ID работы: 8621392

Эффект бабочки

Слэш
R
Завершён
2178
Yumy-chan бета
Размер:
39 страниц, 8 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2178 Нравится 156 Отзывы 733 В сборник Скачать

В банке...

Настройки текста
      Подписав все необходимые документы и договорившись с управляющим о том, что пришлю ему список семей не только тех магглорождённых, которые уже никогда не вернутся к родным, но и тех, кто принимал участие в битве за Хогвартс, я с помощью Кривозуба вышел в главный зал банка. Гоблин-контроллер, который обслуживает мои сейфы, без разговоров выдал мне приличную сумму галлеонов и маггловских денег. И счастливый, и довольный, я вышел из банка. Дамблдор думает, что оставил меня без единого кната и без жилья. Значит, деваться мне будет некуда, и я приду к нему с поклоном и всепрощением. Ага, как же! Размечтался старик! От тех денег, что в сейфе для Мальчика-который-выжил, отказываться я не собираюсь, и считаю, что честно их заработал. Да, именно заработал, а не просто заслужил. Это плата всех волшебников за моё «счастливое детство». Ну, а второй сейф… Я же не один участвовал в битве, так что эти деньги я не считаю заслуженными мной одним.       Весело позвякивают золотые кругляшки в кошеле, который я купил в банке, а в кармане брюк задорно шуршат маггловские купюры. Таким богачом я себя никогда в жизни не чувствовал и даже не мечтал об этом. Интересно, кто же открыл счёт для меня в государственном банке, да ещё и переводили деньги из королевской казны? Но Златорыл сказал, что об этом я, скорее всего, так и не узнаю. А жаль. Надо бы как-то отблагодарить этих людей.       Я спустился с высокого крыльца банка и, кивнув на прощание гоблинам-охранникам, пошёл по выложенному булыжником бульвару Косого переулка. Надо прежде всего решить, с чего начинать новую жизнь. Я огляделся: многие магазины и лавки уже вовсю работали. Около лавки Олливандера крутились маги, они восстанавливали магазин волшебных палочек. Я присмотрелся и заметил среди них блондинистую голову Люциуса Малфоя, остальных я знал плохо, видел их только на суде. Они чётко и слажено колдовали, меняя стены и крышу здания. Что же, я правильно решил, что заключать под стражу в Азкабан этих магов было бы расточительно, пусть трудятся для «общего блага». Пройдя мимо них, я решил, что надо сменить свой гардероб. Впрочем, не сменить, а приобрести новую одежду. Ведь у меня есть только то, что я носил в школе. После пятого курса я почти не менял ничего. Даже нижнее бельё.       Я зашёл в магазин одежды мадам Малкин. Магазин не был пустым. На диване сидели мои однокурсники — Забини, Паркинсон и Малфой. Увидев его, моё сердце сладко заныло. Он почти не изменился, только волосы стали длиннее, и он завязал их в коротенький хвостик, зачесав назад, отчего полностью открылось его бледное, чуть похудевшее лицо. Серебристые глаза с тоской смотрели в журнал. Когда я зашёл, Драко даже не поднял голову, чтобы посмотреть, кто вошёл в магазин. — Добрый день, — проглотив комок воздуха, произнёс я, заметив, как вздрогнули его худые плечи. Он оторвал взгляд от страницы журнала и пристально посмотрел на меня. Чёрт, кажется, голос мой не изменился. Надо что-то с этим сделать. Драко смотрел на меня, прищурив глаза, несколько секунд, а потом разочаровано вздохнул и опять опустил голову, стал равнодушно листать журнал. Забини и Паркинсон кивнули мне в знак приветствия и с любопытством стали рассматривать меня. — Извините, я недавно в Англии. Мне сказали, что здесь можно приобрести приличную одежду, — обратился я к ним, стараясь говорить с акцентом. — Да, — ответил мулат, — это магазин одежды. Но более-менее приличную одежду можно было приобрести и в другом магазине. Только он сейчас закрыт. Хозяева ещё не вернулись в Англию. Так что довольствуемся тем, что имеем, — развёл он руками, показывая на подвешенные на плечиках и одетые на манекенах мантии, рубашки и платья. — Добрый день, — вышла из подсобного помещения хозяйка магазина, мадам Малкин. Она была такой же, какой я её помнил ещё с первого курса. Низенькая, чуть полноватая волшебница с добродушной улыбкой. — Вы зашли именно туда, куда надо. У нас есть одежда на все случаи жизни. Присаживайтесь, мистер, — показала она на свободное кресло около круглого столика, на котором лежали журналы мод и каталоги. — Ознакомьтесь сперва с нашим готовым ассортиментом. Конечно, после войны у нас не такой уж и богатый выбор, но кое-что мы всё же сумели сохранить от варваров-пожирателей, — она искоса взглянула на троицу слизеринцев и вздохнула. — Придётся немного подождать. Сейчас я закончу с этой молодой леди и займусь Вами. Чай? Кофе? Что желаете? — Спасибо, мэм, — с улыбкой ответил я, — ничего не надо. Я подожду, не торопитесь, — я сел в очень выгодно расположенное кресло; выгодное для меня, потому что мне было видно диван, на котором сидел Драко, и я мог смотреть на него беспрепятственно, так как ему надо было бы повернуть голову, чтобы увидеть меня. — Ну, вот и отлично, — ласково проговорила мадам Малкин. — Минут через пять можете зайти на примерку, мисс, — обратилась она к Паркинсон и уплыла в подсобку. — Панси, ну, вот скажи, ради чего ты меня вытащила в этот магазин? Ладно, Блейз, он тебя спонсирует. Но мне что здесь делать? — раздражённо произнёс Малфой. — Ну, Драко, не будь такой букой, — обняла она его за шею. — Ты и так после суда целый месяц не выходишь из своей комнаты. Мне мама твоя жаловалась на тебя. Ты даже ешь в комнате. Драко, так нельзя. Нам дали шанс жить, и мы должны его использовать на всю катушку. — Ага. Ходить на пресс-конференции, приёмы в министерстве… — Да, милый, мы должны посещать все места, где бывают победители. Увы, что же делать, раз мы проиграли. Мы должны не давать забывать им, что мы живы и существуем… А не превратились в ходячих инферналов. — Мисс, — выглянула из подсобки помощница хозяйки, — прошу Вас пройти на примерку. — Не нуди, дорогой. Я быстро. Мне ещё в парикмахерскую надо. Тебе бы тоже не помешало подстричься. Выглядишь, как… — Как кто? — вскинул голову Драко. — Ну, договаривай. Как кто я выгляжу? — Как будто жизнь для тебя закончилась, и тебе больше ничего не надо, — резко ответила его подруга и, поцеловав его в щёку, поднялась с дивана. — Я быстро, мальчики, не скучайте. — Блейз, — глядя ей вслед, мрачно проговорил Драко, — нам обязательно идти на этот приём? — Мне не обязательно. А вам? Паркинсон же объяснила тебе, — сказал его друг. — И потом, неужели ты не хочешь увидеть его? Я затаил дыхание. Про кого они говорят? — Хочу, — с тихим вздохом ответил блондин, и провёл ладонью по лицу, — очень хочу его… увидеть. Но не там, где он будет среди своих подлиз и подхалимов. — Ну, это-то и понятно. — кивнув ему, усмехнулся мулат. — Как минимум в каком-нибудь безлюдном месте, а как максимум — в своей спальне. Но там ты сможешь поговорить с ним. Возможно. — Ага. Как же. Так и подпустят они меня к своему герою, — горько усмехнулся Драко. — Скажешь, что хочешь поблагодарить его за помощь. И, кстати, твоя волшебная палочка до сих пор у него. Вот и спросишь про неё. Ну, а потом я немного помогу тебе. Выпьем на брудершафт, и дело в шляпе… — уверенно произнёс слизеринец. — Если что, Финнигана попрошу помочь. Надеюсь, он там тоже будет. И как тебя угораздило влюбиться в национального героя? — сочувствующие покачал головой итальянец. — Когда я понял, что… люблю его, он ещё не был национальным героем, — буркнул блондин — Драко, — воскликнул Забини, всплеснув руками, — да он всю свою жизнь был им! С самого младенчества!       Парни повернулись ко мне и удивлённо посмотрели. Видимо, я слишком громко выдохнул… Я упёрся глазами в журнал, сделав вид, что поражён каким-то нарядам, но на моем лице растянулась довольная улыбка. Драко меня любит! Это же я — национальный герой! И тут же вспомнил — это не Я. Там, на приёме, будет другой Гарри Поттер, и это ОН будет пить на брудершафт с МОИМ Драко, и это ОН будет целовать МОЕГО Драко! Нет, не бывать этому! Они забрали у меня всё: моё имя, моих друзей, мою жизнь, мой подвиг. Но СВОЕГО Драко я им не отдам! Я пойду на этот приём. Как я пройду в министерство, не знаю, наверное, нужно какое-то приглашение, но я там буду!       Быстро выбрав первую попавшуюся мантию, рубашку, брюки, туфли и несколько комплектов нижнего белья, носки, я рванул к площадке для аппарирования и через пять минут был дома. — Кикимер! — закричал я с порога. — Кикимер, быстро иди сюда. — Что случилось, хозяин? — испуганно спросил эльф. — Случилось! Дружище, мне срочно нужно, просто необходимо достать приглашение на приём в министерстве сегодня.       Мудрый домовик, не задавая лишних вопросов, мгновенно исчез, и не успел я подняться в свою комнату, как он уже стоял передо мной, держа в лапках красочно оформленную бумагу с министерской печатью и магической подписью исполняющего обязанности министра Кингсли Бруствера. — Вот, хозяин, надо только вписать Ваше имя, — протянул он мне лист пергамента. — Кикимер, как? — я чуть не задохнулся от восхищения своим домовиком. И за что его так не любил Сириус? Эльф скромно пожал плечами: — Их там много, хозяин. Кикимер взял только один, они не заметят. — Ты смог аппарировать в министерство? — Да, они сняли защиту на сегодня. — Ясно! — ну, конечно же, не через камины же проходить в бальных нарядах и тем более ни через…унитазы. А если через телефонную будку, так там такая очередь выстроится…       Время уже поджимало. Пресс-конференция начиналась в четыре часа, мне надо попасть на неё. Очень хочется послушать, как будет старик объяснять волшебникам о своём воскрешении и воскрешении Поттеров. У меня только пара часов, чтобы привести себя в порядок и выработать хоть какой-нибудь план действий. Попросив Кикимера приготовить мне ванну, я стал разворачивать пакеты, которые принёс с собой. Разложив на кровати новые вещи и рассмотрев их повнимательнее, я печально вздохнул. Ну, нет у меня вкуса! Не умею я покупать красивую одежду. Обыкновенная мантия без всяких украшений, от школьной отличается только внутренней подкладкой, на школьной была красная, а на этой белая, повертел туда-сюда головой, вроде смотрится неплохо. Ладно, пойдет для первого раза. Мне и надо такую, чтобы не особо бросаться в глаза. Брюки тоже обыкновенные, чёрные классические, без застёжки на ширинке, так сказала мадам Малкин, а вот рубашка мне понравилась. Ткань из блестящего шёлка тёмно-зелёного цвета и вместо пуговиц застёжка-липучка, одно движение и ты без рубашки. Туфли тоже ничего, чёрные, мягкие из драконьей кожи. Опять же, по словам хозяйки магазина. Сам я в этом не разбираюсь. И, ко всему прочему, красивый чёрный ремень с шёлковым белым шарфом. Взяв новые трусы и майку, я пошёл в ванную делать два в одном: помыться и составить план. Два в одном я сделал, даже несколько раз, но план так и не составил, потому что перед глазами всё время стоял любимый образ блондинистого вредного слизеринца… Ладно, всё равно мне никогда не удавалась стратегия, буду действовать, как всегда, экспромтом, ориентируясь по ситуации.       Надев на себя новую одежду, её даже не пришлось подгонять, я посмотрел в зеркало. А так ничего себе парнишка, симпатичный. Я уже стал привыкать к своему новому облику, хотя появился он у меня только сегодня утром. Засунул в наручи бузинную палочку, я взял в руки приглашение, на котором написал своё новое имя, и велел Кикимеру никого в дом не впускать, ну, кроме меня, конечно, вышел за дверь и аппарировал с крыльца дома в Атриум министерства Магии Великобритании.       В Атриуме было уже много народа, это были в основном журналисты и репортёры со всего магического содружества волшебного мира. Ну, и любителей сплетен и сенсаций тоже было немало. Я прошёлся по Атриуму, на меня никто не обращал внимания, не узнавали. В четыре часа открылась массивная дверь в помещение, где должна проходить пресс-конференция. Поток волшебников разного калибра, возраста и пола потянулся в зал. Он был раза в три больше зала заседаний суда Визенгамота, но все места, которые располагались амфитеатром, сразу же занимались любопытными магами. Я поднялся на самый верх и сел посередине ряда. Минут пятнадцать все усаживались, репортёры готовили колдокамеры и самопишущие перья, остальные просто сидели в ожидании своего героя. Рядом со мной сел какой-то седой старичок с острой белой бородкой и чёрными бровями и глазами. Присмотревшись к нему, я хмыкнул и приветственно кивнул ему, прошептав: — Здравствуйте, профессор…
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.