ID работы: 8645256

Новые приключения Тикки и Плагга

Гет
PG-13
Завершён
47
автор
Ledy Winter бета
belka._.off бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
38 страниц, 8 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
47 Нравится 82 Отзывы 7 В сборник Скачать

Ведьма

Настройки текста
      Путь в форт, где базировалась армия самурая Озэмо, был неблизким. Нога Тикки беспощадно ныла, но куда больше ее волновала вероятность раскрытия и возвращения в жадные лапы генерала. Уж в этот раз он не упустит шанс, и свадьба наверняка состоится. Она тревожно поглядывала назад, выискивая глазами верного рыцаря, связанного искусными узлами и безропотно шедшего среди пеших солдат.       Лишь поздним вечером, когда сумерки сменила непроглядная мгла, опустившаяся на мощеную булыжниками дорогу, они добрались до высоких серых стен селения.       Лошади и путники сами ускорили шаг, предвкушая скорый ужин и отдых.       Вот они и на центральной площади. В воздухе еще висел запах гари - последствие сгоревшего склада, который подожгла парочка неуловимых ниндзя. Воины с суровыми лицами, испытавшими на себе все тяжести лишений, освещая ночь смоляными факелами, обступили пленников. Пара из них помогли девушке слезть с лошади и, поддерживая за локти, подвели к уставшему от пешей прогулки другу. В центр вышел уже знакомый предводитель. — Итак, — начал самурай, пристально наблюдая за пленниками, — я хочу знать: кто вы? И не надо нести чепухи, что вы обычные крестьяне.       Тикки старалась сохранить самообладание, но подсознание рисовало картины страшных пыток и неизбежную встречу с генералом. Чтобы поддержать себя, она нащупала связанные руки Плагга и покрепче сжала его пальцы, что не ускользнуло от карих глаз. — Я все еще жду ответа. Пленница очередной раз вздрогнула под холодным взглядом. — Молчи, — проскрипел Плагг. Она одарила его красноречивым взглядом, говорящим: «Сама знаю!»       Вопрошающий рассмеялся в ответ. — Я был прав — ты не крестьянка, а особа знатного рода. Интересно какого? И что еще более забавно — этот юноша не только твой друг, даже, грешным делом, думал любовник, но и слуга. Иначе ты бы не смела так смотреть на него, — он самодовольно подпер кулаками поясницу. — Может и так, — своенравно ответила пленница. — А где твои манеры? Не мешало бы и нам узнать, что за странный незнакомец ведет допрос. — Прошу прощения. Давненько не общался с такими особами, — он чуть склонился в поклоне, выказывая скорее уважение, чем сарказм: — Меня зовут Иори (зависимость). Иори Като.       Не узнанная принцесса лишь сузила глаза. Она что-то слышала о роде Като, но что именно? — Я могу рассчитывать на ответное доверие? — Зови меня Тикки, — без объяснений ответила девушка. — А моего слугу Плагг. Брюнет лишь зашипел на обидное слово. За два года он привык зваться на равных с девушкой, а вот вопрошатель серьезно задумался.       Он изучал не мигающим взглядом новую знакомую. Ее длинную серую юбку из самой дешевой холщовой ткани, серенький сюртук, подпоясанный таким же серым поясом, пару истрепавшихся носков под сандалиями, перемотанных отрезами ткани, наверняка прикрывающих дырки. Но даже в таком наряде девушка держала такую осанку и так закидывала подбородок, словно на ней было лучшее кимоно Японии. Иори невольно поймал себя на мысли, что хочет увидеть странную особу во всем доступном ему великолепии, еще и этот острый язычок девушки, словно щекотал что-то внутри. — Я рассчитывал на большую откровенность. — И этого будет достаточно, — парировала она. — Жаль, — задумчиво протянул самурай. — Что тут у вас происходит? — толпа расступилась, чтоб дать дорогу сладкоголосой женщине.       Чтоб описать ее, достаточно было всего двух слов — опасно прекрасная.       Волосы еще более темные, чем мгла в земляной яме в безлунную ночь, огромные подведенные углем черные глаза, алые губы на бледном лице, словно самая искусная мастерица Японии делала ей макияж, длинные красные ногти на тонких бледных руках. Вместо кимоно ее тело укрывал постыдный черный шелковый халат, поддерживаемый одним лишь широким красным поясом, так что любой желающий при мимолетном дуновении ветерка мог рассмотреть пару бледных худых ног.       Женщина скользила босыми ногами по площади так, что в воздухе повисла мертвая тишина, нарушаемая лишь звоном маленьких колокольчиков в браслете, украшавших ножку странной дамы. — Чинэтсу (тысяча лет), — склонившись, приветствовал самурай даму.       Она по-свойски скользнула тонкими пальцами по плечам Иори, а после к недоумению присутствующих, провела языком по его шеи. Мужчина оцепенел, а странная лишь засмеялась, как могут смеяться опытные в любовных делах женщины, вызывая румянец у юнцов. — Давно тебя не было, — сладко запела она, казалось, на ухо воину, но все присутствующие четко слышали каждое слово, словно это им нашептывали непристойности прямо в уши. — Чинэтсу, прошу, — тяжело сглатывая, выдавил из себя Иори, — лучше посмотри, кого мы поймали. — Вот этих? — удивленно вздернула брови женщина, глядя на пленных. Она обошла их вокруг, так что молодые люди почувствовали проникающий жгучий взгляд ее черных глаз: — Их преследуют духи, — словно в трансе пропела странная. Она пристально смотрела на девушку и той почудилось, словно в одном ее глазу она видит свое отражение в императорской короне, а вот во втором странное маленькое существо красного цвета с большим черным пятном на лбу и парой торчащих усиков. — Девочка, а ты действительно так хочешь обрести бессмертие? Поверь — за него тебя попросят заплатить слишком высокую цену. Повыше, чем императорский трон. «Что она несёт? Какое бессмертие? И что только что я видела?!» — не понимала Тикки.       Колдунья лишь ухмыльнулась в ответ и уже скользила к связанному юноше. — Меня интересует их прошлое, а не будущее, — подал голос военноначальник. — Имей терпение, — брезгливо бросила она ему и пристально посмотрела в глаза Плаггу. — Огонь демона, — шепнула она. — И тебя преследуют духи.       С этими словами она вынула невесть откуда маленький кинжал и, пока пленник прикидывал в голове, что она может сделать, полоснула им по плечу парня, беспощадно разрезая ткань рубахи и оставляя тонкий кровавый след. Он даже не дернулся.       А ведьма прижала лезвие к языку и медленно слизнула каплю крови, удовлетворенно закрывая глаза, словно переживала сильнейшее наслаждение. — Его тоже ждет древний дух, — заговорила она. — Но в этом демоне есть дух прошлого. Черного прошлого. Не знающего пощады, способного убить. Неожиданно она распахнула бездонно черные глаза и начала пятиться прочь. Тело Чинэтсу трясло, словно она переживала ужас похлеще тысячи смертей. — Нет… Не может этого быть… Убирайся!!! — кричала она, отступая прочь от зеленоглазого юноши, чем вызвала у всех присутствующих полнейшее недоумение. — Гоните его прочь! Нет! Убейте! Иори, заклинаю тебя, убей его скорее!!!       В ответ все присутствующие напряглись, переглядывались и перешептывались. — Что с тобой, Чинэтсу? Объясни толком.       Но странная женщина опрометью кинулась прочь с площади, выкрикивая бессвязные проклятья.       Оставшиеся в недоумении смотрели ей в след. — Что ж, — прервал звенящую тишину непонимания предводитель форта, — пусть сегодня не получилось открыть все ваши тайны, но думаю это дело времени. Отправьте этого юношу под замок.       Тикки сопротивлялась и даже попыталась схватить Плагга за руку, пока того с силой уволакивали прочь, но перед ней опять возник кареглазый представитель рода Като: — Думается тебе, Тикки, не по статусу разделить участь слуги, да и нога не в лучшем виде. Предлагаю поступить так — ты сейчас отправляйся в одну из комнат моего дома, где лекарь осмотрит рану, а взамен - с ним, — он кивнул в сторону уводимого пленного, — будут обращаться самым лучшим в этой ситуации образом. Согласна? — Согласна, — печально вздохнула девушка, понимая, что это большее, что ей могли предложить в плену.       В темной комнатке, под главной башней форта, разводила свой ведьмовской костер бесстыжая жрица. Масса в котле бурлила ярко зелеными пузырями, зловоние шло от вязкой гадости, варившейся над огнем. Желтый густой пар окутывал комнатку, вызывая жжение в глазах у простых людей. Но ведьме все было не по чем.       С каждым лопнувшим пузырем ее варева в воздухе появлялся гриб маленького взрыва. Своим свечением он всего на долю секунды изменял внешность кухарки на старую, сморщенную старуху с длинными седыми волосами. — Да как же это возможно? — шептала Чинэтсу, подкидывая очередной ингредиент в котел. — Только не это, не юнец, одолеваемый духами. Она, с последним вздохом надежды, опустила в котел лезвие кинжала, на котором все еще виднелась застывшая капля крови.       Очередная вспышка осветила комнатку, а после, поднимающиеся волоски пара принялись складываться в силуэт. Четыре лапы, выгнутая спина, голова с торчащей парой заострённых ушей и злобным оскалом. Фигура животного встала на задние лапы и попыталась вцепиться колдунье в горло.       Та отпрянула с визгом от своего варева. — Нет! Невозможно! — опять запричитала она, поплотнее затягивая полы халата: — Он не может быть тем самым демоном. Не может. Он человек — я это ясно вижу. А если… — она задумчиво посмотрела на бурлящее зелье, — а если я приручу его? Но как? — она села на пол, устланный шкурой огромного белого медведя, и задумалась. — Девчонка! Точно. Она мне поможет…
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.