ID работы: 8634420

Леди Мерлин

Гет
R
Завершён
364
Размер:
162 страницы, 21 часть
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
364 Нравится 114 Отзывы 116 В сборник Скачать

Бааван Ши

Настройки текста
POV Мерлина. Комната Артура была темна, лишь тоненькие лучи света пытались пробиться сквозь ущелья между шторами. Было уже утро, принц должен идти на завтрак с Утером и Морганой, а он до сих пор спал. Я тихо прошла мимо кровати, чтобы подойти к окну и раскрыть шторы. Взявшись руками за ткань, я резко дернула их в разные стороны. — С добрым...! — Я не рассчитала сил и одна сторона сорвалась с петель, накрыв меня с головой. — Ааа!!! Поскольку шторы были слишком длинными, когда они на меня упали, я споткнулась об кусочек ткани и упала рядом с кроватью, ударившись лбом об ножку кровати. Я начала распутываться, и когда уже наконец-то освободила голову из плена явно давно не стираной шторы, приподняв глаза, увидела Артура, сидящего напротив меня. — Мерлин... — он наставил на меня меч, явно рефлексально из-за звука, а глаза его были зажмурены от солнечного света. — Что ты делаешь? — принц опустил оружие и положив его рядом. — Я...? — Артур протирал глаза. — Я решил снять шторы, чтобы постирать, — я встала на ноги, скрутив ткань в беспорядочное НЕЧТО, и как дура улыбалась. — Мерлин, ты идиот, — парень встал с кровати и, подойдя к зеркалу, начал внимательно в него всматриваться. — Как я выгляжу? — А Вам правду сказать, или чтобы понравилось. — Что?! — в меня в этот же миг полетела расческа принца, но я успела вывернуться. — Мимо!!! — крикнула я, смотря на лежащую, на полу расческу, но тут же повернув голову к Артуру поняла, что он сейчас снова бросит в меня что-то. Только принц замахнулся, как в двери постучали. — Ваше высочество, это Гаюс! — я так рада появлению старика. — Входи! Лекарь заглянул, чуть приоткрыв двери, но и этого мне хватило, чтобы понять, что что-то не так. — Что такое, Гаюс? — спросил принц. — Мне нужен Мерлин. — Хорошо, но я еще с тобой не закончил, — я словно из печи выбежала из комнаты, всё также держа в руках шторы. — Гаюс, я бы тебя расцеловала, ты меня из такого... — Это тебе, — он протянул мне письмо с таким выражением лица, будто там говориться, что кто-то умер. — Мне пришло похожее. Это от твоей матери. Я не знала, что там, но на душе уже было тревожно. — Она обращается к тебе в письме как к сыну, вдруг кто прочтет, — сказал лекарь. — Хорошо, спасибо. — Ты прочтешь? — Да. Но я хочу побыть один. Старик ничего не сказал, молча, ушел по делам. Я не знала, о чем там говориться, но мои руки уже дрожали. Я открыла письмо и начала читать: «Мерлин, сынок, я пишу тебе в тяжелое время. Надеюсь, ты читаешь это письмо, пока я еще жива. Над нашей деревней нависла страшная напасть. Много жителей заболело, и я, в том числе. Людей словно покидает их жизненная энергия. Эта болезнь поражает и младенцев, и стариков. Я бы хотела попрощаться с тобой, но прошу, не приезжай сюда. Я не хочу, чтобы и ты заболел. Прошу простить, за то, что была плохой матерью, но надеюсь, ты счастлив и таким останешься. С любовью, мама.» Я сжала в руках письмо, и немного приложив спину к стене, начала понемногу сползать на пол. — Мерлин? — уже оказавшись на земле, я увидела, что ко мне подбежал Артур. — Что с тобой? Ты бледен. Я протянула ему письмо. Пока он читал, я пыталась сдержать слезы. — Мерлин, твоя мама заболела? — Да, — я собралась с мыслями и силами, а потом сделав глубокий вдох, встала на ноги и взяв у принца письмо обратно, решила, что пора у него о кое-чем попросить. — Артур, можно мне взять выходной? — Ты поедешь в деревню? — Да? Так мне...? — Да, конечно. Я... — я не дослушала, что принц хотел сказать, и сразу отправилась в свою комнату собирать вещи. *** Я собрала сумку, и чуть не забыла взять с собой книгу, подаренную Гаюсом. Я вышел из дворца и перебросив на лошадь несколько мешков с едой и небольшими подарками для мамы, поправила ремни на седле животного, но меня отвлек Артур. — Я готов, — сказал принц. — В смысле? Ты куда? — С тобой, — я рассмотрела парня и поняла, что он обмундирован как для похода. — Нет, ты со мной не поедешь. Вся деревня окутана болезнью, еще не хватало, чтобы единственный наследник Камелота заболел. — А то, что ты заболеешь? — Я слуга, меня не жалко. Да и к тому же я не собираюсь умирать. Я вернусь, — я села на лошадь. — Оставайся здесь. — Ты мне приказываешь? — Я тебя прошу, — по его глазах было видно, что он согласен со мной. — Хоть раз в жизни просто послушай. — Кричи как девчонка, если будут проблемы, — с ухмылкой сказал Артур. — Не волнуйся, ты меня услышишь, — я отъехала на несколько метров, но потом остановилась, сама, не зная, что я ему скажу. Поэтому, не подобрав ни слова, я просто уехала. *** Уже ближе к вечеру, когда солнце начало опускаться, чтобы спрятаться за горизонтом, я наконец добралась к высокому холму, за которым находилась деревня, которая стала для меня с мамой новым домом. Я смотрела издалека на небольшое поселение, но казалось, что я смотрю на призрак, мираж, который исчезнет, как только я приближусь. — Но! — я дернула повод своей лошади и быстро отправилась по крутому спуску к дому, где живет моя мама. Я въехала в деревню, через поломанный забор. На улице уже темно, но мне хорошо было видно опустошенное поселение. Не потому, что горели факелы и лампы или свечи в домах, а потому, что луна была необычайно яркой. Некоторые дома были уничтоженные, словно за ними уже никто не смотрит, сараи и конюшни, которые должны быть на том или ином месте оставили от себя лишь куски дерева. Лишь в некоторых домах виднелся тусклый свет. Я не узнавала это место. Когда я уезжала отсюда, деревня процветала. Люди занимались гончарством, пасли коз и овец, сеяли поля и каждый вечер собирались в центре деревни, чтобы отпраздновать конец дня, но сейчас все не так. Это очень опечалило меня. Подъехав к нашему дому, я увидела в окно, как мама сидит за столом ко мне спиной. Я так рада видеть ее, что не могла сдержаться и вбежала в дом. — Мама, я дома!!! — я забежала, бросив одну из сумок на пол. — Мерлина, доченька, — мама встала, чтобы подойти ко мне, но ее ноги подкосились, и она начала падать мне прямо в руки. — Мама, — я подхватила ее почти у пола. - Мама, — я очень разволновалась. — Мам. *** Положив маму на кровать, я быстро налила с кувшина воду и принесла ей. — Вот, попей, — я помогла матери приподнять голову и держала чашку, пока она пила воду. — Как ты? — спросила я. — Нормально, — она явно натянула эту улыбку. — Но почему ты приехала? — Ты думаешь, что я бы оставила тебя одну в такой момент? Ну уж нет. Я тебя не оставлю, — я взяла сумку и достала книгу. — Здесь есть много заклятий, я найду то, что тебе поможет. Тебе и остальным жителям, — я начала листать книгу, пока мама не положила руку на одну из страниц. — Это не просто болезнь, вряд ли твоя книга поможет. — Что? А в чем же дело? — Почти месяц назад мужчины нашей деревни срубили одно старое дерево. Старейшины говорили, что в нем живет дух леса, но как-то во время грозы в него ударила молния и отколола большой кусок. Боясь. Кх-кх-кх... что, оно может упасть на дома и ранить кого-то, мужчины решили срубить его. Тогда-то все и началось. — Что началось? — Первыми умерли те, кто разрубил дерево, их нашли кого в домах, кого на улице мертвыми. Их словно иссушила болезнь. Тогда начали болеть и остальные. В каждом доме есть хотя бы один больной. — Ты думаешь, что это именно тот лесной дух убивает жителей деревни. — Возможно. Те, кто видел ее, описывают ее как Бааван Ши. — Я о таком раньше не слышала. — Этот дух или демон выглядит как молодая светловолосая девушка в длинном платье, она охотиться на мужчин в первую очередь. Говорят, что она выпивает у них кровь, а женщины, связаны с ним кровно или душевно, как жены, матери, сестры и дочери начинают болеть, после чего умирают. — Но... почему заболела ты? — она немного отвела взгляд. — Мам? — она снова посмотрела на меня. — Одним из тех мужчин был Роберт, я... — Можешь не продолжать. Я поняла. Мне жаль. — В нашей деревни остались только два мужчины, почти каждый вечер умирает по одному мужчине. Кх-кх-кх. — Отдыхай, — я подошла к ведру, чтобы набрать там воды и нагреть ее для чая, но ведро было пустым. — Я скоро приду. Схожу за водой. — Не стоит, ты с дороги, — мама попыталась сесть, но ей не хватало сил. — Нет, нет, — я помогла ей снова лечь. — Отдыхай, я быстро. Я взяла ведро и вышла из дома. Я помню, где находится колодец и направилась прямиком туда. Я привязала ведро к веревке начала пускать его в колодец. Мне послышался шорох где-то за спиной, поэтому я повернулась туда, но никого не было. Я была одна. Непонятный страх окутал мое тело. Я быстро прокрутила ручку и подняла полное ведро воды. Отвязав его, я поставила ведро возле колодца, как вдруг почувствовала, что прямо за моей спиной кто-то стоит. Как же вовремя здесь оказались грабли. Я резко взяла их и повернувшись ударила не железным, а деревянным концом того, кто был позади. Он упал на спину, закрывая лицо. Я нависла над ним, приложив к груди незнакомца ту сторону, которой и загребают листья или что-то другое. — Мерлин!!! — голос я узнала сразу. — Артур? — он убрал руки с лица. — Ты что делаешь?! — Ты что делаешь?! — парень сел на полу, и приподнял на меня свой злой взгляд. — Всегда руки из другого места росли, а тут резко военном стал? Ты чего граблями бьешь?! — Что под руку попало, тем и ударил, — я подала ему руку, но он не принял помощь и сам встал. — Так что ты здесь забыл? — Я не смог сидеть во дворце, пока люди, живущие на территории наших земель, мучаются, — это было так необычно, он думал не только о себе. — А отец знает? — Нет, конечно. Разве он отпустил бы меня, — принц потирал лоб. — Тебе нужно уезжать. Здесь опасно. — Знаешь, я столько времени тебя знаю, и меня удивляет то, как до сих пор твоя голова держится на твоей шее. — Сам удивляюсь, — я положила грабли и взяла ведро с водой. — Раз уж ты здесь, пойдем в... — я вспомнила, что моя мама больна, а что, если это передастся и ему. — Успокойся, я не боюсь болезни, — принц взял ведро из моих рук, и мы отправились ко мне домой. — Смотри, — Артур остановил меня, почти у двери, указывая мне на девушку, которая стояла в метрах десяти от нас. — Может, ей нужна помощь? — он поставил ведро и направился в сторону девушки, пока я не догнала его. — Стой, — я преградила ему путь своей рукой. — Ее здесь нет, — парень посмотрел на меня. — О чем ты? Вот же, — мы повернулись в ее сторону, но девушки уже не было. — Что за. — Уходим, — я взяла Артура за руку и потащила обратно, но этот дух преградил нам путь у самого дома. Девушка была очень красивая. При этом освещении, ее волосы были словно серебреными, кожа бледная, глаза темные, платье светлое с переливами в пол, а руки она прятала за спиной. — И что теперь делать? — спросила я в надежде, что у принца есть хоть какая-то идея. — Ам... — он достал меч. — Не знаю, — парень замахнулся на существо. Но оно остановило оружие своими волосатыми и когтистыми руками, а затем отбросило его прямо в стену дома. Прекрасный лик исчез, превратившись в безобразное чудовище с большим ртом полным клыками, и кожей, словно покрытой язвами. Оно взяло меня за шею и, сдавливая начало поднимать вверх. — Что ты делаешь? — хриплым голосом спросила я. — Я голодна, — она открыла рот, а потом укусила меня за шею. Боль была невыносима, такое ощущение, словно несколько десятков иголок одновременно пронзили мою кожу, но боль прекратилась также резко, как и началась. Демон упустил меня, немного скривив лицо, а потом Артур пронзил ее тело мечом. Это никак не навредило страшному монстру, а лишь больше разозлило. Она громко и пронзительно закричала, а от этого крика я закрыла уши и глаза. Крик превратился, я открыла глаза, ее уже не было. — Ты как? — спросила я у Артура. — Пойдем побыстрее в дом. *** Я зашла в дом, уже немного уставшая. Мама сидела на кровати, укрывшись одеялом. — Я слышала шум и крик, что случилось? — Ничего, мам, — я немного отошла в сторону, чтобы зашел принц. — Ам... у нас гость. Но он останется только на ночь. — Кто это? — в комнату вошел Артур. — Добрый вечер, — сказал робко улыбнувшись принц. — Добрый, — мама при тусклом свете пыталась рассмотреть парня. — Меня зовут Артур. — Артур...? Не может быть. Вы же... — Мам, принц потерялся и забрел сюда, но завтра с самого утра он уедет, — я посмотрела на парня. — Как же я могу бросить своего верного слугу и мой народ в такой ситуации. — Ваше Высочество, Вы простите, что не могу принять Вас достойно, но моя... мой сын приготовит Вам ужин и постель. — Не утруждайтесь, отдыхайте. Я не голоден. POV Артур. Я умылся, приготовился ко сну и сел на кровать, наблюдая за тем, что Мерлин готовить постель себе. Он расстилал одеяла, взбивал подушку и время от времени кривил лицо, когда поворачивал голову. Присмотревшись я увидел, что на его рубашке есть пятно крови. Я вспомнил, что-то существо укусило его. Взяв свою дорожную сумку, я достал некоторые лекарства, которые дал мне Гаюс в дорогу. Я подошел к слуге и сев на его кровать, потянул парня за руку сесть рядом. — Что ты делаешь? — возмутился он. — У тебя кровь. Может и заразу занесло, — я достал лекарство, чтобы обработать рану и немного стянул с него воротник до плеча. — Ты что делаешь?! — он, словно засмущался, даже немного покраснел. — Да успокойся ты, — я снова повернул его так, как нужно. — Я помочь ему хочу, а он выворачивается, как уж. Я налил лекарство на бинт и начал протирать место укуса и участок шеи рядом с ним. — Так кто расскажешь, что это было? — поинтересовался я у слуги. — Я же говорил, что не нужно тебе сюда ехать, — Мерлин рассказал мне о духе, который словно жил в деревне. — Мерлин, такое ощущение, что там, где ты, там и проблемы. — Ну вот, теперь ты знаешь, какой у меня талант. — Ага. Находить проблемы на свою голову, — я достал еще кусок марли и приложил к маленьким точкам на шее слуги. — Вот, держи. За ночь кровотечение остановится. — Спасибо. Я пересел на свою кровать, а затем и лег под одеяло. Я не привык к таким условиям, но нужно было молчать. Через минут десять, я хотел спросить у слуги, что он будет делать, но когда повернулся к нему, парень уже спал лицом ко мне. Пол ночи на этом неудобном матрасе я не мог уснуть. От скуки я рассматривал комнату Мерлина. Он жил в таких условиях? Стены старые и местами облупленный, а сквозь трещины чувствовался сквозняк. Один маленький стол, две кровати и тумбочка с вещами. Это и все. Как он жил в таких условиях? POV Автор. Утром, когда Мерлина проснулась, Артура уже не было в кровати. Шея не болела, а вот голова немного сжималась. Девушка посмотрела на спящую в соседней комнате маму и решила выйти на улицу. Каково было удивление девушки, когда она увидела принца, который рубил дрова. — Что ты делаешь? — спросил слуга. — А ты не видишь? Дрова рублю. — Я думал, что ты уже уехал, — парень с размаху вогнал топор в пень, на котором рубил дрова. — До тебя так и не дошло, что я никуда не уеду. Я помогу тебе, как ты помогаешь мне. Мерлина затаив дыхание стояла на месте, смотря прямо на принца. Его слова и успокаивали, и одновременно беспокоили ее. Ему здесь оставаться не безопасно, но и уходить он не собирается. Почти весь день Артур помогал жителям деревни то достраивать развалившиеся дома или сараи, то ремонтировал корзины или повозки. Мерлина же ухаживала за матерью. Девушка вышла к колодцу, чтобы набрать воды, как встретила старейшину. — Мерлин, так это ты вернулся. — старик примерно семидесяти лет мило улыбался парнишке. — Да, решил погостить и проведать маму. А Вы как? — Как я могу быть? Наша деревня словно вымирает. Эта Бааван Ши уничтожает нас по одному. Нужно уезжать, а иначе не выживешь. — Что вы знаете об этом существе? — То же что и остальные. Если бы не глупость жителей, то этой беды бы и не было. — Вы о дереве? — Да, о нем. Я предупреждал, что есть же много деревьев, здесь лес рядом, но нет. Они захотели построить хранилище для зерна именно с этого, раз уж оно треснуло от молнии пополам. Мерлина посмотрела на хранилище, которое только начали строить, но так и не сделали даже «коробки». — А Вы случайно не знаете, как можно уничтожить Бааван Ши? — Говорят что нужно сделать кол из дерева, которое ранее было ее домом, и вонзить в сердце. Но... — Но что? — к ним подошел Артур. — Но это не так уж и легко. Это демон, он просто так не сдастся, — старейшина ушел после этих слов. — Значит, мы будем бороться. *** Наступил вечер и по приказу Артура, все оставшиеся жители попрятались по своим домам. Мерлина поила маму чаем и надеялась, что, уничтожив Бааван Ши, сумеет избавить деревню от напасти. Мерлин приготовив несколько кольев, хотел отдать их Артуру, но остановился возле двери, услышав свое имя в разговоре слуги и его матери. — Ты не хочешь мне ничего рассказать? — спросила женщина. — Не понимаю, о чем ты. — Я по твоему лицу вижу, что понимал... кх-кх-кх, понимаешь. То как ты смотришь на Артура, не спутать ни с чем. Я когда-то так же смотрела на твоего отца. — Мам, не говори чушь. — Это вовсе не чушь, — мама взяла своего ребенка за руку. — Я вижу, что у тебя есть к нему чувства, и от этого мне больно. — Я... — Мерлина хотела перебить, но ничего не получилось. — Но не забывай, у тебя есть тайна, ко всему еще он принц, а ты слуга. Мир не примет вас, да и Артур, узнав твой секрет, сможет ли чувствовать к тебе то, что чувствуешь ты. — Ты говоришь бред. — Вовсе нет. Артур, молча, слушал разговор слуги с мамой до конца, пока не услышал крик за спиной. Этот же крик услышала и Мерлина, которая поцеловав маму в лоб, выбежала из дома. Она увидела, что демон прижала принца к стене дома и наклоняется к его шее. Слуга подняла один из кольев и замахнулась, но существо посмотрело на нее пустыми отверстиями для глаз. Девушка словно остолбенела от испуга, не могла двигаться ни руками, ни ногами, но ее взгляд опустился чуть ниже, где она увидела, что из-под платья виднелись копыта. Артур ударил со всей силы по рукам монстра, чем смог выбраться. Оно отвернулось от Мерлины, понятно, что нужен именно принц. Девушка снова смогла двигаться и не пойми, откуда взялась такая сила, она вонзила кол в спину Бааван Ши. Существо изгибалось от боли, и в этот момент принц поднял с пола другой кол и вонзил в сердце страшного существа. Демон начал кричать, а потом загорелось и превратилось в кучку пепла. — Ааа!!! — из дома Мерлина послышался крик его матери. Парни тут же отправились туда. Когда они оказались на месте, то увидели, что Хунита лежит на полу. На лице ее язвенные раны, а глаза потихоньку угасают. Мерлина ринулась к матери, Артур за ней, но девушка остановила его. — Нет! Не подходи, — слуга держал голову женщины на своих коленях, а левой рукой взялась за руку близкого человека. — Она умерла, почему ты не выздоровела? — Значит пришло моё время, — еле через боль смогла она улыбнуться. — Нет. Ты же обещала, что погуляешь на моей свадьбе. Что всегда будешь рядом. — Я сдержу свое обещание. Даже если ты меня не видишь, я всегда рядом. Я люблю тебя, мо... — женщина не успела договорить, как ее глаза медленно закрылись. — Мама, — Мерлина начала плакать, а ее слезы капали на лицо матери. — Мне жаль, — к ней сзади подошел Артур и присев рядом положил правую руку на плечо слуги. *** — Мерлин, — Артур вошел в комнату, где за столом сидел слуга. — Лошади готовы, можно ехать. — Я никуда не поеду, — тихим и чуть хриплым голосом сказала Мерлина, не отводя взгляд от пустого стакана. — Ты хочешь остаться здесь? — Да, — она повернула голову в сторону принца. На Артура смотрел бледный парень, с опухшими и красными от слез глазами, и волосами, которые беспорядочно торчали на голове. — Я сегодня похоронил маму. Я прошу у Вас дать мне немного времени. — Сколько времени тебе нужно? — Не знаю. Артур понимал, что тяжело терять родного человека, но он еще никогда не видел своего слугу в таком состояние. Может и правда ему нужно время. — Хорошо. Но твое место всегда открыто для тебя. Возвращайся, когда захочешь. — Спасибо. — принц ушел, оставив Мерлину один на один с мыслями.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.