Дипломат

R
В процессе
406
4
автор
Размер:
планируется Миди, написано 1 423 страницы, 722 871 слово, 360 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
406 Нравится 2367 Отзывы 149 В сборник

Палочка благовоний

Настройки
За всеми этими неделями в Ци Шане Яо забыл насколько на самом деле близко было до Лань Лина и башни Кои. Все то, что они преодолели за четыре недели непрерывных ночных охот, можно было проехать за пару дней по хорошей дороге. Если не вырубать кусты и не вырезать нечисть, путь оказывался гораздо быстрее. Крестьяне в уцелевшей деревне сеяли рис и поливали огороды, в лесах была тишь, изредка прерываемая птичьим пением. Но это все было еще далеко от того, каким было некогда. Дорога по-прежнему была заросшей, в кусты из-под ног шмыгали мелкие яогуаи, где-то вновь появились духи. Адепты уходили бить нечисть или ловить духов, после нагоняя отряд. Таких отлучек были не одна и не две. Все это будет требовать внимания еще не один год. Яо ехал молча и думал о том, как вообще уследить за всей это территорией. Лань Лин располагался в большой долине. Земли Ци Шаня были обширнее и несколько вытянуты вдоль предгорий. Человек,которого он хотел оставить тут погиб и надо было придумать еще что-то. Занимать себя такими мыслями сейчас хотелось, чтоб не думать о том, что он сделал несколько часов назад, как летела на землю детская головка, как извивалось змеиное тело, как после Яо непонятно почему хотелось рыдать от того, что он сделал. Или это был лишь змеиный морок? Второго брата, так хорошо умеющего утешать, не было рядом. Лань Си Ченю пришлось срочно отбыть в сторону границы с Цин Хе Не: слуга сообщил, что второй молодой господин Лань едет в лагерь ордена Не вместе со своим супругом. Если б там был один Не Мин Цзюе, в этом не было бы ровным счетом ничего страшного. Лань Ван Цзи должен был приехать еще пару дней назад, чтоб переговорить с главой Не и предложить возобновить расследование резни в Безночном городе. Вей У Сянь должен был предложить помощь в опознании мумии, что нашли в подземельях, облаченную в вэньские одежды. Сам Лань Си Чень тоже намекал, что надо все же решить эту загадку и найти виновных. Старший из названных братьев был с ним согласен. Яо тоже не возражал. Однако в лагере остался второй господин Не, который был хорошо знаком и с господином Веем, и со вторым молодым господином Цзинь. Пока не окончено расследование, пока в башне Кои есть заговорщики Вей У Сяню не следовало бы проявлять себя и встречаться с тем, кто бы мог узнать его или Цзинь Сюань Юя. Лань Си Чень улетел навстречу брату в надежде перехватить их, пока те не добрались до ставки Цин Хе Не. Яо прекрасно понимал это волнение. Вей У Сянь был очень спорной фигурой по сей день и для Лань Ван Цзи все могло бы выйти боком, узнай кто-то посторонний, что второй господин Цзинь уже больше года как перестал быть таковым. Неподалеку от Яо ехал хмурый Цзян Чен. Он тоже пребывал под впечатлением от того, что его супруг срубил голову своему отпрыску, пусть даже это была темная тварь. Так и подмывало спросить: " А-Суна ты тоже смог бы убить?". Яо судя по всему пребывал в паршивом настроении. Цзян Чен видел, как Яо, думая, что его не замечают, погладил отрубленную змеиную голову, прежде чем спихнуть ее в яму. И все же это выглядело страшно. Был ли в этой ситуации какой-то другой выбор? Едва ли. Даже спрячь он или сам Яо это создание где-то, что дальше? Вырастить у себя под боком огроменную прожорливую тварь, которая на обед предпочитает людей? Заклинатели подобных созданий должны уничтожать без колебаний. В общем, мысли были невеселые у обоих глав орденов. Адепты поддерживали это настроение, стараясь помалкивать, чтоб не тревожить покой главы Цзинь и не злить зря вспыльчивого главу Цзян. Весело было лишь Байху, которому абсолютно все было интересно и в новинку. Он ехал верхом с одним из адептов и дважды чуть не свалился из седла, пытаясь рассмотреть получше все вокруг, раз пять получил по макушке, пытаясь ерзать и трижды был выдран за уши, когда пугал чужих лошадей или пытался заглянуть под копыта. Дорогу перебежала здоровенная лисица. Яо узнал седую спину господина Ху и велел сделать привал. Время было подходящее. Уже начало смеркаться, пора было устраиваться на ночлег. Вдали виднелись стены заброшенной почтовой станции. Это место очистили от призраков и там вполне можно было спокойно провести ночь. Пока адепты растапливали очаг и соображали ужин, Яо пошел погулять. Цзян Чен было пытался его сопровождать, но Яо сказал, что ему очень хочется побыть одному и подумать о произошедшем. Вероятно, его тон был достаточно убедителен, коль его оставили в покое. Впрочем, Цзян Чен поймал Бай Ли, велел ему следовать за господином Цзинь и приглядывать. Байху, конечно же, выполнил приказ. Господин Ху уже поджидал их в тени разрушенной лавки неподалеку. В руках у него был небольшой узелок, который он вручил внуку. — Вы убили полузмею, господин Цзинь? — Да. Мы вчера нашли последнюю и… — Яо не хотелось это вспоминать. Это было гадко. — Отлично. Теперь ваша ян должна вернуться в норму. Позвольте мне глянуть? Яо приподнял наруч. Господин Ху пощупал его пульс и нахмурился. — Что-то не так? — По сравнению с тем днем энергии ян в вас стало меньше, а не больше. Я не мастак по людским болезням, но так быть не должно. — И что это означает? — Без ян вы не выживите. Я понятия не имею, как люди ее восстанавливают. У нас все... немного иначе. — Людские лекарства от этого помогают? — Я не знаю. Я рад бы вам помочь, господин Цзинь еще чем-то кроме наших снадобий, но не ведаю как. — Тогда откуда уверенность, что ян восстанавливается? — Когда-то давно, когда моя прабабка охотилась, она говорила, что ее жертвы возвращались к ней много лет подряд, принося ей свою ян. Некоторые даже специально копили ее… Но то, что я вижу в вас… — Все настолько плохо? — Да, господин Цзинь. Вам надо найти средство ее вернуть, иначе ваш век будет очень недолог. — Это сколько? Господин Ху покрутил головой, тронул живот Яо примерно там, где находился нижний дяньтань, потеребил ворот рубахи, явно не решаясь озвучить свои мысли. — В вас довольно много ци, которая сейчас поддерживает вас и подменяет ян. Если человеческие врачи сведущи и мои снадобья уживутся с их...Думаю, лет пять вы так еще проживете. Яо стоял и не знал, что ответить. Когда-то после проклятия госпожи Цзинь он уже думал о скоротечности жизни, но потом эти мыслим отошли на второй план. Ему казалось, что он уже давно не боится смерти, а сейчас у него за спиной будто зажглась отмеряющая время палочка благовоний. Всего пять лет! — Так, - Яо запнулся, - мало? — Это довольно много, господин Цзинь. И опять же, я говорю о том, что вижу сейчас. Наверняка есть ещё что-то, о чем я не знаю из людских учений. Яо стоял, пытаясь все это осмыслить и придумать план дальнейших действий, а господин Ху прощался с внуком и наказывал вести себя хорошо, слушать господина Цзинь и помогать ему,не озорничать и не позорить род Ху перед людьми. Дорога в башню Кои вышла чуть дольше, чем хотелось бы Яо. Причиной был Байху, которому было любопытно абсолютно все. По пути выяснилось, что он панически боится собак и обожает лепешки с начинками. Яо не мог понять, делает это мальчик искренне или это попытка отвлечь его - Яо — от тяжелых мыслей. Понять так запросто свое состояние пока не получалось. Цзян Чену и названным братьям Яо пока решил ничего не говорить. Перво-напево стоило решить все проблемы и запереться в библиотеке, чтоб никто не мешал. Господин Ду, возможно, подберет какие-то снадобья, что смогут поддержать здоровье первое время наравне с духовными силами. Цзян Чен с полпути отправился в Пристань лотоса, подозрительно глянув на Яо, поблагодарившего его за то, что тот бросил дела ордена и приехал помочь, за то, что потратил на это время. С одной стороны главе Цзян все эти слова показались подозрительными, с другой - где-то в глубине души затеплилась надежда, что его отношения с супругом еще можно восстановить. Впрочем, Цзян Чен спешил домой. А-Лин будет рад опять увидеться с обоими дядями, но наверняка начнет капризничать от того,что надо возвращаться в башню Кои. Хотя Цзян Чен не сомневался, что через пару недель Пристань лотоса вновь огласит собачий лай и смех племянника. В передвижениях племянник ограничен не был. Когда Яо прибыл, то Цзинь Лин был уже в башне Кои. Он был недоволен и всеми силами показывал это. Особенно его раздражало, что ни один дядя из Ци Шаня не привез ему подарков или чего-нибудь интересного, покуда не увидел Байху с его ушами и подоткнутыми одеждами. Глядя на все это А-Лин не удержался и прыснул смехом. Байху же, кажется, не встречал в жизни злых людей и улыбнулся в ответ. Яо даже позавидовал ему. Но, похоже, оборотень понял в чем дело и о комическом эффекте своих ушек был весьма осведомлен. Когда А-Лин попытался принять сердитый вид, он потешно шевельнул ушами, заставив наследника Лань Линь Цзинь залиться смехом, рассмеявшись с ним сам. И тут в зал величественно вошла Фея. Яо уже приготовился успокаивать Байху, который увидев стаю бродячих собак едва не залез на голову сидящему верхом Яо. Однако все случилось ровно наоборот. Фея настороженно обнюхала Байху, но вовсе не стала поднимать тревогу. Лисенок тоже остался спокоен. Фея вильнула хвостом и попыталась встать, чтоб положить ему лапы на плечи. «Ой, какая ты славная!» — Байху обнял ее мохнатые бока как ни в чем не бывало. Ещё никогда Фея ни с кем не была так доверчива с первых минут общения. Байху Яо определил учиться вместе с А-Лином. В башне Кои были и другие дети, но с ними племянник не ладил совершенно. Они побаивались наследника, а он не очень-то хорошо ладил с другими ровесниками кроме, разве что двух Ланей и семьи Лин. Возможно, они подружатся с Байху и им обоим будет веселее.
Примечания:
406 Нравится 2367 Отзывы 149 В сборник
Отзывы (7)