Why Should I Love You?

R
В процессе
422
автор
Lunwyk бета
Размер:
планируется Макси, написано 574 страницы, 187 183 слова, 32 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
422 Нравится 133 Отзывы 118 В сборник

Глава 11. Часть 2: Врата.

Настройки
Когда напряжение в доме спало и все смогли привести дыхание в норму и вернуть себе какую-никакую трезвость и ясность ума, дети и Джессика, наконец, смогли оценить масштаб проблемы и начать ликвидацию последствий разгрома, устроенного Билли и частично Стивом. Джесс подняла с пола поломанную статуэтку и бездумно пробежалась глазами по надписи. Майк с сожалением заметил, что это была награда их радиокружка за победу в каком-то конкурсе. Макс, которая впервые за несколько лет дала своему сводному брату отпор, наконец-то почувствовала какую-то легкость, будто сбросила с плеч груз, и, помогая остальным прибираться, смаковала свою победу, пытаясь скрыть свое ликование и улыбку. Лукас говорил ей что-то ободряющее и хлопал по плечу, показывая всем своим видом гордость и уважение. Дастин же сначала помогал поменять Джессике повязку, а затем всеобщими усилиями они затащили Харрингтона на диван, а Хендерсон приволокла аптечку. — Никогда не видел человека в обмороке, — сказал Дастин, с интересом разглядывая Стива. — Наверно он по ошибке увидел твое лицо, — съязвил Лукас, и они с Макс прыснули, а Хендерсон закатил глаза. — Отойдите, — строго сказала Джесс и отпихнула детей подальше от бедного Стива, начиная обрабатывать его раны. В аптечке было все, что можно, кроме нормальных пластырей. И хоть Джессика и считала, что глупые мультяшные пластыри — это просто издевательство над парнем после всего произошедшего, но других не было, так что ей ничего больше не оставалось. — Никудышный из тебя супергерой, Харрингтон, — с горечью произнесла девушка, ощущая вину и ответственность за все, ведь ее опрометчивый поступок подставил всех под угрозу, а кого-то и под удар. Дети, странно переглядываясь, ухмыльнулись. Джессика посмотрела на Харгроува, лежавшего без сознания по середине гостиной. — Мы же не оставим его так? Все посмотрели на нее и поморщились. Джессика только подняла брови, понимая, что помогать убирать Харгроува с дороги, ей никто не собирается, а одна она явно не справится, и ей пришлось оставить и свою затею, и Билли. Однако совсем жестокой она не была, поэтому обработала ему раны и стерла кровь. — Что мы теперь имеем? — громко спросил Дастин. — Я знаю, к чему ты клонишь. Мой ответ: нет. — Дети разочарованно вздохнули, — Раз я теперь здесь за Стива, то не могу подвергать вас опасности, так что сражаться с монстрами мы сегодня больше не полезем, — Джессика строго посмотрела на четверку. Она в принципе ненавидела ответственность, а уж брать ее за четырех мелких засранцев, которые мысленно все еще сидят в своей песочнице, играя в Д&Д, она бы точно не стала. — Ты говоришь прямо как Стив, — Макс хмыкнула. Джесс впала в ступор, но признала, что в ее словах была истина, хотя в реальности она сказала совсем другое. — Не неси ерунды. — оборвала ее Хендерсон, — Вы вообще видите, что происходит? — Да, черт возьми, видим! Мы тут отсиживаемся, пока Оди и Хоппер пытаются нас спасти, а мы даже не пытаемся им помочь, вот, что происходит! — возмущенно воскликнул Майк, который едва держал себя в руках, чтобы прямо сейчас не наплевать на них всех и пойти сражаться в одиночку. Джесс прикусила губу. В его словах была доля правды, но не было и намека на здравый смысл. — Я скажу тебе, что происходит, Майк. Наша команда состоит из четырех детей, временно выбывшего Стива и меня, что пытается донести до вас всех тот факт, что мы не можем так рисковать. — Ты же поддерживала нас! — Сохраняла нейтралитет, — поправила Джессика, — И это было, когда Харрингтон здесь всем заправлял. Теперь не на кого надеяться, только на самих себя. — Но у нас есть план! — Как вы себе это представляете? — Джессика раздраженно развела руки в стороны, — Лукас будет стрелять по монстрам из рогатки, Дастин и Макс будут ждать сигнала от Джонатана, пока я размахиваю топором и отгоняю демопсов, а Майк поджигает тоннель? А еще возьмем с собой Стива для подстраховки, вдруг очнется? Все замолчали и уставились на нее. Джессика, понимая, что сказала и что дала детям новую идею как себя угробить и заодно их со Стивом, подняла руки вверх и замотала головой. — Нет-нет-нет. Даже не думайте! — Именно так мы и сделаем, — сказал Майк и, переступая через тушу Харгроува, двинулся на выход. Дастин и Лукас переглянулись, дав друг другу пять, а Макс вытащила ключи у Хагроува из кармана. Ситуация вышла из-под контроля окончательно и бесповоротно. — Ты ведь умеешь водить? — спросила Мейфилд, глядя на Джесс. — Нет! — испуганно воскликнула девушка. — Ты водишь мотоцикл, но не умеешь водить машину? — Дастин удивленно посмотрел на нее. — Это абсолютно разные вещи! — Но вы же с Билли вечно зависали у него в тачке, — подметила Макс. — Боюсь они там не уроками вождения занимались, — встрял Уиллер. — Майк! Хендерсон возмущенно взглянула на него, замечая смешки Дастина и Лукаса. Уже через пару минут они все начали собираться, закидывая в машину все необходимое, включая Стива. Хендерсон должна была стать командующей этой операции, но дети как-то очень быстро забрали у нее право на это, решив все за нее. Удержать их на месте не представлялось возможным, поэтому Джессика смирилась.

***

Они ехали спокойно, и все шло относительно неплохо, если не учитывать того, что за рулем сидел подросток, сзади сидели два покалеченных старшеклассника, а в багажнике лежали разные… инструменты. Несмотря на это, машина была цела, их никуда не занесло, а пассажиры внутри были пока что живы. Джессика, поджав губы, смотрела на разукрашенное лицо Стива, изредка поглядывая в окно и подсказывая что-то насчет дороги до фермы. — Долго еще? — спросил Майк, но его проигнорировали. — Едешь прямо еще четыреста метров, — сказал Лукас, обращаясь к Макс, тыкая в карту. — Нэнси…? — послышался хриплый голос Харрингтона. Майк, Дастин и Джессика переглянулись, не ожидая, что Стив очнется так быстро. Парень потянулся рукой ко лбу, морщась и кряхтя, но Дастин аккуратно перехватил его руку. — Дружище… Тшшш, ничего серьезного, он надрал тебе зад, но ты был молодцом. Все хорошо, нормально, — шептал Хендерсон. — Как себя чувствуешь? — спросила Джесс, прикладывая к лицу Стива лед. Конечно, она понимала, что, скорее всего, чувствует он себя дерьмово, поэтому пыталась закрыть собой вид на водительское сидение. Только инфаркта парню не хватало. — Что… Что такое? — Харрингтон начал приходить в себя, оглядываясь вокруг, поэтому Джессика панически переглядывалась с Майком, не понимая, что ей делать. — Стив… Все хорошо, все в порядке, — затараторила Хендерсон. Парень пригляделся, будто увидел ее первый раз, и его глаза полезли на лоб. — Где поворачивать? — вскрикнула Макс, сильнее вцепившись в руль, понимая, что с пробуждением Харрингтона ситуация усложнилась. — Еще пару метров вперед и поворот рядом со знаком, — ответила Хендерсон, быстро глянув в окно. — Джессика? Постой… О господи! — воскликнул Харрингтон и вскочил, но Хендерсон вцепилась ему в плечи, и он упал обратно. — Какого черта ты делаешь? — Тебе нельзя двигаться! — Они хотели тебя оставить, но я пообещал, что ты будешь спокоен, — вставил свои пять копеек Дастин. — Гони, Макс! — закричал Майк. — Макс за рулём? — заорал Стив, не прекращая попыток высвободиться. — Нет! — Остановите тачку! — Заткнитесь все! — закричала Макс, и в этот момент машину тряхнуло, послышался звон и металлический скрежет, их занесло вправо. Харрингтон закричал что-то неразборчивое и случайно заехал Дастину по лицу рукой. — Тормози! Сейчас же! — завопил Синклер. Машина резко остановилась, и Хендерсон столкнулась лбом со Стивом. Они взвыли и одновременно прижали руки к лицу. Толпа высыпала на улицу. Джессику уносило куда-то в сторону, она едва не упала, пока Стив выползал из машины в полуживом состоянии. Дети же, будто ничего не произошло, ринулись к багажнику, чтобы быстрее начать действовать. Едва Хендерсон почувствовала запах бензина, ее замутило и она отошла подальше. — Ты с ума сошла? Пустила ребёнка за руль? — заорал Стив, — Как вы до этого додумались? Хендерсон не придумала ничего лучше: — Я не умею водить машину. Стив глубоко вдохнул ночной холодный воздух и возвел глаза к небу, будто спрашивая, за что ему всё это. — Почему не уследила за ними? — Как ты себе это представляешь? — Хендерсон начала закипать, — Запереть их в доме или посадить сторожить демопса в холодильнике? Или пусть ждут, пока Билли придет в себя и их там поубивает? Дать мучаться с их безумной идеей о спасении мира, зная, что мы могли сделать хоть что-то, но не сделали? Все посмотрели на нее, а Стив тяжело вздохнул, приложив руку ко лбу и тут же одернув ее от боли. — Так вы в деле? — спросила Макс, надевая перчатки. — Лично я — да, — ответила Джессика. — Нет, нет, нет. Никакого дела нет, — запротестовал Харрингтон и потом строго окинул Хендерсон взглядом, останавливаясь на руке, — И ты тем более не в нем. С тебя на сегодня хватит. — Давайте быстрее! — скомандовал Майк и подозвал их ближе. — Мы туда не пойдем. Слышите? Мы не полезем в эту дыру. Стив, глядя на все инструменты, что они притащили с собой, понял какой план они выбрали для исполнения. Джессика быстро повязала красный платок на нижнюю часть лица и вытащила из багажника топор. — О-о-о, нет, — Стив выхватил инструмент у нее из рук, — Поиграли и хватит. Хендерсон потянулась за ним обратно, но перед ней тут же возник Дастин, который начал очень грамотно давить на Харрингтона и его совесть. Джессика не знала, делал он это специально или нет, но у него это получалось очень мастерски. — Нашей команде нужна помощь, наш долг — оказать ее. Я знаю, ты обещал защищать нас. Ну так и защищай! — он протянул Стиву его биту. Харрингтон недовольно посмотрел на него, зная, что снова попался в ловушку, и разочарованно покачал головой. «Еще пару дней назад мы с Хизер выбирали ей одежду на вечеринку, которая бы понравилась ее новому ухажеру, и готовились к контрольной по химии с Райном и Диланом, это казалось вопросом жизни и смерти, а сейчас…» Джессика глянула вниз, вглубь огромной дыры в земле, в которую была сброшена веревка. Перевела взгляд на остальных стоящих рядом с ней и покрепче сжала топор. — Вы хотите сказать, нам придется спускаться… туда? — спросила Макс, но ответ был и так очевиден. «А сейчас я спасаю мир с детьми и со Стивом Харрингтоном, которого ненавидела всю среднюю школу. И который спас мне жизнь от монстра из другого измерения. Кто бы мог подумать» Команда быстро спустилась вниз. — Встань за меня, — Джессика встала перед братом. — Эй! — У кого из нас оружие? У меня или у тебя? — Не лезь вперед, — осадил ее Стив и сам встал перед ней. — Сгодишься для приманки, — ответила Хендерсон, но все равно послушно решила встать в хвосте. Лукас посветил куда-то вглубь тоннеля, от чего страха только прибавилось, а дикое пугающее чувство неизбежности заставило впасть в некое оцепенение. Стив сделал уверенный шаг вперед и все пошли за ним, кроме Джессики. Хендерсон оглядывалась вокруг, пытаясь запомнить каждую деталь, чтобы они хотя бы знали, куда им возвращаться. — Давай скорее! — прикрикнул на нее брат. — Я пойду, если ты прекратишь светить мне в лицо гребаным фонариком, — недовольно отозвалась Джессика и, покрепче схватившись за древко, сделала неуверенные шаги вперед. От этого места в прямом смысле бросало в дрожь и от страха, и от холода. Дышать становилось все тяжелее, легкие будто заполнялись сыростью. В воздухе летали какие-то споры и воняло гнилью, что чувствовалось даже через повязку на лице, не говоря уже о том, что было под ногами и вокруг. Что-то похожее на лозы неприятно хлюпало при каждом шаге, и Джессике даже показалось, что они двигались, поэтому она пристально оглядывалась по сторонам и дергалась от каждого странного звука. Было страшно из-за нагнетающей атмосферы и от того, что ничего не происходило. Хендерсон была полна решимости, но напряжение и страх никуда не уходили. Это было отвратительно изматывающе, да еще и плечо неприятно заныло. Кажется, обезболивающее прекращало действовать. Внезапно за спиной будто что-то задвигалось, и Хендерсон резко замерла, непроизвольно делая шаг назад. Джессика споткнулась и упала, громко вскрикнув. Лозы тут же быстро опутали ее тело, пригвоздив к земле. — Джессика! Хендерсон потянулась левой рукой, но лозы, будто зная больное место, сильнее обвились вокруг плеча, от чего Джессика закричала еще громче, извиваясь всем телом, пытаясь освободиться. Все быстро подбежали к ней. Пришедший ей на помощь Стив отрубил лозы, пока остальные быстро вытащили ее и подняли на ноги. Хендерсон с мутным взглядом сделала шаг вперед, и ее колени тут же подогнулись. — Я держу тебя, — Стив потянул ее на себя, закинул руку себе на плечо и попытался привести в чувство. Хендерсон закашлялась, потому что пыль успела угодить ей в рот. Она пыталась унять бешено колотящееся сердце и дрожь тела, прижав правую руку к плечу, которое дико ныло и отдавало болью будто от химического ожога. Перед глазами все расплывалось, но через несколько секунд перестало. — Ты как? — Макс обеспокоенно заглянула ей в лицо. Она подняла голову и кивнула. — Нормально, — и будто ничего не произошло, сказала, — Мы не должны терять времени, так что давайте поторопимся. Дастин подошел к Джессике и протянул руку. — Держись за меня. Хендерсон посмотрела сначала ему в лицо, а затем перевела взгляд на руку. И согласно кивнув, протянула свою ладонь. - Точно все нормально? - переспросил Стив, на что Джесс просто кивнула. Компания сразу же продолжила свой путь, продолжая бродить по лабиринтам и проходам, пока они не дошли ядра и тут же принялись за дело. — Готовы? — спросил Стив, глядя на залитое бензином пространство. — Давай, — поторопила его девушка, и Стив, досчитав до трех, кинул зажигалку. Потом сработал адреналин, захлестнув одной волной, когда все вокруг начало полыхать огнем. Их тут же опалило жаром, и они бросились назад, позабыв о боли и усталости, не смотря по сторонам, едва успевая глядеть под ноги. — О господи! О господи! — Быстрее! Даже когда они преодолели препятствие в виде Дарта, они снова неслись вперед, пока не увидели свет сверху и веревку. Стив быстро подсадил детей, и они выбрались наверх. — Джессика! — закричал Стив, — Давай! Он дернул ее за руку, и Хендерсон вцепилась правой рукой в веревку. Что-то приближалось и было где-то совсем близко, а земля под ногами словно задрожала. Джессика и Стив смотрели вглубь тоннеля, понимая, что уже поздно. Нервы натягиваются до предела, будто струны на гитаре. Страх полностью сковал ее, пока не сработала отрезвляющая ярость, будто открывая второе дыхание. Джессика вцепилась в оружие и приподняла вверх, готовая защищаться, осознав, что ей надоело терпеть боль и прятаться. Харрингтон поднял биту, и они переглянулись. В голове болезненно пульсировало, и не было больше никаких мыслей, только пустота. Крики детей и рев демопсов слились в один звук, который приближался и нарастал с каждой секундой, но Джессика больше не боялась и будто заранее знала, что они не умрут. Только не она с Харрингтоном. Ни за что. В голове пусто, жизнь не проносится перед глазами и нет никаких последних мыслей перед смертью. И только при виде стаи монстров страх болезненно ударил по голове, и Стив с Джессикой вцепились друг в друга словно в спасательный круг… …пока демопсы пробегали мимо.

***

Свет фар слепил глаза, и Хендерсон зажмурилась, пока дети вытаскивали ее и Стива из этой ямы. — Один к ста, Стив, — хрипло прошептала Джессика и упала на траву, начав дико смеяться. Стив закрыл лицо руками, а затем согнулся, опираясь ладонями о колени, и его внезапно тоже пробило на смех. Лукас и Макс переглянулись. — Они точно в порядке? — В полном, — ответил Дастин и улыбнулся. — За эту ночь произошло больше событий, чем за всю мою жизнь, — сказала Джессика. — Все целы? — спросил Стив, оглядывая детей с ног до головы. — Няньки года, — прошептала Джессика и, не переставая улыбаться, устало прикрыла глаза.
422 Нравится 133 Отзывы 118 В сборник
Отзывы (13)