Private pleasures

Перевод
NC-17
В процессе
152
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 232 страницы, 92 403 слова, 56 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
152 Нравится 23 Отзывы 51 В сборник

19.1

Настройки
      — Так что вы просто дали ей уйти? — Яростно спросил Рю. Человек, стоявший перед ним, застыл в напряженной позе, его лицо исказила гримаса. — Никто не знал, что она уйдет в отставку, сэр. Ей нравилась эта работа. — Уходи. От тебя нет никакой помощи. Мужчина держал рот на замке, когда выходил из кабинета директора. Другой бы уже выпалил бы целую вереницу ругательств. Но стоило ли это того чтобы потерять такую желанную работу? Мужчина так не думал, поэтому ничего и не сказал в ответ. Рю встал, как только дверь в кабинет закрылась. Куда могла исчезнуть Рэйка? Сакура уже ушла от него—факт, который было все труднее переварить, Арата не думал, что с ним подобное случиться во второй раз. Однако единственным человеком, до которого можно было дотянуться и которым можно было управлять — бывшая жена. Еще пару недель Рю может называть Сакуру своей женой. Она все еще была госпожой Арата. — Господин Арата, у вас назначена встреча на 10 часов. — Отмени все встречи, — прервал он вошедшую Мегуми, пытаясь удержать бумаги и книги в руках, прежде чем положить их на стол. -Но, Сэр! Это касается партнерства! — господин Учиха ожидал, что это будет сделано. — Что я тебе только что сказал, Мегуми? — Рю прошел мимо нее с телефоном в руке и ключами от машины в кармане. — Господин Арата, на сегодня у вас запланировано несколько важных мероприятий. Вы же знаете, что по пятницам у свас больше всего дел. -Хватит спорить со мной. — его слова были ультиматумом, который заставил замолчать секретаршу, и все, что она могла делать- смотреть, как исчезает в лифте его фигура. Рю поднял руку, чтобы защититься от солнца. Хотя оно ярко сияло, в воздухе все еще чувствовался отчетливый холод. Несмотря на то, что у него был телефон, он не знал, с чего начать, если хотел найти свою жену. На данный момент единственный шанс увидеть жену у него был на судебном заседании, и если Арата не ошибался, дата, на которую новостные корпорации предсказывали это событие, уже стала предметом сплетен. Но что он получит, увидев Сакуру? Что он планировал сделать? Внезапная спешка, заставившая мужчину покинуть офис и сесть в машину, пока он включал зажигание, постепенно утихала. Его жизнь разваливалась на части. Арата чувствовал, что не может себя контролировать. Так или иначе, найти Сакуру—было единственной вещью, которая восстановит этот контроль. Он пытался связаться с Сеем несколько раз с тех пор, как говорил с ним в последний раз, но тот, казалось, тоже куда-то исчез. Одна из его попыток увенчалась успехом, однако Сей прервал разговор, сказав, что больше не может с ним разговаривать.       В такие моменты, как сейчас, Рю не мог не удивляться, как Сакура все еще держится. Чувствовала ли она то же самое, что и он? Или она уже прошла это? Простая мысль о том, что она состоит в отношениях другим мужчиной, заставляла его кровь кипеть. Хотя у него был на примете человек, который, вероятно, мог бы помочь ему… выманить жену… Кроме того, и ему, и Сакуре было о чем поговорить.

***

      — Я бы хотела поговорить с господином Учихой, — прощебетала Мегуми в трубку, пытаясь найти контактные данные других людей, с которыми Рю должен был встретиться. Честно говоря, у ее босса было очень переменчивое настроение, поэтому его секретарь должна действовать непредсказуемо. -А кто звонит? — спросил человек по телефону. — Это секретарь господина Арата. Я надеюсь, что вы сможете передать мое сообщение. -Ну, он сейчас у себя в кабинете, так что я могу подключить вас, — предложила женщина. -Нет — не стоит, — ответила Мегуми. — Я не очень часто передаю звонки господину Учихе, но, учитывая, от кого вы звоните, это не должно быть проблемой. — Все в порядке, — настаивала Мегуми. — Это не имеет большого значения… — однако она опоздала, потому что звонок уже был переадресован… — Учиха.-… и из динамика донесся ровный голос, вероятно, самого красивого мужчины в Японии. У Мегуми перехватило дыхание. Она разговаривала с Саске Учихой. — Алло? Мегуми резко вышла из ступора. — Прошу прощения, господин Учиха. Эм… вы знали, что… Арата сан не сможет прийти на запланированную встречу, о которой вы просили. — Встреча назначена на десять часов сегодня? — Да, именно так, — согласилась Мэгуми, чувствуя, как ее нервозность отступает. — Какое невежество. Это очень важная встреча. Нужно было обсудить неотложные вопросы. Мэгуми смутно подумала, не одинок ли этот бизнес-магнат. — Я приношу свои извинения от имени начальника. Сегодня утром он очень спешил. Вообще-то, он отменил все назначенные на сегодня встречи. — Неужели? Что ж, я ценю ваши старания не подскажите мне, как вас зовут? -Мегуми, — ответила женщина. — Мегуми. Спасибо. Передайте господину Арате, что нам придется перенести встречу. — Конечно.- Женщина кивнула, как будто находилась рядом с Учихой. Звонок тут же закончился, она почувствовала, что ее шатает, когда телефон выскользнул из рук. Очевидно, она звонила ему не в первый раз, но никогда прежде не испытывала таких чувств, как сейчас. Мегуми еще не видела этого человека вблизи.

***

      — Привет? — Одевайся в обычную одежду. Надень куртку. Я приеду к десяти. Конечно же, ее сердце пропустило удар, когда она услышала, как голос Саске прорезался через помехи и, казалось, скользнул вниз по шее.  — Что? Но я… — Будь собранной, Сакура. Прежде чем она успела что-то сказать, раздался знакомый смешок, и телефонный звонок стих. Сакура убрала телефон, нащупывая множество ключей в руке, прежде чем нашла нужный, открыла дверь и вошла в свою квартиру с чувством тоски. Ноги немного гудели от дневной ходьбы: она поднималась и спускалась с этажа на этаж, ходила туда и обратно по районам, где работали ее подчиненные. Она устала и не могла дождаться, чтобы свернуться калачиком и укрыться теплым одеялом, но учитывая, что у Саске было что-то запланированное для нее… Харуно не собиралась отказываться от этого предложения.       Со времени его последнего визита, они нашли хорошую золотую середину: непринужденные беседы по телефону. Они редко виделись, и не только из-за работы, Сакура обнаружила, что Саске вел себя очень осторожно. Это был первый раз, когда он официально пригласил ее «на свидание» после ссоры. Его признание, когда они были вместе, стало для Сакуры полной неожиданностью, и все же она была благодарна Учихе за то, что он решил признаться ей. Как бы Харуно ни была зла и убита горем из-за него, было ясно, что Саске пытается не повторять снова ту же ошибку. До прихода Саске оставался примерно час. Она плюхнулась на кровать, вдыхая запах свежевыстиранных простыней, которыми утром заправила матрас. Женщина быстро встала, опасаясь, что скоро может уснуть.  — Что-нибудь небрежное, да? — пробормотала она себе под нос, пытаясь дотянуться до дальнего угла шкафа. Жена Рю достала джинсы, которые почти никогда не носила, и простую майку. Сакура гадала, что у Саске на уме, пока застегивала свой кардиган. Куда он собирался ее отвезти? Если бы их публично поймали…

***

      — Я припарковался снаружи, — сообщил его ровный золотистый голос, когда девушка ответила на звонок. — Куда ты меня собрался везти? — Спускайся, Сакура, — весело ответил мужчина. Харуно пробормотала что-то в знак согласия, сунула телефон в карман и направилась на первый этаж своего дома. Была уже глубокая ночь, она была уверена, что это окутает их обоих покровом тайны. На самом деле было так темно, что Харуно едва могла разобрать очертания машины, ожидающей ее, если бы не фары, которые светили слишком ярко. — Привет, — поздоровалась она, проскальзывая на пассажирское сиденье. — Привет.- Саске взглянул на Сакуру, черные глаза были прикованы к ее свитеру. — Ты уверена, что тебе будет тепло в этом? — Да, но куда мы едем? — Скоро увидишь, — ответил он, прикинув, что если станет слишком холодно, то он сможет это сделать.… предложить девушке немного тепла. Сакура кивнула, и именно тогда заметила наряд, в который был одет Учиха. Честно говоря, он выглядел поразительно по-другому, не так как она так привыкла его видеть, всегда одетым в костюм. Брюнет был одет в черную рубашку и темные джинсы—очень вызывающий прикид для такого утонченно известного человека. Сакура подумала, что Саске выглядит сейчас моложе и свежее, чем обычно. — Обычно ты мне это говоришь… но, Сакура, почему ты так смотришь. Сакура рассмеялась и отвернулась, когда кровь прилила к щекам.  — Ты просто выглядишь по-другому. — Очень отличаюсь? — Да. Я ожидала, что ты будешь одет в костюм. — Харуно наклонила голову, когда возлюбленный встретился с ней взглядом, когда машина остановилась на красный свет. — Ты кажешься более непринужденным и расслабленным. Его взгляд потемнел.  — Я просто счастлив.

***

      — Пляж? — Тебе не нравится? — спросил Саске, поворачивая ключ зажигания. — Дело не в этом.… просто… … — Правда? — Нет, это мило, — молвила Сакура, слегка улыбнувшись, и наклонилась, чтобы снять туфли, как и Учиха. Она была совершенно сбита с толку, когда Саске схватил ее за руку, пара обогнула машину и направилась к берегу. — Мы пойдем на ту сторону, — сообщил он, указывая на право. — Там почти никого нет. — Ты не пытался купить пляж? — поддразнила жена Рю, когда мужчина потянул ее за собой. Сакура не могла удержаться от смеха вместе с возлюбленным, чувствуя, как тепло, исходящее от его руки, распространяется по телу, посылая чувство удовлетворения и счастья. Ох, как же ей этого не хватало! -Мне нравится, — мягко прокомментировала Сакура, когда они оказались вне пределов слышимости других людей, бродящих по пляжу. Песок был прохладным, она вздохнула, почувствовав, как его мелкие частицы скользят по ногам. Саске кивнул в ответ, их плечи время от времени соприкасались друг с другом, пока они шли вниз по берегу. — Хотя немного холодновато. — Я спрашивал тебя о том, не замерзнешь ли ты. — Да, но я предполагала, что мы будем находится в помещении. Ты мог бы сказать мне, что мы приедем на пляж, — молвила Харуно, глядя на Луну, которая ярко сияла на фоне темно-синего неба. Это выглядело довольно… романтично. — Я не ожидала, что ты такой непредсказуемый. Когда слова слетели с ее губ, их взгляды тут же встретились, и Сакура смутно заметила, как что-то промелькнуло в его глазах. — Нет, я не это имела в виду, — настаивала она, заметив, как напряглась его поза. Женщина невольно напомнила Учихе о его оплошности, о его резких словах.… они оба старались исправить ошибки прошлого. Женщина остановилась, когда брюнет не ответил, мужчина внезапно обернулся, протянув руку, поманив Сакуру к себе.       — Все в порядке, — прошептал Учиха, на этот раз он притянул девушку ближе, так что Сакура прислонилась к его боку. — Немного согрелась? -Мм. — Сакура прижалась лицом к изгибу мужского плеча, легкое ощущение его губ, прижимающихся поцелуем к ее волосам, заставило девушку прижаться к нему еще покрепче. С момента их «перемирия» нкто из них не инициировал никакого физического контакта, будь то просто поцелуй или нечто серьезней. Хотя У Саске было что-то на уме, когда они продолжили путь. В конце концов, он был мужчиной, но полагал, что не сделал никаких движений до сих пор, потому что каким—то образом хотел доказать Харунно, что не блефовал, когда говорил, что любит ее… что хотел ее не только ради секса. Но сейчас под покровом ночи и сиянием Луны, казалось, поцелуй станет отличным дополнением их встречи. Удивительно, но Сакура думала о том же, Харуно бессознательно повернулась, и взгляд зеленых глаз упал на боковой профиль его лица: вниз по переносице к тонким очертаниям рта.… Возникло невыносимое притяжение, которое заставило их тела изменить положение так, что Сакура приподнялась на цыпочки, а Учиха слегка наклонил голову, положив руки на ее предплечья. — Ты знаешь, сколько времени прошло? — тихо спросила она, когда Саске коснулся своим лбом ее лба. — Не напоминай мне. Сакура тихонько засмеялась, когда расстояние между их ртами сократилось, а носы соприкоснулись. В ту секунду, когда губы встретились, ее тело задрожало, прикосновение Учихи к ее запястью, вызвало мурашки по коже. — Я так скучала по тебе, — прошептала Сакура, прежде чем брюнет снова прижался губами к ее губам. Женские руки тут же обвились вокруг мужской шеи, а его же -вокруг девичьей талии. Их тела словно срослись друг с другом, совместные движения тоже дополняли друг друга Их предыдущая склонность к страсти, казалось, держалась на низком уровне. Было ли это осознание того, что они находятся в общественном месте—хотя пляж почти был безлюдным, или пара просто не хотела спешить начинать новые отношения. Тем не менее, происходящее принесло им облегчение и удовлетворение Сакура счастливо вздохнула, когда его губы скользнули по нежной коже щеки к уху. — Это вызывает ностальгию, — прокомментировал мужчина. — Мм.       Его руки крепче обвились вокруг талии, пока кончики пальцев не коснулись ее бедер. Саске нежно уткнулся носом в макушку, Сакура упивалась ощущением того, что ее так крепко обнимает любимый мужчина. — Ты знаешь, я устала, когда вернулась домой с работы, — заметила Харуно. — Но я рада, что приехала сюда. -Я бы притащил тебя силой, если бы пришлось, — мрачно поддразнил девушку брюнет. -Неужели? — жена Рю рассмеялась, когда Учиха зарычал, наклоняясь вперед, девушка откинула голову назад в изумлении, когда Учиха поцеловал ее в шею. -Хм, мне бы хотелось на это посмотреть. — Я могу продемонстрировать тебе кое-что прямо сейчас, — пригрозил он, резко поворачивая любимую так, чтобы она оказалась прижата спиной к его груди. Саске легко оторвал девушку от земли, а волны смывали их следы на песке.
152 Нравится 23 Отзывы 51 В сборник
Отзывы (1)