Глава 6
22 сентября 2019 г., 02:27
Снейп распахнул дверь, наслаждаясь глухим ударом, с которым она отскочила от стены. Он смутно вспомнил, как его собственный отец в свое время делал то же самое.
— Как ты смеешь проявлять ко мне неуважение перед моими знакомыми, — кипел Снейп.
Поттер, который запихивал свои скудные пожитки в наволочку, повернулся к нему лицом. Вместо того чтобы съежиться перед яростным лицом Снейпа, упрямый подросток расправил плечи.
— Я не напрашивался сюда, я не просил вас взять меня к себе, и я, конечно же, не соглашался на то, чтобы меня держали здесь в заложниках, — ответил Поттер, и в зеленых глазах Лили вспыхнул гнев. Он с размаху схватил наволочку и крепко держал ее в здоровой руке.
— В заложниках, — усмехнулся Снейп. — Так ты это называешь? Когда тебя кормят три раза в день, когда от тебя не требуют никакой работы по дому и когда тебе предлагают одежду, которая будет тебе по размеру? — Снейп с удовлетворением наблюдал, как убежденность Поттера пошатнулась.
— Опекун я или нет, — огрызнулся Снейп, — Дамблдор доверил мне твое благополучие до тех пор, пока для тебя не найдется подходящее место.
— У Уизли…
— Это неподходящее место, — возразил Снейп, — и я не потерплю, чтобы меня не уважали в моем собственном доме, — Снейп шагнул вперед, сокращая расстояние между ними. Его гнев возрос из-за молчаливого неповиновения Поттера. — У тебя есть две секунды, чтобы объяснить свое поведение внизу, или я…
— Или вы что? — перебил его Поттер. — Вышвырнете меня на улицу? Не беспокойтесь, я уже ухожу, — сказал Поттер, перекидывая наволочку через плечо и направляясь к двери.
Меньше чем через секунду дверь спальни захлопнулась, и Снейп оказался нос к носу с Поттером. Инстинктивно он прижал мальчика к стене, удерживая его на месте грубыми руками за плечи. Импульс придушить этого наглого подростка был подавляющим. Когда он убрал руку с плеча мальчика, Поттер вздрогнул и отвернулся, обнажив багрово-желтые синяки от отпечатков пальцев на шее.
Снейп замер, образы и воспоминания нахлынули на него со всех сторон: Поттер вздрагивает от невинно поднятой руки, он сам, будучи мальчишкой, съеживается перед кулаком своего пьяного отца, коричневые пятна на слишком большой одежде Поттера, коричневые пятна на простынях его кровати, чрезмерное извинение Поттера за разбитое стекло и нанесенную себе рану, то, как он просил прощения у отца, чтобы не быть избитым, то, как Поттер бледнел и отступал назад, когда его просили снять рубашку, мучительная боль от ремня отца.
Снейп глубоко вздохнул и отступил от Поттера, опустив руки по бокам.
— Может быть, ты расскажешь мне настоящую причину, по которой ты не хочешь, чтобы у тебя была новая одежда?
Когда Поттер не ответил, Снейп сказал:
— Так значит? Тогда мы сейчас же покончим с этим. Сними рубашку, чтобы я мог снять мерки.
— Нет.
Вздохнув, Снейп сказал:
— Я знаю о шрамах на твоей спине, Поттер.
Снейп ожидал, что Поттер спросит его, о чем, черт возьми, он говорит. Он ожидал немедленного отрицания. Но он никак не ожидал, что на лице подростка промелькнет затравленное выражение.
— Как вы... я никогда никому не говорил…
Снейп приподнял бровь.
— Даже Уизли или Грейнджер?
Поттер покачал головой.
Снейп внимательно наблюдал за ним.
— Это была обоснованная догадка с моей стороны, Поттер. Твое поведение указывало на то, что что-то не так.
Поттер отвел взгляд.
Несколько мгновений прошло в неловком молчании, прежде чем Снейп заговорил снова.
— Твой дядя?
Поттер кивнул.
— Понимаю. Возможно, у меня есть зелья, которые уменьшат шрамы.
Поттер взглянул на Снейпа.
— Вы серьезно насчет одежды?
— Насчет нового гардероба? Разумеется. Почему ты спрашиваешь?
— Я просто подумал, не было ли это уловкой, чтобы подтвердить ваши подозрения, — пробормотал Поттер.
Снейп усмехнулся.
— Едва ли. Тебе нужна новая одежда, и я готов должным образом тебя ей обеспечить. Тебе также понадобится новая обувь, судя по виду старой. И когда в последний раз ты проверял свое зрение у квалифицированного опти-волшебника?
— Эм... — Поттер запнулся.
Снейп покачал головой, испытывая отвращение к магглам, которые растили мальчика. Лили, должно быть, переворачивается в своей могиле.
Поттер стоял как вкопанный, нервно наблюдая за Снейпом.
— Вот, — сказал Снейп, бросая Поттеру волшебную рулетку. Он подошел к столу и порылся в ящиках, извлек оттуда кусок пергамента и перо. Он постучал по обоим предметам своей палочкой. — И вот, — сказал он, протягивая их Поттеру. — Они запишут твои мерки. Принеси их мне, когда закончишь.
С этими словами Снейп вышел из комнаты и закрыл за собой дверь, оставив Поттера заниматься своим делом и обдумывать все, что только что произошло.