Доблесть
14 апреля 2020 г., 19:18
Остаться временным главой ордена Яо было уже не в первый раз. В Юн Мэн Цзян он чувствовал себя куда увереннее, чем в ордене отца. Советники без присутсвия Цзян Чена его так же уважали, никто не ставил палки в колеса и не подвергал сомнению абсолютно все его слова. Если Первый или Второй советник были с чем-то несогласны, то говорили об этом прямо и высказывали разумные доводы против. Адептов тренировали помощники и с этим тоже не было проблем. Занятия с А-Лином пришлось сократить, но господин Цай занял это время тренировками на силу и ловкость или стрельбой из лука, которую племянник обожал. Служанки, правда, без тщательного присмотра взялись чесать языками между собой о жизни господ с утроенной силой, но и заботу о любимом господине Цзинь так же стали проявлять еще большую: в тарелку к Яо попадали самые вкусные кусочки, его одежды были свежи, чай никогда не простывал, а в кухне был порядок. Люн И записывала расходы на продукты, чтоб немного помочь сейчас и приструняла тех, кто ленился сама, если это не были совсем уж вопиющие случаи.
Просителей принимал Яо лично и тут тоже все было нормально в первые дни, покуда не из деревеньки в тридцати ли отсюда не прибежал перепуганный парнишка. На их деревню по неизвестной причине напал демон. По крайней мере так выходило по рассказу. Кто-то потихоньку высасывал души из людей. Жители деревни неожиданно пропадали на некоторое время, а после возвращались... уже другими.
Действовать надо было как можно скорее. Яо, как временному главе, надо было лично убить эту тварь ради престижа ордена. Все бы ничего, но именно сейчас он был слаб. Эти четыре зачарованные мыши отняли у него массу сил! Или дело было в том, что ему пришлось контролировать их весьма долгое время? Он уже не раз пожалел о том, что решил все выяснить именно так. Может он сделал что-то не совсем правильно? Мышей пришлось зачаровывать в спешке после освобождения от суда и обвинений, пока не пришел Цзян Чен. Может поэтому все получилось столь болезненно? Вполне возможно, что в спешке он где-то ошибся. Большую часть лета Яо удавалось скрывать ту ранку на плече, из которой он брал кровь для заклятия и на месте которой получилась новая темная метка, но путы, наложенные отцом усилили ее и держать эту отметину в тайне уже оказалось невозможно.
Чжоу остался в Пристани лотоса по приказу Цзян Чена, что контролировать обучение адептов. И это правда помогало: Яо уроки не смог бы вести в принципе. Стиль Юн Мэн Цзян он знал, но не в совершенстве. Темная метка так же не добавила бы сноровки.
Яо собирался в своих покоях и планировал как ему действовать сейчас на этой неожиданной ночной охоте. Чжоу пришел без предупреждения, лишь коротко постучал в дверь.
— Что-то еще случилось? — Яо был готов к тому, что неприятности посыпятся изобильным дождем.
— Господин Цзинь, вам не стоит туда ехать, — сухо и спокойно сообщил помощник.
— Я сейчас — глава ордена, а там происшествие, требующее самого пристального внимания. Если я не поеду, это может бросить тень на весь Юн Мэн Цзян. Я не должен оставлять происшествие такого масштаба без внимания.
— Я думаю — это провокация, чтоб испортить репутацию Юн Мэн Цзян и навредить вам лично.
— С чего ты это взял? — о том, что здесь кто-то будет пытаться делать что-то подобное Яо не думал. В Юн Мэне он был достаточно любим и уважаем.
— Думаю, это связано, — Чжоу сделал небольшую паузу, — со слухами о вас.
— Обо мне и здесь ходят слухи? — Яо был несколько удивлен, — Неужели нелюбовь главы Юн Мэн Цзян к различным пересудам все рано не останавливает сплетников? — весь заклинательский мир судачил об их браке, в башне Кои и вовсе не стесняясь обсуждали их супружескую жизнь в самых сокровенных подробностях и даже пытались выяснить, хорош ли Яо в постели.
— Нет, другие слухи. Люди говорят о вашем слабом здоровье, — этого было не отнять. Яо за последние несколько лет пару раз чуть не погиб и это не прошло бесследно. Он понимающе кивнул, позволяя Чжоу продолжать, — Люди говорят, что из-за этого второй человек в Юн Мэн Цзян держится в тени и почти не появляется на охотах, — на охотах Яо в открытую и правда появлялся редко. Сначала этому препятствовал Цзян Чен, позже в основном из-за разъездов в Лань Лин и обратно и кучи дел, которая он взял на себя в ордене. Хотя Яо был не против присоединиться к охоте тайно, в простой одежде. В лицо его знали даже не все адепты и он порой сходил на кого-то из рядовых заклинателей.
— Ах вот оно как… Тогда я тем более должен ехать, чтоб дать понять, что даже в слабости Юн Мэн Цзян способен на многое, — план почти сложился в голове. Если это чьи-то происки, то стоит поставить наглецов на место.
— Господин Глава…
— Я прекрасно понимаю, что вам, господин Чжоу, было велено остаться не просто так и далеко не из-за обучения.
— Ваш супруг…
— … велел присматривать за мной? — Чжоу кивает, — Я прекрасно понимаю его беспокойство, — Яо раздражает это отношение Цзян Чена к нему как к слабой деве, но
он сейчас правда не в форме, — Соберите самых сильных адептов. Это будет сложная охота, но и достойная добыча.
— Как скажете, господин Цзинь.
- Я схожу попрощаюсь с племянником и господином Цаем. И надо выяснить, было ли что-то странное в тех краях ранее.
Отъезд вышел скорым. Паренек мало что сообщил, чтоб точно сделать выводы, насколько силен демон.
Деревня была не слишком далеко, но и не близко. И в ней все было точно так, как рассказал перепуганный мальчишка. Люди потеряли свои души, кто-то целиком, кто-то лишь частично, но продолжали ходить, медленно разлагаясь. Лютыми мертвецами их назвать было, пожалуй, нельзя: агрессивными они не были. Сейчас бы не помешала помощь кого-то из Гу Су Лань, чтоб попытаться найти души и узнать как все произошло. Может быть некоторые из них удалось бы даже вернуть. Но нужно было торопиться успокоить этого демона, пока не погибли еще люди.
Чжоу удалось разузнать, что и раньше это место спокойным не было и Юн Мэн Цзян уже однажды навел здесь порядок. Однако, что тогда произошло никто в подробностях толком не помнил. Вроде тут орудовала темная тварь, выросшая из навки где-то под землей.
Талисманы на поверхности не показывали ничего. Зато компас зла вел куда-то за деревню, в лес. Мальчишка идти туда отказался, потому что то место было проклятым. Видимо, с этого леса и стоило начинать.
Адепты разошлись в поисках чего-то, что могло навести на след. Никому не попался ни алтарь, ни следы какого-то ритуала, могущего призвать демона, ни старое кладбище или храм, где бы могло гнездиться зло. Надо бы было дождаться ночи, когда все темные твари начинают действовать куда смелее.
Все время, проведенное в лесу, сам Яо и адепты не могли отделаться от ощущения, что за ними кто-то следит. Цепкий взгляд почти физически ощущался. Иногда были слышны шорохи, но как бы резко не получалось обернуться сзади никого не оказывалось.
Они трижды обошли весь лес, нашли старый вход, что был запечатан Юн Мэн Цзян в прошлую охоту. Печать была цела и ее сила была весьма значительна. Куча камней, на которую она была наложена тоже выглядела старой и поросшей мхом. Никаких троп или следов, ведущих к этому месту не было.В этом лесу вообще будто никто кроме них не ходил много лет. Как люди в таком случае сюда вообще попадали и где они были?
Яо велел адептам разойтись, чтоб еще раз осмотреть лес, пока не стемнело и поискать кого-то их похищенных. Это было удобной отговоркой. Если это демон или какая-то темная тварь, то он попробует призвать ее. Может быть даже получится.
Ногой прямо на земле он начертил флаг для призыва нечисти. Если это демон или что-то подобное, то это существо очень скоро будет здесь. Минуты шли, но ничего не происходило. Ни шороха, ни постороннего звука. Яо на это истратил довольно много своих небольших сейчас духовных сил. Еще чуть-чуть он и он станет совсем слабым, почти не отличимым от обычного человека.
Через полчаса Яо так же носком сапога перечеркнул флаг. Не сработало. Значит это что-то иное, а не демон.
Между тем продрогшие адепты собрались в кружок. Даже Чжоу выглядел уставшим.
"На ночь мы останемся здесь. Сейчас надо разбить лагерь и согреться. "
Адепты эту идею одобрили. У места лагеря осталось двое дозорных. Кто-то побежал к стоящему на границе леса колодцу за водой. Кто-то принялся собирать хворост для костра. В холодную ночь запас дров пригодится. Яо решил тоже не сидеть без дела и пособирать наломанных ветром веток. заодно можно подумать и согреться.
Он нагнулся за довольно толстой корягой и свет вдруг померк перед глазами.
Яо очнулся один. Вокруг была такая непроглядная тьма, что он подумал, что ослеп. Земля под ним была влажной и жесткой, больше похожей на камень. Он быстро сотворил светлячка. Вышло тускло из-за недостатка сил. Он в какой-то пещере. Отрезан от адептов Юн Мэн Цзян. Он даже вспомнить не мог, как сюда попал. Рядом валялась охапка набранного им хвороста и та самая коряга. Яо напрягся и поджег одну из веток, чтоб оглядеться. Надо было вспомнить все возможное перед тем, как он потерял сознание. Он чувствовал... Холод. Голод. Некоторую потерю духовных сил. Мягкий мох на коряге. И еще какое-то едва теплое прикосновение. Это определенно не был демон. Это нечто было живым. Тварь выбрала из всех пришедших заклинателей самую легкую добычу. Цзинь Гуань Яо. Значит есть шанс, что Чжоу с адептами смогут ее одолеть, когда прорвутся сюда. На это, конечно, нужно время. Сколько прошло с момента его исчезновения Яо не знал и не мог определить.
Сидеть и ждать спасения будет большой глупостью и совершать ее он был не намерен. Тварь выбрала себе обиталищем пещеры, что промыла уходящая под землю вода. Под ногами хлюпала грязь. Надо было выбираться как можно скорее обратно и возвращаться сюда уже с подкреплением. Чжоу, конечно, тоже не будет сидеть сложа руки и наверняка ищет вход в эти норы, едва поняв, что супруг главы ордена исчез.
Яо понимал, что сам, в одиночку, лишь своими силами с этой тварью не справится. Так же, как не смог бы справиться с похитившими его двумя сильными заклинателями.
Фен-шуй эта тварь испортила тут не хуже жестокой битвы и темной ци вокруг было хоть отбавляй. Яо расслабился, впуская в себя ледяную волну. Расплата будет жестокой. Но это будет позже. Пока его будоражило наполняющее его ощущение силы, собственной значимости. Опасно чувство. Именно его надо было контролировать сильнее всего. Теперь гибкое, легкое как весенний ветерок, лезвие Хен Шеня могло перерубать камни с одного удара.
Тварь была близко и теперь тело Яо,наполненное темной ци, стало еще привлекательнее для нее. Чувствительность обострилась и он тоже слышал, как к нему приближаются. Какое-то животное. Большое. Оно шумно дышит, принюхивается. Переступает лапами. Четырьмя. Что-то шуршит по камню следом, скорее всего хвост.
Встретить столь сильного противника эта тварь не ждала. Яо теперь точно знал, что это такое было. Это был не совсем демон. Чжоу верно узнал, что здесь была весьма трудная охота. кажется, эта та самая переродившаяся навка, лишь ставшая еще больше за годы заточения. Что вообще разбудило эту тварь среди зимы? Цзян Чен уже однажды, сразу после войны, пытался ее поймать, но тогда и он, и весь Юн Мэн Цзян в полном составе были, скорее всего, слабоваты против столь сильной твари. Ее просто усыпили и запечатали в этих пещерах до момента, когда будет найден способ от нее избавиться. И эта печать не была повреждена обычными людьми! Вход был надежно завален. Все окрестные жители на всякий случай обходили за три ли это место и почитали проклятым. Эта тварь дремала десять лет и тут в одночасье проснулась, злая и голодная. Яо сейчас с радостью бы прикончил того, кто ее разбудил. Разорвал бы голыми руками, чтоб ощутить как по пальцам потечет горячая свежая кровь.
Нападать в одиночку с мечом да парой усиленных собственной кровью талисманов было рискованно. Но иначе Яо было не выбраться. Тварь каким-то образом контролировала свои жертвы, не давая им найти выход. Яо бродил кругами по пещерам, все никак не находя даже дуновения свежего ветра или хоть чего-то намекающего, где выход на поверхность.
Парализовать тварь талисманами удалось лишь частично. Это дало возможность забраться ей на спину и попытаться пробить толстенную шкуру. На счастье Яо его меч был гибок и не сломался. Зато тварь ощетинилась, подставляясь по удар и пытаясь его сбросить. Яо воткнул меч между вставших дыбом чешуй. Да, это определенно действовало. Тварь начала сильнее пытаться дергаться или переворачиваться, силясь сбросить его. Темная ци сейчас будет кстати. Так просто мечом не получилось.
Удержаться на изворачивающейся то так, то эдак твари было нелегко, но ее загривок, куда она не могла дотянуться зубами был самым безопасным местом. Он все же нашел взятую у А-Лина свистульку с шестью дырочками. Это не флейта, но с ней тоже должно было получиться. Первые звуки вышли хриплыми и резкими, но тварь дернулась и подчинилась. Яо приказал ей сдохнуть. Откусить себе язык и подавиться им.
Когда сюда дойдет Чжоу, то он прикажет отрезать голову этому темному созданию и вытащить наружу, чтоб все знали, что бояться больше нечего. Но силы покидали быстро. Настолько активно темной ци пользоваться точно не стоило.
— Господин Цзинь! — послышалось вдали, — Вы двое налево, я пойду направо. Отмечайте на стенах! — Чжоу как всегда кратко командовали.
— Я здесь! — Яо попытался кричать, но вышло тихо. Темная ци еще не покинула его тело, но уже не наполняла силой, а забирала ее последние крохи.
Звуки шагов стали быстрее, громом отдаваясь от каменных стен. Чжоу через минуту вошел в пещеру, чтоб застать Яо, сидящего верхом на дохлой твари. Яо мог поклясться, что Чжоу видел алые отблески темной ци в его глазах. Тварь вяло дернулась в последней судороге.
— Помогите мне добить ее, господин Чжоу! - даже в неясном свете факела было понятно. что помощь уже не нужна. Господин Цзинь, измазанный в крови и грязи сидел на дохлой темной твари, некогда бывшей безобидной ящерицей, и выросшей размером в добрый десяток бу*, вогнав ей в шею свой меч по самую рукоять. Тварь уже не стояла на лапах, а неподвижно лежала на брюхе. Ее глаза затягивались мутной пленкой.
— Все сюда! — Чжоу закричал через плечо. В пещерах послышалось эхо быстрых шагов по грязи.
— Господин Цзинь? — Чжоу спрашивал осторожно.
— Мне надо подняться на поверхность. Она, похоже, укусила меня.
— Это блистательная победа для Юн Мэн Цзян! - Чжоу с восхищение осматривал поле боя,помогая вынуть меч из шеи издохшей твари.
— Которую мы достигли вместе…
Примечания:
Комментарии и исправление ошибок приветствуются
* Бу - мера длины примерно 1 2/3 м