Дипломат

R
В процессе
406
4
автор
Размер:
планируется Миди, написано 1 423 страницы, 722 871 слово, 360 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
406 Нравится 2367 Отзывы 149 В сборник

Новые лица

Настройки
Из пещеры Яо смог выйти лишь с помощью господина Чжоу, крепко держась за его плечо. Темная тварь все же исхитрилась цапнуть его за ногу, пока пыталась сбросить. Не то, чтоб серьезно, но сил это не прибавляло. Заживет за пару недель да придется купить новые сапоги. Пока свежая рана причиняла изрядно боли и глоток свежего холодного воздуха заставил сполна ее ощутить. Адепты частично остались в деревне, чтоб очистить местность от скверны и избавиться от трупа ящерицы, покуда он не отравил все окрестности. Души пострадавших людей, к сожалению, не вернулись. Скорее всего они были безвозвратно утрачены. Яо из-за слабости и плохого самочувствия пришлось отправиться обратно в Пристань лотоса первым. Вот уж теперь действительно поползут слухи. Что там будет дальше с мертвой тварью не было даже желания уточнять. Чжоу все сделает правильно. Как он добрался до Пристани лотоса Яо тоже помнил с трудом. Помощник главы приставил к нему кого-то из адептов, чтоб сопроводили до дома и привезли еще кого-нибудь, чтоб упокоить всех ходячих мертвецов в деревне и достойно их похоронить. Однако не прошло и пары дней как в ворота усадьбы постучали новые визитеры. Это были главы трех небольших кланов, которые якобы волновались о том как здоровье главы Юн Мэн Цзян. Яо принял их лично несмотря на дурное самочувствие. Битва с тварью далась ему очень тяжело. Даже совет, что должен был быть вчера, пришлось отложить: большую часть времени он провел в постели по настоянию лекаря. Аи-Аи и вовсе шепнула, что весь Юн Мэн переживает за здоровье господина Цзинь и полученную им рану. Ради этих визитеров Яо оделся и вышел вместе с советниками. Чем меньше слухов, тем лучше. — Приветствую гостей Пристани лотоса! — И вам не хворать, господин глава! - в голосе явно была насмешка, - Мы услышали о большом происшествии в ваших угодьях и приехали помочь. — Благодарю, но мы справились сами, — то, что эта троица тут неспроста было понятно с первого взгляда. — Сдается мне, ваш орден не успевает следить за всем, коль произошло такое. — Спасибо за предложенную помощь. Охота прошла успешно и тварь была убита. — Однако, мы слышали что при этом погибло очень много мирных жителей. Земли вашего ордена так велики, что вы не успеваете следить за всем здесь, — Яо крыть было ничем. Если бы люди пришли немного раньше такого количества жертв и правда можно было бы избежать. Если бы был какой-то способ узнать о произошедшем раньше и быстрее… Однако Яо сдавалось, что сейчас он увидел тех кто был виноват в произошедшем, в пробуждении этой ящерицы в такие холода, — Поэтому мы предлагаем разделить земли Юн Мэн Цзян, чтобы более не происходило ничего подобного. Советники едва ли вслух ахнули от такой дерзости. Яо узнавал «почерк» своего отца. И знал в лицо одного из приехавших. Именно его привечал глава Лань Лин Цзинь некоторое время назад и показывал роскошные купальни. — Думаю, ответ главы Юн Мэн Цзян будет «нет», - Первый советник едва заметно кивнул, подтверждая правоту этого ответа самому Яо. - Господин Цзинь, вам стоит просто прогнать их. Ваш супруг... - начал шепотом Второй советник. — Самого главы, как мы видим, нет, а о его любимой супруге говорят, что она слаба здоровьем и даже детей ему не может принести, — то, как нагло эти люди смотрели на Яо давало понимание, что речь отнюдь не о госпоже Гао. Это было уже личное оскорбление, — Зачем ордену, в котором и наследников-то нет столько земель? Будь здесь Цзян Чен, то вся эта троица уже летела бы с крыльца. Но Яо важно было узнать все, с чем они пришли, чтоб отправить их навсегда из Юн Мэна. — Супруга главы ордена, как вы изволили выразиться, провел охоту, на которой была убита сильная тварь, - не удержался все же от реплики вслух Первый советник. — И все же мы дождемся главы ордена. Младшим супругам решать такое не дано, насколько мне известно. Это был укол для Яо. Он действительно не мог распоряжаться землями ордена. — Как вам будет угодно. Ответ от этого не изменится. Хотя вам точно стоит дождаться Цзян Вань Иня, чтоб услышать это от него лично. Думаю, он скажет это куда убедительнее, - будь ситуация попроще, Яо лично бы их убил за все то,что они сказали. Он и правда был сейчас очень зол и всеми силами сдерживал себя. Или это говорили в нем остатки темной ци? — С чего столько злости, господин супруг главы? - обращение прозвучало подчеркнуто вежливо и совершенно издевательски, - Мы заботимся в первую очередь о тех людях, что населяют эти земли. Неужто Юн Мэн Цзян столь спесив, что плюет на жизни людей в угоду своей славе? — Прошу вас покинуть территорию усадьбы. Все произошедшее было явной провокацией. Яо уже положил руку на рукоять меча. — Как скажете, господин супруг главы. Мы оставим вам некоторые бумаги, чтоб вы с господином главой Юн Мэн Цзян ознакомились с ними. Яо жалел, что Цзян Чен не слышал этих бесстыдных речей и беззастенчивых требований земель ордена. С оставленными бумагами следовало ознакомиться как можно подробнее. Их скорее всего составили в башне Кои, а там умели играть словами. Еще это отсутствие наследника! Лучше бы Цзян Чену поторопиться и объявить о нем как можно скорее. По счастью прибытие наследника себя ждать не заставило. Уже через два дня у ворот появился обессиленный адепт с орущим свертком. Яо распорядился отправить адепта отдыхать со всем возможным комфортом. Талисман перемещения лишил его сил на неделю вперед и он только что с ног не валился. Однако поспешил сообщить господину Цзинь все то,что видел перед тем, как отправиться домой. Вести пугали. На главу Цзян с мечом бросился глава Гао и погиб от собственного клинка. Это был скандал. Яо не знал, чем кончилось дело, потому что адепт с наследником отбыл значительно раньше развязки это ситуации. На всякий случай стоило готовится к самым худшим вариантам. Яо отметил себе, что завтра надо будет уточнить число адептов и проверить, скольких из них он сможет послать в помощь на север. На случай совсем уж дурного исхода ситуации — гибели главы Юн Мэн Цзян — вникнуть в курс дел поглубже. Зато хоть отсутствие наследника теперь с повестки дня снималось. Лин Шэн нашла наследника Цзян крайне неухоженным. Пеленки у него были самые плохие и небрежные. Даже одеяльца приличного — и то пожалели. Малыш явно был голоден и несколько худоват. Однако не смотря на это Лин Шэн нашла его довольно крепким, здоровым и активным. Ребенок беспрестанно орал и сучил своим маленькими ножками. Лин Шэн забрала его, чтоб обмыть и накормить. Мальчик впрямь оказался громкоголосым и крикливым. Своим плачем он постоянно будил А-Ли, которую и слышно-то толком не было. Она подхватывала. Кажется, жить спокойно в доме в ближайшие месяцы будет невозможно. Еще у наследника не было имени или принесшему его адепту не успели сообщить, как зовут это выдающееся дитя. Яо про себя звал его Ся*. От детского плача звенело в ушах. Даже Лин Шэн находила эти вопли слишком уж громкими. Засыпал А-Ся лишь хорошенько наевшись и не сказать, чтоб надолго. Зато волосы Яо и завязки от ушамао у него вызывали живейший интерес. Яо несколько раз заходил в детскую справиться, все ли хорошо с наследником, не болен ли он. Иначе с чего такие крики? Но с А-Ся все было нормально. Он хорошо ел, пытался переворачиваться с боку на бок и хвататься за все, что попадалось в его маленькие ручки. Видимо, за ним дурно смотрели в доме Гао и все свои пожелания он привык выражать просто громогласным плачем. Особенно хорошо это было слышно по ночам. Ни А-Лин, ни А-Сун, ни А-Ли так не плакали. Это было что-то невозможное. В первую ночь наследника Цзян в доме Яо не выдержал и под утро ушел спать в холодный садовый павильон. Тогда он думал, что у него чуткий сон из-за раны и он просто слышит все слишком хорошо. Утром в доме сонными были все, даже Фея. Оказалось, что громкий детский плач не давал покоя никому. Что с этим делать было непонятно. Объяснить ребенку чтоб плакал потише было невозможно. Лин Шэн тоже устала за ночь, пытаясь укачать беспокойного малыша. Яо тогда прислал ей в помощь пару служанок, чтоб кормилица передохнула и поспала. Выручила всех неожиданно Фея.На третий день после прибытия, когда наследник Цзян в очередной раз проснулся и поднял крик, слышный аж на тренировочном поле, она сорвалась в дом. Не прошло и пары минут как наступила тишина. Это даже немного испугало Яо и тренирующихся на поле адептов. Однако во второй детской их ждала весьма неожиданная картина. А-Ся лежал в чистых пеленках, явно похорошевший после ванны, и с довольным гуканьем вцеплялся в шерсть Феи, дергая со всей силы. Собака чуть вздрагивала, но стоически терпела. Как бы то ни было, но Фея ценой собственного выщипанного бока обеспечила дому почти два часа тишины и покоя. Наследник Цзян уснул, сжимая ее шерсть в руках. Яо даже призадумался, как этого ребенка растили в доме Гао. Впрочем, бок Феи удалось подменить меховым плащом, что Яо привез когда-то из Цин Хе. В доме стало заметно тише, а А-Ли наконец тоже смогла нормально поспать и перестала быть плаксивой. Фею появление такой своеобразной замены не заставило совсем уж не приходить в детскую и А-Лин даже слегка ревновал свою собаку к младшему братцу. Впрочем, его ревность пока еще не вылилась на дядь. Яо гадал, кому из них в этот раз перепадет больше недовольства племянника: ему или Цзян Чену?

***

Сам Цзян Чен прибыл когда все проблемы с А-Ся были уже улажены. Малыш успел даже прилично прибавить в весе и выглядел куда лучше, чем в день своего приезда домой. Видом своего наследника Цзян Чен был вполне удовлетворен. Громкостью его плача тоже. Служанки болтали,что от плача юного господина Цзян дрожат резные лепестки лотоса на крышах. Зато рассказ Яо о трех наглецах, желающих земель Юн Мэн Цзян не обрадовал совершенно. Более того, ланьлинские кручкотворцы постарались на славу и с точки зрения закона и чести бумага,оставленная визитерами, выглядела более, чем хорошо и ставила Юн Мэн Цзян в крайне неудобное положение. Яо же не обрадовал рассказ о гибели всех заклинателей из клана Гао, да еще от рук главы и адептов Юн Мэн Цзян. Если эта история всплывет, позор будет дальше некуда. Даже не столько из-за гибели напавших на гостей хозяев, сколько из-за того, что они были единственной семьей заклинателей на всю округу и Юн Мэн Цзян нес теперь ответственность за истребление нечисти в тех краях. Однако Цзян Чен оставил там пока лишь одного человека, которому обещал прислать добровольцев в помощь. — Я сказал этим троим, что твой ответ «нет», но они сильно настаивали. Я пока мог лишь тянуть время, чтоб не отдавать им земли. Но рано или поздно... — Я не могу согласиться на такие условия для Юн Мэна! Эти нахалы просто хотят присвоить земли моего ордена за просто так! — негодовал Цзян Чен. Эта нахалы ведь еще выбрали удачный момент и пришли именно к Яо. — Именно. Думаю, что они не даром пришли помогать именно после этого происшествия. — Гнать в три шеи этих помощников! Пусть хоть изойдут сплетнями. Сам выгоню, едва они явятся. — Нет, не стоит им отказывать, иначе это ставит под угрозу репутацию ордена. Достаточно хоть небольшого пятнышка, и Юн Мэн Цзян вспомнят все, даже, то как кто-то из отцов-основателей не так отпил чай. Если они так жаждут помогать, то не будем лишать их этой возможности, — Яо мог быть жестоким и хотел этого сейчас. — И что мне им отдать? Может сразу Юн Пин?! Или все порты вдоль реки, как они хотят?! - аппетиты у глав этих трех кланов были огромны. Любая из этих земель, что они требовали, была важна для Юн Мэн Цзян и для процветания людей в окрестностях. — Нет. Владения клана Гао. Юн Мэн Цзян туда и впрямь не может дотянуться. Ты же ведь не придумал, кого и как заслать в такую глушь? Вот нашлись добровольцы.

***

Три главы мелких кланов не ожидали, что глава Юн Мэн Цзян пригласит их и будет столь приветлив, если такое слово вообще уместно относительно Цзян Вань Иня. Его супруг тоже присутствовал и всем своим видом выражал почтение и смирение. Только сверкал порой хитрыми глазами. После формальных приветствий перешли к сути дела. — Так вы согласны с нашими доводами? — уточнил один из глав. — Всецело, — глава Юн Мэн Цзян выглядел на удивление спокойным и даже... довольным? Ну если не считать нахмуренных бровей и посверкивающего Цзы Дяня. — И готовы принять нашу помощь, разделив свои земли? — поддакнул второй. — Готов, более того, сейчас ценна и необходима любая,помощь. Земли Юн Мэн Цзян действительно слишком уж обширны и я один не смогу присматривать за всем. Так что ваше предложение я весь мой орден принимаем с благодарностью. Господин Цзинь уже составил документы об условиях. А после подписания я объявлю, что какому из ваших кланов отойдет, — на стол и правда лег свиток с такими цифрами, что у всех троих гостей загорелись глаза. Это было куда больше, чем обещал им глава Лань Лин Цзинь, если после получения земель они присягнут ему на верность. Зачем им тогда вообще этот старик, коль глава Цзян готов отдать им такие огромные угодья, полные добычи? Разве что господин Цзинь не прописал точное расположение земель, но Юн Мэн большой, его всем хватит. Все трое наперебой потянулись к кисти. Условия были неплохи. Вся добыча оставалась их орденам, они же получали налоги с населения за защиту территории, не уплачивая доли Юн Мэн Цзян. Расположение земель назначал сам глава Юн Мэн Цзян, но тут куда пальцем не ткни в карту - все хорошо. — И какие же земли вы поручите нашим заботам? — Я вверяю вам земли ордена моей второй супруги, где по несчастливой случайности пали все заклинатели. Там сейчас очень много достойной добычи. Уверен, ваши ордена обретут славу. - Яо половину вчерашнего вечера убил на то, чтоб Цзян Чен смог сказать это без злорадства. — И где же эти земли? — В неделе пути отсюда на север на мече. И вам лучше поторопиться. Там сейчас нашествие нечисти. Вы же не хотите оставить людей беззащитными перед темными тварями? Как бы не были недовольны главы мелких кланов, а забирать свои слова назад да ещё после того, как бумаги были подписаны при пяти свидетелях было поздно. Обещания уже даны и не исполнить их нельзя. Столь низко уронить свою честь себе не позволял никто. Яо проводил их взглядом и довольно улыбнулся: "Поделом!". Цзян Чен стоял рядом с ним. Аи-Аи, что подглядывала в щель в двери, шепнула А-Сы: "Кажется, господа все же помирятся!"
Примечания:
406 Нравится 2367 Отзывы 149 В сборник
Отзывы (3)