ID работы: 8658498

Практика Меча Онлайн

Naruto, Sword Art Online (кроссовер)
Джен
R
В процессе
307
Размер:
планируется Макси, написано 2 219 страниц, 172 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
307 Нравится 391 Отзывы 163 В сборник Скачать

Часть 59

Настройки текста
“Принцесса” торжествующе усмехнулась, наблюдая за "наказанием" маленькой девочки и мысленно записывала ещё одно очко на свой счёт. Но её позитивный настрой быстро испарился, стоило только увидеть запыхавшуюся, но очень довольную Широ, принёсшую запас всякой “заграничной” вкуснятины, которую и готовить не надо, для получения всей полноты удовольствия. Были бы деньги (или умение их добывать условно-законным путём), с чем у “мечницы” точно всё в порядке. Так-с, и что тут у нас? Шоколадные батончики со вкусом спелой вишни, кофе с ароматом сакуры, розовое мороженое, сладкая вата (тоже в цвет вишни). Сакура-Кола отсутствовала, хотя именно за ней я и “послал” Широ (вероятно, очередной “взбрык” Зецу). Зато присутствовала “обещанная” длинная лапша для “парочек”, стилизованная под рамен “Наруто”. Всё-таки “мечница” помнила о своём происхождении из мира шиноби и не устояла перед соблазном, хоть ей и пришлось серьёзно переплатить за срочность. Обычно такие блюда готовили не менее двух часов (по рецепту мира шиноби, полдня). “Особые” угощения традиционно поступали в продажу ближе к вечеру, когда появлялись "парочки", желающие укрепить отношения, с помощью специальной еды. Но кое-кому и столь серьёзного намёка оказалось мало. -- Широ, “это” то, что я думаю? -- Да, мой Владыка! Лепестки сакуры, при соприкосновении с горячей водой, распускаются и радуют глаз новобрачных! “Нам” это очень пригодиться во время брачной церемонии! Я молча взял “лишний предмет”, ускорился и вылил наглой Зецу за воротник. -- У-у-ува-а-а! Господин такой жестокий! Химэ и Хитоми обменялись понимающими взглядами и дружно вычли балл из счёта Широ, во внутренней шкале “близости” с (Б)ОЯШ‘ем. Ох уж эти причуды японок, согласных даже на “гарем”... Впрочем, выходка Зецу помогла слегка “разрядить атмосферу” и дальнейшее застолье стало больше напоминало семейный праздник, нежели напряженное соревнование, где победительница получала всё. Яства, оставшиеся невостребованными (из-за давней традиции Востока к смене блюд) стали передаваться всем желающим. Включая специально упакованные “Ханами-Бэнто”, по мысли японцев, добавляющие дополнительные баллы к оценке пищи, за эстетическое удовольствие. Шашлыки, жареное мясо, причудливо нарезанная рыба, яблоки в карамели (нафига так извращаться?), рисовые колобки, соевый творог, опять сырые яйца (и что только азиаты находят в столь сомнительном угощении?). Хорошо хоть Химэ запомнила, что мне больше по нраву полностью приготовленные блюда и предоставила широкий выбор угощений, без необходимости давиться “полуфабрикатами”, или ферментированной “постобработкой”. Ради особого случая, девушка расстаралась и продемонстрировала “мастер-класс” по быстрой обработке больших объёмов пищи. Впечатляя мелких лавочников, зарабатывающих подобным занятием себе на жизнь. А также оставляя неизгладимое впечатление на простых мальчишек и девчонок, родом из трущоб, не способных оценить всю полноту вкуса более изысканных блюд. -- Сёстрёнка - крутая! -- поражённо выдохнула Хитоми. Малышка неосознанно признавала лидерство “Принцессы Готовки”, изрядно удивлённой таким поворотом событий. У бывшей “элиты” едва ли не на лице был написан вопрос, неужели всего лишь такой, “вульгарной” обработки продуктов хватило, для столь желанного эффекта? -- Рад, что вы поладили, девочки. -- Манабу, это... -- Химэ, я понимаю, что ты привыкла к более... напряжённым отношениям... -- грустная улыбка в ответ на напоминание о “славном прошлом”, -- ...но моя младшая “сестра” - всего лишь маленькая девочка, не избалованная обилием чрезвычайно вкусной еды. -- Вот, значит, в чём моя ошибка, да? Просто она - маленькая девочка? -- Да. “Просто маленькая девочка”. -- Удивительно... -- Ага. Химэ поколебалась, оглянулась вокруг и решила поделиться наболевшим. Пока слова, не предназначенные для чужих ушей, заглушал шумовой фон от громкого застолья “пира на весь мир”. По уже устоявшейся традиции, “где гуляет Манабу - там кормят бесплатно”. -- Я так старалась, а оказалось, что “эти” не понимали разницы между особой пищей для “элиты” и обычной едой для простолюдинов... Что тут можно было сказать, чтобы утешить бедняжку, нашедшую правдоподобное объяснение своему крайне обидному поражению? Ноосфера не дала подсказки, потому пришлось ограничиться молчаливой поддержкой практики. Вот только я оказался озадачен, когда “Принцесса” решила не только высказаться, но и выплакаться у меня на груди. И чего девушек, попавших под умиротворяющее воздействие ремесла, так тянет на слезы? Да ещё и использовать меня в качестве “жилётки”? Неужели требование “быть сильной” так глубоко въедается в мозги, что они попросту не могли себе позволить поплакаться кому-то ещё? Я вынужденно отвлёкся на утешение Химэ, позволившей себе “минутку слабости”, пока на неё не обращали внимания. Из-за активного “отвода глаз”, когда люди смотрели, но не видели того, что им не следовало видеть, по мнению практика. А следы потекшей косметики, краснота глаз и прочие, нежелательные последствия “слабости”, успешно исчезали под воздействием “отката изменений” и оздоравливающего влияния ремесла. -- Манабу... Спасибо. Девушка явно хотела сказать что-то другое, но не решилась. Всё-таки она не считала себя “простолюдинкой”, чтобы легко открывать свои чувства “посторонним”. -- Пожалуйста. Тем временем, застолье продолжалось и лишь набирало обороты. Так что мы вернулись к “пиру”, не сильно отставая от “графика” и наше временное отсутствие “в центре веселья” мало кто заметил. Когда были более увлекательные занятия, вроде дегустации новых блюд. В том числе, из мира шиноби, которые в этой вселенной нигде в другом месте достать попросту невозможно. Как и некоторые другие, очень странные, а порой и просто "не сезонные" угощения. Вот уж не знаю, кому пришло в голову приготовить “вараби-моти”, традиционное летнее блюдо в начале весны, которое подают с не менее традиционным зелёным чаем в виде порошка... Хотя нет, уже знаю - “дриаде”. Спасибо ноосфере за необязательный ответ. Надо быть осторожнее с подбором слов, как и дополнительно усилить фильтр для мыслей. А то “дыры” в ментальной защите позволяли девушкам видеть несколько большую часть моего внутренних переживаний, чем я готов показать, без риска быть не понятым. Пришлось терпеть чайную церемонию, устроенную “нимфой”, в качестве мелкой мести, за причинённую ей боль, в процессе поддержки с “грибницей”. Я и сам понимал, что накосячил, а потому стойко терпел “ответку”. Тем более, что апрель - особое время, когда можно устраивать чайные встречи под цветущей вишней, со всей сопутствующей атрибутикой. Специально подобранные стихи (включая “хайку” собственного сочинения), благовония с ароматом сакуры, чайные ложечки из уникального, чакро-проводящего дерева, хранящего след души “нимфы” и даже имелся местный полный набор тематически оформленной посуды, от известных мастеров. Про цену всего “этого” лучше не думать, как и о способах “отъёма”, ибо такие вещи чаще всего не продают, ни за какие деньги. Хотя кто, из местных, смог бы долго сопротивляться очарованию “дриады”, которой что-то очень сильно надо? Версия “дара” вполне могла быть правдивой. Если не упоминать некоторые подробности предшествующих “уговоров”, далеко выходящих за рамки приличий. Надеюсь, что предыдущий владелец остался жив. А то с “нимфы” сталось бы довести беднягу до крайне печального конца, по давней привычке подлой куноичи и хищного, плотоядного полурастения. Аоки таинственно улыбнулась, будто прочитала мои мысли, а ноосфера, на этот раз, предпочла промолчать. Так что я остался в неведении, то ли Морико “играла на публику”, то ли получила “инсайт” от клеток Зецу в моём нынешнем теле. Очень коварная женщина, однако. “Шамаханская Царица 2.0”. Мне по-человечески жаль будущих мужей других девушек "из гарема", а потенциального супруга “дриады” уже сейчас можно причислить к “лику местночтимых святых”, или к числу будущих покойников. Только гармоничные пары, способные выдержать все “взбрыки” Узумаки/Сенджу, могут удержать “нимфу” от выполнения генетически заложенной программы. Хотя стоило помнить, что практически каждый счастливый брак обязательно разрушался ударом извне, из-за влияния законов жанра, поощряющих бессмысленный “экшн”, несовместимый с тихой, спокойной семейной жизнью. Минато и Кушина - почти эталон гармоничных отношений в мире шиноби. Обоих “приговорил” Кишимото, когда сделал Наруто “сиротой”. А уже позже, при развитии сюжета, роль злодея исполнил “Тоби”. Неканоничное “Цукиёми” показало альтернативный, слишком хороший мир, чтобы быть правдой. Хаширама и Мито - хрестоматийный пример из реальной истории Деревни Листа. Но Основатель Конохи умер при загадочных обстоятельствах и Узумаки прожила остаток дней в одиночестве, в атмосфере безграничной ненависти окружающих, как и юный Наруто. Пока бедняжку не убили, ради перезапечатывания Курамы в другой “сосуд”, по сугубо политическим причинам, не имевшим ничего общего к человеческим счастьем. Кагуя и Император - пример из самого начала мира шиноби, с вполне предсказуемым концом для брака, где есть хотя бы один чакро-пользователь. Заслуженное счастье погасло, из-за интриг подлых мерзавцев. “Принцесса-Кролик” потеряла подругу (верную служанку) и мужа, приложила невероятные усилия, для предотвращения войн, искоренения зла и была предана собственными детьми. Так что не стоило думать, будто “суррогатная мать” станет любить и ценить сестрёнку Васи и Хитоми, когда ей слишком хорошо известен пример своей каноничной предшественницы. Неспроста же Аоки постаралась не дать пробудиться “Очагу Чакры”. Чтобы девочка, и спустя многие годы, не смогла бы представлять ощутимой угрозы для “нимфы”, а когда придёт время, то не сможет защититься от печальной судьбы стать удобрением для Шинджу. Цунаде и Дан - вариант корректных отношений, разрушенных ещё до брака, из-за Войны Шиноби. Аниме Наруто имело мягкий рейтинг, потому показали банальную смерть от кровопотери. Один из тех случаев, когда лучше не задумываться, “что” надо было сделать с одним из сильнейших ниндзя своего поколения, владеющего духовной формой. Чтобы даже легендарная ирьенин S ранга не смогла его “откачать”. Да и вообще, стоило кому-то из чакро-пользователей воспротивиться “программе” бессмысленного насилия и почти сразу же прилетала “ответка”. От законов жанра, причиняющих массу страданий слишком добрым, благонамеренным людям. Быть не-злым, в мире шиноби, также смертельно опасно, как показывать фото семьи в ужастике, надеть красную рубашку в “Звездном Пути”, или иным образом “поднять флаг смерти”. К счастью, вселенная SAO обладала более мягкими требованиями и стандартами поведения, чётко разделяя жестокость в вирте и реале. Кирито мог порвать почти любого противника в игре, но в жизни - он всего лишь школьник (позже - студент) и не обладал ярко выраженными сверхъестественными способностями. Вроде “поддержки системы геймера”, или глаз, загорающихся желтым цветом, когда включался режим “Превозмогания”. Что любопытно, Хитклиф находился в подобном состоянии на постоянной основе, но “его мир - его правила”, да и влияние “роялей злодея” никто не отменял. Вопрос выстраивания будущих отношений интересовал не одного меня. Девушки устраивали репетицию “домашнего террора”, а я отбивался от попыток подавить мою “самость”, превращая в привычного “тряпка-куна”, как требовали законы жанра. Особенно сильно усердствовала Момо, чтобы продолжать избивать “глупого младшего брата”. А вот Дайскэ занимался более практичными переговорами, выясняя, с кем же связался его “сын”. И постепенно добрался до неформальной беседы с “криминальным авторитетом”, объяснившим “существо момента” на удивление просто и доступно. Правда, с точки зрения Зецу, не уточняя, что именно он имел в виду, из-за чего “мозаика складывалась” уж очень причудливым образом. Если возникала мелкая проблема, то можно было обратиться к любому рядовому агенту (“мухолову”). Определить их несложно, поскольку недостаточно сильные и умелые клоны, для проведения скрытных диверсий, действовали “открыто” и носили опознавательные знаки “банд” на виду, как привыкли носить протекторы с символикой скрытых деревень, в мире шиноби. Более серьёзными, но всё ещё локальными задачами занималась Широ, которая и вела себя, как заядлая преступница. Так что Дайскэ не удивился уважению, прозвучавшему в голосе “авторитета”. На низком и среднем уровне организованной преступности могли встречаться и боевики-женщины, а не только мужчины. Если появлялась проблема, нерешаемая “с наскока”, то подключался Джо, как лидер “грибницы”, высылая на разборку столько Зецу, сколько потребуется. Благо его оставшихся полномочий вполне хватало для подобных распоряжений, а маскировка под бандитов успешно скрывала истинную суть хищных растений. При выходе ситуации из-под контроля, как при “зачистке грибницы”, следовало обратиться к Аоки Морико. “Дриада” могла разобраться с очень опасными конфликтами, вплоть до вооруженного столкновения с американским спецназом, напавшим на “Rath” (плавучую базу проекта “Алисизации”). Дайскэ не поверил, что столь красивая женщина могла быть замешана в организованной преступности (типичная ошибка восприятия для туземцев). Но Джо удалось заронить некоторые сомнения. Поскольку он был очень убедителен, отзываясь о таланте “нимфы” в исключительно одобрительном тоне, ведь теперь “авторитет” и “дриада” служили одному господину (и это вовсе не Шинджу). А если всё становилось “совсем плохо”, то, по мнению “авторитета”, надо идти напрямую к “Ито Манабу”. Как он уже поступил однажды, когда сам оказался на грани смерти и ничуть не жалел о своём решении. -- Неужели... мой сын... состоит в вашей группировке? -- неверящим тоном переспросил Глава Рода, изрядно изумлённый “правдой”. -- Да что ты такое говоришь, Дайскэ? Как можно сравнивать “нас” и его? Патриарх слегка расслабился, посчитав, что ошибся, но Зецу ещё не закончил свою мысль. -- Бери выше! -- “Выше”? -- Ага! До встречи с Манабу, я был рядовым разнорабочим... Ну, как “мальчик на побегушках” - подай, принеси, не мешай... Зецу рассказывал о своей жизни “до” повышения в руководители “грибницы”. Когда он действительно был частью безликой массы. Чья жизнь и смерть - это лишь цифры в статистике Шинджу. -- Э-э-э... У бати “заклинило” воображение, при попытке представить “авторитета” в роли обычного исполнителя. Уж очень внушительный вид был у “просто бандита”, да и возраст отнюдь не подходил под “мальчика”. Разве что он находился в кругу ещё более серьёзных людей, когда и президента преуспевающей компании могут “послать за пивом”, как “самого младшего”. -- А когда пришёл твой старший сын, у меня началась по-настоящему “светлая полоса”. Джо сделал вид, что его слегка “развезло” от выпитого алкоголя. -- Вот как? -- Именно так! Территория, которой я сейчас владею, денежные средства и прочие активы - всё это я получил, благодаря Манабу... -- Ого! -- А ты говоришь... “состоит в вашей группировке”... Зецу криво усмехнулся, по видимому, очень живо представив себе, как духовный практик выглядел бы в роли полноценного “мухолова”. -- Э-это... -- Да, забей, Дайскэ! -- “Забей”? -- Да, просто “забей”... Манабу настолько силён, что ты и представить себе не сможешь, “насколько”. -- Силён? Мой сын? У Главы Рода возник когнитивный диссонанс от попытки мысленно сопоставить привычный образ “тряпки-куна” и “супер-мачо” из рассказов Джо. -- Если ты думаешь, что он зачистил моих конкурентов, используя заёмную силу, то крупно ошибаешься... Манабу убил их всех сам. В одиночку. Патриарх внимательно посмотрел за “авторитета” и не заметил ни малейших признаков лжи. Иногда Зецу действительно говорили правду, если могли “этим” шокировать окружающих ещё больше. -- Ох! Ты... ты же шутишь, верно? Мой сын никогда бы... -- Дайскэ, скажу “по чесноку”. Лучше представь, что Манабу “до” 1 апреля и “после” - это два совершенно разных человека. -- Но... -- Конечно, тело почти тоже самое... Если не учитывать некоторые полученные травмы... Очень жирный намёк на “живую сварку” и отличия практика в “боевом режиме” от обычного состояния простых людей. -- Но его “дух сильнее плоти”! И, как я уже говорил, ты просто не можешь представить “насколько” же силён “новый Манабу”, способный “изменить реальность” одним лишь “усилием воли”. Зецу интонациями выделил ключевые слова, в правдивости которых убедился на собственной шкуре. -- Джо... Мне кажется, что ты пьян... Поверить в настолько невероятную историю и правда сложнее, чем в неадекватность “наклюкавшегося” собеседника. -- Да? Н-наверное, ты прав, Дайскэ... -- решил подыграть Зецу, -- Тогда я пока посплю, прямо тут, на коврике... Этот пикник ещё не скоро закончиться, а раньше вечера меня всё равно никто дёргать не будет... Полная Свобода! Последняя фраза (и, особенно, искренность проявленных чувств) снова сбили батю с мысли и он позабыл произнести вежливые слова, подходящие к случаю. А потом Джо уже лёг и захрапел, имитируя крепкий, здоровый сон. В котором “мухоловы”, как правило, не нуждались, если не тратили слишком много чакры. Дайскэ, по большей части, не поверил “пьяным откровениям” Джо. Но определённые сомнения появились и начали расшатывать прежнюю убежденность. Зецу не были склонны оставлять подобные моменты “слабости” без внимания. Отца семейства быстро “взяла в оборот” Широ, радостно рассказывая, какой же “Ито Манабу” невероятный, изрядно передёргивая факты, но в одном она всё-таки была права. Я действительно сильнее неё. Что и она сама нехотя признала. Из уст куноичи, это звучало как наивысшая похвала. И более ценное событие, чем клятва в вечной верности, или признание в безграничной любви. Другие “мухоловы”, свободные от выполнения задач, требовавших полного сосредоточения, также поддержали Широ, изредка вставляя свои комментарии про “силу Манабу”, которую многим из них довелось видеть. Пусть и не собственными глазами, а через мыслесвязь с клетками Зецу, расположенными в моём теле. Что для хищных растений, больше полагающихся на сенсорное восприятие, нежели глаза, даже более важно, чем стать непосредственными свидетелями, с риском попасть под ген-дзюцу, искажающее восприятие. А “добивающий удар”, по устаревшему стереотипу бати, нанесла “дриада”, со всей доступной мощью убеждения. Чтобы убрать лишнее препятствие на пути к основной цели. И “проверить свои способности” в новом мире, без всеобъёмлющей поддержки чакры. -- Прошу простить меня, уважаемый господин отец моего Господина, я услышала ваши разговоры с моими... подчинёнными. -- “Подчинёнными”? Дайскэ попал под удар феромонов и сразу поверил “нимфе”, но не смог подобрать корректный ответ и лишь привычно повторил последние слова собеседницы, делая вид, что внимательно слушает. -- Эти “люди”... -- Морико обвела рукой собравшихся Зецу, -- ...служат мне. “Мухоловы” обрадовались официальному подтверждению, что они не просто подневольные рабы, а “Слуги”. Гораздо более высокий статус, чем привыкли иметь бесполые, бесправные рабочие особи, когда исполняли “Волю Шинджу”. -- Да, это так! -- Хозяйка Морико - лучшая! -- Служить ей - великая часть для всех нас! Батя удивился пламенному энтузиазму Зецу, не понимая истинной причины их восторга и снова использовал общие слова, не в силах подобрать нужные. -- Вот как... “Дриада” заметила перемену настроя, почти незаметно подошла поближе, обдавая Дайскэ ещё более убойным сочетанием феромонов и проникновенным тоном спросила: -- Вас это тревожит, уважаемый господин отец моего Господина? Батя и сам по себе был не стоек против чар прекрасных женщин, а когда его целенаправленно “осаждала” слишком прелестная Аоки, то и вовсе “поплыл”. -- Н-нет, в-вам н-не н-нужно б-беспокоиться... -- Как это “не нужно”? -- обманчиво ласково произнесла Морико. И “нимфа” подошла на ещё один шаг. А Дайскэ заметно вспотел, пытаясь справиться с инстинктивной реакцией, требующей прекратить маяться фигней и “заняться делом”. -- Если что-то беспокоит уважаемого господина отца моего Господина, то мне, как и подобает верной спутнице моего Владыки, следует разобраться в причинах и, по возможности, помочь вам, с решением возникшей “проблемы”... Дайскэ сильно нервничал, уже позабыв о своих прежних сомнениях, когда на него давило неземное очарование “нимфы”, подошедшей “слишком близко” и положившей руку на плечо бати. Что оказалось для него слишком тяжелым испытанием. -- Д-да... о-очень у-уважаемая Г-госпожа Аоки... В-вы п-правы... -- Может, вы расскажете, что тревожит вас, уважаемый господин отец моего Господина? Если все мы... -- ещё один широкий жест, показывающий на Зецу вокруг, -- ...не сможем помочь вам, то попросим помочь нашего Владыку. Он точно справиться с любыми невзгодами. -- М-манабу? -- неверяще переспросил Дайскэ, на мгновение позабывший и о воздействии “дриады” от очень сильного чувства “разрыва шаблона”, чего и добивалась коварная Морико. -- Да, ваш старший сын и мой Великий Господин, Ито Манабу, способен справиться с любыми проблемами, включая “Рок Судьбы”. -- Неужели... это правда? -- Да, -- просто ответила Аоки, прекрасно зная об этом, на собственном опыте. И “дриада” мягко улыбнулась, делясь светлым чувством сопереживания с удивлённым патриархом Ито, ранее не допускавшим мысли, что его бестолковый наследник годен хоть на что-то полезное. -- Изумительно... Вы... так высоко цените моего сына... -- Разумеется! Он помог мне стать лучше, изменил мою Судьбу, поддержал во время “перемен”, позволил обрести новое “Предназначение”... -- очень жирный намёк на повышение обычной Зецу до “Хранительницы Древа-Бога”, -- Теперь моя жизнь навеки “связана” с ним... И с вами. -- С-со м-мной?! -- Вы - уважаемый господин отец моего Господина. -- А-а-а... Вот оно что... Батя получил неожиданно подлый, жестокий “облом в конце”. По давней традиции хищных полурастений, обожающих мучить своих жертв. Надо “это дело” прекращать, пока не стало слишком поздно. Иначе отец погибшего школьника не справиться с “зовом слабой плоти”, добьётся близости от Морико и будет сожран. Поскольку “дриаде” тоже сложно удержаться от следования своим инстинктам.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.