ID работы: 8632272

Running after my fate.

Гет
NC-17
В процессе
172
автор
Размер:
планируется Макси, написано 99 страниц, 30 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
172 Нравится 195 Отзывы 29 В сборник Скачать

Глава 7. Спасибо за танец, Сара.

Настройки текста
— Забудь. Дурацкая записка, — Сара небрежно отмахнулась, скрывая своё разочарование. — Можешь не рассказывать про ее содержание, — Дерек, казалось, был не слишком заинтересован, но, немного помявшись, добавил, — Как ты думаешь, кто ее подкинул? — Не знаю… Может быть, Майкл. Дерек старался изо всех сил произнести это как можно безразличнее, но на деле вышло довольно грубовато: — Почему ты сразу решила, что записку написал этот напыщенный индюк? Сара привыкла к тому, что Дерек не переваривает ее молодого человека, но сейчас была удивлена такому тону. — Ну вообще-то, я думала, что это был ты. Парень оставил ее фразу без ответа. Он посмотрел на часы и сообщил, что ему пора, отец наверняка заедет перед работой домой и не обрадуется тому, что его сын ночевал неизвестно где. — Постой.— Сара осторожно коснулась его ладони.— Давай я скажу маме, что позавтракаю у себя в комнате, и принесу нам чего-нибудь перекусить. Дерек не успел возразить, потому что девушка уже выпорхнула за дверь. — Доброе утро, мамочка! Доброе утро, мистер Никсон! — прокричала Сара, спускаясь с лестницы. Ее мать и шериф как раз заканчивали с приготовлением завтрака. Они тепло поприветствовали девушку. — Ммм… как вкусно пахнет! Что это у нас тут, сырники? — Сара схватила один с тарелки. — Садись завтракать, Сара! — строго сказала мама, отодвинув тарелку на середину стола. Девушка задорно улыбнулась: — А я не хочу вам мешать! Перекушу у себя, — произнесла она и снова потянулась к сырникам. — Ну уж нет! — весело отозвался Никсон-старший.— Я хочу позавтракать со своим сыном! Сара застыла, как вкопанная. Мама потрепала ее по голове: — Ну что стоишь? Зови Дерека! Девушка по-прежнему не сдвинулась с места и растерянно хлопала глазами, пока ее не выручил сам Дерек, видимо услышавший, что родители их раскусили. — Сдаюсь, сдаюсь! — он спускался по лестнице, подняв руки.— Виновен, шериф. Сара наконец вышла из ступора и, поняв, в какую ситуацию они угодили, затараторила: — Мама, прости, это всё я! Вчера после вечеринки я себя плохо чувствовала, и Дерек согласился проводить меня до дома. Мы болтали у меня в комнате и, видимо, заснули. — Не переживай, дочь, — мать Сары накрывала стол на четверых, — Но в следующий раз предупреждай о ваших дружеских посиделках. — Конечно. Все сели за стол и принялись за еду. Внезапно отец Дерека рассмеялся: — А знаешь, Сара, твоя мама очень расстроилась, когда увидела, что вы в одежде! Сара поперхнулась и перевела взгляд на маму. Та пожала плечами: — Он так шутит, дети. Я имела ввиду, что вы спали в уличной одежде на чистой кровати! Девушка заметила, что после шутки отца Дерек стал красным, как рак, и отложил в сторону сырник. Она аккуратно пододвинулась поближе к нему и, пока мама со своим кавалером отвлеклись, шепнула: — То, что ты так смущён, можно счесть за комплимент? Парень ехидно парировал: — У тебя и так достаточно поклонников, Сара. И, словно в подтверждение его слов, раздался звонок в дверь. Кого ещё там принесло? Сара понадеялась, что на пороге ее дома сейчас стоят Бобби или Кэнди. Да хоть Адель, в конце концов, только не один из тех, кого Дерек назвал «поклонниками». Мама попросила ее проверить, кто же этот любитель ходить по утрам в гости, и Сара нехотя поплелась открывать. Худшие опасения подтвердились. За дверью был Майкл, да ещё и с огроменным букетом роз. Девушка про себя чертыхнулась, что глазок придумали не просто так, а она очень опрометчиво им не воспользовалась. — Доброе утро, детка! — Майкл, сверкая своей фирменной улыбкой, протянул ей цветы.— Можно войти? — спросил он скорее ради приличия, чмокнул девушку в щёчку и проскользнул за ее спину.— Ты вчера куда-то… Парень осекся на полуслове. Он медленно повернулся к Саре, в глазах его бушевала ярость. — Что ОН тут делает в такую рань? Дерек, конечно, не мог оставаться в стороне и отозвался: — Завтракаю, как видишь. — Я разговариваю не с тобой.— не поворачиваясь, отчеканил Майкл и продолжил буравить девушку взглядом.— Повторяю, Сара. Что ОН тут забыл с самого утра? Девушка молчала, подбирая слова, все оправдания казались ей дурацкими. Внезапно ее охватило чувство стыда перед Майклом. — Или…— его осенила догадка.— Вы ушли с вечеринки вместе?.. Воцарилась гробовая тишина. Как ни странно, даже мама Сары, не питающая к ее молодому человеку тёплых чувств, на этот раз не стала встревать в разговор. — Я все понял. Майкл вышел и хлопнул за собой дверью. Саре показалось, что самым правильным сейчас будет догнать его и хотя бы извиниться. Что она и сделала, выскочив вслед за парнем. В попытках остановить его, девушка шла следом какое-то время, но Майкл не желал даже слушать ее. Оставалось только вернуться обратно в дом. На пороге Сара столкнулась с Дереком, который снова надел на себя маску безразличия. Хрупкая идиллия между ними была нарушена. Он без слов грубовато отодвинул девушку со своего пути и вскоре исчез за ближайшим поворотом. Сара зашла в дом, схватившись за голову. Было ощущение, что эти неудачи преследуют ее не просто так, словно кто-то намеренно портит ей жизнь. — Что это было, Сара?! — мать была в некотором шоке от увиденного. Она наблюдала и реакцию Дерека, когда ее дочь побежала за своим парнем, и она была довольно неожиданной. Дерек, хоть и пытался не сорваться, выглядел довольно расстроенным и в то же время разъярённым. — Я не знаю, мама, не знаю.— девушка поняла, что аппетит к ней уже навряд ли вернётся и пошагала в свою комнату, оставив маму и шерифа Никсона в полном смятении. Шериф никогда не видел своего сына таким. Окно в комнате было распахнуто настежь. А на столе лежала записка. «Спасибо за танец, Сара.»
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.