Питер Паркер и Тайна Древнего Рода

NC-17
В процессе
264
автор
Amorgig бета
Alien 13 бета
Размер:
планируется Миди, написано 56 страниц, 24 182 слова, 11 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
264 Нравится 100 Отзывы 114 В сборник

Ч.3. Хогвартс—Экспресс

Настройки

Улица Хантинг Клоуз, Эшер, графство Суррей, Англия. 1 сентября

      Чемодан громко стучал колёсиками, скатываясь со ступеньки на ступеньку и выбивая из дерева глухой звук. Багажная бирка с надписью «Питер Паркер. Гриффиндор. 6 курс» болталась туда-сюда, в такт шагов юноши.       — Всё собрал? — взволнованно заломив руки, кажется, в сотый раз спросила Мэй.       — Всё, — коротко ответил Питер и подкатил чемодан к входной двери. Поднялся обратно в комнату за совой. Всё же, с магией это было бы гораздо быстрее. — Отправляемся, Гудвин.       Сипуха громко ухнула, лениво приоткрыв один глаз. Она демонстративно игнорировала хозяина вот уже второй день из-за своего безвылазного заточения в клетке. Питер не хотел отпускать сову в её долгие странствия накануне отбытия в школу, поэтому Гудвин, нахохлившись, дулся.       Спустив клетку вниз, Питер установил её рядом с чемоданом и небольшим пакетом вещей, которые не уместились. И с финиковым пирогом, разумеется.       — Ничего не забыл? — спросила Мэй. Она была бледнее, чем обычно, но держалась молодцом. В конце концов, это уже шестой раз, когда Паркер отправляется в Хогвартс. Пора бы привыкнуть.       — Кажется, нет. Но если что — отправлю к тебе Гудвина, — пожал плечами Питер, обхватывая себя руками. Он не любил и не умел прощаться, чувствуя себя максимально неловко в такие моменты.       — Может всё-таки проводить тебя до вокзала?       Питер отрицательно покачал головой, перекатываясь с пятки на носок. Мэй и так, наверное, не спала всю ночь перед отъездом племянника.       — Нет, не хочу, чтобы тебе сделали выговор на работе. Доберусь сам — не маленький уже.       Мэй согласно закивала и, глубоко вздохнув, притянула юношу к себе, увлекая его в тёплые крепкие объятия.       — Ох, Питти, — грустно прошептала женщина, стискивая Питера. Что же, он ошибся насчёт «держалась молодцом». Настроение у тёти было явно похоронное.       — Всё нормально, Мэй. Не переживай ты так, — пробормотал юноша, пытаясь ненавязчиво выбраться из объятий. Хогвартс-Экспресс отправляется через два часа, и Питеру совершенно не хотелось добираться до школы своими силами.       Женщина кивнула, высвобождая племянника из объятий и ещё раз грустно вздыхая. Глаза её подозрительно блестели. Только не слёзы, пожалуйста. Питер не умел утешать. Любые его попытки подбодрить человека заканчивались чем-то вроде: «Ну ты там это… не переживай».       Паркер шагнул назад, задевая ногой чемодан. Он не мог придумать ничего лучше, кроме как, неловко откашлявшись, подхватить клетку с Гудвином и поспешно выйти за дверь.

🚂 🚂 🚂

      На перроне было не протолкнуться. Гвалт стоял невообразимый. Ухали разом взбунтовавшиеся совы, громко мяукали кошки, стиснутые дрожащими ручками первокурсников. Питеру даже показалось, что он слышал лай собаки, но в таком шуме едва ли можно было разобрать что-то членораздельное.       — Майкл, не уходи далеко! — крикнула женщина, прошедшая через барьер, отделявший магическую платформу от маггловской, и тут же начавшая оглядываться.       Питер покрепче перехватил клетку с Гудвином, который, услышав уханье других сов, громко захлопал крыльями, колотясь ими о прутья, словно захваченный в плен партизан.       То тут, то там сновали разноцветные макушки детей, путавшихся под ногами, и Паркер, бросив попытки отыскать Мишель и Неда в такой толчее, поволок чемодан к одному из вагонов, вокруг которого не было столь сильного столпотворения. В последний раз скользнув взглядом по толпе, Питер выцепил платиново-блондинистый затылок Драко Малфоя и на мгновение замер.       — Проходи, чего встал, — тут же ткнули его сзади, подгоняя.       Паркер поспешно втащил чемодан в узкий коридорчик вагона и пошёл вперёд, попутно заглядывая в окна купе, в надежде найти хоть одно свободное. В конце концов, на часах только половина одиннадцатого — до отправления состава оставалось около получаса. Не могли же школьники полностью забить собой весь поезд?       На удивление, практически все места были заняты одним или двумя пассажирами, и никто из них не был знаком Питеру. Желтые, синие и даже красные галстуки и ни одного мало-мальски узнаваемого лица.       — Освобождай купе, милая, я его забронировал, — послышалось из открытой двери, мимо которой чуть было не проскочил Паркер.       — Пошёл ты, Принц Чарминг, я первая его увидела! — вторила первому голосу возмущённая Мишель. Питер её узнает из тысячи.       — Принц Чарминг? Так меня ещё никто не восхвалял, принцесса, — насмешливо ответил собеседник (или, скорее, оппонент) Мишель. Он стоял ко входу в купе спиной, поэтому вернувшийся на пару шагов назад Паркер так и не увидел его лица, но не вмешаться просто не мог:       — Эй, а ну отвали от неё, — буркнул юноша, втаскивая чемодан и клетку следом за собой.       Мишель, с явно читаемым на лице облегчением, выглянула из-за плеча слизеринца. Во всяком случае, это был именно слизеринец — судя по шёлковому зелёному шарфу в серебристую полоску, небрежно наброшенному на воротник школьной мантии.       — Питер! — воскликнула девушка.       — Ой, кто это у нас тут? Верный рыцарь в рваных доспехах? — насмешливо протянул парень, оборачиваясь и меряя Питера нахальным взглядом.       «Принц Чарминг». Чёрт, как же Питер не догадался? Перед ним, сложив руки на груди, стоял негласный Глава Слизерина; секс-символ Хогвартса; кто-ты-без-папенькин-денег-напыщенный-индюк и просто придурок Тони Старк.       — Р-рваных? — разом потеряв всю свою храбрость, промямлил Питер.       Старк, всё так же ухмыляясь, ткнул пальцем куда-то Паркеру в область груди. Не касаясь его, словно брезгуя. Что, вероятно, было не столь далеко от правды.       — Чёрт, она же новая, — разочарованно простонал Питер, пытаясь пальцами сравнять концы маленькой дырочки, красовавшейся на школьной рубашке. Как он умудрился? Когда?       Тони, громко фыркнув, закатил глаза и, изящным движением достав свою палочку, легонько ею взмахнул, прошептав:       — Линтэум* Репаро.       Концы прорехи послушно стянулись, возвращая рубашке первозданный вид.       — Будешь должен, — снисходительно произнёс Старк и убрал палочку куда-то в складки мантии. Когда он вообще успел переодеться?       Тони, деланно-печально вздохнув, тем временем произнёс:       — Ладно, детки, так уж и быть. Развлекайтесь в своей песочнице, пока я вам разрешаю.       — Ты нам разрешаешь? — моментально взвился Питер, забыв о том, что Тони только что ему, в общем-то, помог.       — Ну да, — Старк пренебрежительно повёл плечами. — Скажи спасибо, что не снял с вас баллы за дерзость по отношению к старосте школы*.       — Ты не имеешь права снимать с нас баллы. Я, между прочим, тоже староста! Факультета, — стиснув зубы, прошипел Питер. Кстати, насчёт этого. Почему Старк не в вагоне для старост?       — Серьезно? На вид тебе лет двенадцать, а ты что же, получается, старшекурсник? — хмыкнул «Принц Чарминг», взяв в руку небольшой изящный саквояж, обитый натуральной кожей.       Кинув последний взгляд на замершую Мишель, Старк прошёл мимо Питера, чудесным образом умудрившись его даже не коснуться, и пошёл дальше по коридору, всем своим видом излучая уверенность в собственном превосходстве.       — Чёртов Старк, — пропыхтела Джонс, плюхаясь на сиденье. — Я уже думала, что он не отвяжется.       Питер затолкал чемодан на верхнюю полку и помог Мишель с её вещами. Она как обычно тащила с собой в Хогвартс половину своего гардероба, которому в поместье Джонсов была выделена отдельная комната. Что было странно, учитывая абсолютное безразличие девушки к веяниям моды. Тем не менее, мантии, блузки, юбки и джемпера она меняла с завидной регулярностью, чудом умудряясь не нарушать устав школы относительно формы. Хотя был как-то момент, когда Мишель явилась на занятия в гольфах в мелкую сетку. А занятия были у Снейпа. Стоит ли говорить, что после этого девушке пришлось неделю ходить на отработки к Филчу?       — Так, а что вообще приключилось?       ЭмДжей недовольно поморщилась и как-то чересчур нервно заправила за ухо прядь вьющихся волос.       — Ну-у, я искала свободное купе, и тут вижу, что Старк передо мной зашёл сюда. И, короче, я решила, что уж этого-то напыщенного индюка я смогу выгнать, потому что, если честно, устала я искать свободные места. Ну, правда, Пит, такое ощущение, что в этом году первокурсники просто вытеснят нас из собственных спален — так их много.       Питер замер, удивленно уставившись на подругу:       — Так, стоп. Так это и правда ты виновата в этой… в этом… в этой делёжке?       — Девочкам надо уступать, — неубедительно ответила Мишель, утыкаясь в ниоткуда появившуюся книгу, и тем самым завершая разговор.       — Ясно, я понял, — вздохнул Питер, и, взяв клетку с совой в руку, произнёс:       — Пойду отнесу Гудвина в вагон для питомцев.       Мишель что-то невнятно буркнула, прикрывшись книгой.       Паркер вышел из купе и, аккуратно перехватив клетку, двинулся вперёд, протискиваясь между снующими туда-сюда школьниками. Мишель была права — первокурсников в этом году было действительно много. Во всяком случае, узкий коридорчик вагона был полностью забит малышнёй, бегающей из стороны в сторону. Под ноги то и дело кидались чьи-то коты, громко, надрывно мяукая. Гвалт с вокзала плавно перетёк в Хогвартс-Экспресс.       Поезд внезапно дёрнулся, отправляясь, и Питер, не удержавшись на ногах, схватился за ручку ближайшей двери в купе, и та резко распахнулась, являя взору пятерых слизеринцев, в том числе и Тони Старка. Ну конечно. Принц Чарминг и его верные подданые.       — Эй! — воскликнула какая-то девушка, резко вскочив с колен слизеринского старосты и возмущённо глядя на Питера.       — Закрой дверь, гриффиндурок, дует, — прикрикнул какой-то длинноволосый студент, сидящий напротив Тони. Выглядел он явно старше своих лет — из-за щетины, покрывающей подбородок.       — Спокойно, Бак. Имей уважение к нашим маленьким гостям, — лениво протянул Старк, вновь окидывая Паркера этим невыносимым насмешливым взглядом.       Купе взорвалось смехом, и Питер, мучительно покраснев, то ли от злости, то ли от смущения, захлопнул дверь так сильно, что стекло в ней задребезжало.       Один из парней, сидящий ближе всех к двери, показал Паркеру средний палец и задёрнул шторку на окошке. Питер его узнал — это был загонщик слизеринской команды по Квиддичу Джеймс Роудс. Он казался юноше вполне адекватным парнем относительно остальных «змеек», но, как выяснилось, зря.       Питер стиснул в руке раскричавшегося Гудвина. Как же он ненавидел зазнавшихся слизеринцев. Несмотря на закончившуюся войну, несмотря на, казалось бы, затихшие межфакультетские козни, студенты Слизерина умудрялись оставаться напыщенными засранцами.

🚂 🚂 🚂

      Вернувшись, наконец, в своё купе, Питер обнаружил Неда, стискивающего своего потрёпанного кота и недовольно кривящую губы Мишель, которой, видимо, этот самый кот только что расцарапал руку.       — Как дела, Пит? — обрадовавшись появлению друга, воскликнул Лидс, старательно игнорируя сверлящий взгляд ЭмДжей.       — Нормально. Привет, Муфаса, — Паркер потрепал довольного кота за ухом. Мишель громко фыркнула, уничижительно глядя на животное. Несмотря на склочной характер, Муфаса относился к Питеру снисходительно, позволяя периодически потискать себя. Но недолго, иначе это грозило расцарапанными в кровь руками и испорченным настроением обоих.       Питер плюхнулся на сиденье рядом с Мишель. Всё тело ломило, будто он пробежал пару километров без остановки, а не прошёл всего пару вагонов, расталкивая первокурсников. Да ещё и настроение из-за слизеринцев откровенно паршивое. Несмотря на то, что Питер всегда выступал за равноправие факультетов, змеёныши умудрялись свести на нет все попытки относиться к ним доброжелательно.       — Через пять минут мне нужно быть в вагоне для старост, но, если честно, я хочу просто не шевелиться ближайшие десять лет, — простонал Питер, вытягивая руки к потолку и разминая мышцы.       — Сочувствую. Говорят, в этом году старостой Рейвенкло назначили Джорджа Уигби. А он — жутчайший зануда, — произнесла Мишель, оторвавшись на секунду от своей книжки.       Юноша пожал плечами, поднимаясь на ноги. Вытащив из чемодана форменную мантию, Питер разгладил её обычным бытовым заклинанием, благо в поезде уже можно пользоваться магией. Палочка приветливо согрела руку мягким теплом, вселяя в Паркера уверенность и придавая сил.       Прикрепив к мантии значок старосты, Питер кивнул ребятам, с которыми он, видимо, встретится уже ближе к вечеру и вышел из купе. В коридоре наконец было пусто, не считая маленькой первокурсницы, тихо выговаривающей что-то карликовому пушистику, сидящему у неё на ладошке.       — Эй, Кудряшка Сью! — послышалось за спиной и Питер, закатив глаза к потолку, обернулся.       Тони Старк размашистыми шагами, ни на секунду при этом не теряя лоска, приблизился к Паркеру, наградив его очередным снисходительным взглядом. Шёлковый шарф, всё так же небрежно накинутый на шею слизеринца, эффектно покачивался от малейшего движения ветерка.       — Ты что же, и правда староста? Я думал, ты соврал, чтобы перед подружкой покрасоваться, — слизеринец не остановился, поравнявшись с Питером, поэтому юноше пришлось догонять Старка, чтобы услышать, что тот говорит. — Кстати, она ничего, даже немного тебе завидую.       — Я вообще-то уже второй год староста, мы пересекались на собраниях и на патрулях, и… вообще, — промямлил Паркер, пытаясь догнать Тони, передвигающегося семимильными шагами.       — Серьёзно? Впервые в жизни тебя вижу, клянусь, — фыркнул Старк, кинув на Питера ещё один насмешливый взгляд. — Хотя такой забавный причесон, как у тебя, я бы запомнил.       — Разумеется, если бы видел дальше собственного носа, — пробормотал Паркер, отставая от слизеринца на несколько шагов. Они даже не знакомы толком, почему вообще Питер с ним разговаривает?       — Как тебя зовут, Кудряшка? — Тони оглянулся и, заметив, что гриффиндорец отстал, замедлил шаг.       — Питер, — коротко ответил юноша.       Старк выжидающе поднял брови:       — А фамилия?..       — Паркер.       Паровоз внезапно издал длинный гудок и ответ Питера провалился в пустоту.       — Паркинсон? — переспросил Старк, когда вокруг снова наступила относительная тишина, не считая мерного стука колёс. Тони притормозил ещё на один шаг.       — Нет. Паркер, — повторил Питер, обходя слизеринца и ступая в суфле*, объединяющее вагоны.       Тони прищурился, видимо, прокрутив в голове все фамилии чистокровных семей и не находя там чего-то, хоть отдалённо напоминающего «Паркер».       — У тебя в родстве случайно не было Эджкомов? У них в семье все такие же кудрявые, как и ты, — спросил Тони, проходя в вагон для старост вслед за Питером.       Паркер сжал зубы и закатил глаза. Ну что за детский сад?       — Я — магглорождённый, если ты это пытаешься вызнать, Старк, — огрызнулся Питер и первым вошёл в купе, в котором старостам проводили инструктаж.
Примечания:
264 Нравится 100 Отзывы 114 В сборник
Отзывы (9)