Тропами людей: начало

R
Завершён
49
Пэйринг и персонажи:
Размер:
101 страница, 37 838 слов, 14 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
49 Нравится 23 Отзывы 12 В сборник

Глава 12.

Настройки
В деревню они прибыли не скоро, Фэанаро уже начал беспокоиться о том, чтобы успеть попрощаться с дочками Александра. Мало того, что ехать было довольно далеко, так их ещё и задержали родители Жени со своими благодарностями. Остановились у дома Игоря, внимание привлёк припаркованный неподалёку микроавтобус. Вся семья вылезла из машины и направилась к дому друга неорганизованной гурьбой. Они пошли к дому, и Александр постучал, благо, из-за зашторенного окна был виден свет. Выходило, что хозяин не спал. Игорь открыл довольно быстро:  — О, вот и вы. А мы уже беспокоились.  — Привет, друг, как видишь, мы справились, — Александр пожал руку Игоря и хотел уже войти в дом. Однако тут Фэанаро поступил неожиданно: схватив Александра за шиворот, он задвинул человека себе за спину, а сам, достав кольцо из кармана штанов, надел на палец.  — Что происходит? — спросил отец воссоединившегося семейства.  — Засада, — ответил эльф, заглянув вглубь дома. При этом он побледнел и отшатнулся, сжав здоровую руку в кулак, а глаза засияли от гнева, — Отправляйтесь в машину, все, кроме Александра. Тем временем Игоря так же втянули в дом, и из-за косяка показалась голова незнакомого человека.  — Куруфинво Фэаноро здесь? — спросил этот мужик.  — Меня зовут Куруфинвэ Фэанаро. И я здесь. Что тебе нужно, вражий последыш?  — Нам нужен ты. Войдёшь в дом один и без оружия. В обмен мы вернём вам ваших девчонок.  — Ожидай нашего решения. С этими словами эльф закрыл дверь. После этого он повернулся к встревоженному отцу взятых в заложницы девочек:  — Я пойду туда. Но вернут ли они Катю и Иру, если я войду в дом?  — Нужно потребовать вернуть сначала одного заложника, потом ты пойдёшь в дом, и они выпускают второго. Но ты уверен?  — Хорошо, так и сделаем, — принял решение нолдо и снял кольцо. Для этого ему пришлось задействовать повреждённую руку, и он поморщился от боли. Протянув украшение человеку, он продолжил. — Возьми. Сейчас я войду туда, а ты одень кольцо и осмотрись здесь. Ты увидишь Тьму. Это — враг, запомни, какой он. Если тебе доведётся видеть его ещё, то знай: близко беда. Что бы он не говорил, не слушай его. Никогда не слушай.  — Подожди, ты собираешься оставить мне это кольцо? Но оно же золотое, дорогое…  — Там, где я родился и жил, не было денег, так что мне не важно, сколько оно стоит. Я всегда могу создать новое. Но я невольно навлёк на твоих дочерей беду. И мне жаль, что это кольцо — единственное, что я могу подарить тебе в качестве извинений.  — Ты спас их однажды и спас моих жену и сына. Ты ничего мне не должен. И ты уверен, что хочешь сдаться?  — Я не сдаюсь. Я иду, чтобы узнать, чего хочет Враг. А потом я уйду, в независимости от их желания. Так что, сейчас время прощаться. Благодарю тебя за всё, что вы мне рассказали, показали и чему научили. Мне ещё предстоит многое осмыслить, но я уже представляю, сколько пользы могут принести знания, которые я здесь приобрёл. Так что возьми мой прощальный дар. Когда твоих дочерей освободят, забирай семью и уезжай. Обо мне не беспокойся: я уйду сам. — Ты был хорошим другом, мало кто стал рисковать своей жизнью для того, чтобы помочь чужим людям. Ты же собираешься сделать это уже в третий раз. Жаль, что мы не познакомились при других обстоятельствах. Ну ладно, не будем затягивать. С этими словами Александр открыл дверь и позвал:  — Эй вы, мы обдумали ваше предложение.  — Свершилось, — иронично прозвучало откуда-то из глубины дома. Но вот в коридор вышел плотный мужик с ёжиком тёмных волос, — Ну?  — Младшую вы выпускаете сейчас, потом Фэанаро заходит в дом, и вы сразу же отпускаете старшую.  — Идёт. Нам нужен только ваш нелюдь, девчонки нам без надобности.  — Фэанаро не нелюдь, — обиделся за друга Александр. При этом он оглянулся: его встревожило отсутствие реакции на оскорбление. Он уже видел, каким вспыльчивым может быть этот эльф. Но тот стоял, прислонившись спиной и затылком к стенке и закрыв глаза. — Эй, выводи мелкую, — приказал переговорщик от бандитов кому-то из своих, после чего иронично спросил, — Серьёзно? И много людей ты знаешь, у которых глаза в темноте светятся? Александру захотелось выдать замечание о том, что у бандитов, хоть глаза в темноте и не светятся, но людьми они от этого не стали. Вот только для переговоров такая шутка была бы излишней. А потом в коридор вышел невысокий поджарый парень и вывел Иру. Девочка выглядела заспанной, но не испуганной. Не похоже, чтобы с ней плохо обращались.  — Ира, иди ко мне, — сказал Александр. Дочь, увидев отца, тут же проснулась. Её отпустили, и она пошла к отцу.  — Пап, а почему здесь столько людей? — Спросила она. — И почему ты приехал ночью? Мы уже едем домой?  — Да, едем. А дядя Фэанаро остаётся здесь. Так что, попрощайся с ним. Ира пошла к эльфу. Тот выпал из состояния задумчивости и присел перед девочкой, приобнял её здоровой рукой. При этом они о чём-то принялись негромко говорить между собой.  — Мы выполнили первую часть. Теперь пусть ваш нелюдь идёт к нам.  — Сейчас, дайте им попрощаться. И да, прежде чем туда войдёт мой друг, я хотел бы убедиться, что Катя жива и здорова. И не дай бог, вы её хоть пальцем тронули!  — А зачем нам её пальцами трогать? Для таких девок у нас есть куда более подходящие части тела! — рассмеялся сухощавый парень, за что тут же получил затрещину от предводителя.  — Уймись! А ты расслабься, папаша: не трогали мы твою дочь, мы сюда не за этим приехали.  — Я хочу с ней поговорить! — слова противника в переговорах его успокоили слабо. Он беспокоился за своего ребёнка.  — Вот выдашь своего дружка, тогда мы вам её вернём, и говорите хоть до миллениума. А сейчас — нет. Александр покосился на эльфа. Тот как раз приобнял Иру в последний раз, чмокнул в лоб и поднялся на ноги. А девочка поплелась к машине. Фэанаро же отстранил человека с пути и открыл шире дверь:  — Хорошо, я иду.

***

Фэанаро прошёл через веранду и вошёл в дом. Там ему на запястья тут же нацепили наручники и повели в гостиную. В гостиной горел свет, и стояло ещё два бандита с оружием наготове. Похоже, они тут были на случай, если переговоры провалятся. Здесь же за столом сидели Катя и Игорь. Девушка была недовольной, но пострадавшей не выглядела.  — Фэанаро! Что с тобой? — Тут же поднялась она ему навстречу. Очевидно, девушку встревожила повязка на плече её друга и подвешенная на перевязи рука.  — Катя, я сожалею, что прощаться приходится в такой ситуации. Благодарю тебя за всё, что вы для меня сделали. Больше мы не увидимся. А сейчас иди к отцу и не беспокойся: со мной всё будет хорошо.  — Но… — Девушка хотела было ответить, но её подхватили за руку и повели к выходу — отдавать, согласно условиям договора, — И тебе спасибо за всё. Прощай. Пока выводили Катю, на середину комнаты поставили стул, на который усадили эльфа. Больше ничего интересного пока не происходило. Но эльф слушал, как Катя вышла к отцу и заплакала. Как он негромко её успокаивал, а их голоса начали удаляться. Дверь закрылась, и тихие звуки перестали проникать снаружи. Но вот хлопнула дверца машины, завёлся двигатель, а затем и шум мотора начал удаляться и затихать. А пока он слушал, что происходило снаружи, Игорь достал откуда-то бутылку, открыл и налил себе прозрачного напитка. Хозяин дома задумчиво посмотрел на рюмку и залпом выпил. Дошедший до эльфа запах дал знать, что там был крепкий напиток. А тем временем к нему подступился бандит в белом халате и с чемоданчиком. Он и раньше был здесь, правда, без халата и чемоданчика, зато с пистолетом.  — Я хочу говорить с вашим хозяином. Моринготто, я о тебе. Или ты вновь бежишь и прячешься от меня? На него странно посмотрели, один издал странный свист, крутнув пальцем у виска. Нолдо не знал, что бы это значило, да его это и не волновало. Мало волновал и человек в халате, который, поставив чемодан на стол, открыл его, демонстрируя странные инструменты.  — Или ты ослаб настолько, что не можешь облачиться в приличное тело? Так надень хоть образ попугайчика, этого достаточно, чтобы поговорить. А может, ты стал так жалок, что не способен даже на это? Из соседней комнаты донёсся звонок. Насколько Фэанаро понимал, такой звук издаёт телефон. Глава людей пошёл туда. Между тем человек в белом обошёл его, оценивающе осмотрев. Эльфа подобные взгляды никогда не смущали: на того, кто претендует на звание лучшего, часто смотрят подобным образом. Но когда его схватили за ухо и принялись щупать, он сбился с мысли от неожиданности.  — Интересная форма, заострённая, и при этом — естественная. Следов операций нет, хрящ натуральный.  — Док, скажи лучше, что у него с глазами. Чего они светятся?  — Так, ведите его сюда, — раздалась команда начальника бандитов, — потом с глазами разберётесь. Фэанаро тут же подхватили под здоровую руку, подняли на ноги и повели в соседнюю комнату. Там его усадили на диван и поднесли к голове трубку.  — Что ты хотел узнать от меня, нолдо? — донёсся из трубки искажённый, но всё равно узнаваемый ненавистный голос Врага. На лице эльфа сама собой появилась злая улыбка.  — Что ты здесь делаешь, Моринготто?  — Путешествовал между мирами, увидел знакомую душу, решил посмотреть.  — Тогда как ты связан с этими людьми?  — Всё вышло случайно. Хозяин этого дома заподозрил, что ты — не из его народа и решил продать тебя учёным, чтобы те изучали тебя. Я не хотел бы допустить подобного исхода, поэтому стал искать способ помочь тебе. Ведь они хотят разгадать тайны твоего тела, понять все отличия. Боюсь, их методы могут быть жестокими.  — Это не имеет смысла: основные отличия кроются в природе души. Однако, какой твой интерес в этом? — спросил нолдо.  — Моего интереса в том, что с тобой собираются сделать, нет. Но если ты захочешь, я постараюсь тебя освободить. Вне Арды я могу провести тебя по многим удивительным и местам. Подумай только, сколько миров мы можем посетить, сколько нового тебе откроется, сколько восхитительных творений могут создать твои руки! Голос в трубке звучал спокойно, даже доброжелательно, но Фэанаро ему не верил. Он не слушал Врага в Амане, не собирался слушать и сейчас. Вместо этого он рассмеялся, не обращая внимания на вспыхивающую в груди боль.  — Похоже, после изгнания с Арды, ты стал ещё глупее, Моринготто! Ты всё так же мешаешь ложь с правдой, но уже далеко не так искусно, как в Амане. Тебя вышвырнули из мира, в который ты вложил почти все свои силы айнур, в котором ты рассеял часть своего духа. Теперь ты — слабосильная злобная тень, жалкая и не способная самостоятельно что-либо сделать. Ты пытаешься манипулировать людьми, как раньше манипулировал моим народом. Однако теперь, глядя на всё со стороны, я вижу тёмные нити твоего вранья. Уверен, люди не сами решили искать бессмертия в моём теле. Нет, их роль до забавного проста: заставить меня просить помощи у тебя. А потом ты собирался устроить мне чудесное спасение. Может, даже без выставления условий, чтобы я почувствовал к тебе благодарность. Что, убедился, что уничтожить меня тебе не удастся и решил покорить своей воле, исказить? Или просто захотел получить в свои руки Великого Мастера? Но ты ничего не знаешь, и от этого ты ещё более жалок, Моринготто! Я ненавижу тебя всем своим существом, и я никогда не стану ни просить у тебя помощи, ни помогать тебе, ни путешествовать с тобой. И если мне представится такая возможность, я убью тебя, как желает того моё сердце и велит моя клятва. Я все сказал! С этими словами Фэанаро поднялся, и направился в гостиную. Однако успел сделать только пару шагов. Дальше его сопровождающий упёрся, и идти стало проблематично. Будь нолдо в лучшей форме, его бы это не остановило: сопровождающий был меньше и легче эльфа. Однако сейчас Фэанаро чувствовал себя весьма паршиво, поэтому решил не устраивать жалкой возни.  — Ну, чего ты упёрся? Вы же хотели меня изучать? Ну вот и веди к своему учёному. Охранник бросил вопросительный взгляд на командира. Тот, снова прижав трубку к уху, только кивнул. Так что эльфа вновь отвели в гостиную и усадили на стул.

***

Когда Катя и Ира покинули дом, Игорь решил, что напьётся. Всё шло не так, всё было неправильно. Когда Катя рассказала ему об утренней атаке похитителей, он уже хотел всё отменить. Но было слишком поздно: «покупатели» уже прибыли. Узнав, кто приехал к Игорю, Катя возмутилась. Дальше стало ещё хуже: эти вооружённые люди захватили его дом и не позволяли ни выйти, ни позвонить. Хорошо хоть не проявляли агрессии. Дальше от Игоря потребовали ответ, почему на месте не нашлось Фэанаро, за которым они и приехали. Пришлось пересказывать им историю недавних несчастий семьи Александра. В урезанном виде, но всё-таки он почувствовал себя дважды предателем. Хуже всего то, что этот рассказ могла слышать Катя, и ему даже думать не хотелось, что она при этом о нём думала. Однако раз уж начал дело, пришлось его и заканчивать, как бы плохо на душе при этом не было. Ему уже давно хотелось напиться, чтобы не чувствовать, разочарования друзей, презрения «покупателей» и собственного отвращения к себе. Но водку он достал лишь после того, как Сашиных дочерей вывели из дома. Выпив, он заметил, что Фэанаро смотрит задумчиво на бутылку. Да, уж ему-то точно не позавидуешь. Намётанный глаз военного доктора позволял определить, что под повязкой пряталась отнюдь не царапина. К тому же он ведь в плену и, должно быть, боится. Хотя и держится он спокойно, но наверняка ведь нервишки-то пошаливают. Может, тоже хочет выпить? Пока Фэанаро вводили в зал, и он там с кем-то по телефону ругался, Игорь успел выпить ещё две рюмки. Так что когда Фэанаро привели и снова усадили на стул, он уже был под хмельком. Больше выпить бы не получилось: бутылка была не полной, и после трёх рюмок там ничего не осталось. Вот и сидел мрачный Игорь, бессильно наблюдая, как не-человека, которого он продал, сейчас осматривают, оценивают, как коня на рынке, чтобы решить: брать или не брать.  — Игорь, тебе ведь не самому пришла идея продать меня? — вдруг спросил Фэанаро, равнодушно наблюдая, как один из бандитов по указке врача, стаскивает с него сапоги. Это было не так и просто: обувь была на шнурках, так что пришлось повозиться.  — Нет, но какая сейчас разница? Ты меня всё равно не простишь. И Сашка не простит.  — Моё прощение тебе не нужно, — задумчиво ответил пленник, — Но я хочу знать, почему ты это сделал? Что Моринготто тебе сказал?  — Кто такой Моринготто?  — Это Враг, мой лично, и любого другого, будь он человек, квенди или создание Аулэ. Он разговаривал с тобой через телефон? Сапоги сняли, и доктор осмотрел голени пленника, вероятно, в поисках волос или следов их существования.  — Я не знаю, он не представлялся. Сказал, что за информацию о тебе я могу получить много денег.  — Деньги, всё опять упирается в них, — произнёс, будто размышляя вслух, Фэанаро. Медик закрыл свой чемодан и принялся расстёгивать халат. При этом он кивнул своему шефу. Слово взял главарь «покупателей»:  — Да, это именно то существо, за которое мы договорились выплатить вам премию. Но оно ранено, и нам придётся лечить его. Поэтому полной суммы денег вы не получите. Тридцать процентов мы оставим себе. Игорь не опечалился из-за этого: ему казалось, что после всего произошедшего, его вообще оставят ни с чем. Фэанаро же спросил:  — Для чего тебе нужно много денег?  — Давайте семьдесят процентов, коли так. А деньги мне нужны, чтобы купить детям квартиру в городе, чтобы им было, где жить, а не приходилось мыкаться по общагам и съёмным квартирам.  — Жорик, обувай этого. Рыжий, неси деньги. Рыжий ушёл в газельку. А тот же бандит, что разувал пленника, теперь принялся обратно натягивать ему на ноги сапоги. Фэанаро же, после недолгого молчания, сообщил:  — Твой мотив можно понять, хотя я в другой ситуации не стал бы этого делать. Однако твоё предательство оказалось слишком болезненным для людей, которые считали тебя своим другом. Ты пал слишком низко. С другой стороны, теперь тебе только и остаётся, что подниматься вверх. И деньги для квартиры тебе придётся добывать другим путём. Но в следующий раз лучше бы тебе тщательнее выбирать себе советчиков и слушать, что говорит тебе собственная совесть. Если она у тебя, конечно, осталась. Да, человек, ты ничтожен в своей жажде лёгкой наживы, но от тебя зависят жизни… Договорить Фэанаро не успел. Он вдруг пропал во вспышке белого света. Обувавший его бандит, вскрикнув, отшатнулся прочь, упав на пятую точку, остальные тёрли глаза и вполголоса матерились. Проморгавшись, обнаружили, что пленник пропал. А дальше был скандал. Игорь обвинял покупателей в том, что они под вспышкой упёрли Фэанаро к себе и теперь не хотят платить. Бандиты рыли землю носом, излазили весь дом и двор, но так и не нашли Фэанаро. Они тоже ругались, считая, что Игорь куда-то его спрятал. При этом подозревали каких-то невидимых подельников. В конце концов, гости уехали, забрав с собой все деньги.  — А ведь он знал, всё знал, паршивец… — досадливо сказал мужчина, провожая взглядом удаляющуюся газель. Потом он вернулся в дом. Хотелось напиться до зелёных чёртиков и повеситься. Но ничего, крепче кислого молока в доме не было, как не было и подходящей верёвки: корову он навязывал на цепь. Да и эшафотный узел завязывать он не умел. А последние слова Фэанаро заставляли задуматься: чьи жизни от него зависели? А ведь жизни многих: его детей, многие люди прибегали к нему за помощью, их тоже можно посчитать. Были коровы, кота, курей… Вот только этот парень прав: он теперь на дне. И ему теперь придётся с этим жить. И на душе от этого становилось только хуже. Повеситься и вправду было бы проще.
49 Нравится 23 Отзывы 12 В сборник