ID работы: 8639314

Джейн Эйр наших дней

Michael Fassbender, Джейн Эйр (кроссовер)
Гет
R
Завершён
50
Пэйринг и персонажи:
Размер:
58 страниц, 13 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
50 Нравится 11 Отзывы 8 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Примечания:
За пару мгновений до столкновения ты различила топот конских копыт, но мысль о том, что здесь может быть лошадь, показалась тебе маловероятной. Тем не менее, животное появилось прямо перед тобой. Ты вскрикнула и метнулась назад, лошадь встала на дыбы, и тут же послышался возглас всадника — скорее гневный, нежели испуганный. Закатное солнце слепило глаза, и только глухой удар чего-то весьма внушительного о землю подсказал тебе, что наездника постигла незавидная участь. Ругательство, последовавшее за этим, только подтвердило подозрения. Справившись с шоком, охватившим тебя, ты заставила себя сдвинуться с места и подойти к пострадавшему. Лошадь, переступая с ноги на ногу, осталась неподалёку, незадачливый всадник же приподнялся на локтях, но, видимо, боль мешала ему встать. — Сэр? — ты неуверенно наклонилась к нему. — Катитесь к дьяволу! — огрызнулся он. — Как вы вообще сюда проникли? Вопрос закономерный, не поспоришь. На территорию парка, принадлежавшего одному из богатейших бизнесменов Англии, мистеру Эдварду Рочестеру, простые смертные вроде тебя попасть никак не могли. Тебе самой это до сих пор казалось каким-то фантастическим сном… *** Осиротев в раннем детстве, ты стала воспитанницей приюта. Никто не говорил, что это — крест на возможной карьере, но никто не спорил с тем, что такой старт создавал определённые трудности, преодолеть которые помогло бы только врождённое упорство, умноженное на везение. Первого тебе было не занимать, а вот со вторым отношения не заладились. По крайней мере, до последнего времени. Замкнутая и не склонная быстро заводить дружбу, ты неизменно оставалась вне компаний — впрочем, зачастую они больше напоминали разбойничьи банды, — но и с воспитательницами взаимодействовать тебе было нелегко. На тех, кто был требователен и чересчур строг, твой упрямый нрав действовал как красная тряпка на быка, те, кто предпочитал активных и жизнерадостных детей, находили тебя слишком тихой и скрытной. Ты не умела угождать, но обрадовалась бы тёплому слову и искреннему вниманию. На такое расщедриться готовы были немногие. Настоящим спасением для тебя стала Элен Бёрнс — воспитанница на несколько лет тебя старше, которая никогда не перечила взрослым и не унывала даже в самые тяжёлые времена. Лишь она сумела сделаться по-настоящему близким тебе человеком. Её оптимистичный взгляд на мир заражал и тебя надеждой на то, что рано или поздно вы обретёте лучшую долю. Когда тебе исполнилось шестнадцать, Элен покинула приют навсегда — её приняли на работу бэбиситтером, и тогда ты, вдохновлённая её примером, начала искать занятие, которое помогло бы тебе заработать на жизнь. Полагая, что сумеешь наладить контакт с детьми, ты пошла по стопам подруги, предлагая себя в качестве няни для малышей. Поначалу это давалось с трудом, но постепенно ты освоилась, вот только зарплата оставляла желать лучшего. Элен повезло — в какой-то момент она попала в обеспеченную семью, которая впоследствии переехала за океан, а Бёрнс так полюбилась своим подопечным, что их родители решили взять её с собой, имея возможность удовлетворить любое пожелание отпрысков. Ты же по-прежнему влачила унылое существование в Ловуде, и скопить сумму даже на самое скромное съёмное жильё представлялось практически невыполнимой миссией. До тех пор, пока тебя не наняла миссис Фэйрфакс. По правде сказать, сначала ты и не знала толком, куда именно устраиваешься. Твоё резюме болталось на всех возможных сайтах, плюс некоторые наниматели, довольные тобой, рекомендовали тебя знакомым. Поэтому, когда пришло письмо с предложением заступить на должность учительницы в небольшой благотворительной организации, ты не слишком-то удивилась. Пусть именно такого опыта у тебя ещё не было, ты надеялась, что справишься — раз пригласили, значит, резюме и рекомендации устроили потенциального работодателя. Самое важное — тебе предлагали постоянное проживание на территории организации, и именно этот факт воодушевлял больше всего. Казалось, что главное — покинуть, наконец-то, стены Ловуда, а уж дальше ты сделаешь всё, что от тебя зависит, чтобы проявить себя с лучшей стороны. Адрес, по которому тебе предстояло отправиться, ни о чём тебе не говорил. Какое-то загородное поместье неподалёку от Лондона, если верить гугл-картам. Да будь это хоть захолустные трущобы — всё лучше, чем опостылевший приют. За тобой прислали частного шофёра, и, хотя это слегка озадачило, ты не стала придавать этому значения. Вполне вероятно, что у благотворительной организации есть обеспеченный покровитель, поэтому они и могут позволить себе такую роскошь. Когда вы прибыли на место, удивиться пришлось уже сильнее. Это было не просто поместье, а шикарная резиденция, которая ассоциировалась скорее с олигархами и прожигателями жизни, а вовсе не с детьми из неблагополучных семей. К ней прилегал роскошный парк, которому не было видно конца, здание окружала высокая ограда, а у массивных ворот стояли пугающего вида охранники. Тебе стало здорово не по себе, и в голове пронеслась тревожная мысль — нет ли здесь какой-то ошибки? Крепче сжав чемоданчик со скромными пожитками, ты уже собиралась обратиться с вопросом к шофёру, который за всю поездку не проронил ни слова, как вдруг дверь машины открылась, и тебе подал руку мужчина — дворецкий, судя по форме. — Добро пожаловать в Торнфилд, мисс Т/Ф, — сказал он. — Миссис Фэйрфакс вас ожидает. Ну точно будто в старинном романе! Вдруг в воображении возникла картинка — как ты входишь в богато обставленный кабинет, где у камина восседает пожилая леди в длинном платье и в чепце, она чопорно велит тебе присесть и принимается разглагольствовать о правилах, заведённых в поместье, и о приличиях, которых необходимо придерживаться молодой леди. Улыбка против воли мелькнула на лице, и ты отогнала нелепую фантазию. К тому же, реальности она совершенно не соответствовала. Миссис Фэйрфакс оказалась женщиной среднего возраста — возможно, ближе к пятидесяти, но точнее определить было сложно, поскольку она явно следила за внешним видом со всей возможной тщательностью. Аккуратно уложенные волосы, изящный пиджак, зауженная юбка чуть ниже колена, неброский, но умелый макияж — можно сказать, что она выглядела как идеальная предпринимательница: ухоженно и по-деловому. И вела себя соответственно: сразу же предложила перейти к сути, изложив твои обязанности. Как выяснилось, тебе предстояло не только вести уроки, но и возиться с сопутствующим делопроизводством — документами, отчётами и прочей бумажной волокитой. Однако в первую очередь ты должна была проверять, как дети успевают, усваивают ли они материал. Пока речь шла о десяти воспитанниках, и они не проживали на территории Торнфилда постоянно. — В рамках специально разработанной программы дети обучаются несколько часов в день, затем у них есть немного свободного времени, после чего они возвращаются домой, — объяснила миссис Фэйрфакс. — Каждый из детей — из неполной или неблагополучной семьи, и мы надеемся, что благодаря нашей программе они получат возможность социализироваться и приобрести ценные знания. Звучало довольно шаблонно, и пока ты не очень понимала, как несколько часов учёбы связаны с социализацией, но от комментариев благоразумно воздержалась. — Это — стартовый набор, тестовый, если угодно, — продолжала миссис Фэйрфакс. — Если результаты будут положительными, мистер Рочестер расширит состав участников программы и переведёт школу в отдельное здание. — Мистер Рочестер? — переспросила ты. Это имя фигурировало в первый раз, и до этого момента ты была свято уверена, что миссис Фэйрфакс и есть тот человек, который стоит у руля. Она едва заметно приподняла бровь. — Разумеется, мисс Т/Ф. Вы ведь знаете, где вы находитесь? *** — Рочестер?! — голос Элен звучал приглушённо, качество связи оставляло желать лучшего, — но было и так понятно, что подруга изумлена. — Тот самый, владелец «Рочестер &… — Да-да, он, — перебила ты её устало. Имя Эдварда Рочестера действительно было на слуху. Не сказать, чтобы ты интересовалась жизнью известных бизнесменов и богачей, но Рочестер с изрядной частотой попадал в новостные заголовки. Порой — благодаря крупнейшим сделкам, порой — благодаря каким-нибудь эксцентричным выходкам. Ты никогда не вдавалась в подробности и сейчас никак не могла уложить в голове, что именно этот человек, фактически, является твоим работодателем. Слишком фантастично это звучало. Ты подумывала выяснить у миссис Фэйрфакс, которая оказалась просто эйчаром, как именно она на тебя вышла, но не хватило решимости. После краткого разговора с миссис Фэйрфакс дворецкий показал комнату, где тебе предстояло жить, и другие помещения резиденции, где тебе не возбранялось находиться (основная часть, впрочем, считалась личными апартаментами Рочестера, и доступ туда был закрыт). Тебе отвели немного свободного времени, а затем миссис Фэйрфакс продолжила вводить тебя в курс дела. Ты старалась слушать её как можно внимательнее, но часто отвлекалась — обычно подобная рассеянность была для тебя нехарактерна, однако сейчас ты постоянно теряла нить разговора, потому что все твои помыслы занимал Рочестер. Сложно было представить, что такой человек принял на работу никому не известную девушку, ещё и приютскую, но допустить, что миссис Фэйрфакс не согласовала с ним выбор, было и вовсе невозможно. К счастью, знакомство с детьми планировалось на следующий день, поэтому у тебя остался вечер на то, чтобы успокоиться и собраться с духом. Элен отчего-то сочла, что ничего странного в этой ситуации нет. Её удивление было секундным — дальше она принялась поздравлять тебя с таким удачным местом и убеждать, что именно этого ты и заслуживаешь. Все твои сомнения она отметала. Утомлённая после всех событий этого дня, ты не нашла сил спорить и, поблагодарив Элен, завершила разговор, пообещав выйти на связь, когда появятся новости. Разумно было бы лечь спать, чтобы встретить новый день во всеоружии, но ты долго не могла заснуть, копошась в интернете в поисках информации о Рочестере. За это ты недолюбливала мировую паутину — да, найти там можно всё что угодно, вот только разобраться в том, где правда, а где домыслы, нелегко. Рочестер происходил из именитой семьи, но мать его умерла, когда он был ребёнком. Являясь наследником всех фабрик отца, он упрочил и расширил семейное дело, объединившись с другими крупными предпринимателями. Ему было тридцать шесть лет, он входил в список самых привлекательных холостяков по рейтингу модных журналов, пару раз участвовал в громких судебных разбирательствах по обвинению в незаконных денежных махинациях, но выходил победителем. И ему приписывалось не менее десятка романов. Не то чтобы тебя интересовала его личная жизнь — но именно её активнее всего муссировали в сети. Осознав, что бесконечные переходы по ссылкам на самом деле никак не помогают тебе уложить в голове произошедшее, ты усилием воли отложила телефон и провалилась в тревожный сон. Следующий день выжал из тебя все соки. Хотя дело было не только в том, что ребята дичились и неохотно шли на контакт — это ты как раз могла понять, вспоминая собственное детство, и верила, что рано или поздно найдёшь к ним подход. Скорее сказалось то, что как следует выспаться тебе так и не удалось, и ты по-прежнему нервничала из-за того, кто оказался твоим нанимателем. Поэтому, желая хоть немного развеяться, ты отправилась на прогулку в парк — вечером, после того, как детей забирали из Торнфилда, наступало твоё личное время. Что ж, здесь ты потерпела полный крах, поскольку происшествие с лошадью заставило разнервничаться ещё сильнее. *** — Вы что, язык проглотили? — не унимался мужчина. Несмотря на то, что одет он был без всякого лоска, и серая спортивная куртка ни капли не напоминала те идеальные костюмы, что ты видела на фотографиях, его личность угадывалась безошибочно. Итак, знакомство с Рочестером началось с того, что ты едва не попала под ноги его лошади, а он явно повредил ногу, поскольку его попытки встать успехом так и не увенчались. Просто блестяще. — Меня зовут Т/И Т/Ф, и меня наняла миссис Фэйрфакс, мистер Рочестер, — сказала наконец ты и протянула ему чуть подрагивающую руку, чтобы он мог опереться. То, что ты знала его имя, ничуть Рочестера не удивило, судя по всему: его лицо осталось таким же сердитым, и на твой жест он никак не отреагировал. — Я буду заниматься с детьми. — Великолепно, — процедил он и смерил тебя недовольным взглядом. — Вам с вашей бестолковостью только детьми и заниматься. Ты вспыхнула и готова была возразить, но тут он громко выругался, обнаружив, что его смартфон выпал при падении и разбился. — Позвольте вам помочь, — ты решила проигнорировать его раздражительность и повторно протянула руку. — Не стройте из себя сестру милосердия, — сказал он, скривившись. — А вот телефон одолжите, от этого проку больше будет. Ты сделала, как просил Рочестер, и он позвонил шофёру с просьбой забрать его. Оставалось самое сложное — придумать, как поступить дальше. Тебе не хотелось мозолить Рочестеру глаза, но и бросать его в бедственном положении было бы некрасиво. — Так и будете портить пейзаж? — проронил он сквозь зубы, покачав головой, будто ты была абсолютно безнадёжна. — Этот пейзаж очень трудно испортить — боюсь, даже я тут бессильна, — ответила ты. — Придётся вам потерпеть моё общество немного. Он хмыкнул и с лёгким недоумением всмотрелся в твоё лицо. После недолгого колебания к Рочестеру вернулся угрюмый вид. — Только не подумайте, что я сочту себя вам обязанным. Напротив, вы виной тому, что случилось, а я злопамятен. — Как вам будет угодно, сэр, — сказала ты, едва сдерживаясь, чтобы не закатить глаза. Характер у твоего нового работодателя оказался прескверным, но ты учитывала, что он попал в неприятное положение и явно испытывал боль, поэтому решила дать ему ещё один шанс — может, в хорошем расположении духа он окажется повежливее?
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.