ID работы: 8631577

Безумие

Гет
R
Завершён
534
автор
Ксафан81 бета
Размер:
207 страниц, 27 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
534 Нравится 389 Отзывы 112 В сборник Скачать

Отношения

Настройки текста
      Диппер шёл по залитой тусклым светом уличных фонарей дороге в направлении особняка Нортвестов. Сейчас он неимоверно волновался и вообще порывался пойти обратно в Хижину Чудес. Полчаса назад идея наведаться к Пасифике была необычайно привлекательна и он, без лишних раздумий, предложил той встретиться. Сейчас же он не имел ни малейшего понятия о том, что ему делать. Просто, им нужно встретиться.       Звон колокольчика на двери отвлёк Пасифику от своего отражения в зеркале. Она ещё раз оглядела себя, оправила одежду и поспешила впустить гостя в дом.       Диппер сжимал и разжимал руки в карманах, пытаясь подобрать слова. Дверь скрипнула, и он автоматически вытянулся в струну. На пороге стояла Пасифика, одетая в лёгкое лиловое платье, поверх которого лежала шаль. На лице был нюдовый макияж, а волосы аккуратно уложены — она явно прихорошилась перед его приходом.       — Эм… Привет, Пас, — смущённо поздоровался Диппер.       — И тебе не хворать, Пайнс, — ответила Пасифика. — Входи, раз пришёл.       Они прошли в дом и знакомыми коридорами последовали в столовую. Диппер рассматривал одинокий особняк, думая над тем, насколько неприятно жить в этом доме одной.       — Наверное, жутко жить в этом доме одной? — задумчиво спросил он.       — Я привыкла, — улыбнулась она. — Чай или кофе?       — Кофе, — попросил Диппер, разглядывая вычурную лепнину под потолком.       — Ты же знаешь, что много кофе вредно для сердца? — улыбнулась Пасифика, включив кофемашину.       — Тебя беспокоит моё сердце? — недоверчиво вскинул он бровь.       — Конечно беспокоит, — она поставила на стол чашку американо. Себе же она заварила зелёный чай с долькой лимона. — Кто же, как не ты, будет спасать мой дом от всякой мистической чертовщины?       — Ха-ха. Так ты рассматриваешь меня, как помощь в своих корыстных целях. Я опечален.       Они замолчали, медленно опустошая свои чашки. Им всегда нравилось молчать в присутствии друг друга, ведь взглядами они могли рассказать о себе намного больше, чем словами.       Говорят, с любимым человеком приятнее всего молчать.       — Пайнс, можно вопрос? — нарушила молчание Пасифика.       — Конечно.       — Ты всё ещё любишь Кордрой? — она сжала подол платья.       Диппер едва не подавился кофе и шокировано уставился на Нортвест: — Я не знаю, — промямлил он. — Чувства к ней, вроде бы, не прошли, но в то же время, я не испытываю того, что раньше. И ещё, я не могу понять, что я ощущаю именно к тебе. Если к Венди я ощущал нечто возвышенное, нереальное, то к тебе что-то более земное. За это время ты стала какой-то привычной, я и представить не могу, что было бы, не существуй тебя. Наверное, что-то такое я ощущал бы, не будь рядом со мной Мэй. В общем, всё сложно, Пас.       Пасифика ошарашенно смотрела на него, пытаясь осмыслить сказанное.       Можно ли считать это признанием в любви?       — Зачем ты пришёл? — спросила она.       — Не знаю. Просто, что-то подсказало, что стоит встретиться с тобой. Интуиция, наверное, — улыбаясь, ответил Диппер.       Пасифика отставила в сторону пустую чашку и подошла к Дипперу.       — Скажи, ты встречался с кем-либо? — поинтересовалась она, наклоняясь к нему ближе.       — Нет, — он отрицательно завертел головой.       — А целовался?       Диппер густо покраснел и прошептал едва слышное: «Нет».       — Вот и отлично, — улыбнулась Пасифика, касаясь своими губами его.       Как же давно хотелось это сделать.       И пусть эти губы, тело, сердце и душа хранились для другой, пусть. Она не идеальна. В сравнении с ней он — ангел во плоти. У неё в жизни бывали взлёты и падения, было спиртное, пачки сигарет и несколько затяжек кокаина. Бывало всё. Бывали ночные клубы, засосы на теле и неприятное ощущение внутри себя, из-за которого она проводила вечера над унитазом. Пасифика была измазана грязью полностью. Бледная кожа, сияющие белые волосы и пронзительные голубые глаза скрывали под собой тонны грязи и помоев.       Она вгрызалась в его губы, пачкала их помадой. И он отвечал. Неумело, но не менее жадно, будто и самому это необходимо. Словно он жаждал измазаться её грязью. Очистить её собой. Его руки путались в её волосах, пропускали сквозь пальцы шёлковые пряди. Всё ещё непривычно короткие. Она уже давно сидела у него на коленях и крепко обнимала, тянула к себе ближе.       Пожалуйста, стань мной.       Отрываться от губ друг друга было досадно, но необходимо. Они смотрели друг на друга, выравнивая сбившееся дыхание. Оба растрёпанные, раскрасневшиеся, пылающие внутри.       — Что ты теперь ответишь? — сбивчиво спросила Пасифика.       — Нет, — выдохнул Диппер. — Нет, я не люблю Венди и, наверное, никогда по-настоящему не любил.       — Вот и славно.       Пасифика встала на ноги, поправила волосы и стала убирать чашки со стола. Из крана побежала вода и послышался звон посуды. Диппер наблюдал за тем, как Пасифика проводила столь будничную процедуру с свойственной лишь ей грацией, впервые ощущая себя уютно в её особняке.       Рядом с ней он более не казался золотой клеткой.       — Может хватит прожигать меня взглядом? — улыбаясь, спросила Пасифика.       Диппер отвёл в сторону взгляд, поняв, что его застукали.       — Когда ты охотишься на всякие аномалии, ты намного мужественнее и решительнее, — заметила Пасифика.       — Что поделать, в делах любовных я полный профан, — улыбнулся Диппер. — Всё, что связано с отношениями, досталось Мэй.       — Именно.       Они ещё какое-то время говорили о своих увлечениях, учёбе и жизни в целом. Обычные разговоры, помогающие узнать друг друга ближе. Без поцелуев, неловких объятий и признаний в вечной верности. Просто разговоры в тепле от камина, завернувшись в мягкий плед и поглощая конфеты и печенье. Так по-домашнему.       Так необходимо в этом безумии.       Часы пробили полночь, и Диппер невольно дёрнулся. Он резко вскочил, вспомнив о том, что не предупредил родных о том, куда и как надолго ушёл.       — Прости, Пас, но мне уже пора, — он слегка улыбнулся. — Домашние будут волноваться.       — Ты их не предупредил?       — Думал, ты выставишь меня за дверь, — хихикнул Диппер.       — А стоило? — лукаво спросила Пасифика, направляясь к выходу.       — Нет, конечно.       Диппер быстро обулся и они с Пасификой пошли к воротам.       — Ну, пока, — попрощался Диппер.       — Пока, Пайнс.       Диппер вышел за ворота и остановился. Секунду поколебавшись, он обернулся и крикнул: — Пас!       — Что-то забыл, Пайнс? — язвительно спросила Пасифика, разворачиваясь к нему.       — Забыл, — Диппер в миг преодолел разделяющие их пару метров, схватил её за руку и потянул на себя. — Тебя, — выдохнул он ей в губы.       Второй раз за эту ночь время остановилось, а вселенная сжалась до крошечной точки, возникшей между жадно целующихся губ. Поцелуй не был долгим. Он был коротким, обещающим продолжение.       — Наглеешь, Пайнс, — прошептала Пасифика.       — У меня отличный учитель, — улыбнулся Диппер. — А вот теперь, точно пока.       — Да, пока.       Диппер, довольно улыбаясь, шёл к Хижине Чудес. Ветер слегка трепал волосы, а внутри пели птицы и летали бабочки.       Кто же знал, что это настолько приятно.       — Надеюсь, родители не начали меня разыскивать.

***

      Соберись, Мэйбл, ты же помнишь, как это делается.       Мэйбл вышла из-за стойки и подошла к посетителю, разглядывающему экспонаты. Это был молодой светловолосый парень с круглыми очками на носу.       — Тебе нравятся птиценоги? — весело спросила у него Мэйбл. — Мне они тоже нравятся. Тебе не кажется, что мы созданы друг для друга? Я вот в этом уверена. Я, кстати, Мэйбл Пайнс. Давай встречаться?       Парень с секунду озадаченно смотрел на неё, а после, бросив короткое: «Сумасшедшая», — поспешил покинуть Хижину.       — Эй, куда? — крикнула Мэйбл.       Всё-таки забыла.       — Мэйбл, за работу, — скомандовал Стэн.       — Да, дядя, — ответила Мэйбл. — Ладно, во-второй раз повезёт. Раз уж я теперь свободна, нужно завести эпический летний роман! — с энтузиазмом проговорила она, стукнув кулаком по ладони.       В конечном итоге, до конца рабочего Мэйбл успела пофлиртовать с десятком парней и с одним даже умудрилась договориться о свидании.       Возможно, многие посчитали бы её ветреной, ведь она рассталась с парнем чуть меньше недели. И, в какой-то степени, были бы правы. Мэйбл считала, что не стоит печалиться о тех, кто уходит, скорее всего, просто им с ней не по пути.       Возможно, она просто по настоящему их не любила.       Уход Джеффа подорвал её, наверное даже сильнее, чем-то необходимо. И тогда, когда она читала то письмо, а после стояла на краю обрыва, все её мысли были заняты лишь одним: «Что же дальше?»       Наверное, единственный раз в жизни она благодарна Сайферу. Благодарна за то, что дал ей второй шанс.       Отзвуки старых чувств всё ещё терзали сердце, но не в правилах Мэйбл долго убиваться о том, что не вышло. Именно поэтому, проснувшись этим утром, она решила найти себе нового парня. Пусть на время, пусть и будет менять их, как перчатки, ни один из них не пересечёт невидимую черту, ту, за которую она пускала лишь его, и то не полностью.       Должно же у неё быть хоть что-то, принадлежащее лишь ей.       — Та-ак, а теперь надо поговорить с Диппером, он же, кажется, вчера очень поздно вернулся от Пасифики, — Мэйбл заговорщически потёрла руки.

***

      Запах новых книг, что может быть лучше? Раньше для Джеффа лучше этого запаха был запах приятно-сладких духов Мэйбл. А теперь? Теперь — ничего. Чёрно-белый мир вокруг. Без каких-либо деталей. Он просто был вокруг. Как фон для его внутренней борьбы. И единственным способом увидеть этот мир, придать ему красок, были книги. Все эти несколько дней он проводил в книжном магазине. В месте, наполненном шорохом страниц, запахом типографской краски и предвкушением от будущего прочтения новой книги.       Джефф провёл по корешкам книг в отделе классической литературы. Шекспир, Бальзак, Достоевский, Данте и множество других именитых писателей, описывающих особенности человеческой души, её пороков и основ мироздания. Он всегда знал, что в классике можно найти ответы на большинство интересующих вопросов.       Вот только где написан ответ на его?       — Что-нибудь подсказать? — послышался мелодичный голос молоденькой продавщицы.       Джефф вздрогнул, вырванный из раздумий.       — Эм, да. Можете посоветовать какую-нибудь книгу?       — Есть определённые предпочтения в выборе жанра или сюжета? — заученно спросила она.       — На Ваш вкус… — он посмотрел на её бейдж. — Софи.       — Тогда… — она пробежала взглядом по книгам. — Оскар Уайльд «Портрет Дориана Грея», читали?       — Как ни прискорбно это признавать, не читал данное произведение, пусть и ознакомлен с идеей, — ответил Джефф. — Вам нравится эта книга?       Глаза Софи загорелись тем азартом, что вспыхивает в людях, когда у них спрашивают об их увлечениях. Улыбаясь, она крайне эмоционально рассказывала ему о всех плюсах книги, моментах, которые запали ей в душу, вещах, которые ей не слишком понравились или же не были до конца понятны. Джефф наблюдал за тем, как она активно жестикулирует, за блеском в её глазах, отмечая схожесть с другой девушкой, под чары которой он не так уж и давно попал, но при этом отмечая их видимые отличия. Они были схожи в мелочах, но совершенно различны в более весомых вещах. Софи была невысокой, на голову ниже него, с короткими чёрными волосами, которые периодически спадали ей на левый глаз, с тремя серёжками в каждом ухе и парочкой брелоков, прикреплённых к голубым джинсам.       — Софи, — прервал девушку Джефф.       — Да, мистер? — встрепенулась она.       — Я возьму эту книгу, но перед этим, не хотите ли Вы выпить чашечку кофе после работы?       — С удовольствием, — улыбнулась Софи. — Я буду свободна в половине седьмого.       — Отлично, — ответил Джефф. — Тогда, до встречи.       — До встречи.       Мир, наконец, обрёл краски и перестал быть фоном. И ещё, кажется, метка покалывает.

***

      Невдалеке послышался вой полицейской сирены. Близнецы Пайнс удивлённо переглянулись и пошли на звук.       Один из проулков, в которые люди наведываются крайне редко, был ограждён жёлтой лентой, известной каждому по детективным сериалам. Перед этой чертой стояла небольшая толпа зевак, из которой доносились фразы, на подобии: «Как же так? Здесь? Боже, какой ужас! Зверство!..»       Близнецы протолкнулись сквозь толпу прямо к полицейской ленте и взглянули туда, где стояла парочка местных полицейских. От увиденного Мэйбл едва не вывернуло. Посреди проулка лежало два, начавших разлагаться, трупа. Смрад стоял неимоверный, и она закрыла нос. Даже с расстояния четырёх метров, она видела огромную лужу засохшей крови.       — Офицер! — позвал Диппер, пролезая под лентой. Мэйбл последовала вслед за ним.       — Диппер! — радостно воскликнул полицейский. — Ты же знаешь, что сюда нельзя.       — Я понимаю, но, возможно, в этом деле замешано паранормальное, — ответил Диппер. Они с Мэйбл взяли бахилы и латексные перчатки и подошли к телам. Вблизи тела выглядели ещё отвратительнее. Из-за летней жары разложение шло необычайно быстро, поэтому, за несколько дней они полностью покрылись трупными пятнами, а в некоторых местах завелись черви. Мэйбл подавила очередной рвотный позыв и взглянула на сосредоточенного и бесстрастного, но, в то же время, неестественно бледного Диппера. Он рассматривал огромные дыры в груди погибших. Внутри были огромные сгустки крови и, скорее всего, ошмётки сердца.       Ни одно оружие не может раздавить сердце.       — Ну как? — спросил офицер.       — Наш случай, — ответил Диппер. — В мире ведь нет оружия, способного нанести подобную рану. Или я ошибаюсь?       — Прав. Единственное оружие, более или менее подходящее по типу к этому, не смогло бы оставить столь ровное отверстие, — ответил офицер. — Есть что-нибудь на примете?       — Есть, — прошептал Диппер. — Мэй, пошли!       Мэйбл и Диппер быстро покинули место происшествия, под любопытные взгляды зевак.       — Дипп, ты думаешь, это Сайфер? — спросила всё ещё бледная Мэйбл.       — Я не думаю, я уверен, — ответил Диппер, ускоряя шаг. — Даже если не он, ему известно всё, что происходит в этом городе, так что он наверняка знает, что за существо это сделало.       — И то верно. Вот только, как нам его найти?       — Он сам к нам придёт, — парень остановился посреди небольшой лесной поляны, коих было множество на пути к Хижине Чудес. — Сайфер, у нас к тебе дело!       Мэйбл удивлённо смотрела на брата, который горлопанил на весь лес, призывая Демона Разума. Она некоторое время молча, наблюдала за происходящим, а после, не выдержав этого, одернула брата и крикнула: «Билл, мы хотим заключить сделку!»       — Так бы сразу, а то я едва не оглох от крика Сосны и тех оскорблений, которые он посылал в мою сторону.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.