Private pleasures

Перевод
NC-17
В процессе
152
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 232 страницы, 92 403 слова, 56 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
152 Нравится 23 Отзывы 51 В сборник

13.3

Настройки
      Он честно пытался сосредоточиться на разговоре, вкусной еде и женщине, с которой сейчас обедал, но Генма понял, что все мысли возвращаются к Сакуре и таинственному мужчине, с которым она приехала. Кто же он такой на самом деле? Хана была слишком занята тем, что говорила, чтобы заметить рассеянность своего спутника. -Я вернулась только для того, чтобы узнать—кто эти люди? — вдруг спросила она, глядя куда-то за спину Генмы. — Кто именно? — Эти двое в костюмах. Они идут прямо на нас. Генма отложил вилку, но не успел обернуться, как почувствовал неловкое присутствие двух человек по обе стороны от себя. Тяжелая рука опустилась на его правое плечо, и глубокий мужской голос заставил сердце немного ускориться. — Пожалуйста, пойдемте с нами. Есть кое-кто, кто хотел бы поговорить с вами. -И кто же это? — Спросил Генма, поворачиваясь к ним. -Пожалуйста, пойдемте с нами, — настаивал второй мужчина. -Я не обязана идти с вами. -Не устраивайте сцен. Просто делайте, то что вам говорят. — А вы вообще кто такие? — спросил Генма, убирая руку с плеча мужчины. -Не задавайте слишком много вопросов. -Ты всерьез рассчитываешь, что я пойду с тобой? — недоверчиво переспросил Генма. -Ты даже не говоришь мне, с кем я должен встретиться. — Господин Учиха. Это имя вызвало в его голове чувство удивления. Учиха? Как в… руководитель корпорации Учиха? Почему этот человек хочет поговорить с кем-то вроде него? — Генма?.. Мужчина повернулся к Хане с нервным выражением на лице. — Послушай, мне очень жаль. Я не знал, что так случится. -Пошли, — сказал один из мужчин. — Подожди, — раздраженно настаивала Генма. — Подожди меня здесь, ладно, Хана? Я вернусь через несколько минут. Девушка беззвучно кивнула, глядя, как трое мужчин исчезают в ресторане

***

      Вспышку розового было трудно не заметить. Это было чистой случайностью, что женщина, которую он должен был выследить, обедала в ресторане рядом с баром, возле которого он сидел. Мужчина умело запечатлел достаточно четкую картину того, как она вошла, но мужчина, который сопровождал ее, скрывался в вечерних тенях, которые медленно подкрадывались с течением времени. Кем бы ни был этот человек… он не был его работодателем. Потягивая пиво, мужчина не мог не заметить бесцельного блуждания двух мужчин в костюмах. Его натренированные глаза наблюдали, как они изучают всех, кто счастливо обедал, поглощенный разговором. Примерно через двадцать минут он заметил их рядом с парой, сидевшей за одним из столиков у входа в ресторан среди толпы обедающих. Он видел, что происходит спор, и тот, с кем они столкнулись, явно не был склонен следовать тому, что они говорили. Он видел, как мужчина повернулся, чтобы сказать " е " даме, сидевшей с ним за одним столом, а через несколько минут последовал за двумя мужчинами в костюмах в ресторан. Хотя он отбросил это событие как несущественное, мужчина не мог не думать о его глубинном значении. Никто, кроме него и, возможно, тех, кто сидел ближе к стоящему перед ним человеку, не обратил внимания на этот обмен репликами. Но по какой-то причине это его беспокоило. Допив остатки пива, мужчина поставил стакан на стол вместе с несколькими купюрами и тихо вышел. За одну ночь он собрал достаточно доказательств

***

      К этому моменту жена Рю уже высказала бы свое отвращение ко второму вмешательству, и, конечно же, слова вертелись у нее на кончике языка, однако внезапная перемена в атмосфере заставила ее замолчать, пока она смотрела, как Саске снова достает свой телефон. -Ты это сделал? — Саске выглядел слегка удивленным. -На заднем дворе? Мы сейчас будем на месте, — подтвердил он через минуту, взглянув на Сакуру, которая озабоченно нахмурилась. — Что случилось? — спросила она. — Кто-то шпионил за нами. Сакура отпрянула назад. -Как давно ты знаешь об этом? — спросила она в шоке. -Мы не были уверены, но, очевидно, заметили одного человека, который случайно оказался в том же месте, что и мы. — Мы? -Мои телохранители, — пояснил Учиха. Саске встал, ожидая, что женщина последует за ним, пока он шел по извилистой дорожке между многочисленными переполненными столиками к заднему выходу. -Ты знаешь, на кого именно он нацелился? — спросила она, поспешно следуя за ним. — Нет. -Ты же не думаешь, что Рю следит за мной, правда? Саске молча оглянулся на розоволосую девушку, положил руку ей на поясницу и вывел из ресторана. Прохладный ночной воздух и запах растительного масла наполнили ее ноздри, когда Сакура вышла, потирая голые руки, чтобы согреться. Она сразу же заметила трех мужчин, стоящих в нескольких футах от нее, и последовала за Саске, когда он подошел к ним. -Вы не можете заставить меня остаться здесь! Этот голос. Сакура недоверчиво ахнула и протиснулась мимо Саске к мужчине, который только что громко воскликнул. Неужели… был ли это тот человек, который якобы шпионил за ней? — Генма? — недоверчиво спросила она.
152 Нравится 23 Отзывы 51 В сборник
Отзывы (1)