ID работы: 8648406

Метки

Слэш
R
В процессе
182
автор
Размер:
планируется Макси, написано 200 страниц, 75 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
182 Нравится 46 Отзывы 75 В сборник Скачать

Часть 4. Сложности бесед с магами

Настройки текста
       — Сэр, а как вам удается справляться с собой?        — Джарвис, даже не спрашивай, сам не знаю. — отвечает растерянно собирающийся в офис Старк, поправляя галстук.        — И вот что, Джарвис, скинь мне адрес чернокнижника, сколько еще времени он будет меня мариновать?        — Совершенно согласен с вами, сэр. Но может быть, мистера Стрэнджа задержали важные дела?        — Дела! — хмыкает Тони, невольно поглаживая левое плечо. Метка приветно сияет из-под рубашки, не давая ни о чем забыть.        — У него дела, а я тогда чем занимаюсь? Хлеб пеку? — ворчит Старк, садясь в машину и думая о своем соулмейте.        Тони интуитивно чувствует, что маг тоже не в себе, но какого-то беса не появляется, хотя сам обещал прийти и поговорить.        «Поговорить — это вряд ли, боюсь, Стивен, что к тому времени, как ты созреешь для бесед, я сам приду к тебе и совсем не для болтовни! Что нам, собственно, обсуждать, когда я ночей не сплю, думая о тебе? Уверен, что и тебе несладко!» — размышляет Старк о маловменяемом волшебнике, кусая губы при малейшем воспоминании о том, что маг творил в их последнюю встречу.        «Интересно, у всех соулмейтов так? Или только у нас так едет крыша, это же чистое сумасшествие! Нет, так продолжаться не может, если чародей не соизволит посетить меня сегодня, то я форсирую события сам!» — решает Старк, прибыв на работу и тщетно стараясь выбросить мысли о Стрэндже из своей головы.        Это оказывается сложной, трудновыполнимой задачей, особенно после того, как в середине наполненного событиями дня Джарвис с достаточно затейливой интонацией в голосе сообщает Тони, что волшебник посетит его вечером.        — Сэр, так занятно видеть вас в таком виде!        — Каком таком, Джарвис? — спрашивает Старк, меняющий уже шестую рубашку, готовясь к приходу мага.        — Я давно не помню вас в таком эмоциональном, взрывном состоянии. Если бы вы сейчас посмотрели на себя со стороны, сэр!        — Джарвис, я и так себя вижу, это все не то! — ругается Тони, ему никак не удается добиться идеальности хотя бы во внешнем виде.        Если уж в голове сплошной туман.        И я горячо и азартно без конца думаю о твоих колдовских глазах.        Постоянно.        — Сэр, вы уже в третий раз меряете эту светло-сиреневую рубашку. Возможно вам нужна четвертая попытка?        — Джарвис, я понятия не имею, что делаю; волнуюсь, как школьник перед экзаменом. — признается Старк, протягивая руку и не глядя, вытаскивает из груды одежды, беспорядочно лежащей по всей гардеробной, очередную версию рубашки, теперь салатовую.        «Я не узнаю себя. Я точно спятил. Помешательство такое заразное?» — рассуждает Тони про себя.        С таким рвением и пиететом я не собирался ни на один прием, ни на один раут.        Я хочу понравиться так, что ноги подкашиваются от предвкушения.        Черт знает, куда нас заведет этот вечер, но в одном я уверен — мне не устоять.        Ты нужен мне.        Сжать в объятиях.        Дотронуться.        Погладить по щеке.        Поцеловать, совпав в неуверенном скольжении губами по губам.        Задержать твою руку в своей.        Я хочу тебя видеть и хочу узнать, чего жаждешь ты.        И намереваюсь подарить тебе все, что ты пожелаешь.        Только скажи…        — Сэр, вам очень идет этот глубокий, насыщенный цвет!        — Ты так считаешь, Джарвис? — Старк озадаченно рассматривает пятидесятый, наверное, вариант. Это элегантная, сапфирово-синяя, с легкими отблесками глянцево переливающаяся рубашка.        — Простите, сэр, но у вас больше нет времени. Мистер Стрэндж здесь. — вкрадчиво объявляет Джарвис.        — Черт! Запускай! — командует Тони, махая рукой.        Волнение в Старке быстро поднимается вверх, как температура у заболевшего.        — Привет, Стивен. Я заждался. Ты специально ждал четыре дня в расчете на то, что это пройдет само собой? — задорно улыбается Старк, не сводя с мага глаз.        По сравнению с Тони Стивен почти спокоен, но это не так. Волшебник похож по внутреннему состоянию на море перед штормом, уже озаряющим волны грозовыми раскатами приближающейся бури.        Стрэндж говорит подготовленную фразу, но это пожалуй, все, что он смог донести до дома Старка, не обронив в сумятице по дороге.        — Привет, Тони! — слова кончаются и Стивен замирает, делая вдох и потерянно облизывая пересохшие губы языком, разрываемый на части двумя чувствами.        Ему до неистовства хочется поцеловать Старка в губы сразу, безо всяких вводных, при этом четко ощущая, как его раздирает нарастающее внутри снежным комом напряжение.        — Тони, я… — опять начинает было говорить волшебник, но ловит взгляд Старка и запинается. У Тони в глазах колыхается такое осязаемое, заметное восхищение, что Стивен начисто теряет нить беседы.        Старк подлетает к нему, ласково гладит мага по щеке и шепчет ему на ухо:«Стивен, ты пришел разговаривать?»        Шепот становится таким соблазнительно тихим, что волшебник вынужден наклониться к Тони еще ближе, одурманенный близостью.        — Ты серьезно хочешь говорить? — не останавливается на достигнутом Старк, затягивая чародея в зовущую воронку слишком приближенных к Стрэнджу и зачаровывающих глаз.        — Предлагаю поболтать чуть позже! — почти мурлычет невозможный Тони, обрисовывая указательным пальцем контур губ мага.        Нет, это выше моих сил.        Стивен теряет остатки разума, позволяя этому сумасшедшему делать все, что угодно.        — Боже, это сумасшествие! Тони, я думал, что с ума все-таки сходят по одиночке? — замечает Стрэндж, в эйфории кладя руки на плечи Старка.        — Мы с тобой и здесь всех обойдем. Мы уникальны, как отпечатки пальцев. — коварно говорит Тони, утягивая волшебника в поцелуй.        Их первый поцелуй.        Легкий, как дуновение.        Нежный.        Радостная взрывная смесь узнавания и жажды.        Воздушная сладость твоих губ.        Солнечная вспышка счастья в твоих глазах.        Стивен, как мне от тебя оторваться?        Ты решаешь меня добить, прижимая мой затылок одной рукой, а другой гладя по плечам.        Мы на секунду разжимаем связку, хватая воздух, как два утопленника.        Но только лишь затем, чтобы тут же уйти обратно под воду.        Амок.        Умопомрачение.        Психоз.        Я вижу свое отражение в твоих светящихся от восторга глазах.        Ты непонятно зачем заторможенно поправляешь волосы, не переставая смотреть на меня в упор.        Явно напрашиваясь на продолжение.        Я не против.        И мы снова целуемся.        Падая в наслаждение, как две песчинки в море...        Шепот Тони, сжигающий меня дотла.        Чей-то стон, мой или его.        Стивен, положивший голову на мое плечо, плывущий и цепляющийся за меня затуманенным взором.        Последнее, что помнит Стрэндж из этого вечера — это руки Старка на его шее и его лихорадочные, резкие движения, раздевающие мага с космической скоростью…
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.