Be Gay. Do Crimes

R
Заморожен
68
автор
Размер:
10 страниц, 3 600 слов, 4 части
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
68 Нравится 18 Отзывы 19 В сборник

3.

Настройки
      Колокольчик над дверью как-то неприлично, не по фэш-шую громко звякнул — металлические трубочки звонко затанцевали, сталкиваясь с одноглазыми китайскими монетами. Азирафаэль вздрогнул, оглядывая помещение. Загадочное «одно место» оказалось обычной забегаловкой. Напротив входа развалился громоздкий прилавок с цветастым меню, светлые невыразительные стены, с десяток столов — на каждом вазочка с пыльными искусственным цветком. В полуночном заведении было не людно — за самым дальним столиком хихикая обжималась парочка, помятый мужчина вяло жевал сэндвич, да у самого входа бродяга пускал слюни на стол. — Кроули, душечка! — ядерно-рыжая и слегка потрепанная официантка подплыла к их столику, — давно не показывался у нас. — Знаете, Мадам Трейси, дела-дела, — детектив стоически выдержал испытание поцелуем в щеку. — Ну, представишь своего очаровательного друга? — она кокетливо взмахнула густо вымазанными тушью ресницами. Азирафаэль ошарашенно, в пределах приличий конечно, таращился на всю эту сцену. — Азирафаэль Фелл, — Кроули небрежно махнул в сторону парня, — коллега, профессиональный уличный боец, — констебль возмущенно запыхтел, — короче сущий ангел. — Приятно познакомиться, мистер Фелл, — еще один игривый взгляд. Азирафаэль всерьез начал подумывать об эффективных способах избавления, например, «провалиться сквозь землю» звучало довольно неплохо, — ну, мальчики, что будете заказывать? В этом заведении Кроули определенно был своим. Кажется, его хорошая знакомая решила принять заказ лично, нарушая здешнее святое правило самообслуживания. Детектив выдал лаконичное «Кофе. Черный». А на заказ Азирафаэля и вовсе вопросительно вскинул брови. — Что…- на то, чтобы констебль перестал «сэркать», «выкать» и всячески обращаться к детективу по должности, ушло двадцать минут, пара грозных взглядов и целая нотация. Они наконец-то остановились на фамилии, — Кроули? — Полный английский завтрак в восемь вечера, серьезно? — А мне казалось, ты любишь идти против правил и условностей, — Азирафаэль чопорно выдернул бумажную салфетку из пластиковой подставки. Он недовольно фыркнул. В конце концов, пару раз заехав коллеге по яйцам в темном переулке, начинаешь свободнее относиться к условностям. Кроули в очередной раз удивленно вздернул брови. — Ну, знаешь ли… Ленивое возмущение детектива прервал появившийся на столе заказ. Азирафаэль облегченно выдохнул, припадая к горячей чашке. Кроули рассеянно потянулся к своей.

***

— Ну. Так зачем и, что главное, кому понадобилось его убивать? — Кроули начал легкую застольную беседу с места в карьер. — Что? — Азирафаэль вилкой настиг особенно юркий шампиньон, — о чем ты? — Убийство. Самое последнее дело, соображай констебль. — Самоубийство, — на грани слышимости поправил парень. — Да брось! Азирафаэль поморщился как от сильной зубной боли. Еще только второй день, а работе уже удалось проникнуть на неприкосновенную территорию его свободного времени. Конечно работа, и о чем он только думал, соглашаясь на предложение Кроули — говоря о погоде, распить с этим невероятным мужчиной по чашечке кофе? — Расследование закончилось! — Ну да. Не начавшись, — голос сочился сарказмом. — Кроули! — Азирафаэль от возмущения выронил замученный пакетик сахара — упаковка упрямо не хотела открываться, — я не имею права говорить об этом. Я…меня отстранили сегодня. — Тем более, — детектив подцепил со стола несчастный пакетик. Тот поддался с первой попытки, — тогда это обычный частный разговор, — содержимое упаковки оказалось заботливо пересыпано в чужую кружку, — мы просто… сплетничаем. А ты знаешь, кем был убитый? — он нарочно выделил слово, — я вот да. И… — Я не думаю, что это хорошая идея! Гавриил ясно дал понять… — Что и подозрительно. Этот идиот, — констебль в ужасе вытаращился на такую вольность, — всегда лижет начальству…- еще один шокированный взгляд. Кроули готов был заскулить, — короче выпендривается. Тут такое дело попалось — расследуй не хочу, показывай свое мастерство. А он поспешил от него отделаться, спешно закрыл. Кажется, шефу следует крепче держаться за нимб на макушке. — Значит ты хочешь сказать, что Гавриил он, ну, — Азирафаэль растерянно захлопал глазами, решаясь произнести неподобающее. — Лично я, — Кроули выразительно зыркнул поверх темных очков, — ничего не хочу сказать. — Но вы…ты только что… — Шш, — он кивнул на едва ли початую съедобную гору из глазуньи и сосисок, — остынет же.

***

      Рабочий день обещал быть ужасно длинным. Следующее патрульное дежурство выпадало только через два дня, а это означало очередные 24 часа в душном офисе. Преисполнившись надеждой и пролистав на телефоне очередную пачку мотивирующих картинок с милыми животными, призывавшими не унывать и заботиться о себе, Азирафаэль опустился на офисныйстул. Раскладывая на столе все свое канцелярское богатство, две ручки и бесполезный текстовыделитель, он погрузился в приятные мысли. Вчерашний вечер закончился на удивление неплохо. Кроули много шутил и внимательно слушал. Ближе к девяти на их столике материализовалась загадочная бутылка приличного вина, определенно не значившегося в меню кафешки. А главное — они больше ни разу не заговорили о работе. Нет, намеки детектива его жутко заинтересовали, и думал он о них все это время, когда, конечно, не отвлекался на чужую подкупающую улыбку, длинные пальцы и… Азирафаэль грубо одернул себя, возвращаясь к созерцанию пустого стола.
Примечания:
68 Нравится 18 Отзывы 19 В сборник
Отзывы (5)