ID работы: 8650747

Грим из иного времени

Джен
NC-17
В процессе
2074
автор
-.-viselnyza-.- соавтор
Cabiel бета
Размер:
планируется Макси, написано 172 страницы, 59 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2074 Нравится 439 Отзывы 819 В сборник Скачать

Глава 48

Настройки текста
— Сириус? Сириус! — похлопала меня по плечу Сандра. — Все в порядке? Мы вдвоем сидели в комнате отдыха в штабе ОЗРМ. Будучи недопущенными к полевым работам из-за не совсем заживших ран, нас посадили разбирать документы в архивах. Мне даже начало казаться, что я вновь в Англии прошлого года, сижу в Аврорате и делаю вид бурной деятельности. — Что? Да, хорошо, — невпопад ответил я, выныривая из своих мыслей. — Что-то случилось? — У тебя, по виду, да. Иначе я не понимаю, почему ты такой задумчивый. Я могу чем-нибудь помочь? — Все нормально, не беспокойся. Хотя, ты действительно можешь помочь. Ты не знаешь, где найти самую обширную магическую библиотеку Америки? — Вашингтон, но там только общие темы. А тебя что именно интересует? — Теория реинкарнации, — спустя пару секунд определился с темой я. — Реинкарнация? Неожиданно. Я думала, что ты выберешь ликантропию или нечто подобное. — А зачем ему искать нечто по ликантропии, если ты у нас уже есть? — спросил вошедший в комнату отдыха Алекс, ставя перед нами кружки с кофе. — Просто пару дней назад… когда мы дрались Я и Сириус… — начала бессвязно бормотать оправдания оборотень, но я ее перебил: — Сандра боится, что я стану оборотнем. — Вы тупые? — Алекс оглядел нас, ища намеки на смех или иные признаки розыгрыша. Не найдя всего этого, он констатировал: — Вы тупые. Ладно Сандра, у нее волк умнее ее, но ты, Сириус… Я разочарован. — Да что такое, скажи уже наконец! — Ты анимаг, анимаги подобным не страдают. Ты и так почти оборотень, только без волчьей отравы в крови. Думаешь, почему оборотни не могут стать анимагами? Они уже и так они. Просто немного… другие. Поэтому даже в неконтролируемом превращении оборотень воспринимает анимага за собрата. Иначе Римус при первом же обороте сожрал бы твоего друга Поттера, а тобой бы закусил. Но вот Крыска, думаю, успел бы сбежать. Как вы там его звали, Хвост-Петтигрю? — Алекс задумчиво покрутил в руках кусок пирога, принесенный Сандрой и нерешительно откусил. — А о чем вы вообще говорили? — Сириусу необходимы книги по реинкарнации, — пробормотала Сандра, с такой же нерешительностью делая глоток кофе. — О, решил податься в магическую философию? Недурно, недурно. А тебе что именно надо, метафизика реинкарнации или кровавые и неработающие ритуалы? — на последних словах метаморф удлинил клыки и ногти, сделал радужку алой и скорчил рожу озлобленного посмертием вампира. — Первое, но почему твои «кровавые ритуалы» не работающие? — Еще не было ни одного случая, чтобы маг или смертный умер и воскрес таким, каким он был раньше. Вампиры не в счет, они своеобразный плевок в душу Природе в этом плане, — Гамильтон вдруг улыбнулся и помахал рукой проходящему мимо раскрытой двери Гилсберту. Тот удивленно поднял бровь и прошел мимо. — Реинкарнация — это заблуждение, тут я согласен с простецами. Да и если бы это существовало, это было бы очень грустно для реинкарнированного. — Почему? — напрягся я. — Ну вот представь, ты прожил жизнь, умер, а затем бац! и ты вновь пачкаешь пеленки, учишься всему и пытаешься не потерять последние крупицы разума. — А если не в тело ребенка, а взрослого? — А, то есть ты про эту муть, в которой «предвидение» отправляет тебя в тело умирающего, и ты забираешь его место? Сам подумай, душа — не магия. Она не исцелит тело. Ты переместишься в тело и умрешь вместе с ним. Так себе аттракцион, если честно, верните мне мои деньги. — Но должно же быть хоть что-то, — что-то было, я знал. Все-таки, пример каждый день был в отражении зеркала. — Думаю, нечто подобное можно найти в белой магии, — задумчиво пробормотал Алекс. — О, ты думаешь, у них это будет? — оживилась Сандра. — У них самая большая частная библиотека белой магии в Америке. Что-то да найдется. — Вы про кого сейчас. — О, точно, ты же не местный. Но, думаю, угадаешь. У кого в Англии есть почти все книги по черной магии? — У моей семьи. У Блэков, точнее. Погоди, ты хочешь сказать… — начало доходить до меня. — Верно! Не находишь это символичным? Думаю, надо отправить письмо мистеру и миссис Уайт. Я с ними лично не знаком, но Кайлу вроде не грубил… сильно. У них нет повода мне отказывать, — широко улыбнулся Алекс. — О, надо же, ты все же хочешь воспользоваться именем Гамильтонов в кои то веки? Вернуться к корням? — наигранно удивилась Сандра. — Я не хочу. Я делаю, — Алекс встал и вышел из комнаты. — А зачем тебе все это? — спросила вдруг Сандра — У меня была знакомая… Она умерла, — начал лгать я. — И вот недавно я встретил похожую на нее девушку. Абсолютно похожую характером, жестами. — И ты думаешь, что это она? — Немного. — Что же, я рада. Если бы ты искал бессмертия таким образом, я была бы разочарована. Говорить было нечего и не о чем. Я молча глядел на кружащую пенку в остывающей кружке кофе. Сандра читала какую-то книгу. Тишина начинала немного давить, и вот, спустя пятнадцать минут, в комнату вновь вошел Алекс, держа какое-то письмо. — Сириус, миссис Уайт любезно согласилась тебя принять и даже пригласила на ужин. — Одного? — удивился я. — Размечтался, я тоже иду, мне нужен их архив. Тем более там будет мистер Уайт, — ухмыльнулся Алекс. И, заметив, что я так и остался сидеть на диване, метаморф произнес: — Ах, да, я не сказал? Мы идем сейчас же. И не беспокойся, внешний вид у тебя замечательный. Да и Арнеб меньше ревновать будет. — Арнеб? — поднялся я. — Да, у Уайтов тоже фетиш на имена. — Но как же Кайл? — вспомнил известного мне шпиона. — Каэлум Нихал Уайт. Так себе имя, если честно, я бы тоже сокращал до чего-то нормального. Впрочем, я так и делаю. Сандра, надеюсь, ты одумаешься и вернешься к своему муженьку, в любом случае, ему привет от меня. И как он тебя терпит, ума не приложу! — попрощался с сестрой метаморф. — Брось, если оценивать наших супругов, то Лии надо памятник ставить. Святая женщина, живет с тобой и даже не убила, — покачала головой оборотень. — Ну, знаешь ли, только поцарапала, но это уже личное, — ухмыльнулся Алекс. — Уходи. Сириус, удачных поисков, — попрощалась со мной Сандра. Я махнул ей рукой. Мы с Гамильтоном пересекли длинный коридор. Внезапно метаморф замер в нескольких шагах от места для аппараций. Я замер вслед за ним. Алекс повернулся ко мне и, вздохнув, сказал: — Предупрежу сразу: Диана Уайт не привередлива к знакомым. Ее мать простачка, но это не помешало Диане стать лучшей леди Америки, которую я знаю. Мы, конечно, не знакомы близко, но оба учились в Илверморни, пусть и в разные года. Кстати, на ужин возможно придет их старшая дочь, она примерно твоего возраста. — Пожалуйста, хватит сватать меня кому не попадя. — Ладно, хочешь гулять по борделям — удачи. Мое дело предупредить. Я аппарирую, хватайся за меня, — и меня дернули за руку, унося в неизвестное мне место. Это было отвратительно. Ненавижу такие перемещения, особенно без предупреждения. Меня едва не вырвало на Алекса, и не могу сказать, что это было неосознанное решение. В десяти шагах от нас стоял одетый во фрак седой мужчина с каменным выражением лица. — Мистер Гамильтон, мистер Блэк. Мое имя Вильгельм, я провожу вас в хранилище. Хозяева поприветствуют вас позже. Проследуйте за мной. Нас повели по бело-золотому коридору, украшенному расписными вазами и картинами с пейзажами в золоченых рамах. По резной лестнице мы поднялись на второй этаж и вошли в огромный зал, наполненный светом и запахом старой бумаги. Летающая пыль сияла в лучах солнца. За одним столом сидела черноволосая молодая девушка в очках и читала толстый талмуд. — Каждый ряд стеллажей представляет собой особый раздел. У каждого раздела есть книга с полной переписью, она прикреплена к первому стеллажу. Элле поможет вам, если будут проблемы. Дворецкий поклонился и вышел, закрыв за собой двери. Я оглянулся на читающую за отдельным столом девушку. Значит, это местный архивариус? Элле, верно? — Ну, что, Блэк. Тебе, видимо, первый стеллаж, «Теория Магии». А мне в седьмой, — кивнул метаморф на длинный ряд с книгами. Я пригляделся и прочел «Магическая расология». Ясно, его профиль. Первые десятки страниц, посвященных «метафизике» ничего не дали. Перечень был по авторам, поэтому нельзя было перейти на букву «s» или «r».* В итоге мне оставалось только прочитывать и прочитывать неизвестные мне имена и названия неизвестных практик. И почему тут нет раздела с душами? Конечно, ни Блэков, ни Гонтов в этой книге не было. Даже не знаю, это просто неприятие фамилий или никто из наших родов так и не удосужился написать ничего хоть отдаленно светлого? Зажав читаемую мной страницу, я пролистал книгу переписи до буквы «w». Не удивительно, половина имен принадлежала именно Уайтам. Я хотел уже было вернуться, но взгляд упал на первое имя. Атрия Уайт, «Душа из будущего». На всякий случай не закрывая книгу на странице с Гибрессонами, я пошел к восьмому стеллажу. Уайт, надо же. Как символично, если подумать. Конечно, я был уверен, что подобных книг было достаточно, но кто знает. Может эта Атрия Уайт, жившая пару веков назад, единственная, кто написал нечто подобное. Может, она сама была на моем месте? Уайт, Уайт, Уайт… Антарес, Амалия, Австралис, где же Атрия? Даже Александр был, как и Аззелюс. Но где же то, что необходимо мне. Может, где-то за этими книгами? Я пригляделся. В темноте полок виднелся корешок старой книги. Сощурив глаза, я разобрал имя автора. Атрия. Наконец-то! Из-за слишком высоких книг или низких полок я не мог просто протянуть руку и вытащить книжку. Мои пальцы лишь касались корешка, но дотянуться я не смог. Вывернув кисть под необычным градусом, мне все же удалось зацепить уголок и подтащить его. И вот книга была в моих руках. На вид она не представляла собой ничего ценного. Простая, с вытесненным названием над странным рисунком, обтянутая темной кожей. Если бы я проходил мимо, даже не взглянул бы. Она казалась никакой. Может, есть нечто ценное внутри? Но на первых страницах были лишь каракули на непонятном языке. Может, к книге шел шифр? Или это такое вступление? Я пролистал дальше. С каждой страницей буквы становились все четче и четче, пока я не смог прочесть фразу, от которой у меня по спине пробежали мурашки. «Зря пытаешься, Руслан». Я пролистнул вперед. Ясного текста становилось все больше с каждой страницей: «Твоя душа растворится в пустоте». «Ты был никем, Исаев, ты им и останешься. Твое появление здесь было ошибкой». «Ты потеряешь всех, кого пытаешься спасти, всех, кого хочешь защитить, играя роль отродья семьи Блэк». Я перевернул страницу, но вместо слов там было написано лишь «ХАХАХА» на две страницы алыми чернилами. Что-то капнуло мне на руку. Я пригляделся. Книга кровоточила, и вся кровь текла по моим рукам, с гулким стуком капая на пол. И каждая капля сопровождалась скрипучим смехом, который все нарастал и нарастал. Казалось, моя голова сейчас взорвется от накатившей боли. — …Мистер? Мистер Блэк? — я открыл глаза. Надо мной склонилась архивариус Элле, напугано глядя на меня. — Что? Что это было? Почему я на полу? — потер саднящий висок я. — Вы упали, мистер Блэк, — протянула мне платок Элле. — Магия книги подействовала на вас. — Разве тут не книги по Белой магии? — Иногда Светлая магия страшнее самой наичернейшей из всех существующих практик этого мира. Мне очень жаль, что вам довелось испытать это на себе. Вы, видимо, вызвали конфликт двух аур у книг. Возможно, посмотрели одну, затем другую, а последняя почувствовала «соперницу» и отыгралась на вас. Я кивнул, скорее приходя в себя, чем соглашаясь. Рядом лежала та самая книга, но текст в ней был обычным, печатным и без смеха или угроз. Я с опаской поднял ее, но ничего не изменилось. Не было ни смеха, ни крови, да и мои руки были чисты. «Когда Рисан пришла ко мне в тот раз, я сразу поняла, что что-то не так. Она была не той, что прежде. Потом она созналась мне и рассказала о будущем, о летающих по небу аэростатах. Я так и не поняла, о чем она. Неужели магглы смогут заменить привычные нам метлы?.. …У Рисан была цель, ради которой она прибыла. Мы умирали, а ее знания спасли нас. Мне кажется, за этим их и отправляют к нам. Спасти нас. Иногда простецы видят мир лучше нас… …Они не уходят, они заменяют, но не вытесняют. Может, они как два зелья, сливаются в одно, дабы создать нечто лучшее?» — Сириус, ты как? Я слышал грохот, — спросил Алекс, подходя ко мне. В его руках была плотная книга с советами по общению с иными расами. — У белых книг тоже есть защита, мне не повезло выбрать самую защищенную. — Мда, ты везуч в этом плане. Нашел что-то? — Лишь старые мемуары. Ничего полезного. Видимо, это действительно бред. Только время потратил. Пойду отнесу книгу, — покачал головой я. — Только недолго. У нас ужин, если ты не забыл. Я лишь кивнул. Рисан. Интересное имя. Впрочем, не важно. Значит, Уайт считает, что цель таких как я — спасение магов. Пока что я развязал войну. Мило, круто. И ведь действительно, Блэк бы сидел в Азкабане, Келдаль и «Сигрейв» бы мирно работали, ОЗРМ нечего было бы делать тут. Я даже не знаю, несу я спасение или все же беду. Да и что вообще за защита такая стояла на книге, что меня настолько вырубило, что я аж галлюцинации словил? На полке не было места, поэтому я без зазрения совести положил книгу так, как она лежала. Оглянувшись, я позволил себе маленькое любопытство и склонился к мраморному полу. Ни капли крови, ничего. Видимо, действительно при падении хорошенько ударился головой, аж ссадина появилась. Так, ужин, к черту это все. Померещилось. И лишь маленькое бурое пятнышко на запястье заставляло меня сомневаться в этом.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.