Истина где-то рядом
17 января 2020 г., 17:00
Исчезновение господина Цзинь из Пристани Лотоса родило среди служанок настоящую панику. Все же видели, что глава Цзян на руках внес истекающего кровью супруга в дом. Все знали, что господин лекарь весь остаток ночи на пару с главой Лань безуспешно пытался его спасти. Что глава Цзян после неделю ходил как в воду опущенный, забывал есть и пить и ни на шаг не отпускал от себя племянника.
Что произошло никто из прислуги толком сразу и не понял. Вечером все легли спать как обычно.Проснулись чуть позже обычного, чтоб приняться за ежедневные дела. Пока хозяин вывел учеников на охоту можно было немного и расслабиться, а в усадьбе переполох с самого раннего утра! С чего беготня даже сначала и не знали. Никто ничего не слышал и не видел, все спали. Ни борьбы тебе ночью, ни шума, ничегошеньки странного. Зато на рассвете в усадьбе появился сам Глава еще более нервный, чем обычно. Неужто это он из-за риса так разозлился? Господин Цзинь вроде накануне вечером сетовал, что тот уехал забыв подписать какие-то расписки об оплате риса, а рис должны привести к завтрашнему обеду. Но господин Цзинь не был бы господином Цзинем, если не составил их заново, но не от имени главы, а от имени ордена Цзян и подписал сам, так что проблема была решена не начавшись. Теперь орден Цзян обещал охранять крестьян от нежити и лютых мертвецов, а они должны были оплатить контракт рисом. В Пристани Лотоса теперь риса бы хватило до нового урожая, крестьяне знали к кому идти если опять кто-то встанет на кладбище. В общем, крестьяне спокойны, заклинатели сыты и все довольны.
Ан нет. Утром Глава поднял тревогу. Служанки даже не поняли почему. А когда узнали — ужаснулись. Пропали два самых ценных сокровища ордена Цзян: супруг и племянник Главы. И никто не оставил письма с требованием выкупа или чего-то такого, не кинул камень и не пустил стрелу, отмечая, что это был какой-то враждебный клан или недруги Цзян Вань Иня лично. Нет. По началу так вообще выглядело все так, что господин Глава был в ярости из-за побега супруга. Служанки шептались, что у господ опять охладели отношения и к тому были причины.
Несколько месяцев назад, как раз после неудачного сватовства, господин Цзинь обращался к лекарю с крайне деликатным делом. Лекарь рассказал об этом Люн И, намекая, что жизнь господина Цзинь, возможно, не столь безоблачна, как он старался показать. Господин Цзинь в одно утро сказался больным и лежал в своих покоях изображая простуду. Цин-Цин он велел позвать лекаря. Тот пришел не подозревая об истинной причине болезни и весьма удивился тому, чем был болен господин Цзинь. Все в доме знали, что постельные утехи у господ были большим камнем преткновения и в этом плане супружеская жизнь господина Главы отнюдь не была гладкой. Вероятно, господин Цзинь от природы был совсем уж нетемпераментен и предпочитал постельным утехам книги и игру на гуцине, что весьма расстраивало господина главу. Выглядело все так, будто глава Цзян реализовал свое желание постельных утех без согласия супруга. Раны были достаточно серьезные. На все вопросы господин Цзинь ответил, что сам во всем виноват.
Опасаясь за мир в семье Люн И даже хотела подослать Цин-Цин побеседовать с главой Цзян и намекнуть ему быть поласковее с супругом, коль тот пару дней после сидеть не мог и даже свои дела вел лежа в постели. Господин Цзинь, конечно, сказался простуженным, но все отлично понимали, что это за болезнь. Потом Цин-Цин слышала, как глава несколько раз пытался намекнуть своему супругу, что им стоит опять разделить ложе, но тот игнорировал эти намеки. После были долгие почти три месяца в башне Кои, после которых супруги вроде бы помирились. Цин-Цин увидела, когда несла вечерний чай в покои выспавшегося наконец господина Цзинь, как его ласкает супруг и господин Цзинь, похоже, покорно принимает эти ласки. Счастливым и довольным от внимания своего супруга он не выглядел и повторял, что еще не готов к подобному. Так что едва приоткрыв дверь, пришлось закрыть ее поскорее обратно и отнести чай на кухню. Вмешиваться в такой момент в жизнь господ Цин-Цин посчитала себе дороже. Однако утром с господином Цзинь все вроде было нормально, а глава Цзян выглядел довольным жизнью и даже улыбался не только племяннику. Но отношения между супругами будто опять несколько охладились.
После исчезновения господина Цзинь с племянником и собакой половину утра все думали, что он и правда сбежал среди ночи. Порой глава бывал с ним резок и даже груб, хоть и пытался после загладить вину. Несходство темпераментов тоже могло сыграть свою роль. Из памяти еще не стерлись события в результате которых господин Цзинь едва не наложил на себя руки. Поведение Цзян Вань Иня с тех пор, конечно, изменилось, но не слишком сильно. Так что вполне возможно, что он в очередной раз обидел или ранил своего супруга и тот решил за лучший выход просто исчезнуть среди ночи.
Потом Мин-Мин прилетела на кухню с новостью: она нашла Фею в помойной куче, что примыкала к дальнему тренировочному полю.
И вот тут Люн И и взялась трясти всех и вся. За каждую из своих подчиненных она могла бы поручиться. Даже за несносную Сюэ Син. Разве что Хуа-Хуа не было, но что взять с новенькой? Ее и через два года все еще считали новенькой. Она пришла когда понадобилось расширить штат прислуги на кухне. Она была тихой и старательной, вела себя незаметно. А когда А-Сы не смогла выполнять свои обязанности, то согласилась взять на себя эту нелегкую и грязную работу. Хотя добиться от нее рассказа о чем говорят господа было невозможно: так сильно от волнения она начинала заикаться.
Днем стояла кутерьма и переполох. Казалось, разыскивать своего названного брата прибыли целиком клан Лань и клан Не. Адепты Не заменили пострадавших караульных на некоторое время и ходить подле них было страшно, столь грозного вида они были. Один попытался ущипнуть Цин-Цин за бок, но вмешался глава Не. После тот адепт на своих руках разве что не сидел, а прочие на служанок не смели и заглядываться. Цин-Цин была рада вниманию главы Не, просто расцвела вся. Жаль вот повод для этого визита был уж больно нехороший.
Ко всеобщему облегчению юного господина Цзинь нашли довольно быстро и живым. Он каким-то образом оказался один далеко за пределами усадьбы и даже не под присмотром дядюшки. Люн И сначала возмутилась такой беспечности господина Цзиня, давшего племяннику потеряться, пока не услышала собственными ушами рассказ А-Лина. Мальчик был уставшим и голодным, но то, что он рассказал шокировало до глубины души. Кто-то посмел похитить его и ранить безоружного господина Цзинь!
День прошел как на иголках. Все искали господина Цзинь. Люн И не могла игнорировать это все. Ей надо было придумать способ разговорить Хуа-Хуа. Она единственная не спала той ночью и могла что-то видеть. Но как заставить ее вспомнить все детали той ночи, коль она в своих-то собственных приключениях путается?
Весь вечер прислуга ждала, готовясь к самому худшему. На кухне кипятилась вода для перевязок и заваривания лечебных трав. Лекарь распорядился приготовить побольше чистых полотенец и бинтов.
И все же при всей этой подготовке появление среди ночи главы Цзян с супругом на руках было подобно удару грома при ясном небе. Господин Цзинь был без сознания и весь покрыт кровью, будто на него ее плеснули из ведра. Глава чуть не бегом побежал с ним в спальню, чтоб скорее положить в кровать и начать лечение.
Аи-Аи своими глазами видела раны господина Цзинь и говорила, что он очень плох, когда пришла на кухню за очередной порцией горячей воды. Все тело господина Цзинь было в синяках и глубоких ранах от меча. Чудо, что его вообще смогли принести домой. Лекарь тоже говорил, что шансов выжить после такого крайне мало даже у заклинателя. До самого раннего утра лекарь и глава Лань, обладающий навыками врачевания, пытались что-то сделать с ранами и темными метками на теле господина Цзинь, но безуспешно. Раны были слишком глубоки и многочисленны, а темные метки обширны. Господин Цзинь был уже одной ногой в могиле, о чем глава Лань и решил сообщить его супругу и главе Не. Затем они отослали лекаря и служанок, решив устроить совещание.
А после господин Цзинь просто исчез из дома и никто не знал куда. Это было большой загадкой. Все знали, что все эти талисманы для быстрого перемещения в Пристани Лотоса после того как покойный господин Вей что-то подправил в охранных заклинаниях не работали. Даже на мече нельзя было подняться прямо из двора, не имея на поясе колокольчика и разрешения хозяина дома. За ворота ни ночью, ни утром никто не выходил. Так что если господина Цзинь куда-то увезли из Пристани Лотоса то это было сделано в строжайшей секретности. Однако такой секретности, чтоб это вообще никто не видел из служанок, не существовало!
Однако, все боялись, что господин Цзинь мог и просто скончаться от таких ран, а глава Цзян, опасаясь слухов и того, что после ему придется отправить племянника обратно в Лань Лин, решил это скрыть и тайно похоронил его где-то.
Косвенно это подтверждалось тем, что от господина Цзинь не было вообще никаких вестей. Все его вещи тоже остались нетронуты. Ни книги, ни одежда, ни даже гребень никуда не пропали из его спальни.
Люн И решила во что бы то ни стало надо выяснить истину. Что же именно произошло той ночью и какова же судьба господина Цзинь? К тому моменту стало ясно, что по горячим следам преступников найти не удастся, по сему юного господина Цзинь отправили в гости в Облачные Глубины во избежание повторного похищения. Глава Цзян был уверен, что преступник — кто-то из слуг или адептов. Люн И готова была поручиться за каждую из своих подчиненных. Так что следовало разобраться как можно скорее, чтоб снять с них всех подозрения.
Примечания:
Комментарии и исправление ошибок привеьствуются.