держал смеющуюся юную девушку за руку, и они сумели добраться до противоположного тротуара буквально за секунду до того, как загорелся красный. Парень рассмеялся, притянул к себе девушку, и они синхронно откусили бургер, который едва не уронили на переходе в процессе бега. Мэриан печально сощурилась, ведь даже эти бургеры в руках милой молодой пары напоминали ей о приятном времяпровождении с Рэймондом, которое тогда казалось ей таким ценным, а оказалось лишь очередным пустяком. Пелена снова застелила взор, и Мэриан больше не пыталась взять себя в руки, чтобы казаться сильной для самой себя. Она позволила пронизывающей насквозь боли взять над ней верх. Ведь боль хочет, чтобы её чувствовали. Мэриан дала ей волю и сразу пожалела об этом, когда огонь внутри буквально сжигал всю её дотла. — Мы на месте, мисс, — произнёс водитель, взглянув в зеркало дальнего вида. Мэриан хлопнула ресницами, сбрасывая капли слёз. Она едва чувствовала в руках силы, чтобы просто открыть дверь. Поблагодарив водителя, Мэриан вышла и мгновенно замерла, опустив на себя взгляд. Она прикусила губу, оценивая на себе пиджак Рэймонда, который всё ещё сохранял запах его хорошо знакомого парфюма. Она снова подняла голову, закрыла глаза и глубоко вдохнула солёный воздух, чтобы отвлечься от этого табачного, ментолового запаха, который почему-то только сейчас так отчетливо напоминал о себе. Ступив вперёд, Мэриан осмотрела широкий берег и притихший после бури океан. Почему-то вода действовала на неё как слабо выраженное успокоительное, в котором она сейчас очень хотела найти эту заветную безмятежность. Но даже этот проклятый океан снова напоминал ей о приятных моментах с Рэймондом! Будь она хотя бы немного менее ранима, то смогла бы без труда справиться с этим вихрем поглощающих в темную пучину эмоций. Эта совершенно неуместная чувствительность, подобно клетке, держала её под замком, не позволяя увидеть хотя бы намёк на светлый лучик надежды. Прямо сейчас Мэриан не видела ничего хорошего, словно жизнь в какой-то момент остановилась на чёрной полосе. Несмотря на то, что она уже успела узнать, что всё проходит, и нужно только время, чтобы снова поднять уверенно голову и шагать вперёд, не оборачиваясь на прошлые травмы, прямо сейчас Мэриан не верила, что могло стать лучше. Она лишь желала уснуть, чтобы хотя бы на мгновение перестало болеть то, что, казалось, уже не унять. — Сложно, — прошептала она, словно пыталась объяснить самой себе, что сейчас чувствовала, и это было единственное подходящее слово. Мэриан закуталась сильнее в этот чёртов пиджак Рэймонда, который оказался на данный момент единственным средством защиты от легких порывов ветра. Благо, плюсовая температура и периодические едва теплые лучи солнца, выходящие иногда из-за облаков, не давали ей окоченеть на месте. Она присела на лавочку, которую наконец-то освободила влюбленная пара, удаляясь теперь по аллее прогулочным шагом. Мэриан посмотрела им вслед и скривилась: — Лишь бы и он не обманул тебя, — отчаянно процедила она, разочаровавшись во всех представителях мужского пола. Не будь в ней сейчас столько безнадёжности, может быть, она бы смогла размышлять здраво и не смела бы судить всех по одному человеку, но в этот момент не было на это сил. Она обратила внимание на бутылку, которую оставила эта парочка. Мэриан очень плохо разбиралась в подобного рода напитках, но смогла предположить, что это виски. Она присмотрелась к этикетке и поняла, что не ошиблась. Косо взглянув на оставленный напиток, в котором была ещё половина содержимого, Мэриан уверенно протянула руку, взяла бутылку и, не брезгуя, сделала глоток. Поморщившись, она выплюнула обжигающую горло жидкость. Оценив ещё раз бутылку, она мысленно выругалась, не понимая, как это вообще можно употреблять. Чистый яд! Чтобы сделать следующий глоток, ей понадобилось буквально заставить себя, ведь она испытывала острую необходимость хоть немного забыться. Говорят, алкоголь помогает в этом нелегком деле… Мэриан молила, чтобы это сработало, иначе её хрупкая душевная организация попросту не выдержит такой накал эмоций. Волны действительно действовали для её раненой души как гипноз. Мэриан сжалась и долго смотрела на открывшиеся её взору виды. Она просидела в таком неподвижном состоянии не меньше двух часов, словно кто-то заколдовал её с помощью волшебной палочки. Солнце садилось всё ниже, медленно ныряя в глубокие воды Атлантического океана, и только сейчас Мэриан наконец-то ощутила, как окаменели конечности. Она выпрямилась, неспешно разминая пальцы, сжимала кулачки и пыталась легонько постукать ногами о выложенную камнем аллею. Она выдохнула холодный пар и услышала собственный цокот челюсти. Холод был последней проблемой, которая её волновала. Мэриан непроизвольно была согласна прямо тут превратиться в ледышку, чтобы избавиться от бурлящих внутри изнурительных чувств обиды. Мэриан подскочила на месте, когда кто-то коснулся её плеча. Она резко обернулась, посчитав, что в этот ужасный день как раз не хватало ко всему прочему какого-то маньяка, либо грабителя. Но это был молодой парень, примерно её возраста, который был одет в легкую белую рубашку с каким-то логотипом, чёрные брюки, а на поясе у него был завязан тёмно-синий фартук. Парень приветливо улыбнулся и протянул ей в одной руке аккуратно сложенный плед, а в другой одноразовую высокую чашку с горячим чаем. — Прошу, возьмите. Вы так долго сидите здесь. Замёрзли, наверное, — вежливо произнёс парень. Мэриан удивлённо хлопнула ресницами и неловко приняла весьма уместный прямо сейчас жест внимания от простого незнакомца. Даже этот парень заботился о какой-то неизвестной девушке больше, чем Рэймонд о своей… любовнице, когда просто развернулся и бросил её в лифте. — Спасибо. Это очень мило с вашей стороны, — сказала Мэриан хриплым, замедленным благодаря алкоголю голосом. — Извините, могу у вас позаимствовать на минутку телефон? Парень был весьма любезным и, исполнив её просьбу, дождался, пока девушка кому-то позвонит и вернёт ему мобильный. Он ещё раз улыбнулся и, обернувшись, направился в ресторан через дорогу. Парень оглянулся несколько раз и свернул немного влево от ресторана, где работал официантом. Он подошёл к припаркованному на обочине чёрному автомобилю и вежливо кивнул мужчине, который предварительно открыл окно и протянул ему купюру в сто долларов. — Спасибо большое. Мне было не сложно, — заулыбался парнишка, рассматривая купюру, заработанную на ровном месте. — Я передал девушке плед и чай, как вы просили. Она была рада, кажется. А ещё она попросила у меня телефон и куда-то звонила. Я не слышал разговор, если что. Это ваша младшая сестра? Рэймонд оценил парня отреченным взглядом и, не смея отвечать на глупый вопрос, указал парню идти прочь. Закрыв окно, Рэймонд посмотрел на Мэри, когда она поднялась на ноги, чтобы удобнее закутаться в плед, но тут же её поклонило слегка в сторону. Он прищурился, оценивая бутылку рядом с ней. Гнев показался на его лице в виде нахмуренных бровей. Как Мэри могла себе позволить совсем одной сидеть вечером в малолюдном месте и пить к тому же алкоголь? Что, если бы он не следил за её такси и прямо сейчас не контролировал её безопасность? Неужели эта девушка совсем не понимает, что опасность может подстерегать на любом углу?! Какая неосторожность! — Чувство самосохранения отсутствует, — подметил Рэймонд, продолжая следить за Мэри. Он с радостью прямо сейчас посадил бы её в машину и увёз подальше от этого места, но сам себя останавливал уже не несколько раз. Мэри отчетливо дала понять, что не хочет ни видеть его, ни тем более слышать. Её не интересовала правда, она сделала свои личные выводы, лишь услышав часть, которая ей, по справедливости, была неприятна. И она права в том, что в очередной раз не дала ему последний шанс. Рэймонд с прискорбием признавал свою вину в том, что между ними повисла недоговоренность, которая в итоге стала для неё травмирующей. Если бы он сразу рассказал ей о жене, то, возможно, всего этого можно было бы избежать. Рэймонд не позволял своим пылким чувствам стать наперекор холодному уму. Он понимал свою вину, также знал, что Мэри тоже не проявила ни капли заинтересованности в улучшении ситуации, и в итоге они оба облажались. К сожалению, теперь только она могла сделать шаг ему навстречу, если бы хотела услышать всю правду до конца, но, по всей видимости, этого не будет. Она прощала его слишком много, и эта ложь оказалась точкой невозврата. Рэймонд исключал мимолетное желание похитить Мэри, закрыть её и насильно рассказать всё в подробностях. Нельзя сказать, что эта мысль не мелькала у него в голове, но в итоге он отказался от этой затеи. Первое — Мэри больше не простит его попытку заставить её делать что-то против воли, и тем более они уже давно прошли этот не самый гуманный этап их ненормальных взрывных взаимоотношений. Второе и самое важное — Рэймонд хотел, чтобы Мэри, так же, как и он, имела желание всё исправить. Найти компромисс и понимание в принудительном порядке просто невозможно. Этого должны хотеть оба, но Мэри, по совершенно понятным причинам, больше этого не желала. Рэймонд в силу своего опыта, возраста и отсутствия вспыльчивости мог рассуждать разумно, не подключая к решениям эмоции, которые могли бы испортить ситуацию окончательно. Как получилось в случае с Мэри. Она совсем не похожа не него. Ею движут чувства, она возгорается, как спичка, и не думает о последствиях. Видимо, изначально они стали симпатизировать друг другу, потому что слишком не похожи. Противоположности притягиваются? Возможно, это могло быть правдой в их случае. Он понимал, что для неё даже будет лучше отстранится от него и того, какие сложные испытания он вносил в её жизнь. Рэймонд знал, что для блага Мэри должен отпустить её, но что-то всё ещё мешало это сделать. По всей видимости, это «что-то» — лишь эгоизм и собственные, всё ещё такие непривычные и странные, чувства, которые вызывала в нём эта девушка… Звонок телефона на мгновение отвлёк Рэймонда от наблюдения за Мэри. Неизвестный номер. Приложив мобильный к уху, он вновь вернул своё внимание на Мэри, которая неподвижно сидела на лавочке, закутавшись в плед с чашкой чая в одной руке, бутылкой в другой и просто смотрела в пустынные дали величественного океана. — Резерфорд, где моя дочь? Что ты с ней сделал, подлый негодяй? — прогремел уже надоедливый голос Гарольда Тафта на другом конце «провода». — Честное слово, если с её головы хоть волос упадёт, ты будешь жалеть об этом до конца жизни, коварный ты тип! Рэймонд едва удержался от закатывания глаз. Ему хватило уже истерии Гарольда в компании. Неужели продолжение театра ждёт его даже по телефону? — Гарольд, как долго ты сможешь прожить без того, чтобы не сказать ни одного кривого слова в мою сторону? — Я ещё мало сказал о тебе, Резерфорд. Всего времени не хватит, чтобы описать то, насколько же ты отвратительный человек! — прошипел Гарольд. — Мне кажется, ты существуешь только ради того, чтобы говорить обо мне. Какая честь быть смыслом твоей жизни. Рэймонд довольно ухмыльнулся, положив руку на руль, когда Гарольд что-то недовольно пробубнил, затем, будучи эмоциональным человеком, ещё громче выкрикнул: — Ты что несёшь, невежа? Кто воспитывал тебя? Сколько высокомерия! — Не напрягай голосовые связки, Гарольд. Я и так хорошо слышу каждый твой яркий комплимент. Гарольд сделал паузу, и Рэймонд слегка сощурился, когда на другом конце провода что-то внезапно стало трещать. Рэймонд предположил, что Гарольд отвёл трубку от уха, чтобы успокоить нервишки. — Слушай сюда, подлец, — продолжил Гарольд в притворном спокойствии. — Я ушёл, оставив дочь одну. После того, что она узнала о тебе, совершенно не удивлюсь, если ты что-то сделал с ней. Ты это можешь. Я знаю тебя. К сожалению, мне довелось с тобой сотрудничать, и я понял, что тобой движет только отсутствие морали. Ты опасный человек… Рэймонд в какой-то момент перестал вслушиваться в очередное пристрастие Гарольда описывать его личность. Он взял время, чтобы ещё раз посмотреть на то, как Мэри характерным движением руки вытерла щёки, явно пытаясь избавиться от нахлынувших слёз. Гарольд был совершенно прав в том, что Рэймонд не руководствовался моралью, и тому подтверждение эта прекрасная девушка, которая в очередной раз страдала по его вине. Но теперь, когда в его мыслях снова появилось желание воспользоваться собственной фирменной безжалостностью, чтобы прямо сейчас украсть Мэри в какой-то укромный домик, Рэймонд сразу же отказался от этой затеи. Он больше не причинит ей боль. Она не заслужила этого, и он наконец-то понял это, когда стал испытывать к ней это странное чувство заботы, переживания, теплоты… Как все эти чувства называют в совокупности? Рэймонд не был способен признать, что это то самое, о чём слагают книги, снимают фильмы, и когда-то ради этого чувства великие мужчины начинали войны… — И я обещаю, что ты будешь ещё жалеть о содеянном! — во внимание вернулся уже с отдышкой хриплый голос Гарольда. — Я не дам тебе спокойно жить! То, как ты поступаешь с моей семьей, называется подлостью! Ты меня услышал, Резерфорд? — Гарольд, отдохни. Ты, наверняка, потратил сейчас всю свою энергию на меня. Лучше бы воспользовался этим временем, чтобы поразмыслить о том, что, тебя ждёт после всего, что ты устроил мне за последние несколько дней. Не думай, что я забыл проучить тебя за это. Несмотря на то, что Гарольд продолжил что-то трещать в трубку, Рэймонд нажал на отключение вызова. Сейчас ему было совершенно не до выяснения отношений с неугомонным Гарольдом Тафтом. Внимание Рэймонда привлекло кое-что другое. На противоположной стороне обочины остановилось жёлтое такси. Из машины вышел весьма знакомый парень. Рэймонд не жаловался на память, но почему-то не мог понять, где видел этого молодого человека. Как только парень целенаправленно стал подходить к Мэри, Рэймонд мгновенно вспомнил столь знакомую физиономию. Это же тот самый Аллан! Насколько же неприметный парнишка. Несмотря на то, что они уже несколько раз пересекались и даже имели возможность говорить, сидя напротив друг друга, Рэймонд совершенно не трудился запомнить его лицо, не засоряя память лишними людьми. Рэймонд ощутил нарастающее напряжение, когда он подошёл к Мэри и она, взглянув на него, посмела улыбнуться. Неужели это ему она звонила, когда попросила телефон у официанта? Быть просто не может! Позвонить своему бывшему. Какой абсурд! Умерив пыл, Рэймонд решил присмотреться к тому, как вела себя Мэри в разговоре с Алланом. Она больше не поднимала голову и лишь изредка что-то отвечала на длительный монолог Аллана. Парнишка сел около Мэри, взял бутылку и тоже сделал глоток алкогольного напитка. Их разговор длился недолго, потому что потом оба замолчали, всматриваясь в даль. Аллан лишь облокотился об спинку лавочки и положил руку на край, где сидела Мэри. Рэймонд вновь посмотрел в экран своего мобильного, нажимая на кнопку один. В быстром наборе под этой цифрой у него был самый важный человек в его рабочих делах — ассистентка Бренда. Эта женщина, с которой он работал уже ровно двенадцать лет, ни разу не подводила его и, в отличие от других кандидатур на эту должность, не смела переходить рамки рабочего этикета и не видела в нём ничего больше, кроме требовательного начальника. Рэймонд был именно тем руководителем, который не приемлет рабочие романы, одноразовый секс с фигуристыми секретаршами и несоблюдение рабочих границ. Для него каждый работник был бесполым. Он не менял своё отношение к сотрудникам в зависимости от того, мужчина это или женщина. Каждый получал то, что заслужил, не в состоянии каким-то образом очаровать своего строгого начальника. Мэри была скорее исключением из правил, ведь знакомство с ней протекло в большей степени именно на работе. Он ни разу не воспринимал её как своего работника, потому что знал, что в компании она задержится ненадолго. — Слушаю вас внимательно, мистер Резерфорд, — наконец-то послышался твёрдый, слегка грубоватый голос Бренды. — Бренда, свяжись с главным офисом «Taft Incorporated» и узнай номер ассистента Бетани Тафт — Аллана. — Одну минутку, — Бренда замолкла и, слегка отстранив телефон от уха, воспользовалась другим — рабочим, чтобы выполнить задание начальника. Пока Бренда ожидала ответа от сотрудников «Taft Incorporated», Рэймонд пустил презрительный взгляд на Аллана, который положил руку уже на плечи Мэри. Конечно, этот парнишка молодец и достоин высших похвал за то, что помог Мэри не покалечить ноги и руки, когда она выпрыгивала со второго этажа, но прямо сейчас Аллан рисковал сам попасть в больницу с переломанными ногами. — Продиктовать или отправить сообщением? — послышался ответ Бренды. — Отправь сообщением. Благодарю, — Рэймонд отключил вызов и после получения номера, сразу же набрал, не в силах продолжать смотреть на эту «очаровательную» картину милой парочки. Оценив Аллана взглядом, Рэймонд ждал, когда ему поступит вызов. Аллан сунул руку в карман куртки и на мгновение замер, уставившись на экран. Надо же, по всей вероятности, у него записан номер «начальства над его начальством», и он даже не спешил отвечать. Робко приложив телефон к уху, Аллан негромко ответил: — Добрый вечер, мистер… — Назови любую фамилию, кроме моей. Мэри не должна знать, с кем ты говоришь, — Рэймонд перебил попытку Аллана произнести «Резерфорд». — Браун, — прислушавшись, мгновенно выпалил Аллан первую промелькнувшую в голове фамилию. Затем парень резко убрал руку от Мэриан и стал судорожно оглядываться по сторонам, словно ему позвонил призрак. Мэриан косо посмотрела на внезапно взвинченного Аллана, который оглядывался так, словно кого-то потерял. Инстинктивно, она тоже посмотрела по сторонам, но, ничего не увидев на пустынной улице, вновь вопросительно посмотрела на Аллана. — Успокойся. Ты привлекаешь внимание, — проговорил Рэймонд. Аллан замер, когда его взгляд замер на чёрном, очень хорошо знакомом Aston Martin. Медленно повернувшись назад к Мэриан, Аллан прочистил горло, потеряв дар речи от неожиданности даже здесь, помимо работы, быть под прицелом Рэймонда Резерфорда. — Отвечай на вопросы кратко и по сути, — начал Рэймонд дипломатичным тоном, затем начал допрос: — Как себя чувствует Мэри? Она в порядке? — Кажется, не очень, — ответил Аллан, косо взглянув на побледневшую Мэриан, настроение которой менялось от «плевать на всех, я достойна лучшего» до «как жить дальше?». Рэймонд сделал паузу, уже предварительно ожидая этот ответ, но всё же надеялся, что Мэри смогла прийти в себя после шокирующей новости. — Она поедет потом к себе домой? — Не думаю. — Что это ещё значит? — в голосе Рэймонда отчетливо послышались гневные нотки. — Она собирается разбить лагерь на этой лавочке или что, я не понимаю? Аллан запнулся, ощущая неподдельное беспокойство от возмущенного голоса Резерфорда. Почему-то Аллану казалось, что тот отчитывал его лично, а не просто злился от действий Мэриан. Рэймонд отметил волнительное молчание Аллана, когда он на мгновение обернулся, чтобы посмотреть на его машину. Поразмыслив о том, почему Мэри не поедет домой, Рэймонд смог понять, что она попросту не хочет общаться со своей семьей. Значит, ей просто некуда идти, ведь всё это время она жила в его загородном доме. Зная то, насколько упряма Мэри, она скорее будет скитаться по улицам, чем ещё раз переступит порог его дома. — Ладно, — спокойнее проговорил Рэймонд, затем сказал, то, что сам от себя не ожидал: — Тогда пусть она не мёрзнет. Забери её к себе домой. — Ч-что? — переспросил Аллан. — Аллан, не заставляй меня повторять дважды! У меня нет времени на то, чтобы разжевывать для тебя информацию! — раздражительно бросил Рэймонд в привычном себе строгом требовательном тоне. — Сейчас предлагаешь Мэри пожить у тебя. Сколько у тебя комнат? — Одна, — шокировано ответил на автомате Аллан. — Бетани выделяет для тебя не самую лучшую зарплату, — подметил Рэймонд, ведь его ассистентка Бренда за свою работоспособность и верность была отблагодарена зарплатой больше, чем у некоторых акционеров его филиалов, затем Рэймонд продолжил: — Тогда на время отдаешь эту комнату Мэри. Сам можешь расположиться хоть в ванной, но не с ней, если, конечно, не хочешь скатиться по карьерной лестнице до директора по чистке унитазов. Ясно объясняюсь? — Я-ясно, — заикнувшись произнёс Аллан, не скрывая в голосе недовольства тоном Резерфорда, который говорил с ним, как с каким-то подлым вором, который украл у него портмоне. — Мэри изрядно выпила. Следи, что бы она не упала. Приедете, положи её спать, обязательно оставь целую бутылку воды. Утром понадобится. Но сначала дай поесть что-то. Она сегодня весь день голодная ходит. Судя по всему, у тебя в холодильнике не особо разгуляешься на твою зарплату. Я отправлю доставку из её любимого ресторана. Аллан отвернул голову и закатил глаза от нравоучений Резерфорда, будто бы он сам не знал, что нужно делать, чтобы позаботиться о госте. В этот момент Аллан ощутил себя совершенно беспомощным и глупым человеком, который нуждался в советах. Будь он хоть немного смелее, то смог бы сказать Резерфорду, что и без его поучений знает, что нужно, чтобы Мэриан стало лучше. Но он выбрал лишь тактику молчать и соглашаться с каждым словом, чтобы действительно не пасть до «директора унитазов», как выразился Резерфорд. Аллан не для того так пробивался наверх по карьерной лестнице, чтобы лишь из-за девушки вернуться на самое дно. — Не стоит. У меня всё есть, — произнес Аллан, поймав на себе вопросительный взгляд Мэриан. — Хорошо. Попытайся не облажаться, — ко всему прочему добавил Рэймонд весьма неутешительную фразу, которая заставила бы любого сомневаться в себе. — И отправь мне свой адрес. — Как скажете, — ответил Аллан, улыбнувшись Мэриан, словно ничего странного не происходило. Аллан насупился, непонимающе уставившись на экран мобильного, когда Резерфорд, даже не удостоив его прощанием, просто завершил вызов. — Невозможный человек, — негодующе пробубнил себе под нос Аллан, сунув телефон во внутренний карман куртки. — Кто? — спросила Мэриан, поморщившись от ужасного вкуса виски. Нет, она никогда не сможет привыкнуть к этому отвратному вкусу! Но нельзя сказать, что всё-таки этот напиток не справился с помутнением в её голове. Но вот стало ли от этого лучше — сложно сказать. Все эмоции лишь удвоились. Аллан попытался искусственно натянуть улыбку после вопроса Мэриан и отвести от неё взгляд, чтобы не выдать на своём лице ложь: — Мистер Браун. Это по работе, новый напарник Бетани. Рассказывал мне, как делать дела, когда я и без него прекрасно всё знаю. Будто бы все кроме него глупые! Не испытываю симпатию к таким руководителям. Слишком надменный человек, — взбесился Аллан, покосившись на чёрный автомобиль. — Прям, как Рэймонд, — прошептала Мэриан, грустно опустив глаза к земле. — Не то слово, — едва заметно помотал головой Аллан, уже сейчас чувствуя больше ответственности за то, чтобы не облажаться перед Резерфордом, чем помочь Мэриан. Аллан всё ещё не мог понять, как Мэриан может испытывать симпатию к такому высокомерному человеку, который одним словом способен любому понизить самооценку. Он с трудом представлял, какие беседы могли бы быть у Мэриан и Резерфорда, кроме его приказов и упреков. Сложно даже вообразить, что Резерфорд вёл себя с Мэриан не так, как со всем остальным окружением, как она недавно утверждала. Может, ей приснилось это? Потому что Рэймонд Резерфорд просто до невозможности властный и грубый человек! Не может быть, что в нём есть хотя бы доля тех лестных качеств, которыми ранее описывала его Мэриан, мечтательно улыбаясь при каждом воспоминании. — Слушай, давай переночуешь у меня? — сразу же спросил Аллан. Мэриан поставила бутылку на землю и посмотрела на Аллана с легким недопониманием в затуманенных глазах: — Это ещё зачем? — резко спросила она, насупившись. — Нет, это не то, о чём ты подумала, — неловко улыбнулся Аллан, понимая, что Мэриан не правильно растрактовала его приглашение. — Имею в виду, если тебе некуда идти, можешь побыть у меня. Мы ведь друзья? Мэриан робко сощурилась, ведь не любила принимать помощь от других, тем более от бывшего парня, который внезапно возжелал предоставить ей свои апартаменты. Весьма странно услышать от него такого характера предложение, ведь она позвала его совсем не для того, чтобы он испытал к ней чувство жалости. Хотя, одновременно со смущением, эта забота сейчас оказалась необходимой и весьма приятной. — Не стоит, спасибо, что побеспокоился обо мне, — кончики её губ дрогнули в стеснительной улыбке. Аллан ещё раз огляделся, понимая, что даже несмотря на чёткие указания Резерфорда, всё равно не позволил бы Мэриан остаться здесь до самого утра в полном одиночестве. Как бы там ни было, какие бы отношения у неё не были с Резерфордом, Аллан ещё не забыл, что испытывал к Мэриан на протяжении нескольких последних лет. Что уж там, она ему совсем не безразлична, и ему оставалось лишь смириться с тем, что она выбрала высокомерного циника, а не того хорошего парня, который скорее бросил бы себя в огонь, чем причинил ей боль. — Мэриан, — он коснулся её руки. — Пожалуйста. Я настаиваю. Мэриан отвела взгляд, пытаясь всмотреться вдаль, но тьма наступила на город настолько быстро, что она смогла заметить это только сейчас. Вероятно, потеряться в своих мыслях означало упустить из жизни несколько часов. Единственное, что Мэриан больше всего не хотела, это напрягать других людей своим присутствием, но сейчас у неё просто не оставалось выбора: либо принять благородную помощь Аллана, либо замёрзнуть прямо на этой лавочке. Мэриан была вынуждена согласиться. В течение следующего часа они успели вернуть плед, Аллан предложил заплатить за недлительную аренду этого пледа, но сотрудники ресторана категорически отказывались; потом Аллан вызвал такси, и весь путь к его квартире Мэриан настойчиво потребляла алкоголь большими глотками, словно внезапно у неё возникла невероятная любовь к этому напитку. Новая квартира Аллана, после повышения в должности, была в неплохом районе Нью-Йорка, поблизости к центру. Мэриан не успела ещё здесь побывать после расставания с Алланом. Оказалось, после половины бутылки виски не так просто добраться до четвертого этажа. Благо, Аллан помогал ей не упасть, зацепившись за ступеньку. Мэриан, пытаясь оттолкнуть прочь изнурительное чувство грызущей боли, позволяла скрыть эту боль смехом. Едва не рухнув на лестничной клетке, она с благодарностью улыбнулась Аллану, когда он успешно поймал её и не позволил упасть. — Ты мой герой, правда, — пробубнила невнятным опьяненным голос Мэриан, переступая порог его квартиры. — Осторожно, — Аллан закрыл дверь и сразу обратил внимание на Мэриан, которая присела на стул и замерла, словно пару минут назад не хохотала. — Всё нормально? Мэриан заострила взгляд на софе и отказывалась слышать Аллана. Последние несколько часов она пыталась отгородить себя от глубокой обиды, которая оставалась после обмана Рэймонда, но сейчас, когда она вошла в квартиру бывшего парня, что-то в ней снова переключилось на прошлые воспоминания. Она стала заново прокручивать сегодняшнюю умопомрачительную новость и реакцию Рэймонда, когда он оставил её и ушёл, всё это заново врезалось в память, болезненно сжимая тело спазмами. Мэриан всё ещё до конца не смогла переосмыслить то, что произошло, и только теперь смогла понять, что алкоголь оказался плохой идеей. Ведь с его помощью боль стала чувствоваться острее, а всё вокруг казалось красочнее, не так, как всегда. Она снова осмотрела себя, скривившись, когда вновь взяла во внимание то, что на ней был пиджак Рэймонда. Сбросив его с себя, словно он весь пылал огнём, она резко произнесла: — Я хочу принять душ. Можно? — Конечно, — Аллан снял обувь и, отлучившись в комнату, предоставил ей свой банный халат. — Мэриан, ты уже в порядке? Мэриан обернулась перед тем, как войти в ванную комнату, и широко улыбалась: — Да. Всё хорошо. — Я рад, — Аллан был действительно счастлив видеть, что ей полегчало. — А теперь скажи, что будешь: суши или пицца? Подожди, я помню — пицца. Твои вкусы же не поменялись? Мэриан склонила голову набок, приятно удивившись, что Аллан замечал такие детали. Потому что, когда они были вместе, он не особо спешил проявлять внимание к её предпочтениям. И почему только мужчины начинают ценить только тогда, когда теряют? — Спасибо, Аллан, но я не голодна. — Но ты целый день ничего не ела, — нахмурился он. Мэриан взяла паузу, чтобы понять откуда он знает, что сегодня она нормально не питалась, если не считать того бургера, когда они с Рэймондом встречали рассвет около фургончика Джека. — Я так думаю, — сразу же добавил Аллан, понимая, что сказал информацию, которую не знал лично, но был осведомлён от Резерфорда. — У меня очень болит голова, а ещё тошнит, и я очень хочу пить, — объяснила она, поморщившись от неприятных ощущений. — Точно! Надо же воды тебе дать, — опомнился Аллан, подскочив на одном месте. — Да, буду очень благодарна, — она вошла в душевую и, перед тем как закрыть дверь, добавила: — Если я буду долго, то не стучи в дверь, тревожась, что я здесь порезала себе вены, — она грустно улыбнулась. — Я не из тех, кто будет убивать себя из-за предательства мужчины. Просто хочу побыть одна. — Хорошо, что предупредила, — широко улыбнулся Аллан, понимая, что так бы и сделал, если бы она этого не сказала. В итоге Мэриан пробыла в душе не менее двух часов. Включив теплую воду, она просто села, облокотившись о запотевшую стеклянную дверцу. Прижав колени к груди, Мэриан обхватила ноги руками и подняла голову вверх. Вода, подобно сильному дождю, стекала по щекам, и Мэриан позволила последнему порыву эмоций найти выход. Слёзы были незаметными, смешиваясь со струями воды. Мэриан пообещала себе, что с завтрашнего дня она не даст обиде и ранимости владеть её разумом. Больше никаких слёз, никакой грусти! Рэймонд на протяжении полугода уничтожал её раз за разом, и она просто обязана сохранить свое эмоциональное состояние и оградиться от всех, кто заставляет испытывать предательство, разочарование и эту неугомонную острую боль. Что бы она ни чувствовала к Рэймонду, как бы ни хотелось ещё хотя бы один рассвет встретить вместе с ним, нужно оставить прошлое в этом болезненном дне, пережить сложный период восстановления и с новыми силами двигаться по жизни, больше не позволяя другим брать верх над ней. Самое время взять пример с Рэймонда и жить только ради себя, наслаждаясь всеми красками эгоизма… Да, так будет с завтрашнего дня. Обязательно будет, но пока что всё ещё больно. Мэриан пыталась возненавидеть Рэймонда, чтобы здравый рассудок перестал бороться с влюблённым сердцем, но воспоминания предательски возвращали её в сегодняшнее утро, когда она так по-детски уткнулась носом в его грудь и засыпала в тёплых уютных объятиях, ощущая приятные прикосновения к уставшему телу, пока за окном шумел дождь и ветер едва заметно колыхал машину. Его запах… она даже сейчас могла поклясться, что чувствует этот приятный аромат парфюма, который ассоциировался только с ним… Она часто захлопала ресницами, вытирая лицо от слёз и воды, чтобы отдернуть себя от хороших воспоминаний и вспомнить то, что случилось сегодня. Она просто обязана помнить, почему ей пришлось отказаться от Рэймонда, и не давать ему ещё один шанс на прощение. Нельзя забывать эту боль, потому что в ином случае она предаст себя и однажды снова будет страдать. Потому что Рэймонд такой человек — он вихрем проносится в жизни, оставляя за собой самые лучшие воспоминания и одновременно с ними самые болезненные, мучительные… Завтра будет новый день. И с завтрашнего дня Рэймонд Резерфорд для неё лишь безжалостный коварный бизнесмен, который без доли стыда заполучил акции «Taft Incorporated» — компании её отца. Завтра Мэриан снова вернёт свою преданность фамилии Тафт и больше никогда не будет стоять на одной стороне с властным изощрённым Резерфордом. Кажется, мистер Резерфорд приобрёл ещё одного врага в лице представителя семьи Тафт. Всё вернулось туда, откуда начиналось.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.