***
Цзинь Гуань Яо осмотрел всех собравшихся в шатре. — Я могу предположить, почему могут быть выгодны моя и главы Цзян смерти на этой охоте. — Может еще знаешь кому именно? — Цзян Чен все еще не мог отойти от их разговора на поляне и был сильно зол на Яо. Додуматься прикомить оборотней! Это не слыхано! Клан заклинателей защищает оборотней! Цзян Чен, правда, поразмыслив над этой ситуаций так же понял, что обвинить Яо открыто будет неразумно. Во-первых это бросило бы тень на весь Лань Лин Цзинь и после с этим придется разбираться ему же самому и А-Лину. Во-вторых, он не мог свидетельствовать по закону против своего супруга. В-третьих, это могло бы поставить под сомнение репутацию самого Цзян Чена или Не Хуай Сана. О его романе со вторым господином Не слухов пока вроде не было, но о том, как там Не Хуай Сан смотрит из-за своего веера судачили. Так же все знали, что они проводят много времени вместе. Не будет ли это все выглядеть попыткой избавиться от опостылевшего супруга? Историю их с Яо «дипломатического» брака так же знали и с учетом этого картина вышла бы скверная. В-четвертых, никаких веских доказательств у него не было. Где та деревня он понятия не имел, а кроме тех двоих парней он толком ничего и не видел. — Если б погибли мы оба, то благодаря А-Лину можно было бы взять под контроль сразу два ордена. Регентом при Цзинь Лине и Цзян Суне. Я набросал список кандидатур, но не во всех я уверен. Второй господин Лань и Вей Ин сидели рядышком, прижавшись друг к другу. — Почему в списке нет никого из семьи Цзинь? — Все, кто мог бы претендовать на управление орденом или был бы достаточно опытен и умен для этого, некоторое время назад погибли. Сейчас в побочной ветви Цзинь остались лишь женщины, что вышли замуж и уехали вслед за мужьями, вдовы и дети даже младше А-Лина. — Эти смерти выглядят странно... — Я знаю, господин Вей. Мне они также кажется крайне странными, хоть и помогли упрочить мое собственное положение. Я писал вам про одну из них, чтоб установить истину. — Поле? — Оно самое. Я пока не нашел того, кто его нанес и лишь примерно предполагаю когда. Свидетелей не осталось, а слуги не могут вспомнить ничего путного. Цзян Чен предпочитал молчать. А что если еще кто-то узнал об этом финте с оборотнями и просто пытается сместить Яо? Тоже вполне логично. — С учетом того случая тебя уже второй раз пытаются отстранить от воспитания А-Лина и дел ордена, — Цзян Чен даже не пытался скрывать свое раздражение. — Трижды. Во время похищения те заклинатели не собирались убивать А-Лина, а хотели лишь моей смерти. Попытки моего отца я не беру во внимание, сейчас действует уже не он. В любом случае этот человек должен быть где-то очень близко, чтоб знать все настроения в башне Кои. — Все те заклинания, что были использованы и управления лютыми мертвецами так же требуют личного присутствия. Даже я не смогу держать такую толпу поднятых трупов в подчинении на расстоянии. — Только никто не заметил тут никого постороннего! — Цзян Чен был зол. Его люди не видели здесь никого лишнего. Люди Цзинь тоже. Он и сам бы с радостью обыскал округу. — Мгм. Оборотень завелся, — Лань Ван Цзи говорил редко и мало, предпочитая одно слово десятку. — Ты прав, второй господин Лань, — Вей Ин прижался к супругу ближе и у Цзян Чена кольнуло от такого открытого проявления чувств. Ни Яо, ни Не-сюн так никогда не делали, — где-то среди нас притаился злой оборотень и надо его поймать. Цзян Чен про себя выругался. Количество оборотней становилось просто невозможным!Об оборотнях
8 июля 2020 г., 19:05
Фея каталась по земле и терлась мордой о траву, пытаясь, видимо, избавиться от вкуса и запаха специй. Этот странный "дважды дядюшка" все же опять сделал нечто странное. А-Лин не знал, что еще сделать и как помочь Фее.
Бай Ли наконец вылез обратно из ущелья и опять будто ниоткуда возник рядом."Ну как он так ходит?!". Даже дядя Цзинь с его тихой походкой шел по этой тропинке довольно шумно. сам дядя Цзинь и "дважды дядя" были еще где-то внизу: эхо доносило их разговор. Они выясняли, кому могло быть выгодно испортить охоту и как точно это было сделано. А-Лин едва не забыл, что собственно в первый раз в жизни своими руками победил нечисть. И если эта была безопасной и мелкой, то теперь он начал понимать, почему дядя Цзинь так упорно не хотел брать его с собой в Ци Шань.
Слуга пару минут постоял наблюдая за Феей и, так не поняв происходящее, спросил:
— Что это с ней случилось?
— Феечка съела кусок мертвечины, а мой дважды дядя дал ей лекарство.
— И что он ей дал? — Бай Ли опять повел своими ушами, то ли чтоб ничего не пропустить, то ли чтоб немного развеселить совсем уж приунывшего наследника Цзинь.
— Не знаю, — пожал плечами А-Лин. — По виду было похоже на перец.
— Ой! — Бай Ли это произнес так, будто его неожиданно стукнули и начал зачем-то ходить кругами по полянке, словно выискивая что-то. Даже под кусты заглянул.
— Ты что там потерял?
— Цветочек.
— Бай Ли, тебя по голове что ли стукнули?! Какой цветочек?! То тебе дохлая лисица понадобилась , то цветочек! - бранился А-Лин, не понимая этой суеты.
— Фиолетовый, с круглыми листьями, — Бай Ли встал на корячки и ползал, тщательно раздвигал траву, высматривая что там растет.
А-Лин оглянулся и почти под ногами увидел что-то похожее.
— Такой что ли? — А-Лин развел траву руками. Бай Ли кивнул, на четвереньках подбежал к нему и руками начал рыть землю да так ловко, будто всю жизнь копал так канавы. Наконец он в победным видом извлек весь цветок с толстым, похожим на согнутый большой палец, корнем. Постучал корень о коленку, чтоб немного очистить от земли, оторвал и выкинул листья с цветочком.
— Подержи ее, — Бай Ли напрягся словно дикий зверь перед прыжком. А-Лин попытался удержать Фею, но из-за ее размеров это было крайне сложно. Лежать она не хотела, равно как и открыть пасть. Бай Ли прыгнул на нее верхом и чуть не по локоть сунул руку между зубов. Напоследок Фея едва не откусила ему кисть, а он в ответ зажал собаке пасть, не давая выплюнуть корень. Пару минут Фея мотала головой, силясь скинуть его, потом вдруг заскулила. Бай Ли поставил ноги на землю. Собака попятилась задом,выползая из-под него, потом начала кашлять, с каждым звуком отодвигаясь все дальше.
А-Лин наблюдал, как из пасти Феи на землю вылетел сначала красный от перца рисовый колобок, потом пучок травы и веток, а после что-то и вовсе темное, склизкое и непонятное. Лишь полежав на земле оно стало походить на кусок человеческой кисти с пальцами. Изрыгнув все это Фея как ни в чем не бывало встала, повернулась ко всему этому спиной и начала закапывать так, что комья земли разлетались на добрых пять женей*. Бай Ли даже не удалось от одного увернуться. После Фея перешла под дерево и с явным облегчением улеглась там.
Лишь после этого мальчишки решились к ней подойти. Фея при их виде завиляла хвостом и подняла морду.
— Никогда, никогда не ешь мертвечину. Это нельзя! — назидательно сказал Бай Ли.
А-Лин просто обнял свою любимицу и привалился к ее теплому боку. Фея дышала спокойно и, похоже, ей определенно стало лучше. И вот тут до А-Лина дошла суть ситуации.
— Слушай, Бай Ли, а откуда ты знаешь, как лечить оборотней? Здешний лекарь сказал что он не умеет такое. И я не слышал, чтоб господин Ду или господин Лекарь изучали что-то подобное…
— Ну я… это…
— Может ты сам оборотень? — задумчиво, хоть и не без насмешки, рассуждал А-Лин. Нет,ну правда, никто не знает, а Бай Ли вдруг смог.— Больно много ты об оборотнях знаешь…
— Там где я родился было недалеко их гнездо. Когда они сжирали что-то не то, то всегда выкапывали и глотали корни этих цветочков… Ну я и подумал, раз Фея — тоже оборотень, вдруг и ей поможет?
— А что ты еще об оборотнях знаешь?
— Да ничего. Они мышей и рыбу ловили вроде. Играли лунными ночами. Норы копали. Ягоды собирали и травы.
— А они ну... плохое что-то делали?
Бай Ли оперся на мерно вздымающийся теплый собачий бок.
— Не знаю. Никогда не видел, — вопросы напомнили Бай Ху о его семье. Он давно не виделся ни с кем, кроме дедушки и братьев, что пришли на выручку. Но эту тему лучше было не развивать. Как бы ему не нравился А-Лин он все-таки был заклинателем. — Слушай что это у тебя тут? — Бай Ли решил переключить разговор на что-то другое.
А-Лин лишь сейчас увидел длинную полосу на доспехах, пересекающую грудь. Даже пальцем потрогал.
— Это меня навка хватанула, — осознание того, что не будь тут доспехов, то эта полоса была бы на его теле, заставило пробежать мурашки по спине. Кажется, дядя Цзинь оказался не таким уж и перестраховщиком.
— А страшно было? — Бай Ли был весь внимание.
— Ни капли! Я же заклинатель! — на самом деле страшно А-Лину было так, что едва руки не дрожали, когда от стрелял. Боялся, он правда, не навки, а того что дяди не смогут сдержать мертвецов.
Бай Ли в шутку стукнул его по плечу, А-Лин дал сдачи и они покатились по траве в шуточной драке.
Примечания:
Комментарии и исправление ошибок приветствуются
* мера длины,равная примерно 2.5 м