Последняя воля и завещание Лили Эванс Поттер (Last Will and Testament of Lily Evans Potter)

Перевод
PG-13
Завершён
2812
3
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
107 страниц, 32 398 слов, 22 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
2812 Нравится 291 Отзывы 986 В сборник

Глава 4

Настройки
      Снейп посмотрел на часы. Поттер опаздывал на две минуты. Он уже собирался начать есть без мальчика, когда услышал громкие шаги на лестнице. Неужели у мальчика вообще нет чувства такта?       Снейп оставил потайную дверь на кухню слегка приоткрытой, уверенный, что Поттер слишком туп, чтобы найти ее без посторонней помощи. Он уже подумывал о том, чтобы позволить мальчику немного побродить в одиночестве, но его терпение уже было на пределе. И оно окончательно испарилось, когда мальчик вошел в кухню.       Поттер подошел к столу и сел напротив Снейпа, постелив на колени льняную салфетку. Он увидел, как мальчик вдохнул пьянящий аромат тушеной говядины, лежащей на тарелке Снейпа, и сглотнул.       — Кажется, я велел тебе надеть что-нибудь подходящее к ужину.       Пылающий взгляд Поттера встретился со взглядом Снейпа, но он ничего не сказал.       — Ну? — потребовал Снейп.       Когда Поттер только и делал, что дерзко пялился на него, Снейп вышел из себя. Он вскочил так быстро, что стул опрокинулся у него за спиной. Наклонившись вперед, он хлопнул ладонями по столу. Снейп мог стерпеть многое, но неуважение не входило в это число.       — Насколько трудно, Поттер, следовать одной простой инструкции?       Поттер вскочил на ноги, его грудь вздымалась, руки были сжаты в кулаки. Он сильно вздрогнул, когда Снейп резко встал со стула, и Снейп заметил это, но проигнорировал раздражающее поведение, как знак высокомерия и рвения мальчика отпираться.       — Если ты не хочешь следовать моим простым инструкциям, то можешь оставаться голодным. Я не хочу снова видеть тебя за этим столом, пока ты не сочтешь нужным надеть приличную одежду.       Поттер поднял с пола льняную салфетку и бросил ее на стол. Затем он выскочил из комнаты. Снейп услышал, как снова хлопнула дверь спальни на втором этаже. Стиснув зубы, он поднял упавший стул и сел на него обратно, чтобы поужинать в одиночестве.

***

      К середине следующего дня Снейп был в ярости. Поттер не появился ни за завтраком, ни за обедом. Эта война интересов вышла за рамки ребячества и перешла в разряд приводящих в бешенство. Он должен был немедленно положить этому конец. Он не мог поверить, что упрямый, самоуверенный отпрыск его заклятого врага специально провоцирует его.       — Поттер, немедленно открой эту дверь! — потребовал Снейп. Он мог бы использовать магию, но хотел, чтобы мальчик повиновался. К своему удивлению, он услышал щелчок замка. Снейп распахнул дверь и увидел Поттера, застывшего у стола. На нем была та же отвратительная одежда, что и накануне.       — Немедленно прекрати это ребячество, — приказал Снейп. — Переодевайся и спускайся на обед. Я не позволю тебе голодать, чтобы доказать какую-то глупость.       Выражение лица Поттера дрогнуло, но он по-прежнему не двигался. Снейп подошел ближе.       — В чем проблема? — спросил он угрожающим голосом.       Поттер стиснул зубы.       — У меня нет подходящей одежды.       Снейп раздраженно вздохнул.       — Ты забыл ее упаковать? Как удобно.       — У меня нет подходящей одежды, — процедил Поттер сквозь стиснутые зубы.       — Это ложь, Поттер! Я видел, как ты носишь нормальную одежду под мантией в школе. Как ты это объяснишь? — потребовал Снейп, делая шаг ближе. Поттер инстинктивно отстранился от Снейпа, но затем выпрямился, решив стоять на своем. Он увидел, как рука мальчика дернулась, словно ища свою палочку.       Когда Поттер не ответил, Снейп крикнул:       — Отвечай мне, мальчишка! С меня хватит твоих игр.       Глаза Поттера опасно блеснули.       — Не. Называйте. Меня. Мальчишкой.       — Прекрасно, — выплюнул Снейп. — Значит, Поттер, ты ждешь, что я поверю... — голос Снейпа затих. Он поднял руку, чтобы убрать непослушную прядь волос с лица, и тут Поттер напряг мышцы, словно ожидая удара. Снейп опустил руку и оглядел маленькую комнату. Он не поверил мальчику, когда тот сказал, что это тетя упаковала его вещи, но зачем еще ребенку приезжать в таком плачевном состоянии с вещами, сложенными в мусорный мешок вместо чемодана? Заметив небольшую стопку одежды, аккуратно сложенную на столе, он сказал: — обед на столе. Иди и ешь. Мы продолжим эту дискуссию позже.       После того, как Поттер вышел из комнаты, и Снейп был уверен, что тот пришел на кухню, он начал перебирать одежду, лежащую на столе. Вся она была на два или три размера больше, чем нужно мальчику, и в ужасном состоянии. Ткань была изношена и местами в пятнах, с потертостями и дырками в различных местах. Большинство рубашек и поло были темного цвета, но одна светлая рубашка особенно выделялась подозрительными коричневыми пятнами спереди и сзади. Особенно неприятная мысль пришла в голову Снейпу. Дурсли были неприятными магглами, но не будут же они... Снейп покачал головой от собственной глупости. Складывая обратно особенно отвратительный поношенный свитер, он услышал звук бьющегося стекла.       Снейп быстро вышел из спальни и спустился по лестнице на кухню. Он обнаружил Поттера, прислонившегося спиной к стойке и заложившего руки за спину.       — Простите, — пробормотал Поттер. — Я не хотел его разбивать.       Снейп проигнорировал разбитый стакан на полу и вместо этого изучал виноватого подростка.       — Что ты прячешь за спиной?       — Ничего, — ответил Поттер, слишком быстро и будто защищаясь.       — Покажи мне свои руки, — приказал Снейп. Когда Поттер не отреагировал, Снейп сказал: — Покажите мне их, сейчас же.       С нарастающим раздражением и подозрением ему в голову пришла мерзкая мысль.       — Ты что, воруешь у меня? — спросил Снейп. У Поттера было много непостижимых выходок, но зельевар никогда не считал его вором.       — Нет! — заявил Гарри, одновременно потрясенный и возмущенный этим обвинением.       Снейп сделал шаг вперед, но затем остановился. Вода в раковине была неестественного розового оттенка, а на стойке лежала красная намоченная тряпка. Еще раз взглянув на пол, он увидел неуклонно растущую лужу алого цвета, образующуюся позади левой ноги Поттера.       — У тебя кровь идет.       — Ничего страшного.       Бледность лица мальчика говорила о другом. Снейп выдвинул стул из-за кухонного стола и, положив руку на плечо мальчика, толкнул его на него. Когда Поттер сел, он прижал руки к своему телу и немного наклонился, пряча рану от взгляда Снейпа.       — Ничего страшного, — повторил Поттер.       — Если там нет ничего страшного, то ты не будешь возражать, если я посмотрю, — мягко ответил Снейп.       Поттер несколько мгновений смотрел на него сквозь челку черных волос, прежде чем наконец показать левую руку, туго обмотанную пропитавшимся кровью полотенцем. Снейп поднял бровь от количества крови. Развернув полотенце и увидев искалеченную руку Поттера, он заворчал.       — Что, во имя Мерлина, ты делал, ребенок?       — Я мыл посуду в раковине, — сказал Поттер. — Я мыл стакан изнутри, когда он раскололся. Я почувствовал, как он резанул меня, и выдернул руку из воды. Но случайно сбил локтем другой стакан со стойки, — Гарри оттащил руку обратно. — Если бы можно было использовать магию вне школы, я бы восстановил его, — пробормотал он.       — Мне плевать на эти дурацкие стаканы, — в отчаянии упрекнул Снейп, поднимаясь на ноги. Он обернул руку Поттера новым полотенцем и поднял ее над головой мальчика. — Держи руку в таком положении и жди здесь, пока я не принесу аптечку.       Снейп поспешил наверх, более чем немного обеспокоенный. Снейп мог достаточно хорошо залечить порезы, но если бы мальчик перерезал или задел главную артерию на руке, они бы отправились в больницу Святого Мунго. Он нашел свою аптечку, схватил еще несколько чистых небольших полотенец и поспешил вниз.       — Что ты делаешь? — спросил он, раздраженный тем, что мальчик стоит на коленях на полу с тряпкой в правой руке, а левая нелепо болтается в воздухе.       Поттер поднял голову.       — Вытираю кровь. Иначе, она оставит пятна на полу.       Снейп раздраженно закатил глаза. Схватив мальчика за здоровый локоть, Снейп усадил его обратно на стул.       — Я умею колдовать и могу очистить пол и восстановить сломанные предметы. А тебе нужно научиться выполнять приказы. Положи руку на стол и сиди спокойно, пока я останавливаю кровь.       Снейп наполнил стеклянную миску теплой водой из раковины и использовал чистую марлю, чтобы вытереть кровь. Он накапал экстракт бадьяна на рану, чтобы прижечь артерии и остановить кровотечение. Порез был глубоким и охватывал основание ладони Поттера, а также саму ладонь и большой палец.       Нахмурившись, Снейп призвал разбитый стакан из раковины. И действительно, стакан, теперь вдвое меньше прежнего, был окаймлен острыми зазубренными краями. Поттер, должно быть, вращал рукой тряпку внутри него, когда он раскололся, таким образом порезав мальчику руку.       — Не повезло тебе, Поттер, — сказал он, вытирая оставшуюся кровь с руки мальчика. — В следующий раз оставь посуду. Ты ведь знаешь, что ее можно заколдовать, чтобы она сама вымылась.       Подняв глаза, Снейп увидел страдальческое выражение на лице Поттера.       — Я закончу через минуту, — пробормотал Снейп. С облегчением убедившись, что экстракт Бадьяна остановил кровотечение и стекло не перерезало ни одной крупной артерии, Снейп взял палочку и произнес несколько исцеляющих заклинаний. Лицо Поттера расслабилось, когда кожа снова стянулась. Когда Снейп закончил, он нанес бальзам против порезов на только что заживленную рану и обернул руку Поттера в марлю.       — Не намочи ее и не испачкай, а также не сильно пользуйся этой рукой в течение нескольких дней. Тебе нужно будет повторно наносить мазь три раза в день, и снова оборачивать марлей, чтобы порез полностью зажил. Обратись ко мне, если тебе понадобится помощь.       Поттер кивнул.       — А теперь выпей это, — сказал Снейп, ставя перед мальчиком Крововосполняющее зелье, — поднимайся в свою комнату и ложись. Я принесу тебе ужин, когда он будет готов.       На этот раз Поттер сделал то, что ему сказали, без каких-либо возражений. Он выпил зелье одним долгим глотком, поморщившись от вкуса, и поднялся на ноги. Он сделал шаг и опасно покачнулся.       Снейп схватил его за здоровую руку, чтобы поддержать. Увидев болезненный цвет лица Поттера, Снейп усадил мальчика обратно на кухонный стул. Лицо мальчика стало почти прозрачным, пульс участился, на лбу выступил пот.       — Кажется, меня сейчас стошнит, — пробормотал Поттер.       Снейп быстро просунул голову Поттера между его колен, одновременно наколдовывая ведро на всякий случай.       — Дыши, Поттер, — сказал Снейп. — Медленно и глубоко.       Поттер опустил голову, прерывисто дыша. Снейп подождал, пока мальчик восстановит равновесие.       — У тебя всегда кружится голова, когда ты теряешь так много крови?       — Иногда, — произнес Поттер.       Ответ Поттера заставил Снейпа задуматься. Он ожидал, что беспокойный подросток скажет, что никогда раньше не терял столько крови. Решив, что мальчик, должно быть, имеет в виду какой-то несчастный случай на Квиддиче, Снейп забыл об этом, пока не заметил слабые, но безошибочно узнаваемые синяки в форме бабочки на шее Поттера, ранее скрытые воротником рубашки, которую он носил. Снейп тут же вспомнил два пятна на шее мальчика, которые он раньше приписал грязи. Что-то мрачное и опасное свернулось в животе Снейпа.       — Поттер…       Поттер поднял голову, выражение его лица было виноватым. Снейп с нетерпением хотел услышать ответы, но вместо этого сосредоточился на текущей ситуации. Остальное может подождать.       — Тебе пора спать. Ты сможешь сейчас идти?       Поттер кивнул.       — Тогда давай не будем торопиться на этот раз, ладно?       Поттер все еще нетвердо держался на ногах, и Снейп подумал, не стоит ли отправиться в Святого Мунго. Ведя мальчика за локоть вверх по лестнице, он обдумывал варианты. Дамблдор строго предупредил, чтобы Поттера не видели. Директор сказал, что будет лучше, если все будут думать, что мальчик все еще живет у своих родственников. Хотя Снейп мог бы изменить имя и внешность мальчика, если понадобится. В этот момент Поттер споткнулся, но успел зацепиться за перила лестницы.       — Еще немного, — пробормотал Снейп, ведя Поттера в маленькую спальню. Со взмахом палочки простыни сами собой расстелились, и Поттер тяжело опустился на кровать.       Снейп схватил верхнюю рубашку из кучи одежды и встряхнул ее, чтобы увидеть отвратительное, выцветшее поло, которое было, по крайней мере, на три размера больше нужного. Бросив его Поттеру, он сказал:       — Вот, надень это.       Поттер поймал поло правой рукой, но покачал головой.       — То, что на тебе сейчас надето, в крови, — раздраженно бросил Снейп. — А теперь перестань упрямиться и надень чистое.       — Я... — Поттер сделал паузу и откашлялся. — Я переоденусь через минуту. Вы можете идти. Спасибо.       Снейп изучал подростка. Что-то было не так, хотя он и не мог сказать, что именно. Что-то в поведении мальчика говорило о скрытности и упрямстве, и еще о чем-то, чего он не мог понять.       — Хорошо, — сказал он наконец и повернулся, чтобы выйти из комнаты.
2812 Нравится 291 Отзывы 986 В сборник
Отзывы (9)