ID работы: 8652908

Я помогу тебе вернуться

Слэш
NC-17
Заморожен
9
Пэйринг и персонажи:
Размер:
59 страниц, 12 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
9 Нравится 0 Отзывы 1 В сборник Скачать

Глава 11

Настройки текста
Огонь постепенно начинал гаснуть, а фляжка уже была пустой. Темнота с каждой минутой все сильнее охватывала пространство, окружая юношей. Вернуться обратно они уже не могли, поэтому оставалось только пробираться дальше вглубь пещеры, которая, казалось, не имела конца. Тогда в конце тоннеля показался пучок лучей, идущих откуда-то сверху. Этот столб света мог появиться только в результате образования отверстия, ведущего на поверхность, поэтому в глазах Хуа Линя, который шел впереди и первый заметил это, мелькнула надежда. - Кажется, это выход! - он обернулся, чтобы посмотреть на Ше Цисюаня, который шел позади на пару шагов. Именно в этот момент над ним пронесся сгусток темного дыма, задевая собой верх пещеры, который вмиг покрылся трещинами и рассыпался, заваливая проход огромными отслаивающимися от чего-то более прочного кусками спрессованного засохшего глинистого грунта. Ше Цисюань отреагировал мгновенно, увернувшись от них и, прихватив с собой Хуа Линя, помчался в сторону видимого просвета. Трещины начали медленно расползаться по стенам пещеры. Хуа Линь, испуганно глядя по сторонам, вспомнил про сигнал, который они все еще могли использовать, чтобы вызвать помощь. Он пошарил по карманам, так и не нащупав его. В это время Ше Цисюань уже достал талисман, который, будучи активированным, уже начал испускать розоватый свет. Стены и потолок пещеры начали осыпаться, заставляя их остановиться в самом безопасном месте под дырой, которая находилась на высоте около пяти метров и казалась недосягаемой. Она была небольшой в диаметре, но достаточной, чтобы вместить под собой двоих людей. Обломки приземлялись в нескольких сантиметрах от их ног, это заставляло юношей как можно плотнее прижиматься друг к другу. Они стояли спиной к спине, смотря на падающие вокруг камни и прикрываясь рукавами от поднявшегося облака пыли, пока весь слой породы, покрывающей внутреннюю часть пещеры, не осыпался, открыв взору стены коридора. Оказалось, что это место вовсе не было пещерой, оно представляло собой протяженное помещение, в потолке которого образовалась пробоина. Стены, по-видимому, когда-то были окрашены в фиолетово-розовый цвет, но большая часть краски облупилась или была покрыта грязью. В конце коридора можно было различить большую двухстворчатую дверь. Было глупо надеяться, что она окажется не запертой, но ученикам не оставалось выбора, кроме как пойти и проверить. Ше Цисюань осторожно потянулся к ручке, но, не успев завершить начатое, бессильно рухнул на землю. -Ше-сюн! - Хуа Линь мигом бросился к нему, чтобы попытаться привести в сознание. Ответа от него не последовало, но выражение на лице изменилось, приобретая серьезность и сосредоточенность. Его глаза были крепко зажмурены, а брови напряжены, в целом было похоже, будто в это время он видел какой-то страшный сон. Хуа Линь испробовал все известные ему способы привести его в сознание, затем, ничего не добившись, положил его голову на свои колени, обеспокоенно рассматривая закрытые глаза, веки которых подрагивались, чередуя напряжение и расслабление. Он был уверен, что внезапный обморок Ше Цисюаня был связан с дверью, до которой он только что дотронулся, поэтому не решался сам открывать ее, ему оставалось только ждать помощи снаружи. Вокруг по-прежнему не было ни души, даже черная фигура, которая билась о стены в начале пути, куда-то исчезла. Сейчас эта тишина казалась не такой уж и страшной, и обстановка в целом не вызывала тревожности. Он сидел на полу, опираясь на стену спиной и придерживая одной рукой Ше Цисюаня, который все еще не приходил в себя. Хуа Линь заметил, что уже долгое время не мог оторвать глаз от лежащего на его коленях юноши. Хоть сейчас совсем не подходящая ситуация, но разве кто-нибудь может упрекнуть его в этом? Разумеется, никто не мог, поэтому он продолжал безнаказанно любоваться чертами лица своего спящего друга, и с каждой минутой они казались ему все более совершенными. В один момент он не смог удержаться от желания прикоснуться к нему и осторожно провел рукой от линии подбородка до линии роста волос обратной стороной ладони. Затем, будто испугавшись, что он заметит, Хуа Линь решил убедиться в том, что на самом деле это было не так, прошептав: - Ше-сюн, ты спишь? -... - Я очень надеюсь, что ты просто спишь... После сказанных слов он приподнял юношу, притянув его к себе. Как только он это сделал, сразу почувствовал, как тот, кого он держал, поднял свои руки, обнимая его спину в ответ. В этот момент он сам чуть не потерял сознание от возникшего чувства неловкости. Очнувшийся Ше Цисюань тихо произнес: - Прости..., - его голос звучал спокойно, - кажется, меня затянули воспоминания этого места. Хуа Линь осторожно отодвинулся, положив руки на его плечи, и посмотрел в глаза. - Ты помнишь, что видел? Пятьсот лет назад. Воспоминания. - Очень неожиданно, что Ваше Императорское Величество лично решили почтить своим присутствием будущий архив, поэтому здесь немного не прибрано, - слова принадлежали, очевидно, одному из верховных чиновников, отвечавших за процесс строительства. Тем, к кому обращался чиновник, был молодой император Ше Ян Цао Лин Цзы, но если бы кому-нибудь, ни разу не встречавшему его лично, довелось впервые увидеть этого человека, то мысль о том, что он может быть Великим Императором, основателем новой династии, пришла бы ему в последнюю очередь. Ше Ян не любил официальные наряды и совсем не следил за своими манерами, будучи похожим, скорее, на простого рабочего, нежели на представителя знатного рода. Он имел легкомысленный взгляд и почти всегда улыбался, никогда не заботясь о впечатлении, которое производил на окружающих. Ше Ян в ответ на слова подчиненного лишь махнул рукой. - Я пришел посмотреть на то, как вы работаете, а не на ваши способности изображать порядок, господин Цин, - он искренне улыбнулся, глядя на сбитого с толку собеседника, - я и так знаю, насколько хорошо вы с этим справляетесь. Господин Цин Жэнь попытался вежливо улыбнуться. - Знаете, этот желтый цвет только мешает сосредоточиться, - продолжи император, - перекрасьте стены в фиолетовый - все, что связано с книгами, должно непременно быть фиолетовым. - Будет сделано, Ваше Величество. Быть может, у вас еще есть какие-нибудь пожелания? - Ну что вы, господин Цин. Я ведь преодолел путь сюда лишь ради того, чтобы поздороваться с вами, - император снова улыбнулся и похлопал чиновника по плечу, - уведите рабочих, мне нужно завершить один ритуал. Оставшись наедине с практически достроенным зданием, основной своей частью уходящим под землю, Ше Ян достал из карманов несколько пожелтевших рукописных талисманов. Прислушавшись и осмотревшись по сторонам, он в очередной раз усмехнулся. - Чан-эр, мне иногда кажется, что ты заботишься обо мне больше, чем моя дорогая супруга. Из-за невысокой стены здания послышались шаги, вскоре перед ним оказался господин, облаченный в зеленые хлопковые одежды. Его лицо не выражало никаких эмоций, а весь облик был самим воплощением благородства и порядочности. Бросив на императора взгляд, полный безразличия, он ответил: - Эти записи следовало бы уничтожить, а не прятать под землей. Ты и сам прекрасно это понимаешь, - от голоса этого господина сквозило холодом, но казалось, что во взгляде на долю секунды промелькнуло беспокойство. - Не бойся, Чан-эр, я уверен, что все предусмотрел. Попасть в это хранилище можно будет только в крайнем случае. Заклинание не позволит посторонним обнаружить его. - Однажды расплатой за твою самоуверенность станет жизнь. После этих слов господин в зеленом развернулся и уверенной походкой направился прочь. - Я тебя тоже очень люблю, Чан Хуан Гэ, береги себя, - с улыбкой пожелал ему Ше Ян, отправившись распределять талисманы вдоль стен здания. Закончив, он шепотом произнес: "Если бы уничтожил их, сколько невинных людей бы могло пострадать в будущем?" *** - Так значит, это и есть секретная библиотека... Если это так, вряд ли учитель сможет просто так вытащить нас отсюда. Ше Цисюань встал с пола и медленно подошел к двери, Хуа Линь последовал за ним. - Ты уверен? - обеспокоенно уточнил он. - Думаю, там должны быть записи о самой библиотеке, в том числе и о том, как ее покинуть, - юноша строго взглянул на пытавшегося остановить его Хуа Линя, - ты видишь другой выход? Хуа Линь покачал головой, подумав, что у них действительно не было выбора, кроме как войти внутрь и проверить. - Подожди, - он перехватил руку Ше Цисюаня, которой он вновь собирался прикоснуться к двери, - может, я попробую? - Нет! - голос Ше Цисюаня прозвучал громче обычного, - если это место защищено печатью, неизвестно, что может случиться с тем, кто не является ее хозяином. Ничего не трогай, когда окажешься за дверью. После этого предупреждения он приоткрыл тяжелую двухстворчатую дверь, заглянув внутрь. За ней оказались лишь длинные ряды книжных полок, полностью заполненные древними пыльными книгами, свитками и талисманами. - Ше-сюн, разве мог один человек за свою короткую жизнь создать подобное? - осмотрев зал библиотеки, усомнился Хуа Линь. - Думаю, здесь собрано все, чем древний император руководствовался, создавая свои заклинания. Министерству тайн также известна какая-то часть из них, - предположил Ше Цисюань. - И где же ты собираешься искать ответ? - Должно быть, все это как-то отсортировано, - он подошел к ближайшему шкафу и схватил первопопавшуюся рукопись, - например, здесь... Ше Цисюань замер, быстро проходясь глазами по строчкам, и с каждым прочитанным словом выражение его лица становилось все более сосредоточенным, затем продолжил: - Здесь сказано, что если мы читаем это, то печать вышла из-под контроля... - Что это значит? - На этой полке собрана основная информация о печати, но сейчас у нас нет времени, чтобы изучить все это, - Ше Цисюань задумчиво осмотрел ближайшие полки, - нужно найти записи о библиотеке, осмотри шкафы от правой стены, но ни к чему не прикасайся. Я начну слева. Хуа Линь кивнул и поспешил начать. Не притрагиваясь к записям, он мог прочитать лишь некоторые видимые заголовки, но все равно не решался ослушаться юного императора. К тому же на каждой полке все рукописи были приблизительно на одну тематику, эта сортировка значительно упрощала поиск. На одной из полок были книги о ядах и противоядиях, на следующей - о растениях, другие описывали техники призыва душ мертвых, также были собрания о проклятиях, темных боевых искусствах, талисманах защиты, контроле сознания и многих других интересных вещах. Вскоре обоих посетила мысль, что было бы неправильно безвозвратно покинуть это место, не посмотрев ничего, и надо бы найти способ вернуться сюда. - Хуа Линь, подойди ко мне, - позвал Ше Цисюань, обнаружив нужную полку с информацией о библиотеке. Хуа Линь послушался. - Здесь сказано, что в библиотеку может попасть только хозяин печати, но... - Ше Цисюань бросил взгляд на юношу. - Возможно, этому есть объяснение, - Хуа Линь выглядел так, будто уже догадался, в чем дело, - ты сказал, того господина из воспоминаний звали Чан Хуан Гэ? Ше Цисюань кивнул, затем, кажется, уже сам что-то понял: - Имя твоей матери - Хуан Сюли... Может ли быть, что Чан Хуан Гэ был твоим дальним предком и тоже имел доступ к библиотеке? Насколько я понял, у них с императором были довольно близкие отношения. - Отец никогда не рассказывал об этом, но я знал, что род Хуан когда-то был знаменит. Скорее всего, подвеска каким-то образом связана с печатью, - заметив, что Ше Цисюань не слушает его, внимательно читая текст, юноша решил помолчать. - Хуа Линь..., - в голосе юного императора слышался страх, - Сколько времени мы здесь находимся? - Кажется, не больше трех часов. А что? - Здесь сказано, что... Библиотека меняет свое местоположение каждые пять часов. Есть большая вероятность, что, выйдя отсюда, мы окажемся не в том месте, откуда пришли. Хуа Линю понадобилось несколько секунд, чтобы осознать сказанное. Не каждый день доводилось оказаться в здании, способном самостоятельно перемещаться в пространстве. - И насколько далеко мы можем оказаться? - с опаской спросил он. - В любой точке в пределах империи. - Если с того момента, как появился барьер, прошло около часа, то через час вероятность того, что мы переместимся, будет стопроцентной? То есть пока у нас есть небольшой шанс вернуться. Надо поторопиться. - Вход в пещеру завален камнями, сейчас мы не можем приблизиться к месту, где вошли. К тому же, если мы переместились, уже не будет того тоннеля, в который я провалился, и мы, пройдя через барьер, окажемся под слоем земли без возможности попасть обратно. Здесь описан способ пройти через барьер с внутренней стороны, но сейчас мы не можем подобраться к нему. Хуа Линь вспомнил о пробоине в потолке, под которой они прятались от падающих обломков. - Мы можем выбраться через верх?
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.