ID работы: 8642880

Outside the lines

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
772
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
139 страниц, 15 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
772 Нравится 17 Отзывы 288 В сборник Скачать

Глава 7

Настройки текста
— У вас нет такого ощущения, что это уже было? — спросил Рон без особого энтузиазма. Друзья направлялись в Хогсмид, как это было две недели назад. Гарри казалось, что его нервы натянуты словно струна. Юноша пытался убедить себя, что не важно, как все случится, сегодня он покончит со всем раз и навсегда. Наконец. Он искренне хотел, чтобы эта война завершилась. — Дежавю, — Гермиона была не веселее. — Это несколько грустно, правда? — сказал Гарри, глядя на парочку третьекурсников, которые радостно неслись к деревне, даже примерно не зная о существующей опасности. — Думаешь, было бы легче, если бы директор позволила пойти только семикурсникам? — Гермиона до хрипоты спорила об этом с МакГонагалл, но женщина сказала, что если поход опасен — то тогда никого нельзя отпускать. В противном случае студенты будут возмущаться. Как бы Гарри ни ненавидел саму ситуацию, он не мог не признать, что профессор права. — Я безумно не хочу, чтобы с младшими курсами что-то случилось. — Я очень не хочу, чтобы с кем угодно что-то случилось, — натянуто рассмеялся Рон. — Да, — согласился Гарри. — Что будем делать? — друзья как раз подошли к «Трем Метлам». — Я бы пообедал. Завтрак был так давно, — Рон погладил себя по животу. — Ага, очень давно. Целых два часа назад, — сказала Гермиона куда более едко, чем, вероятно, хотела. К счастью, Рон не обиделся. — Гарри? Юноша был абсолютно не голоден, учитывая, что его живот буквально скрутило от переживаний. — Давайте просто побродим по деревне. — Хорошая идея. Мне нужна одна книга. Зайдем в книжный? — Гермиона с тоской посмотрела вниз по улице. — Я скорее поел бы, чем пошел за книгами, — возмущенно сказал Рон. Девушка вздохнула. — Прекрасно. Гарри посмотрел на друзей: — Давайте сначала побродим по Хогсмиду, чтобы нагулять аппетит. Некоторое время они просто бесцельно прогуливались по деревне, встречаясь с другими студентами. Гарри знал, о чем думали Рон и Гермиона: «Делай то, что должен, и будь, что будет». — Давайте вернемся обратно. Может, мы сможем застать их врасплох? — Рон как всегда был готов к драке. — А если они не там? — с надеждой сказала Гермиона. Учитывая боль в шраме, Гарри не мог надеяться на такой исход. К счастью, шрам болел недостаточно сильно, и можно было проигнорировать его. — Если их там не окажется, мы зайдем пообедать. И на обратном пути в Школу зайдем в книжный, — улыбнувшись Гермионе, сказал Рон. — План мне нравится, — сказал Гарри. Юноша расправил плечи и направился в те закоулки, куда двумя неделями ранее их завел Снейп. Когда они подошли туда, то Гарри услышал крик. Поттер сомневался, что все будет так просто, но проверить стоило. Поэтому, кивнув Рону и Гермионе, он направился к источнику шума. Улицы были пустыми, но в одном из переулков они увидели слизеринца-первокурсника, который испуганно прижимался к грязной стене. Мальчик тут же прекратил кричать, когда увидел их. Он медленно встал, отчаянно храбрясь. — Почему ты не в Хогвартсе? — спросила Гермиона, присев на корточки. — Я хотел найти папу. Я думал, что он будет здесь, — всхлипнув и вытерев глаза рукавом, ответил мальчик. — Как тебя зовут? — голос Рона был поразительно нежным, учитывая, что он обращался к слизеринцу. — Почему ты решил, что твой папа будет здесь? — Я услышал, как другие мальчики говорили, что их роди… — ребенок замолк, испуганно озираясь. Страх обуял его, и он начал дрожать. Гарри не представлял, как быть. — Твои друзья сказали, что их родители будут в деревне сегодня? На мгновение показалось, что мальчик не ответит, но он все же прошептал: — Да. Я думал, что папа тоже будет здесь. — И поэтому ты сбежал из Школы? — спросил Рон неодобрительно. Гарри прекрасно помнил, что раз они сами нарушали правила Школы, и поэтому его крайне заинтересовал такой тон. Поттер удивленно посмотрел на Гермиону. — Это не место для первокурсника. Надо вернуть его в Хогвартс. Девушка кивнула, но ребенок покачал головой. — Нет. Я хочу увидеть папу, — потребовал он. — Я знаю, что он здесь. — Как тебя зовут? — спросила Гермиона. — Парсон Джадрик. Гарри вспомнил эту фамилию. «Мерлин, его отец — Пожиратель Смерти. Ну, или был им». Поттеру было искренне интересно, почему мальчик так хотел найти отца, учитывая все, что рассказал о нем Северус. — Нужно забрать его отсюда. — Хочешь сначала отвести его в Хогвартс, а потом вернуться? — это очень отличалось от первоначального плана, но у них было не особо много вариантов. — Мой отец не… Пожиратель, — прошептал неуверенно Джадрик. — Это не важно. Мы отведем тебя в Школу! — Гарри резко остановился, когда шрам полыхнул болью. — Мерлин! — Гарри, что случилось? — испугавшись, спросила Гермиона. Поттер потер лоб. — Не думаю, что у нас есть время забирать его в Хогвартс. — Ох, — Рон побледнел и стал озираться по сторонам, но переулок был пуст. — Мы можем оставить его здесь? — Нам придется, — Гермиона повернулась к Джадрику, который все еще выглядел в равной степени смущенным и испуганным. — У тебя большие неприятности, — Гермиона обхватила подбородок ребенка ладонью и пристально посмотрела ему в глаза. — Неважно, что будет происходить, ты должен оставаться в переулке. Ни в коем случае не уходи никуда, пока не появится кто-нибудь из Школы. Ясно? — Но мой папа… — Хочешь потерять сто баллов? — не терпящим возражений голосом спросила Гермиона. Джадрик покачал головой и опустил голову. — Я хочу найти своего папу! Как вы не понимаете? Гермиона сурово посмотрела на него. — Нет. Ты сделаешь так, как я говорю. Ни шагу в сторону. Ясно? Мальчик мгновение внимательно рассматривал девушку, а потом неохотно кивнул. — Хорошо. Я не уйду. — Обещаешь именем Слизерина? — Именем Слизерина. — Скоро мы пришлем кого-нибудь за тобой. Я обещаю, — сказала Гермиона, расправив плечи. Шрам Гарри снова вспыхнул болью, на этот раз Волдеморт был намного ближе. Поттер достал палочку, как и Рон. — Похоже, мы снова одни. — А ты сомневался? — мрачно спросил Рон. Друзья медленно направились к противоположному концу деревни. На улицах никого не было. Но шрам у Гарри горел. Он постоянно тер его, и Рон с Гермионой каждый раз понимающе переглядывались. — Мерлин, — прошептал Уизли. Они как раз вышли на другую улицу. Там оказалось около двадцати Пожирателей. Из ближнего переулка появились члены Ордена Феникса. Шелкбот, подойдя, крепко сжал плечо подростка, а Снейп стал сзади Поттера. У Гарри тут же потеплело на сердце. Маги уставились друг на друга. Тишину можно было резать ножом. Сердце у Гарри колотилось так сильно, что, казалось, это слышно всем. Его буквально разрывало от желания сделать что-то, от желания бороться с людьми в белых масках. Лишь усилием воли он сдерживал себя, проявляя свое нетерпение только легкой дрожью. Нужно ждать. Без предупреждения и без слов в них вдруг бросили проклятие, и Гарри, не задумываясь, ответил еще более сильной магией. Это послужило толчком. Все больше и больше проклятий засверкало вокруг. Маги тут же разбились на небольшие группки, чтобы эффективней сражаться. Почти мгновенно он потерял след Рона и Гермионы. А потом и Снейпа. Все, что он мог, это следовать за шрамом. Гарри сосредоточил все свое внимание на поиске Волдеморта, чтобы раз и навсегда покончить с ним. Когда он, наконец, нашел Лорда, его шрам запылал просто адской болью. Поттер попытался силой своей магии блокировать их связь, и частично ему это удалось. Но каждый раз, когда боль утихала, Волдеморт, казалось, лишь усиливал натиск, и боль возвращалась снова. И снова, и снова. Гарри даже представлять не хотел, насколько ему было бы плохо без помощи его увеличенной силы. Юноше было трудно игнорировать крики и стоны вокруг, но он точно знал, ради чего он здесь. Поттер имел четкую цель, и он думал только о ней. Своей магией он искал своего врага, и, наконец, Гарри увидел Волдеморта. Он уставился на уродливое змеиное лицо. Этот… человек превратил жизнь магического мира в ад на земле, и теперь настало время заплатить за это. Не говоря ни слова, Волдеморт поднял палочку в тот же миг, как это сделал Гарри, но юноша был быстрее, ведь он задолго до их встречи начал накапливать магию, необходимую для проклятия. — Авада Кедавра! — прокричал Гарри, искренне желая избавить мир от Темного Лорда. Поттер задрожал, когда огромное количество магии выплеснулось из его палочки. Это было настолько же волнительно, насколько и ужасно. В то же мгновение Волдеморт послал свое проклятие, но Гарри потянулся к своей магии и отразил Аваду обратно в Тома. Темный маг был поражен двойным проклятием: своим и противника. В тот миг, когда в Лорда попали смертельные проклятия, Гарри почувствовал, как Том, казалось, тянулся к чему-то. Юноша чувствовал, что Волдеморт ищет что-то, и, используя остатки своей магии, он проник в разум темного мага и представил, как все крестражи сгорают в Адском Пламени. Крик умирающего Волдеморта был запредельно отчаянным и болезненным. Это был звук смертельной агонии. Гарри дрожал, ведь убийство даже такого монстра, как Волдеморт, наполнило его душу болью. Он напомнил себе, что Темный Лорд повинен в смерти многих людей, но от этого не стало легче. Тело Волдеморта было все цело, и Гарри бросил в него заклинание Пламени. Как только Волдеморт превратился в кучку пепла, шрам Гарри перестал болеть. Он осторожно коснулся шрама, и его затопило такое невероятное облегчение, что он едва устоял на ногах. Когда Гарри вернулся к сражению, откат от такого мощного волшебства ударил по нему и магическая волна вызвала сильнейшее головокружение и слабость. Мир вокруг стал сереть. Юноша увидел, как Снейп стремительно бросился к нему, прежде чем мир погрузился во тьму.

***

Гарри медленно открыл глаза. Было тяжело дышать. Он чувствовал себя так, словно он упал с метлы с большой высоты, и никто не замедлил его падение. Рон и Гермиона спали на креслах у кровати, крепко прижавшись друг к другу. Было видно, что им неудобно, но Гарри не смог бы перенести их, не разбудив, а этого он не хотел — слишком уж истощенно выглядели его друзья. Рон и Гермиона проснулись, будто почувствовав его взгляд. — Гарри? — хрипло произнесла девушка. Её покрасневшие глаза были полны боли и отчаяния. Сердце юноши безумно забилось. Он прекрасно понял по ее лицу, что ему не понравятся новости. Он попытался подготовиться к худшему. — Скажи мне… Снейп? Гермиона пораженно покачала головой — ее удивило его предположение. — Нет. С ним все в порядке. Он лечит тебя. — Кто? — Гарри напрягся еще больше. От ожидания было тяжело дышать. — Многие. Больше, чем мы ожидали, — голос Рона сорвался. — И Джинни. — О Мерлин, нет, — Гарри почувствовал, как спазм сжимает горло, и становится нечем дышать. Он попытался успокоиться. — Она не может… — Гарри беспомощно посмотрел на Рона. Глаза рыжего блестели от слез. Гарри показалось, что его сердце сейчас разорвется от боли. Он сделал несколько глубоких вздохов, прежде чем смог выдавить: — Как? Что случилось? Как так?.. — В нее попало Смертельное Проклятие одного из Пожирателей, — вздохнула Гермиона, слезы продолжали течь по ее щекам. — Она не была одна. Пожиратели Смерти нападали на магглорожденных. Они точно знали, кого проклинать. — Джинни стала между третьекурсником и Пожирателем. Думаю, она надеялась, что он отступит и не станет убивать чистокровную. Когда он продолжил атаку, Джинни попыталась победить его, но он был опытнее. Несколько младшекурсников заметили это и попытались помочь, но… — голос девушки сорвался. В глазах Рона промелькнула гордость за сестру. В глазах Гарри тоже. Это было так похоже на Джинни. Храбрую львицу… — Это… Я не могу поверить. Как твои родители, Рон? А остальная семья? Рон удручающе покачал головой и произнес: — Мама в истерике. Папа… более стоически перенес это известие… С ними Билл и Флер. Гарри, многие потеряли родных. Это было кровавое сражение, и оно происходило по всему Хогсмиду. Мы… мы практически ожидали чего-то плохого… Теперь всем нам понадобится много времени, чтобы прийти в себя. — А Хогвартсу особенно. Директору будет труднее всех, — еле слышно прошептала Гермиона. — Да, — согласился с ней Рон. — Почему? — Гарри казалось, что все будет сложно в любом случае. — У МакГонагалл никогда не было такой власти и влияния, как у Дамблдора. Она не может защитить Хогвартс и Орден, — сказала Гермиона, но Гарри все еще не понимал, в чем суть. — И почему ей это надо? Волдеморт же мертв, — вяло спросил Гарри. Юноша все никак не мог проснуться полностью. — Потому что Министерство не поймало всех Пожирателей, которые напали на Хогсмид. К тому же, народ требует действий после всего случившегося, — сквозь зубы сказал Рон, сжав руки в кулаки. — То есть Министерство пытается выследить Пожирателей Смерти? Но ведь они и раньше так делали? — удивленно спросил Гарри. — Весьма неудачно, должна заметить. Но теперь все будет серьезней. Точнее, уже началось. Они хватают всех, кого хоть немного можно подозревать в ношении Метки, — глаза Гермионы загорелись нехорошим огнем. — Это безумие, — сказал Гарри. Учитывая, кого он знает из носящих Метку, Гарри понимал, насколько большой проблемой это может стать. — Пока они нападают в основном на слизеринцев, но, ты же знаешь, лидеры далеко не все чистокровны, — с грустной иронией заметила Гермиона. — Большинство из них из Внутреннего Круга, — добавил Гарри. — Ага. Юноша зевнул. Несколько минут бодрствования совершенно измотали его. — Вам нужно идти поспать. Я имею в виду, на нормальной кровати. — На самом деле, нам нужно позвать мадам Помфри, — встала Гермиона. — Нужно было сделать это в первую очередь. — Как ты? — спросил у Рона Гарри, когда девушка отошла в поисках медсестры. Если Гарри чувствовал себя плохо, Рону должно было быть в разы тяжелее. — Не могу поверить, что она ушла. Я всю жизнь ругался с ней, но, Мерлин, как же я ее любил, — голос Рона сорвался, и он быстро заморгал. Гарри сжал руку Рона. Даже без романтических отношений, Джинни была очень важной частью его жизни. Казалось, так будет всегда. Смириться с ее смертью было сложно. На глазах снова стали собираться слезы, хотелось кричать от боли. — Я знаю. Мне так жаль. Рон промолчал. Тут в комнату вошла мадам Помфри и прогнала Гермиону и Рона. Женщина провела палочкой вдоль тела Гарри. — Тебе очень повезло. Ты практически полностью истощил свою магию. Это могло убить тебя, — мадам Помфри весьма неодобрительно посмотрела на Гарри, как будто он это специально сделал. — Так это поэтому я чувствую себя так, будто меня переехал поезд? — болел каждый мускул. К тому же сильно болела голова, но, к счастью, не острой болью, а пульсирующей. — Возможно. Так будет ближайшие несколько дней. И даже не думай колдовать! — Почему? — Ты очень сильно навредил своему организму, так что следующую пару недель тебе нельзя работать и волноваться. — Ко мне вернется вся моя магия? — Гарри понравилось то ощущение власти, которая дарила ему его новая сила, находясь под контролем. Но, по правде, ему очень хотелось, чтобы она вернулась к тому уровню, который был до заклинания. И от того, что он не знал, как все обернется, на него временами накатывала паника. Мадам Помфри посмотрела на него, выгнув бровь. — Естественно, твоя магия к тебе вернется. Она не знала о заклинании — это сильно удивило Гарри. — Хорошо. — Как тут наш пациент? — вошла МакГонагалл. Ее зеленая мантия энергично развевалась за спиной. — Довольно неплохо, директор, — ответил Гарри. — Как дела? Как Школа?

***

Когда мадам Пофри наконец оставила его в покое, приказав отдыхать, директор присела на стул рядом с кроватью. — Вы получите Орден Мерлина первой степени. — Рон и Гермиона? — Тоже. Гарри был рад. Он не хотел быть исключением. — Снейп? Наклонив голову в бок, она искоса посмотрела на него. Точно так же она смотрела на него в классе, когда он делал что-то странное. — Почему он должен получить что-то большее, чем остальные члены Ордена Феникса? Мы все получаем Орден Мерлина второй степени. — Потому что без него у меня не было бы такой магии, — раздраженно заметил Гарри. Почему она так себя ведет? Стоп! Они же в общественном месте… Гарри вздохнул и посмотрел женщине в глаза. В этом все дело, не так ли? — Все получилось правильно? Продолжать нет необходимости? — спросила МакГонагалл, внимательно смотря на него. — Я думаю, да. Как и предполагалось, все постепенно сойдет на нет, — Гарри не был уверен, стоит ли упомянуть, что он сильно сомневается в подобном исходе. Так как МакГонагалл вряд ли это обрадует, он решил пока промолчать. Может быть, это и не будет проблемой. — Тогда все прекрасно. Это все, что я хотела узнать, — женщина выглядела неодобрительно, и Гарри вдруг задался вопросом о том, не станет ли она выпытывать детали у Снейпа. Он не мог позволить ей так поступать. — В том, что нам пришлось использовать заклинание, не было его ошибки. Но все было нормально. Я имею в виду, он ничего не сделал… — Гарри смущенно замолчал, чувствуя, что покраснела даже шея. Директор покачала головой. На бледных щеках выступили красные пятна. — Без подробностей. Все закончилось, и теперь вы оба можете спокойно жить. — Но не все… — он не стал говорить, что некоторым уже не жить. Лицо Джинни стало перед глазами. МакГонагалл сочувствующе посмотрела на него. — Я знаю. Похороны будут проходить эти несколько дней. А в следующие выходные — получение орденов. Сердце Гарри сжалось от мысли, что ему придется посетить похороны Джинни. Это было так неправильно! Ее смерть… В это было невозможно поверить. Это было так несправедливо. Слишком много вещей вокруг были несправедливыми. — Снейп заслуживает первую степень. — Боюсь, он не будет получать и вторую. Нам пришлось сделать очень много, чтобы его наградили, — сказала МакГонагалл. — А как же годы шпионажа? — Гарри недоумевал — неужели все забыли о том, насколько важными были действия Снейпа? МакГонагалл, по крайней мере, стала выглядеть смущенной. — Мы не хотим привлекать к нему внимание. Я думаю, он это понимает. Но Гарри не понимал. Он впился в директора взглядом, все больше и больше сердясь на ее поведение. — Не думаю, что вы спросили его, не так ли? — В этом нет необходимости, — твердо ответила МакГонагалл, смотря ему в глаза. — Вы думаете, Министерство не ухватится за возможность засадить его за разврат ученика? Гарри разозлился. — Это не было… — Я знаю. И вы знаете. Но я сильно сомневаюсь, что Министр согласится с вами. Кроме того, как бы то ни было, но это заклинание было практически Темным. Юноша согласно склонил голову, но гнев все еще не покинул его. Снейп заслужил намного большего! — Никто не возражал, когда мы использовали его для победы над Волдемортом. — Никто не знал, — заметила она строгим тоном. — Это не то, что мы собираемся обсуждать. — Конечно нет, — Гарри посмотрел вниз, пытаясь успокоиться. — Насколько все плохо? Как долго меня не было? — Гарри вдруг понял, что совершенно не представляет, сколько времени отсутствовал. — Два дня. И да, все довольно плохо. Сражение было ужасным. Были убиты семь студентов и пять членов Ордена Феникса. — Кто? — Из студентов — три третьекурсника: Анибель Керкленд, Остин Стрэттон и Элиза Гутри, одна четверокурсница Миранда Томпсон, два пятикурсника Шон Харрис и Марин Берлин, и Джинни Уизли. Мисс Уизли получит Орден первой степени посмертно. Гарри почувствовал, что вот-вот разрыдается. Он хорошо знал Марин и Шона по команде квиддича. — А члены Ордена? Я их знаю? — Не думаю, — женщина перечислила имена погибших. Гарри покачал головой: он действительно не знал, но легче от этого не становилось. — Понятно, почему люди так расстроены. А сколько Пожирателей Смерти было поймано или убито? — Слишком мало. Около двенадцати человек. — Но их было больше двадцати, там, в переулке! — сказал Гарри. Его испугало то, насколько маленькая была цифра. — А еще около десяти — двенадцати ходили по Хогсмиду и нападали на детей. Гнев затопил Гарри с головой. — Это непозволительно! Их нужно поймать и наказать! — Я согласна с тобой, — жестко ответила директор, на мгновение сжав кулаки. — Мне так жаль, что студентам пришлось убивать. — Да, им придется жить с этим. И со смертями их друзей тоже, — Гарри не был исключением. Ему казалось, что предсмертный крик Волдеморта будет преследовать его всю жизнь. — Как и тебе. Думаю… Думаю, мы все требовали от тебя слишком много. Гарри предвидел, что ему придется часто выслушивать подобные сожаления теперь, когда все закончилось. Он знал, что будет правильно и разумно просто не обращать внимания на это, но, как оказалось, это весьма трудно сделать. — Ну, уже поздно думать об этом, не так ли? — Боюсь, что да. Этот разговор начинал утомлять его. Он хотел остаться один. — Я устал. Дважды повторять не пришлось. МакГонагалл встала. — Неудивительно. Хороших снов, Гарри.

***

Снейп ворвался себе в гостиную и, быстро скинув мантию, с отвращением швырнул ее на пол. Один из первокурсников умудрился взорвать котел с зельем, которое просто не могло взорваться. Нужно было для начала принять ванну… — Хм, — сказал кто-то позади него. Закрыв глаза, Снейп превратился в сплошной комок нервов. Темный Лорд, наконец, умер, и он потерял контроль над своей безопасностью буквально на минуту. Было бы невероятно обидно умереть в своей гостиной через два дня после того, как он освободился от последствий своей юношеской ошибки. Ожидая проклятия, он резко обернулся и направил палочку на злоумышленника. На диване сидел Драко Малфой. Его палочка лежала на коленях и не указывала на профессора. — По мнению моей тети, ты помог победить нашего Лорда. Она также сказала мне, что, так как я — верный и преданный последователь Лорда, то я должен убить тебя, предателя, при встрече. — Немного опоздал с подходящим моментом, ты так не думаешь? — Снейп кивком головы указал на палочку, направленную на Драко. — Может быть. А может… я просто внушаю тебе ложное чувство безопасности? Снейп хихикнул, но палочку не убрал. — Ну, ты не кажешься таким уж верным и преданным. У тебя было преимущество внезапности, но ты им не воспользовался. — Разве? Тем не менее, я действительно хочу понять, почему ты перешел на другую сторону? — Драко… Мне казалось, это вполне очевидно. Ты же не глупец, — Снейп слишком устал для всего этого сейчас. Слишком устал и был слишком раздражен. — Я хочу знать, почему ты предал нашего Лорда. Что такого в Поттере, что ты присоединился к нему? — На самом деле, это имеет очень маленькое отношение к Поттеру. И причины моих поступков — это только мои причины, — как бы он не любил своего крестника Драко, обсуждать с ним свою частную жизнь было бы слишком. — Но мне нужно понять, — жалобный тон Драко почти вынудил Снейпа ответить правду, но он сдержался. Его заинтересовало, было ли это специально. — Почему это вдруг тебя заинтересовало? Ты уже покончил со всем этим. Темный Лорд мертв. И ты можешь продолжить жить, — у крестника было намного больше возможностей для выбора, чем у самого Снейпа. В конце концов, он еще не запятнал так свою душу. — Не понимаю, как ты мог сражаться бок о бок с этим магглолюбцем Поттером?! — как бы ни была сильна неприязнь Драко, его любопытство перевешивало. Снейп откинул волосы назад. — Подумай же, глупец! Если ты собираешься примкнуть к кому-то, разве он не должен быть достаточно сильным, чтобы убить твоего врага? — Ты считаешь нашего Лорда — врагом? — это прозвучало так, будто Драко не мог поверить в подобную возможность. — А кем бы ты его назвал? Другом? Кем-то, о ком ты лично заботился? Твоя мать была вынуждена сбежать из страны, чтобы ее, верного сторонника, не могли использовать против тебя, тоже верного сторонника. — Я считаю Поттера своим врагом больше, чем… Темного Лорда. Если бы Снейп не был таким уставшим и не волновался бы так о Поттере, он бы рассмеялся. — Поттер — твой школьный соперник. Он не враг. Даже после всего, если бы ты предложил ему дружбу, я думаю, он оказался бы достаточным дураком, чтобы принять ее. Драко шокированно моргнул. — Ты шутишь. Он ненавидит меня так же сильно, как я ненавижу его. — О, да. Я уверен, что вы оба ненавидите друг друга. Хотя подозреваю, что дело скорее в силе привычки, а не собственно в чувствах. Думаю также, что это в твоих интересах — пересмотреть свою позицию по поводу противостояния с Поттером, — Северуса поразила ироничность его высказывания. Это было так легко и логично — говорить о соперничестве со стороны, хотя ему самому это пригодилось бы не меньше. И, конечно, Драко, как и он сам, не стал прислушиваться к этому совету. — Я все еще ненавижу его. И все, что он так яростно защищает. Будучи твердо уверенным, что это бесполезно, Снейп все же сказал: — Ты так уверен в этом? Все, что он защищает? Даже возможность не убивать людей, если не хочешь? Право всех магов жить в этом мире? — Ты говоришь как… как… — Драко пытался найти нужный эпитет и неуверенно закончил: — … как Грейнджер… — Она не так уж и не права. И я уверен, ты тоже это знаешь, — в возрасте Драко он так, конечно, не думал, но теперь он прекрасно научился на своих ошибках. Малфой посмотрел на него и, к огромному удивлению Снейпа, покраснел. — То есть, ты все же согласен со мной, что теперь, когда она превратилась в привлекательную молодую девушку, она не так уж и… неприемлема? — Итак, крестник был все же не настолько слеп, как в свое время он сам. Это хорошо. Он хотел бы, чтобы Драко расстался со своим прошлым и начал новую жизнь. Впрочем, он, кажется, стремился к этому еще с прошлого лета. — Она… — прорычал Драко, — мы говорим не о Грейнджер! Снейп удивленно посмотрел на Драко. — А могли бы. Она была бы для тебя великолепной женой. Сначала Малфой покраснел, а потом побелел. — Она — гр… Она недостойна. И она не обратит на меня внимания. Как и я на нее. «Драко не так уж сильно протестовал», — подумал Северус, едва заметно улыбаясь. — Да, но разве ты теперь не глава своего рода? Ты можешь поступать как хочешь. Помнишь то, что я говорил тебе о выборе? Это может быть он. — Она… магглорожденная, — это был не совсем тот эпитет, который ожидался от Малфоя. Видимо, он все же чему-то учится. — Мне стоит тебе напомнить, что сейчас самые сильные маги — не чистокровные? Оглянись, Драко. Твой отец, без своего влияния и денег, был весьма посредственным волшебником. Мать — и того слабее. Кто самые влиятельные маги, которых ты знаешь? Посмотри на Поттера. Он — полукровка. Как и я, как и Темный Лорд. — Но… но… — Драко замолчал, не зная, что ответить. — Учтем также, что Грейнджер — самая умная и сильная ведьма за последние несколько поколений. Она уже сделала больше, чем большинство ведьм когда-либо сделает. И она красива. Все… — Если ты так нахваливаешь ее, почему ты сам не… сделаешь что-то? — глумливо заметил Драко, но в его голосе Снейп услышал еще кое-что. И это сильно удивило мага. — Она — моя студентка. Это было бы недопустимо, — мужчина постарался отвлечься от мыслей о еще одном своем студенте. И нет, он не покраснел! — Мы отклонились от темы. — Грейнджер? — Драко совсем не хотел снова ее обсуждать. — Поттер. — Какое будущее у меня может быть с любым из них? — угрюмо спросил Драко. — Почему я должен быть верен Поттеру? Снейпа накрыла волна ревности. Поттер не предназначен для Драко. — Какое ты хочешь. С любым из них. Я думаю, что если ты правильно все рассчитаешь, то ты сможешь получить большую выгоду из дружбы с Поттером. В том числе и с политической точки зрения. — Я никогда об этом не думал. Исключая мысли о том, что я не на той стороне. — Не совсем. У тебя нет Метки. Ты также можешь сказать, что отказался от Лорда до того, как причинил кому-то значительный вред. Поттер ведь был там, когда ты так и не убил Дамблдора, — живот скрутило от боли при мысли о смерти Дамблдора. Но сейчас было не время думать об этом. Не время впадать в истерику. — Это недалеко от правды. — Говорить близко к правде — отличная стратегия, — Снейп отлично понял это на своей шкуре. — Когда все это закончится, Поттер будет очень сильным и влиятельным магом. — Я не думаю, что он такой уж сильный, — голос Драко звучал так, будто он надеется, что ошибается. Снейп задался вопросом, как его крестник мог так запутаться. — В двенадцать лет Поттер убил взрослого василиска, спасая Джинни Уизли. В четырнадцать он выиграл Турнир Трех Волшебников, соперничая с лучшими выпускниками трех самых известных школ Европы. А потом, словно этого мало, он смог спастись от Темного Лорда и его Пожирателей, кстати, не впервые. В семнадцать — он убил Темного Лорда. Навсегда. Я бы не недооценивал его силу. И я бы остерегался быть его врагом. — Ну, я думаю, он не враг тебе, не так ли? Ты же служишь ему? — Не в том смысле, что ты предполагаешь. Я уже много лет верен Свету, — он больше никому не хотел… служить. — Мне надо подумать, — Драко посмотрел на свою палочку. — Только не слишком долго. Министерство начало охоту на Пожирателей. Драко медленно достал что-то из кармана. — Это адрес, где прячется тетя Белла. С ней еще Питер Петтигрю и парочка других Пожирателей. — Ты бросаешь ее? — Снейп был поражен. — Или ты, или она, — Малфой посмотрел ему в глаза. — Сомневаюсь, что Поттер оценит, если я наврежу тебе. Ну, или убью. Чтобы скрыть волнение за крестника, Снейп с сарказмом заметил: — Это слабая угроза, ты так не думаешь? В конце концов, мы оба знаем, насколько ты способен на убийство. — Ты так говоришь, словно это плохо. Мне же кажется, что тогда это спасло меня. Как и ты. Снейп склонил голову на бок. — Почему ты вломился ко мне в гостиную? — Я думал, что если удивлю тебя, то мне будет легче разговорить тебя. — Пятьдесят баллов со Слизерина. Никогда так больше не делай. — Да, сэр, — Драко нервно одернул мантию, вставая, но в остальном его, казалось, не обеспокоила потеря баллов. — Я хочу поговорить с вами позже. — Как тебе будет угодно. Снейп облегченно вздохнул, когда Малфой ушел.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.