ID работы: 8647465

Кольцо

Слэш
NC-17
В процессе
76
автор
FlowerWind бета
Размер:
планируется Макси, написано 205 страниц, 30 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
76 Нравится 72 Отзывы 28 В сборник Скачать

Глава 13

Настройки текста
             Шерлок заварил порцию чая и разлил по чашкам. Виктор добавил туда сахар и немного молока. Джон с изумлением наблюдал насколько органично и расслабленно они чувствовали себя с друг другом. — Шерлок, можно тебя на минуту? — спросил доктор, сделав первый глоток горячего напитка. Холмс отложил блюдце с выпечкой и последовал за доктором на кухню. Блондин плотно задвинул двери и отвёл сыщика в дальний угол. — Может объяснишь, что он здесь делает? — Гостит. — Мм. Что? — Всего на пару дней. У него рейс с пересадкой. — Куда летит? — В Канаду. Ватсон удивлённо вскинул брови. — Через Англию? Интересный маршрут. Холмс поднял глаза к потолку. — Он здесь по делу. — Развлекать тебя пока меня нет рядом? Потому что в этом он точно преуспел. — Джон... — Что, Шерлок? — Мы договаривались об этом ещё в Париже. Виктор согласился притвориться моим парнем перед Майкрофтом, если тот захочет встретиться. — Зачем? Твой брат вычислит, что вы врёте и начнёт копать глубже, пока не раскроет наш роман. — Значит нужно сделать так, чтобы у него не возникло подозрений. Вводя его в заблуждение, я в первую очередь оберегаю наши отношения от всеобщей огласки. — Смотри не заиграйся. — Я буду осторожен. Детектив потянулся его поцеловать, но стук в дверь его прервал. — Шерлок, эмм... машина только что подъехала! — объявил Виктор, стоя у окна. — О, чёрт! Я же говорил, он появится вовремя! Дорогой, — Шерлок чмокнул блогера в щеку, — тебе пора уходить. Джон пошевелил носом. — У тебя новый парфюм? — Да. Спасибо, что заметил. — Мне не нравится. Слишком... пафосный. — Я учту. Тревор бесцеремонно открыл дверь, по-видимому, чтобы скорей вытащить Холмса из кухни/помешать им оставаться наедине. — Что касается пафоса, так он уже здесь, — Тревор не прекращал напоминать о визите брата. — Джон, пожалуйста, не усложняй ситуацию. — Шерлок процедил сквозь зубы, взяв блогера под руку и направив к выходу. — Ты меня прогоняешь? — Чисто технически, да. — Чтобы, что? — Шерлок, идём! — Виктор подозвал его, но Холмс не подал виду, что что-то услышал. — Мы же только что обсудили. — Если это просто спектакль, я ведь могу поучаствовать. — Я не думал, что ты захочешь. Тебе могут быть неприятны обстоятельства и всё что будет происходить. — До тех пор пока вы не начнёте стягивать с друг друга одежду – я потерплю. — Салют, Майкрофт, — раздалось с другой комнаты. — Виктор... надо же... ты правда здесь. Кто бы мог подумать, что мой брат окажется таким дальновидным. Несомненно, годы пошли тебе на пользу – ты словно с обложки журнала. — Да перестань! Это всего лишь хорошая осанка и приличный костюм, тебе ли не знать. Ты, кстати, совсем не изменился... только... набрал пару лишних килограмм? Майкрофт наградил его вежливой улыбкой. — Сам додумался или Шерлок подсказал? Где он, кстати? — Он на кухне разговаривает с... — О, доктор Ватсон тоже здесь!

***

— Я всё-таки настаиваю против... — Меня не волнует! — О чём спор, господа? — Да так... небольшое разногласие. — Из-за того, что кое-кто избегает моего общества. Шерлок закатил глаза. — Почему бы нам не присесть за общий стол и не провести время в компании друг друга? — предложил Холмс-старший. — Я готов, — доктор присел по центру стола. — Здорово, — съязвил Шерлок, заняв место напротив. Виктор сел рядом с ним. Майкрофту досталось место с боку. — Итак, Шерлок... Я могу допустить, что за то время, пока я не интересовался твоей жизнью, она не пошла под откос. Рад видеть, что ты... Не один, — Майкрофт посмотрел на Виктора и вновь на Шерлока, будто в поиске подтверждения своих слов. Тревор лучезарно улыбнулся и протянул руку к Шерлоку, тот взялся за неё, отвечая улыбкой в ответ, украдкой посмотрев на Джона, который не выдавал никаких эмоций. Майкрофт продолжил: — После того, как Джон съехал и начал жить своей жизнью, я втайне боялся, что ты больше никого не подпустишь на тот уровень доверия и дружбы. Следовательно, замкнёшься в себе. Но ты не только пережил свадьбу лучшего друга, но и умудрился возобновить общение с другом детства. Меня не может не радовать, что у тебя вновь появилась поддержка и опора, в которой ты так нуждался. Виктор всегда был хорошим парнем, на которого ты понапрасну обижался столько лет. Это настоящее счастье видеть, что вы наконец-то поладили, и как мой брат светится изнутри. Значит он прошёл через все штормы судьбы не зря. Он нашёл своё сокровище, наш маленький пират. Джон прочистил горло. Ему на секунду показалось, что он на время перенесся на морской корабль, потому что его начало подташнивать. — Никто пить не хочет? Я видел там колу в холодильнике. Все промолчали. Блогер поднялся с места, взял газированный напиток и вернулся обратно за стол. — В общем, Майкрофт, Джон, мы не только возобновили дружбу и заново влюбились в друг друга... Джон саркастически улыбнулся, открыл банку с характерным металлическим хрустом, вновь обратив на себя всеобщее внимание. — Мы... — Виктор продолжил, переплетаясь пальцами с Шерлоком, — Решили пожениться! — Что?! — Ватсон подавился, делая глоток. — Шерлок сделал мне предложение... Вот, — Виктор продемонстрировал кольцо, что достал из кармана, — оказалось не по размеру, поэтому не ношу. Майкрофт вопросительно выгнул бровь. Джон проморгался несколько раз в недоумении. — Могу взглянуть поближе? — попросил блогер, протянув ладонь. — Конечно, — Виктор передал ему изделие. — Обычное обручальное кольцо. С таким не делают предложение. Ещё и ношеное, судя по царапинам. Шерлок заёрзал на месте. — Ох, ты бы знал, скольких денег оно мне стоило... Это антиквар. Я задумывал сначала подарить его, потом что-то попроще с бриллиантами. — А по виду и не скажешь... Кольцо как кольцо. — Ватсон заглянул вовнутрь изделия, — Погоди, здесь написано... — Джон! — Шерлок попытался остановить блогера. — «Ты нужен мне весь. ШХ.» Что это значит? — блондин отложил предмет на столешницу и посмотрел прямо на Холмса, который заметно сглотнул. Тревор вмешался: — Шерлок ненавидит отношения на расстоянии. Он хочет, чтобы мы жили здесь вместе, а я желаю видеть его в своей квартире. — Он не бросит Лондон, — возразил Холмс-старший. — Знаю, — журналист грустно вздохнул, обнимая Шерлока за плечи, — поэтому мы подождем, пока я закончу командировку и буду готов к переезду. Так ведь, милый? Шерлок повернулся, услышав к себе обращение. Виктор мягко улыбнулся и зарылся носом в его шею. Внутри Джона всё кипело, и он как мог гасил эмоции прохладной колой. Майкрофт откинулся на спинку. — Ну что ж, это достаточно неожиданный ход, братец. Прежде чем пойти на это, вы должны быть полностью уверены в друг друге. Может всё-таки стоит воздержаться от спонтанности в данном вопросе? — На самом деле, я дорожу твоим братом и хочу прожить с ним всю жизнь, с печатью в паспорте или нет – без разницы. Но соглашусь, было бы неплохо стать частью семьи Холмсов и женить на себе лучшего друга. Ну, а что сподвигло его сделать мне предложение после стольких лет в разрыве – я даже не догадываюсь. — Действительно, Шерлок, с чего это вдруг? — Дело в том, что... Я всегда знал, что именно с Виктором мне суждено быть... И когда судьба даёт второй шанс, было бы глупостью его упустить. — Оу, Шерл... — мужчина повернул его лицо к себе, оставив ладонь на щеке. Сердце Джона сжалось и переплелось в тугой узел, в то время как снаружи он сжал руки в замок. — Я люблю тебя, — произнёс Тревор, смотря в глаза партнёру. Джон бросил взгляд на Майкрофта, недоумевая, как он может слепо верить во весь этот бред. — Я тебя тоже, — проговорил в ответ детектив. Эти слова прошли через Джона насквозь, словно электрический разряд. Ватсон слышно вздохнул, борясь с желанием встать и уйти, либо рассказать старшему Холмсу всю правду. О том, что нет никакой пары Шерлока и Виктора, нет никакой свадьбы, а это кольцо и вовсе принадлежит ему! Но всё это уже не имело значения, когда Виктор прильнул к губам Шерлока в поцелуе. На это было больно смотреть, поэтому Джон отвёл взгляд в сторону, ощутив как душа опустилась в пятки. — Слава богу, не французский, — мысленно отметил Джон, искоса посмотрев на пару. — Эм... простите, сложно себя сдерживать, когда у тебя в женихах самый привлекательный мужчина на свете, — Тревор виновато улыбнулся и положил руку сыщику на колено. Холмс усмехнулся, покраснев то ли от стыда, то ли от смущения. При всём этом старался не встречаться с испепеляющим взглядом напарника. — Может ты что-нибудь скажешь, Джон? Как тебе такое заявление? — Я пока не могу... Подобрать нужных слов, но уверен, ко дню свадьбы мне обязательно найдется, что сказать своему другу и его избраннику. — Знаешь, ты можешь стать нашим шафером. — Оу, серьёзно? Сочту за честь! — Итак, господа, я получил с этой встречи даже больше, чем рассчитывал. А теперь разрешите откланяться – дела парламента не ждут. Шерлок, просьба, держи меня в курсе, когда вы начнёте подготовку к свадьбе. Я могу предложить пару достойных локаций, в том числе на лазурном берегу, которые открываются для определенного круга людей. — Это было бы чудесно, не так ли, Шерлок? — Почему бы и нет? Если хочешь, можешь полностью заняться организацией мероприятия. — Ты серьёзно? — Абсолютно! — Боже, Виктор, что ты с ним делаешь? Никогда не видел братца таким покладистым. — Ничего особенного. Просто... люблю. — И у тебя это неплохо получается. Будем на связи! До скорого, — Майкрофт поднялся и протянул руку Джону для рукопожатия, тот не сразу заметил жест, но всё же поднялся и пожал ему руку. — Счастливо оставаться! — напоследок пожелал Холмс-старший, перед тем как покинуть квартиру. Шерлок облегчённо выдохнул и закрыл глаза, услышав, что входная дверь захлопнулась. Виктор погладил его по бедру, обращая на себя внимание. — Довольно неплохо получилось, да? Учитывая, что мы не готовились. Шерлок грубо сжал его руку и откинул от себя раздражённо. Когда открыл глаза, Ватсона уже не было в комнате. Холмс окликнул блогера по имени, быстро осмотрел квартиру и выбежал на лестницу. Мужчина сидел на верхних ступеньках, опустив голову и держась за неё руками. Шерлок присел рядом и положил руку ему на плечо. Некоторое время они просто молчали, затем Холмс наклонился поцеловать Джона, тот отвернулся. — Прости-и, — жалобно протянул детектив. — Я не мог пойти за ним следом, поэтому остался здесь. Оставь меня одного, — голос блогера немного дрогнул в конце. — Чёрт, я ведь говорил, ты не должен был... — Было бы ещё хуже, если бы я этого не видел! — перебил мужчина, взглядом пронзая брюнета насквозь. Холмс спустился на ступеньку ниже и встал на колени перед ним. — Прости меня, пожалуйста, — повторил детектив, заключая в вынужденные объятия. Ватсон покачнулся и ухватился сыщику за плечи, удержав равновесие. Чуть позже детектив отстранился, чтобы посмотреть Джону в глаза. Они были влажными. — Ты ничего не говорил насчёт свадьбы. Ты не предупреждал, что он... Так нахально передо мной... — Я не знал. Правда. Мне пришлось подыграть, но я понятия не имел... — Откуда тогда у него то чёртово кольцо? — Сам хотел бы знать! Насколько я помню, оно оставалось у тебя. — Получается, я его потерял. — Как потерял? — У тебя в квартире. А этот гад нашёл и присвоил себе ради шутки. Придурок. — Тшш, — Шерлок погладил его по коротким волосам на затылке, — я с ним поговорю. Джон прикусил губу, прежде чем спросить: — Тебе интересен Виктор как мужчина, и если нет — почему ты врёшь? — Единственный мужчина, который мне интересен — это ты Джон. — Я видел, как ты на него смотришь. — Я играл. — Когда вы мило готовили чай и беседовали. — Тоже. Я делал это нарочно. — Зачем? — Тебя не было неделю, я хотел убедиться, что ты меня ещё любишь. — Балбес! Конечно, конечно люблю. Только учти, сегодня был финал твоей игры в любовь с другим человеком. Впредь умышленно или нет – я отказываюсь тебя делить. — О, теперь ты понимаешь, что я чувствую всякий раз, когда... Джон поцеловал его в щёку, обрывая. — Ещё, — Шерлок попросил и поцелуй повторился. Холмс охватил ладонями лицо напарника. — Я хочу до конца своих лет чувствовать только твои поцелуи. — А я хочу целовать тебя всю свою жизнь. — Я тебя очень сильно люблю. — Я сильнее. Шерлок смущённо улыбнулся, Джон поцеловал его в губы. Сладко, томно, нежно, как умеет только Джон, стирая с уст прикосновение соперника. Брюнет издал тихий стон от того, как долго он этого ждал: снова касаться тела любимого, чувствовать горячее дыхание, трогать его волосы, переплетаться языками, ощущать его сердцебиение громче собственного. Спустя пару минут детектив услышал шаги на этаже снизу, поэтому немедля завершил поцелуй. — Нам лучше вернуться обратно в квартиру, — прошептал детектив ему на ухо. Джон кивнул, и брюнет повел его за руку. — Всё нормально? — поинтересовался Виктор, встретив их на пороге. — Только не говори, что ты всё это время простоял у двери. — Ну, не всё это время... Когда я подошёл, вы уже замолчали. — Мы целовались, — гордо пояснил Джон. — Помирились значит, — прокомментировал Тревор. Деловито прошёлся по залу и уселся в кресло сыщика. Ватсон разъединил руку с Шерлоком и подошёл к Виктору, тот осмотрел его снизу вверх. — Что? — прищурившись спросил гость. — Я жду. Тревор многозначительно хмыкнул, вынул обручальное кольцо и передал Джону, тот надел его на безымянный палец. — Ух ты ж! Кажется золушке подошла её туфелька! — Где ты его нашёл? — Там же, где ты его оставил, ясен пень. Тревор указал подбородком на кресло напротив. Джон присел туда с важным видом. — Что ж, это моё кольцо и моё кресло. — Шерлок? — Виктор подозвал детектива присоединиться к ним. — Тоже мой. Холмс довольно ухмыльнулся и занял место на диване. — Как твоя жена смотрит на то, что ты носишь оба кольца одновременно? — Виктор, — детектив сделал ему замечание. — Что? Он до сих пор остаётся "верным" своей супруге, пока спит с тобой. — Нет, — опроверг Холмс. — Ой, не ври. — Зачем мне врать? У нас нет секса. — Шерлок! — пришла очередь Джона делать замечание. — Оу, и как давно? — Не твоего ума дело, — огрызнулся Ватсон. — Почему же? Я могу помочь. Хм. Не то, что вы подумали, конечно. У меня есть знакомый доктор, и... Шерлок, ты не угощал Джона моим оздоровительным коктейлем? Ему бы пошло на пользу. Джон метнулся взглядом с Виктора на Шерлока и обратно. — Обойдусь без всяких вспомогательных. Я сам врач и могу сказать, что со мной всё в порядке. — Намекаешь, что проблема в партнёре? Странно. Я не понимаю, как можно не соблазниться на такое тело. — Шерлок, почему он говорит о твоём теле? — Потому что оно мне нравится, разве незаконно говорить о вещах, которые нравятся?! — Когда ты в последний раз видел его тело? — Мы недавно жили вместе почти неделю – я видел тело Шерлока. — Обнаженное? — уточнил Джон. — Слегка. Щеки детектива покрылись багряным румянцем. — Поцелуй был? — Был, есть и будет. — Надеешься поцеловать Шерлока ещё раз? Ты сумасшедший? — Нет, это ты. Раз уж исключаешь вероятность, что такое может произойти. — Это может произойти только при условии, если он будет свободным мужчиной. — То есть в любую минуту, когда я того захочу? Насколько мне известно, вы расстались после поездки в Париж. — Мне кажется или ты как-то на это повлиял? — Сомневаюсь, что за него можно принять решение. Скорей всего, я немного подтолкнул сделать правильные выводы. Ну а поцелуй, который был там, Джон, если ты не знаешь, исходил от него. Джон покосился на диван, где сидел Шерлок, всматриваясь в кутикулы ногтей. — Я не помню! — воскликнул детектив, разведя руки в стороны. — Ладно... — Джон поднялся с кресла, — всё что я хотел узнать – я узнал. Теперь забирай свой багаж и выметайся. — Ты здесь не хозяин. — Собирай вещи и проваливай, — Ватсон повторил в приказном тоне. — Джон, так нельзя... — вступился Холмс. — Да?! А вот так? — Ватсон поднял Виктора за ворот и ударил кулаком по челюсти, тот откинулся обратно в кресло. — Джон! — Шерлок вскочил, уводя мужчину. — Ты что делаешь?! — Он на это напрашивался. Он провоцировал меня всё это время и получил ещё малую долю от того, что заслужил. Я больше не могу видеть его с тобой. Ему не место в этом доме. Пусть катится обратно к своим лягушкам, круассан недоделанный! — Хм... Я бы не советовал наживать врага в моём лице, — Виктор подал голос, уже не такой самоуверенный. — И что ты сделаешь? Сдашь меня Мэри? Тогда тебе лучше поторопиться, потому что я уже не намерен скрываться. Шерлока ты у меня не отнимешь, а на остальное я плевать хотел! Что смотришь? Я не ясно выразился? Или нужна помощь? — Дай ему пять минут, он поднимется за вещами и уйдет. — Он ещё комнату мою занял? — Ты там давно не живёшь. — И что?! — Пойдём, пойдём со мной... — Холмс повёл Джона под руку в сторону спальни. — Шерлок, не надо со мной как с душевнобольным, — поворчал Ватсон, освободился от захвата и самостоятельно вошёл в комнату. Холмс обернулся напоследок. — Пакеты со льдом в морозилке. — Ты что-то сказал? — блогер окликнул его из спальни. — Ничего. Ватсон беспокойно мерил шагами пространство. — Я поверить не могу, что этот "хороший парень" на самом деле такой мудак. Хотя нет, погоди, могу. — Ты преувеличиваешь... Вы плохо друг друга узнали. Он не был настроен против тебя или нас. — Да ты что! Как будто на тебе осталось место, которое он сегодня не потрогал. Он неплохой актёр, но в тактильности с тобой знатно переиграл. Я теперь не смогу видеть вас вдвоём, не представив, как он к тебе лезет. — Ты мне не доверяешь? — Я ему тебя не доверяю. Как ты не видишь, что он совершенно очевидно тебя хочет? Или ты одобряешь и тебе это нравится? — Чушь. — Ты кайфуешь от этого, признай. — Глупости, — Холмс обвил руками туловище партнера. — Тебе нечего опасаться. Я хочу быть с тобой. А ты? На самом деле уйдешь от неё? — Да, я готов к переезду. Лицо детектива расплылось в улыбке. Он одним рывком поднял тело доктора в воздух и бросил на постель, забравшись сверху. — То, что ты сделал с Виктором было очень жестоко, но и дико сексуально, Джон Капитан Ватсон, — промурлыкал брюнет и накинулся с поцелуями на шею блогера. — Он ушёл? — Не знаю. Могу проверить, если хочешь? — Эм... Нет. Даже если он ещё здесь – пусть слушает! Ватсон раздел себя и любовника, отбросив одежду в разные стороны. Шерлок с вожделением наблюдал за неряшливостью бывшего солдата. Оставшись в белье, детектив лежа на спине обхватил бедра доктора ногами, призывая войти в него как можно скорее. — Джон... — с трепетом произнёс он, когда мужчина коснулся губами его ключицы и опустился к груди. Холмс положил ладонь на пах партнёра, и тут же прищурился, подозревая, что события развиваются не по плану. Просто невозможно, чтобы сыщик был твёрд как камень, в то время как у Ватсона лишь немного привстал. Детектив попытался устранить несправедливость, стимулируя орган мужчины через ткань, но эрекция не наступала. Как только он спустил вниз боксеры блондина, блогер подтянул их, возвратив на место. Затем откинулся на спину и замотал головой в отрицании происходящего. Шерлок повернулся на бок, подложил руку под голову и посмотрел на любовника в явном ожидании объяснений. Но Джон не мог охарактеризовать, почему такое снова происходит. Наверное, мысль о том, что бывший Шерлока всё ещё расхаживает по квартире скорее отпугивает, чем привлекает. — Я не специально, — единственное, что смог выжать из себя доктор. — Джон, у нас всегда всё было более, чем замечательно на этом фронте. Давай рассмотрим провальные попытки как исключения... Ватсон открыл рот и тут же его закрыл. "Шерлок знает, что это не в первый раз." — пронеслось у него в голове. — Нет-нет. Я не хочу ничего анализировать. Просто давай я сделаю с тобой что-нибудь другое? — Не нужно. Всё нормально, — Холмс положил свободную руку поверх его руки, и нежно погладил большим пальцем ладошку, потом поднял вверх, наблюдая за блеском кольца на свету, и поцеловал слегка покрасневшие от удара косточки. Потом накрыл их одеялом и улёгся поудобнее. Переплетаясь ногами, снова взял руку блогера в свою и попытался вздремнуть. Кажется, у него получилось поспать некоторое время, пока Джон не позвал его сквозь сон. Шерлок разомкнул глаза. Блогер лежал на боку отвернувшись, сдавлено бормоча во сне его имя. Брюнет слегка потормошил его, догадываясь, что сновидение не из приятных. — Джон... Джон, проснись! Ватсон нахмурившись протёр глаза, дыхание было неровным, ладони влажными. — Ты звал меня во сне. Я здесь, я с тобой. Всё хорошо. Шерлок обнял Джона сзади, зарываясь носом в его волосы, тот жалобно простонал и обернулся к партнёру. Детектив вытер слезу с уголка его глаза. — Что тебе приснилось? — тревожным голосом спросил детектив, когда Джон пришёл в себя. — Идиотский сон. Идиотский Тревор. — Тебе приснился Виктор? — Можешь больше не произносить его имя? Шерлок не понял шутка это или требование. В любом случае, он не мог такого гарантировать, поэтому пропустил вопрос, задав встречный: — Что вы делали? — Не мы. Ты с ним. — Окей... и что же я с ним делал? — Грибы собирали в осеннем лесу! — невольно вспыхнул блогер. — Трахались, конечно. Шерлок сдержал смешок. — В лесу? — Нет, здесь. В нашей прихожей. — Стоя? — Ты держал его на себе. — То есть, я был "сверху"? Пфф, ну у тебя и фантазии. — Шерлок, мне вообще не смешно... — Извини, — Холмс поцеловал его в лоб, — Просто сама мысль, что я кого-то... звучит дико. Не говоря уже о том, что ты думаешь, что я способен на измену. — В каком смысле? — Я верный человек, Джон. Я бы никогда не поступил с тобой таким образом. — Я не про это. Ты никогда не был активной стороной? — Нет. Такого не было. — Мм, — Джон понимающе кивнул, хотя до конца не мог в это поверить, — но ты бы хотел? Шерлок задумался на мгновение. — Не особо. — Хм... Всё же это означает, что в какой-то момент ты захочешь попробовать это со мной? — С чего ты взял? — Ты не можешь за всю жизнь никого не... Не почувствовать как это. Шерлок нервно сглотнул. — Джон, спи дальше, ради Бога. — Я серьёзно, — доктор присел на постели. — Боже, Джонни, в мире полно вещей, которых люди не делают, проживая свою жизнь. Например, прыжок с парашютом. Понимаю, плохой пример. Но всё же, я никогда не прыгал, но это не означает, что захочу. Джон улыбнулся, потирая бровь. — Как ты меня назвал? Джонни? К счастью, слова сыщика не вызвали неприятных воспоминаний. — Я к тому, что если ты сам меня об этом не попросишь – я могу обойтись. — И ты не будешь искать утеху где-то на стороне? Шерлок вздохнул с раздражением. — Всё, что мне нужно – я уже нашёл. В тебе. — А что если я перестану тебя удовлетворять... в физическом плане? Предположим, в его словах была доля правды и во мне действительно что-то не так. — Всё в тебе так. Ты просто загружен. Как только решишь дела с Мэри, всё будет как прежде; к тому же, с каких пор секс стал играть главную роль в наших отношениях? Мы будем вместе, пока ты меня терпишь... — Я всегда буду тебя терпеть. — Я хочу терпеть тебя всю жизнь. Когда ты уехал к Гарри, я окончательно уяснил, что устал от одиночества. — Мы общались каждый день. — Да, но ты всё равно был далеко, всё равно в отношениях, в которых накрепко застрял, и иногда мне кажется, что никогда не выберешься. — Нет, — Джон запротестовал, поцеловав его в нос и положил руку на его шею. — Я обещаю тебе, сегодня я буду ночевать у тебя. Можешь купить вина, отпразднуем воссоединение. — У меня есть. — Прекрасно. Я принесу шоколад. — О чём ты задумался? — Да так... неважно, — отсёк детектив. — Если ты обо мне, я хочу знать. — Мне жаль. Тот поцелуй с Виктором... Мне стыдно перед тобой. — За какой из? — За все. Всё, что происходило на твоих глазах вынудило тебя думать, будто я могу найти тебе замену – я не могу. Эта игра не стоила свеч. Самая бредовая идея в моей жизни. Я рискнул твоим доверием, ради чего? Шерлок положил голову ему на колени. — Извини меня... — Хорошо, — Джон погладил Шерлока по волосам. — Я люблю тебя, — прошептал брюнет. — Я люблю тебя, — Джон наклонился и поцеловал его в макушку, продолжая нежный массаж головы, который волшебным образом усыпил детектива, и тот отключился сам того не подозревая. Когда доктор осознал, что детектив погрузился в сон, он подложил подушку вместо своих ног и вышел из комнаты, давая ему время доспать. Взяв в руки телефон, он увидел пропущенный от супруги и перезвонил, когда уже находился в гостиной. — Где тебя черти носят? — раздалось по ту сторону трубки. — Ты должен был вернуться к трём, уже начало шестого. Где ты? Я же волнуюсь. — интонация смягчилась в конце. — Расскажу тебе лично. — Ладно. И когда же ты появишься? — Скоро. — Джон. — Что? — У меня тоже есть новости не для телефонного разговора. Приезжай скорей. Целую. Мэри повесила трубку и на Джона нахлынули тревожные мысли, ведь возможно что-то действительно важное случилось или она просто решила поменять мебель в квартире. В любом случае, откладывать он уже не мог, он должен был прекратить отношения с Морстан уже давно. Весь этот брак можно считать одной сплошной ошибкой, которую он поздно заметил. Следующий союз будет гораздо удачней, хотя бы из-за того, что в нём не будет лжи. Джон допил свой чай и написал детективу записку: «Я скоро вернусь. Навсегда. Позвони, если соскучишься. – Твой будущий муж.» Затем вложил кусочек бумаги в подаренный ранее букет так, чтобы написанное было заметно невооружённым взглядом. Надел наспех куртку и вышел с квартиры.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.