Школа Чародейства и Волшебства Хогвартс, графство Аргайлшир, Шотландия. 3 и 8 сентября
Кабинет Директора был одним из самых впечатляющих помещений в Хогвартсе. Питеру тут довелось бывать не часто, но каждый раз — ладно, это был только второй раз, на самом деле, — он восторженно крутил по сторонам головой. Кабинет был абсолютно круглый, просторный и светлый. На стенах располагалось множество портретов бывших руководителей школы, которые в нужный момент искусно прикидывались спящими. Портрет Альбуса Дамблдора висел в самом центре кабинета, прямо позади кресла, в котором сидела Минерва МакГонагалл. Бывший директор сейчас дремал или, по крайней мере, делал вид, слегка наклонив голову набок. Его очки-половинки съехали с крючковатого носа, повиснув на самом его кончике. Серебристые звёздочки на кричаще-лиловой мантии тускло поблёскивали (насколько это вообще было возможно у портрета), привлекая к себе внимание. — Добрый день, профессор МакГонагалл, — вежливо кивнул Старк, останавливаясь напротив директорского стола. В его голосе проскользнула какая-то непонятная Питеру интонация. Снисхождение? Превосходство? С этого выскочки станется. Женщина указала ребятам на кресла для посетителей и выжидающе положила руки на столешницу. Она выглядела уставшей, но её цепкий взгляд от этого не стал менее строгим. Паркер подошёл ближе, кинув опасливый взгляд на странный тикающий приборчик в центре стола. Он чем-то напоминал маггловский метроном, вот только был раза в два меньше и без грузика. — Итак, — произнесла директор, когда старосты расселись. Питер на мгновение подумал, что если бы он пришёл один, то и кресло для посетителей тут стояло только одно. Удивительный волшебный мир, к которому Паркеру, казалось, никогда не удастся привыкнуть. — Мы насчёт вчерашнего дежурства, профессор МакГонагалл, — ровным тоном сказал Тони, откинувшись на спинку кресла. Питер же сидел ровно, чувствуя себя натянутой струной. Он бросил на слизеринца короткий взгляд, позавидовав абсолютной его расслабленности. Интересно, его способны тронуть только странные существа, рыскающие по Хогвартсу среди ночи или всё-таки что-то ещё? — Я Вас внимательно слушаю, мистер Старк, — женщина слегка нахмурилась, глядя на Тони. Наверняка она решила, что это именно он что-то затеял. Предвзятое отношение к слизеринцам, должно быть, глубоко сидело в её подсознании. Питер нахмурился. Как они могут решить проблему дискриминации, если сама директор пристрастно относится к собственным подопечным? Тони гладко и без запинки вкратце пересказал события прошедшей ночи. Он говорил ровно и уверенно, и Питер решил, что староста точно, как минимум, пару часов репетировал речь. МакГонагалл слушала внимательно, время от времени бросая на Паркера короткие удивлённые взгляды. Должно быть, женщину поразила сплочённость студентов Гриффиндора и Слизерина. Питера эта мысль отчего-то разозлила и он сидел, нахмурившись, изредка поправляя Тони в тех или иных моментах рассказа. — Что же, — МакГонагалл сняла очки, задумчиво глядя на тикающий приборчик. Тот ровно отмерял что-то, ни разу не сбившись с заданного такта. — Звучит как полное безумие, но я не вижу повода подозревать вас во лжи. Питер удивлённо моргнул. Директор влезла в их мысли? Но она никогда не славилась своими способностями к Легилименции, да и Паркер бы почувствовал. Старк, впрочем, удивлённым не выглядел. — Мы разберёмся с этим, спасибо, что доложили мне об этом, — МакГонагалл замялась, кинув ещё один взгляд в сторону приборчика, — инциденте. Пять баллов Слизерину и Гриффиндору. Можете быть свободны. Питер вслед за Тони вышел из кабинета Директора и терпеливо дождался, пока лестница привезёт их к проходу с горгульей. За весь этот небольшой промежуток времени Старк не произнёс ни слова, задумчиво постукивая длинным пальцем по губам. Он выглядел чересчур серьезным для человека, который только что сидел, развалившись в кресле напротив директора школы. Он что-то понял или просто делает вид? — Тони… — начал Питер, когда они вышли в коридор Директорской башни. На сегодня занятия у Паркера закончились, и он хотел как можно быстрее обсудить со Старком то, что сказала (вернее, не сказала) МакГонагалл. — Тони! — раздалось откуда-то слева, и Питер, вздрогнув, обернулся, будто звали его. За горгульей, облокотившись на колонну, стоял парень, которого Питер видел в поезде, в купе Старка. Кажется, его звали Брюс? Или Брок? — Бак, — тут же откинув весь свой сосредоточенный вид, произнёс Тони, лениво улыбнувшись. — Давно тут стоишь? — Уже минут десять, — ответил «Бак», отлипая от колонны и меряя Питера пренебрежительным взглядом. До чего неприятный тип! Паркер, не зная, что ему делать, просто стоял, таращась то на Тони, то на его друга. Он чувствовал себя крайне неловко, но не мог просто уйти, не обсудив со слизеринцем последние новости. Ну, или хотя бы не попрощавшись, наверное? — Поговорим потом, о'кей? — будто прочитав его мысли, небрежно бросил Старк, обернувшись к Питеру. Гриффиндорец, старательно сделав вид, что его этот тон нисколько не задел, быстро кивнул и, бросив «Тогда пока», развернулся на пятках и едва ли не бегом направился к лестнице, чувствуя спиной прожигающий взгляд «Бака». «Поговорим потом?!». Что может быть важнее плаща-убийцы, ошивающегося в школе, полной детей? Конечно, они спихнули всю ответственность на МакГонагалл, но нельзя же вот так просто бросать дело на полпути! Питер почти жалел, что сегодня не его дежурство. А что, если кто-то пострадает? Что, если МакГонагалл не восприняла слова двух студентов всерьёз? Впрочем, выглядела она вполне убеждённой… Все эти мысли лихорадочно крутились в его голове, когда юноша вошёл в библиотеку. Что ж, если Старк не хочет ничего предпринимать, Питер выяснит всё сам. Пусть этот Слизеринец развлекается со своими друзьями, пока Паркер роется в пыльных томах. Один. Мадам Пинс проводила Питера строгим взглядом и он, стараясь поскорее скрыться из поля зрения библиотекаря, свернул за один из стеллажей. «Магические травы» — гласила небольшая табличка, установленная перед рядом книжных шкафов. Питеру это точно не подходило. Юноша пошёл вдоль стеллажей, внимательно рассматривая таблички. Студентов в библиотеке было не очень много. За одним из столов сидела однокурсница Питера Ванда и что-то старательно выписывала в пергамент обычной шариковой ручкой. Юноша даже позавидовал её сноровке, пеняя на себя, что не догадался взять маггловские принадлежности с собой. «История магического мира IV–VII века» — занудная скукотища, которую они проходили у Биннса. И которая даже близко не была тем, что нужно Питеру. «История магического мира VIII–XI века» — едва ли. «Маггловедение. История, Политика, География». «Маггловедение. Быт. Культура. Обычаи» — эти и десятки других стеллажей, мимо которых прошёл Питер, в попытках зацепиться хоть за что-то. «Магическая фауна». Паркер встрепенулся, проходя к стеллажу. «Самые загадочные существа столетия», «Я познаю магический мир. Волшебные создания» и «Энциклопедия магических тварей Великобритании» мгновенно оказались в руках у юноши и он, внимательно глядя под ноги, плюхнулся за стол, прямо напротив Ванды. — Привет, Питер, — улыбнулась девушка, на секунду оторвавшись от конспекта. Её взгляд скользнул по книгам юноши и Ванда удивленно вскинула брови. Перед ней лежал лишь одинокий «Расширенный курс Зельеварения», открытый практически на последней странице. — Привет, — Паркер выдавил слабую улыбку. Внутри него всё ещё дрожало от злости на Тони. — Что пишешь? — Эссе по Зельеварению, — коротко ответила девушка, снова склоняясь над пергаментом. — Понятно. На этом их разговор закончился. Питер с Вандой никогда особо не общались. Гриффиндорка всегда сторонилась кого бы то ни было и практически ни с кем не общалась. Это было странно, учитывая, что она, в общем-то, была очень милой девушкой и, наверное, хорошей собеседницей. И она была одной из немногих, кто совершенно не обращал внимания на сплетни, которые распускал Флэш. Питер открыл первую книгу, не зная толком, с чего начать. Картинок в этом издании не было, гриффиндорцу ничего не оставалось, кроме как полагаться на письменное описание существ. Было бы гораздо проще, если бы на третьем курсе Паркер не прогуливал бы Уход за магическими существами. Или если бы он был не магглорождённым, например. Следующие двадцать минут Питер медленно листал книгу, скользя глазами по строчкам. Спустя ещё десять минут Ванда сложила все свои вещи, убрала книгу на стеллаж и ушла, оставив Паркера сидеть за столом в полном одиночестве. Первая книга, а за ней и вторая, оказались абсолютно бесполезными. «Энциклопедия магических тварей Великобритании», на которую Питер возлагал больше всего надежд, плодов тоже не принесла. Раздраженно вздохнув, Паркер захлопнул книгу, подняв в воздух слабенький столб пыли. Видимо, до него эти издания не трогали с десяток лет, а то и больше. Затолкав книги обратно на полку, Питер поплёлся на ужин, всё ещё злясь на Старка и на себя. На себя за то, что зря потратил время, которое должно было пойти на написание эссе. На Тони за то, что тот ему, Питеру, ничем не помогал. В ужасном настроении гриффиндорец вошёл в Большой зал, из которого доносился гомон и звон столовых приборов. Ужин начался десять минут назад. Кинув злой взгляд на Слизеринский стол, Питер столкнулся глазами с удивлённым Старком. Семикурсник вопросительно поднял бровь, но Паркер отвернулся, плюхнувшись на скамью рядом с Недом, спиной к слизеринскому столу. — Ты где пропадал, друг? — поинтересовался Лидс. — В библиотеке, — коротко ответил Питер, яростно накалывая на вилку вареный картофель. Все беды из-за дурацкого Старка! Мишель за столом не было, и Паркер облегченно вздохнул. Девушка наверняка бы прицепилась со своими идиотскими намёками относительно Питера и Тони.🏰 🕷 🏰
На выходных Паркер погряз в пыли в библиотеке, находя время только для приёмов пищи. Все его попытки найти хоть что-то отдалённо напоминающее существо, которое они видели, проваливались с треском. Книги, хранившиеся в библиотеке в общем доступе, были бесполезны, а в Запретную секцию Питера никто не пустит. Потеряв всяческую надежду, гриффиндорец вышел в коридор и уставился на кабинет, в котором они с Тони практически неделю назад слышали шорох. Дверь была заперта, и, кажется, с момента их со Старком вторжения в класс больше никто не входил. МакГонагалл, стало быть, спустила всё на тормозах? — Эй, Питер, — раздалось вдруг сзади, заставив Паркера едва ли не подпрыгнуть от удивления. Из коридора, противоположного тому узкому, к нему стремительной, как обычно, походкой приближался Тони. Его губы были нервно сжаты, да и сам он хмурился. — Избегаешь меня? — хмыкнул Старк, подходя ближе. — С чего вдруг такие выводы? — равнодушно бросил Питер. — Вопросом на вопрос отвечать невежливо. Паркер бесстрастно пожал плечами, отворачиваясь в сторону. Вот уже неделю они с Тони практически не пересекались — стараниями Питера, конечно. — Мы с тобой даже не общаемся толком, с чего мне тебя избегать? Тони закатил глаза: — Да брось! Ты серьёзно злишься на меня за то, что я тогда ушёл с Баки? Питер задохнулся от возмущения. Каков наглец! И как он вообще додумался до этого? — Просто к твоему сведению, Старк: планета не вращается вокруг тебя. Если я и исчез с твоих павлинских радаров, значит, у меня на то были причины. Безотносительно Вашего Королевского высочества, — выплюнул Питер, едва удержавшись от того, чтобы сложить руки на груди, как обиженная девочка. — «Павлинских радаров»? Хэй, поменьше яда, — поднял руки Тони, довольно хмыкая своим мыслям. — И чем же ты всё это бесконечно долгое время занимался, интересно? Вот тут-то Питер найдёт, что ответить. Стараясь выглядеть не слишком самодовольно, гриффиндорец произнёс, всё также глядя в сторону: — Искал хоть какие-то упоминания того существа. В отличие от некоторых, мне действительно не по себе от того, что Хогвартс подвергается гипотетической опасности. Тони в очередной раз закатил глаза. Он снова вёл себя по-обычному. Не сдержано-расслабленным, как в кабинете Директора и не раздолбаем, как при своих друзьях. Он был всего лишь Тони Старком. — В отличие от некоторых, м? К твоему сведению, Питер, преподаватели уже во всю разыскивают ту хрень. Не один ты тут волнуешься и переживаешь. Извини, конечно, что тебя не поставили в известность, но ты, вроде как, и не настолько важная шишка, — Старк деланным жестом поправил мантию, — А ты, стало быть, важная? Тони молча пожал плечами. Питер снова злился. — Ну, я хотя бы пытался выяснить что-то сам, — процедил гриффиндорец сквозь зубы. Старк тихо вздохнул, ухмылка сползла с его лица. — А я всё это время, по-твоему, дурака валял? — Не знаю я, кого ты там валял, — огрызнулся Питер, всё-таки сложив руки на груди. А что? Пусть этот индюк знает, что не все тут согласны плясать под его дудочку. Тони внезапно рассмеялся. Громко и открыто, слегка прищуривая глаза. Слизеринец вдруг схватил Паркера за мантию и потащил за собой, к двери «покрытого пылью класса» — как мысленно его окрестил Питер. — На выходных я был дома, — на ходу произнёс Старк, привычным движением палочки отпирая дверь. — У нас в поместье обширная библиотека, я искал информацию там. В Хогвартсе ты ничего не найдёшь. Паркер вырвал свою мантию из стальных тисков слизеринца и шагнул вслед за ним в кабинет. — Ты, э-э-э, правда искал? — пробормотал Питер, неловко глядя себе под ноги. Получается, он зря злился на Тони? Старк вдруг резко замер, отчего гриффиндорец буквально впечатался в него. — Ты чего? — недовольно буркнул Питер, тут же отпрыгивая от слизеринца на пару шагов. Тот, впрочем, даже не шелохнулся. — Всё чисто, — удивлённо ответил Тони. Он вдруг сорвался с места, едва ли не бегом подходя к ближайшей парте. Ни пылинки. Класс был отдраен до блеска. Школьная доска тоже была абсолютно чистой. Ни одной формулы, ни одной руны. Питер подошёл к окну. На подоконнике больше не лежали дохлые мухи. Всё было вычищено. — И что это значит? МакГонагалл заставила эльфов убраться здесь? — спросил гриффиндорец, не отходя от окна. Из каминной трубы хижины Хагрида валил густой дым, притягивая к себе внимание. Интересно, что лесничий там готовит? — Не знаю. Но думаю, что эта хрень тут больше не обитает. Мы, стало быть, спугнули её в прошлый раз, — задумчиво произнёс Тони, обходя кругом преподавательскую кафедру. — Может, именно поэтому эльфы и убрались тут. Питер длинно выдохнул. Жаль, что они теперь вряд ли узнают, что это было за существо. Преподаватели, возможно, уже отыскали его и уничтожили или что там делают с подобными созданиями? Паркер ещё раз печально вздохнул, притягивая к себе недовольный взгляд Старка. Питер внезапно выпучил глаза, осенённый внезапной идеей: — А что, если мы пойдём по другому пути? — воскликнул гриффиндорец, возбуждённо заламывая руки. — Не понял, — нахмурился Тони и подошёл чуть ближе. Теперь Питер снова отчётливо мог уловить запах вездесущего парфюма слизеринского старосты. — Мы же можем спросить об этом существе у самих эльфов!