ID работы: 8622673

Аве, Цезарь!

Слэш
NC-17
Завершён
55
автор
Размер:
329 страниц, 44 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
55 Нравится 329 Отзывы 16 В сборник Скачать

26. Серхио. Возвращение (1).

Настройки текста
Просыпаться рядом с Даниэлем все-таки было приятно, но погода опять не радовала. За окном моросил дождь, и испанец с неудовольствием отметил, что у него саднит горло и, кажется, начинается насморк. Тяжело вздохнув, мужчина выбрался из теплых объятий и вышел за дверь по утренним делам, но сегодня было так холодно и промозгло, что он поспешил вернуться обратно, радуясь тому, что масляная лампа еще сохранила маленький огонек, и можно будет развести костер. - Там опять дождь, - хрипло произнес Рамос, увидев, что Даниэль тоже проснулся. - Знаю. Я выходил не так давно. Как ты себя чувствуешь? - довольно неожиданно спросил ланиста, потягиваясь на ложе из ветвей. - Сносно, а что? - Ты тяжело дышал во сне. - Нос немного заложило и в горле першит, - нехотя признался Серхио. - Это нехорошо, да и с погодой нам не везет. Когда солнца нет, и сырость, тут даже днем холодно. Займись пока очагом, а я схожу за нужными травами, сделаю тебе отвар. И накинь на плечи плащ, тебе нужно быть в тепле. Отсутствовал Даниэль довольно долго, а когда вернулся, сразу принялся за дело. Пока испанец без особого аппетита угощался принесенной черникой, господин спустился к роднику за водой и мелко нарвал какие-то невзрачные растения, которые здесь, видимо, считались целебными. Бросив цветочки и листья в пузатую металлическую кружку, мужчина пристроил ее в очаге, а затем, к немалому удивлению наложника, поджег жидкий веник состоящий из желтоватых метелок и медленно поводил им из стороны в сторону. Комнатушка тут же наполнилась легким дымком, который ланиста сразу назвал ароматным, а Рамос откровенно вонючим. - Это солнечная трава, - наконец соизволил объяснить Даниэль, продолжая помахивать тлеющим букетом. - Ее запах полезен при кашле и насморке. А еще с ее помощью дома очищают от... - ... жильцов, - съехидничал наложник, у которого еще сильнее запершило в горле. - Я вот что-то уже на улицу хочу. Вонища жуткая. - Молчал бы уж, если заболеть умудрился. Серхио только вздохнул и почти через силу дожевал кусок подсохшего за ночь хлеба, от нечего делать, наблюдая за Даниэлем, который выкинул потухший веник в окно и перебрался поближе, касаясь его плеча своим. Рамос тут же накинул на спину мужчины край плаща и, чуть помедлив, все еще сомневаясь в своем решении, положил ладонь на его колено и нежно, но настойчиво погладил, потакая внезапному желанию. Близость Дани хотелось ощутить, почувствовать, что он рядом, дотронуться до него, приласкать и, кажется, ланисте эта невысказанная идея очень понравилась - испанца мягко притянули в объятия, и чужие губы накрыли его собственные в неторопливом влажном поцелуе. - Сам не боишься заболеть? - улыбнулся Серхио, заглядывая в глаза партнера. - Нет. Как будет, так будет. Все равно вместе спим и никуда от этого не деться. - Тогда может быть согреешь меня? - даже не пытаясь скрыть откровенный флирт, поинтересовался Рамос. На этот раз Чехо сам потянулся за поцелуем, обнимая потенциального любовника за шею и поглаживая по бедру. Рука сама скользнула выше, забираясь под подол серой туники и приподнимая его. Дотрагиваться до ланисты было очень приятно, и наложник поймал себя на том, что ощущает то самое волнующее предвкушение сопровождающее первую близость с новым человеком. Секса испанцу вполне хватало и с Цезарем, чисто физически его потребности были полностью удовлетворены, но не хватало некой романтики и тепла, которые так неожиданно подарил ему Даниэль. И сейчас в старой хижине, в ссылке, на одиноком острове посреди Холодного озера Серхио было уютнее, чем в богатых покоях дворца. Ждать еще чего-то, неизвестно чего, казалось абсурдным и бессмысленным, и Чехо потянул партнера вверх, чтобы тот приподнялся, и можно было бы снять с него одежду. Ланиста не возражал, с готовностью позволяя себя раздеть и проделывая то же самое с любовником. От очага исходило приятное тепло, и они расположились на плаще. Рамос уступил ведущую роль и, откинувшись на спину, просто наслаждался неторопливыми тягучими ласками, а уж когда господин устроился межу его бедрами, и вовсе потерялся в потрясающих ощущениях. Цезарь редко делал ему минет, и мужчина успел соскучится по оральному сексу. - Дани... - прошептал Серхио, зарываясь пальцами в коротко остриженные волосы. - Что? - неожиданно ласка прекратилась, и Чехо наткнулся на удивленный взгляд ланисты. - Чего ''что''? - не понял Рамос, пытаясь сообразить, что мог сделать не так. - Как ты меня назвал? - Дани, - испанец погладил господина по небритой щеке и нахмурился. - Мне нельзя тебя так называть? Какие-то тонкости вашего мира? Только друзьям и равным можно? - Вообще-то, никому нельзя, - усмехнулся Даниэль. - Кроме родителей и возлюбленных. Даже император никогда не позволит себе обратиться к подданному подобным образом, глядя в лицо. Для Цезаря это было бы величайшим невежеством, а для подданного сильным унижением. Хотя за глаза мы часто говорим друг о друге, используя короткие имена. Я, например, прекрасно знаю, что за спиной почти вся школа называет меня Дани, включая рабов. - Прости, я не знал, - даже смутился испанец. - А почему так? - Короткое имя - детское, и ко взрослому человеку подобное обращение неприемлемо. - Я не знал, - повторил Серхио. - У нас такого нет. - Все в порядке. Продолжим? Ланиста игриво улыбнулся и поспешил вернуться к прерванному занятию. Теплый влажный рот опять накрыл возбужденный член, но через какое-то время Рамос мягко оттолкнул господина, чтобы самому прикоснуться к его телу. Навыки наложника здорово пригодились, но теперь применялись с искренним, неподдельным удовольствием для обеих сторон. Они ограничились оральными ласками и взаимной мастурбацией, правда Серхио, подводя любовника к оргазму, все же не утерпел и начал массировать подрагивающее отверстие, весьма настойчиво поглаживая и надавливая. Наверное, Даниэль позволил бы даже взять себя, но испанец не хотел спешить. Да и обстоятельства не располагали - масло, которое дал Кейлор, они уже благополучно слили в лампу... - Это цветок из вашего мира? - заинтересованно спросил мужчина, разглядывая розу на кисти наложника. - Да. Они бывают почти любого цвета и очень популярны у нас. - На тебе много рисунков, - заметил господин, продолжая рассматривать татуировки. - Некоторые красивые, а некоторые откровенно странные или примитивные. Все-таки какие-то странные у вас традиции. - Ага, сказал мне поклонник гладиаторских боев насмерть, - усмехнулся испанец. - У вас традиции похлеще наших будут. - Знаешь, а ведь в отрочестве я был равнодушен к арене. Это Кейлор разжег во мне интерес к играм амфитеатра. - Кстати, а почему вы не любовники? - с любопытством спросил Чехо, бездумно поглаживая любовника по груди. - Или все же любовники? - Мы были любовниками. В юношестве, но Кейлор быстро определился со своими предпочтениями. Еще будучи мальчишкой, он был очарован Цезарем и грезил только о нем, а когда они наконец сошлись, мой друг более никого не захотел в своей постели. Сейчас у нас нет интимных отношений, но иногда мы целуемся. Например, до и после продолжительной разлуки, когда кто-то из нас уезжает. - Сколько же лет было прежнему императору? - Когда у них начался роман? - уточнил ланиста. - Кейлору девятнадцать, а Цезарю сорок три. Серхио, Кейлор полководцем стал уже в двадцать семь, без покровительства императора такое было бы невозможно. А погиб он в пятьдесят пять. - То есть они были вместе... - Рамос задумался, но мозг после секса работал медленно. - Двенадцать лет, - сразу же подсказал Даниэль. - Не особо много. - Но и не мало. Зато все это время они были счастливы. И Кейлор делил ложе только с его любовниками, не заводил собственных. Не потому что возлюбленный не разрешал, просто сам не хотел. Он вообще в этом плане... - ланиста совершенно неблагородно хихикнул, - немножко тормозной. - Да, я заметил, - лениво подтвердил испанец. - Он никогда в постели не торопится. - Ты с ним был? - Нет, конечно. Разве такой достойный господин снизойдет до наложника, - фыркнул Серхио и тут же шмыгнул носом. - Просто видел его с Цезарем и Артэ. - Что есть, то есть. Сколько я его помню, Кейлор всегда относился к рабам со снисходительным пренебрежением, - Даниэль приподнялся и осторожно отодвинул кружку с травяным отваром от очага. - Остынет немного, и попьешь. Да-а, сейчас я, пожалуй, даже благодарен этой носатой скотине за примитивную посудину. Уже через несколько минут Серхио пришлось выпить довольно противный горьковатый чай, после которого его потянуло в сон, чему немало способствовал убаюкивающий шум дождя и тихий шелест листвы. Ланиста опять прилег рядом, и Чехо, пригревшись у него под боком, закрыл глаза. Ближе к вечеру погода наладилась. Стих ветер, выглянуло солнце, и на острове стало ощутимо теплее. Рамос тоже взбодрился, чувствуя себя намного лучше, чем утром, и было решено сходить на берег, потренироваться, хотя бы до прибытия лодки. На этот раз Даниэль гонял своего ученика не так активно, предлагая частые перерывы, и подуставший мужчина всегда на них соглашался. И именно в один из таких перерывов они заметили подплывающую к острову лодку. - Что-то они рано сегодня, - напряженно произнес ланиста. - Да вроде как всегда, - не понял его волнения Серхио, - вечер уже. - На солнце посмотри. Я ждал их только часа через два. - Честно говоря, я еще не настолько освоился в вашем мире, чтобы с легкостью определять время по солнцу, - улыбнулся испанец. - Привыкай. Теперь это и твой мир. - Не могу сказать, что данный факт меня очень ра... - начал мужчина, но осекся. Это была не та лодка, на которой им каждый вечер привозили хлеб и огонь. Не то маленькое суденышко, где помещались только пожилой стражник, очевидно начальник охраны Холодного озера, и молодой солдат-гребец. Здесь могли с легкостью расположиться человек пять и ... да именно на такой ссыльных доставили на остров несколько дней назад. Рамосу быстро передалось напряженное настроение ланисты, и ожидание стало волнительным и тяжелым. - Как ваш здоровье? - уже привычно спросил седой страж, когда лодка причалила. - Все ли в порядке? - Неужели Цезарю так интересен данный вопрос? - не сдержав эмоций, ехидно усмехнулся Даниэль. - Я не знаю, насколько сильно ответ интересует императора, господин, но полководец Кейлор приезжает к озеру каждый день и терпеливо ждет на берегу нашего возвращения, чтобы его услышать, - почтительно отозвался пожилой мужчина. - Так Кейлор опять здесь? - изумленно переспросил ланиста. - Да, господин. - Постой. Ты разговариваешь со мной и отвечаешь. Что изменилось в твоем приказе? И нет, пусть полководец передаст Цезарю, что его наложник не совсем здоров. Ему не подходит сырой и холодный климат. - Ты сам сможешь передать эту новость, господин. Сегодня вы оба вернетесь в столицу. Ссылка окончена. - Так зачем надо было морочить нам голову, повторяя каждодневный вопрос? - немного повысил голос Даниэль. - Приказ императора, - спокойно произнес страж, жестом приглашая мужчин сесть в лодку. Раздраженно покачав головой, ланиста свернул плащ, который они взяли с собой на берег, и занял место на корме. За неимением других вариантов Серхио устроился рядом с ним, стараясь вести себя как можно более отрешенно и равнодушно, словно между ними ничего не произошло, но на самом деле в душе у наложника бушевал ураган. Чехо был рад вернуться в комфортные условия дворца и даже гарема, но ему очень не хотелось расставаться с человеком, который неожиданно стал для него важен и начал вызывать такие приятные и теплые чувства. И самым печальным было то, что у них даже не получилось нормально попрощаться. А дальше он сможет лишь изредка смотреть на этого мужчину, вспоминая время, проведенное в его нежных объятиях... Навас действительно ждал их у самой воды, и как только Даниэль ступил на каменистый берег, обнял его, крепко прижимая к груди, а потом, не стесняясь ни солдат, ни наложника, приник к губам своего друга в долгом неторопливом поцелуе. Стражи никак не отреагировали на такое проявление чувств, очевидно, привыкнув к подобным сентиментальным сценам встреч и воссоединений с вернувшимися изгнанниками. Ни одного любопытного взгляда, ни одной улыбки. А вот Рамос не мог не позавидовать Кейлору, который имел полное право быть рядом с Даниэлем и дотрагиваться до него, когда пожелает. Погладив ладонью небритую щеку, полководец отступил и только теперь скользнул взглядом по фигуре Серхио. Никаких вопросов и замечаний не последовало, но тут мужчина обратил внимание на кулон со снежным камнем, так и висевший на шее испанца. Простенькая самодельная безделушка Наваса почему-то заинтересовала, и он даже слегка наклонился, чтобы рассмотреть амулет. - Что это? - несколько озадаченно спросил Кейлор, так и не поняв, что это за предмет. - И главное, зачем? - Оберег от злых сил, господин, - без всякой задней мысли ответил наложник, удивляясь в свою очередь тому, что гражданин империи не узнал снежный камень. Может Навас не суеверный? - От злых сил защищают боги, а не бесполезные игрушки, - пренебрежительно хмыкнул полководец, быстро теряя интерес к скромной персоне раба. - Следуйте за мной, нам пора возвращаться в столицу. Даниэль, я взял для тебя тунику, и ты можешь поехать верхом. - Благодарю, но лучше я сяду в карету вместе с Серхио. Не чувствую в себе силы долго держаться в седле. - Хорошо, мой друг, я понимаю тебя. - Как Домагой? - внезапно спросил ланиста, и Чехо мысленно упрекнул себя в том, что собственные переживания заслонили мысли о светловолосом хорвате. - Уже нормально. Жар спал еще вчера, и наш гладиатор уверенно идет на поправку, хотя и не так быстро, как могло бы быть. Вижу, мой плащ пригодился? - Кейлор скосил взгляд и на ходу провел ладонью по плотной красной ткани, к которой кое-где прилип мелкий лесной мусор. - К сожалению, мне пришлось его испортить, - скорбно произнес Даниэль, тоже посмотрев на свернутый плащ в своих руках. - Наплечники сильно сборили ткань и уменьшали площадь. - Не переживай по этому поводу, - сразу успокоил его Навас. - Все в порядке. Главное, что он принес тебе пользу. Простая карета ожидала на дороге и, завидев пассажиров в серых туниках, один из сопровождающих экипаж солдат учтиво распахнул дверцу перед господином и шедшим немного позади наложником. Мужчины заняли места напротив друг друга, ланиста положил рядом с собой свернутый плащ и почти полностью задернул легкие полупрозрачные шторки на маленьких окошках. - Ну, ты козел, - не подумав, ляпнул Серхио и демонстративно потеребил свой кулон. - Зато помогло, - весело откликнулся господин, шустро перебираясь на сидение рядом с недовольным любовником, и чуть не свалившись на него, когда карета тронулась с места. - Так это правда самый обычный камень, первый какой под руку попался? - усмехнулся Рамос и укоризненно покачал головой. - Почему же первый попавшийся? Я специально посимпатичнее и поприметнее искал. Лучше выкини, пока еще кто-нибудь не заметил. - Успею, - Серхио потянул за нитку и заправил амулет-пустышку за неровный ворот туники. - Но как тебя Кейлор целовал. Я, честно говоря, не ожидал от него подобного проявления чувств. - Он волновался за меня. Каждый день, как выяснилось, приезжал к озеру, а путь не такой уж и близкий. - Знал бы он, что ты этими губами утром делал, - не удержался от пошлой шутки испанец. - Лучше не надо, - мягко улыбнулся Даниэль. - Кстати, когда вернешься в гарем, не забудь сразу сказать Вини, что у тебя болит горло, он пришлет лекаря. - Да это ерунда. - Может и ерунда, но если разболеешься, будет не слишком хорошо, - назидательно произнес мужчина. - Ладно, - не стал спорить резко помрачневший Рамос. - Даниэль... я не хочу это говорить, но... Пожалуйста, не ищи со мной встречи. И если даже нам удастся остаться наедине... Если кто-нибудь увидит и донесет Цезарю... Он же решит, что мы что-то затеваем, и тогда ссылкой уже не отделаться. - Но я не хочу расставаться и отказываться от тебя. - Я тоже не хочу, но я боюсь. И за тебя, и за себя, - Серхио немного сполз с сидения и положил голову на плечо любовника. - В этом мире мое мнение и мои желания никого не волнуют... - Меня волнуют, - тихо перебил ланиста, приобняв испанца. - Я что-нибудь придумаю. - О, боги, Даниэль, что ты можешь придумать? Тебя ведь не переубедить, да? Только очень прошу, не сделай хуже. Не цепляйся к Цезарю, лучше вообще не пересекайся с ним. - Ничего не бойся. Я поговорю с Кейлором, может быть он что-то подскажет. - Представляю, как он будет смеяться, - недовольно скривился Чехо. - Скорее уж наорет на меня и огорчится, - не согласился Даниэль. - Да, ты его уже задолбал со своими увлечениями. - Не то слово. И вот еще какой момент: если Цезарь спросит, не отрицай, что мы поладили, расскажи, как есть. Только про секс не надо. Просто поладили и грели друг друга под плащом. Про амулет расскажи, про труп, про чернику, птицу... В общем, про быт, опуская интимные темы. - Хорошо, я тебя понял. До столицы они добрались слишком уж быстро. По крайней мере, так показалось Даниэлю, которому хотелось подольше побыть рядом с Серхио. В карете было жарко и душно, и поэтому мужчины не могли даже пообниматься, лишь изредка дотрагиваясь друг до друга. От поцелуев тоже пришлось отказаться по причине того, что под колеса экипажа довольно часто попадали камешки, и ребята уже пару раз довольно ощутимо сталкивались передними зубами, после чего решили больше не рисковать. Хотя, когда процессия уже подъезжала к школе, они не удержались от прощальных объятий и поцелуя. Оказавшись в уже родных стенах лудаса, ланиста первым делом заглянул в лазарет, надеясь пообщаться с Домагоем, но блондин спал, и Даниэль не стал его будить. Кивнув Марсело и седому придворному лекарю, мужчина опустился на колени возле кровати и почти невесомо коснулся губами лба своего любимца, с облегчением отмечая, что жара действительно нет. До гладиатора хотелось дотронуться, взять за руку, побыть с ним еще какое-то время, дождаться, пока он проснется, но Навас убедил его зайти попозже, а сейчас заняться собой. - Сначала в ванну, или поесть? - участливо спросил Кейлор, когда они зашли в жилое крыло для господ. - Давай все сразу, а бриться потом, - не раздумывая бросил Даниэль, сразу направляясь в купальни. К его приходу все уже было готово и, увидев господина, рабы лишь добавили в квадратную вместительную ванну горячей воды. С удовольствием стянув с себя серую тунику и швырнув ее прямо на пол, куда через несколько секунд отправилась и набедренная повязка, ланиста, опустился в купель и заулыбался, вернувшись в привычные комфортные условия. Навас решил составить ему компанию и тоже залез в теплую воду. Совсем скоро с кухни принесли блюда с фруктами и легкими закусками, и недавний изгнанник тут же потянулся к тарелкам. - Кажется, я там немного похудел, - между прочим заметил мужчина, подтянув поближе к бортику поднос со сладкими фруктами. - Немного, это не страшно и наоборот пошло тебе на пользу, - добродушно поддразнил Кейлор. - Перестав присоединяться к войску в походах, ты слегка поднабрал. Проще говоря, разъелся на оседлой должности. - Слегка не считается, - ухмыльнулся ланиста, даже не думая обижаться на беззлобное подтрунивание. - Много не ешь, - уже серьезно произнес полководец, - а то желудок заболит, сам знаешь. - Знаю, знаю. - А еще у меня есть новости касаемые Домагоя. - Какие? - встрепенулся Даниэль, подозревая неладное. - Успокойся, все хорошо, - поспешил заверить Навас, положив руку на мокрое плечо друга. - Цезарь решил, что Домагой больше не будет выходить на арену, но пока останется в школе и продолжит тренироваться с товарищами, когда поправится. Однако теперь он не гладиатор, он ваш общий наложник, правда ему самому о новом статусе знать не обязательно, да и остальным тоже. - Я готов поддержать это решение, - с облегчением кивнул мужчина. - Теперь твое сердце спокойно? - Не совсем. Я рад, что ситуация с Домагоем так хорошо разрешилась, что теперь он в безопасности, но... кое-что произошло за эти дни. - Что же? - с некоторым беспокойством спросил полководец. - Поведай мне, не тяни. Что тебя тревожит? Я всегда готов поддержать своего друга. - Кажется, сейчас я понимаю, что ты испытывал к прежнему Цезарю, - тихо начал ланиста и запнулся, не зная, как лучше продолжить. - И ты понял это в ссылке рядом с ... Даниэль! Опять?! Да что с тобой не так?! О, боги... - Кейлор закрыл глаза и ушел под воду с головой. - Вылезай оттуда, - насмешливо произнес мужчина, потянув Наваса за локоть. - Так это правда? Я правильно понял? На этот раз ты влюбился в наложника Цезаря? - с тяжелым вздохом уточнил полководец, приглаживая намокшие волосы. - Да, но с ним все немного иначе, чем с другими. Трудно объяснить. Мне хочется заботится о нем, поддерживать, знать, что у него все в порядке, ласкать его, но только в той мере, в какой захочет он сам. Хочу, чтобы он чаще улыбался, смеялся, чтобы знал, что он не один и ему есть на кого положиться, - сбивчиво перечислял Даниэль все, что приходило в голову, когда он думал о Серхио. - И, конечно, я хочу, чтобы он был рядом. Я бы научил его тому, что должен уметь каждый мужчина благородного сословия... - Да, я помню, чему ты учил Домагоя в нашем кабинете, - не удержался от шпильки Навас. - Не в этом смысле! Я бы научил его сражаться на мечах, стрелять из лука, объяснил, как управлять поместьем... - Провинцией, - опять усмехнулся полководец, намекая на Криштиану. - Кейлор, я серьезно. Это не шутки. Ты не видел его на том острове. Он не мог спокойно спать и шарахался от каждой тени. Он боится мертвецов. Немыслимо. Я даже не знал, что такое бывает. Опасаться того, кто уже находится в царстве мертвых. - И как ты про это узнал? - В хижине был почти истлевший труп. Так он боялся туда заходить, а потом ему казалось, что покойник ходит вокруг дома и хочет забраться в окно. Признаюсь, ночью от подобных слов даже мне сделалось жутко, ведь я подумал, что Серхио мог слышать дикое животное, а отбиться голыми руками от того же волка в темноте... - И откуда на острове взяться волку? - фыркнул Кейлор. - Не знаю, может подарок от Цезаря, чтобы нам скучно не было, - выдал Даниэль и сам же расхохотался абсурдности своего предположения. - Ох, Даниэль, ты старше меня, а словно мой младший брат, - пожурил полководец. - Но что же произошло потом? - Мы спали вместе под твоим плащом, я пытался его поддержать, доказать, что его страхи беспочвенны и нелепы. Начал учить сражаться на мечах, как учат детей, на обычных палках. И очень скоро я заметил хорошие способности и желание освоить мои уроки. Я видел, как он оживает у меня на глазах. Начинает улыбаться и смеяться. Постепенно он перестал меня бояться, и мы сошлись. Он поверил мне, что моя симпатия к нему искренняя. - Масло пригодилось? - Да как сказать, - усмехнулся Даниэль, - в лампу слили. А так... Мы занимались любовью только один раз, сегодня утром, лаская друг друга ртом и руками, под шум дождя, рядом с очагом, на твоем плаще, и это было прекрасно. Особенно то, как мы лежали после, обнявшись и нежно целуясь. - Серхио о чем-нибудь просил тебя? - опять поинтересовался Навас. - Просил не искать с ним встречи после ссылки, ведь это может быть опасным для нас обоих, и всеми силами избегать конфликтов с Цезарем. Но я не хочу от него отказываться. - Слушай, а откуда весь тот бред с амулетом? Забыл спросить. С чего он взял, что простой камень на нитке способен отгородить от злых сил? - Я ему сказал, - нехотя признался мужчина. - Нужно было его успокоить, и как-то вдруг пришла идея с оберегом, как в детской сказке. Кажется, помогло, хотя Серхио мне потом рассказал, что дело не в амулете, а в моей поддержке, в том, что я рядом и отношусь к нему как к обычному человеку, а не как к рабу или наложнику. - Даже не знаю, что сказать, - протянул Кейлор. - Даниэль, ты окончательно обезумел? Серхио - любимый наложник императора. На что ты вообще рассчитываешь? - Не знаю, - честно ответил тот. - Есть ли шанс, что Цезарь отдаст мне его? - Нет. - Хорошо. А есть ли что-то, что я могу предложить императору взамен? - Я попробую это выяснить, - после небольшой паузы произнес Навас, - однако не слишком надейся на успех. Я хочу, чтобы ты тоже познал то великое счастье, какое у меня было с прежним императором, пусть... пусть даже с рабом, но... все в руках Цезаря.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.