***
А-Ли пришлось побегать по дому, чтоб отыскать Тао-Тао. В кухне ни ее, ни Люн И почему-то не оказалось. Нашлась служанка в доме, в коридоре, что вел в сторону кухни. Выглядела девушка какой-то необычно задумчивой и серьезной, а когда А-Ли дернула ее за рукав так вовсе подпрыгнула, будто на нее напали. — Юная госпожа Цзян! — служанка облегченно выдохнула. — Как же вы меня напугали! — Разве я страшная? — А-Ли недоумевала с чего вдруг веселая Тао-Тао ее боится. — Нет, что вы! Просто ваш отец сегодня очень сердит. — На тебя? — Да. Он думает, что я сделала кое-что нехорошее. — а ты сделала? — Нет конечно же! — Тао-Тао так искренне возмутилась, что сама поверила. — Как я могу сделать что-то дурное в доме, где ко мне так добры? Кстати, юная госпожа, вы сегодня хотите помочь с обедом? — А-Ли так порой делала, чтоб научиться вести хозяйство и готовить. Весьма полезный навык в будущем. Люн И не раз сетовала, что прежней госпоже, матушке нынешнего главы, стоило обоих своих детей обучить этим премудростям. Правда, после разговор всегда как-то подозрительно затихал, а служанки, что работали здесь давно переглядывались, будто хранили некую тайну. — Нет. Мне надо отнести чай в беседку. — Чай незадолго до обеда? Неужели в доме гости и юная госпожа принимает их по всем правилам? — Тао-Тао видела, что А-Ли что-то скрывает. Девочка в ответ лишь кивнула. — Ох, ваш отец будет так рад, юная госпожа, что вы растете такой приветливой и воспитанной. На скольких человек мне надо принести посуды? — На троих. И… принеси тот мед, что относят в покои папы. Тао-Тао весьма удивилась этой просьбе. Тот самый мед Люн И берегла ото всех. И вовсе не из-за того, что кто-то хотел попробовать сладкое или наследники Цзян могли его утащить. Тот мед был для господина Цзинь, который нынче переселился в покои супруга и хворал не первый день. Господин Лекарь настаивал, что этот мед — отличное лекарство. Тао-Тао, впрочем, попробовала это снадобье, когда уносила посуду. Странный это был мед, с сильной горчинкой. — Боюсь, уважаемая Люн И меня отругает, если я принесу его, — попыталась прикинуться дурочкой, чтоб узнать подробности, Тао-Тао. — Не отругает, — уверила Цзян Ли с видом знатока. Потом поманила служанку, чтоб та нагнулась поближе и прибавила шепотом. — Это для дяди. «Что еще за дядя?» — подумала Тао-Тао. Ни о каких других родственниках мужского пола у главы Цзян она не слышала. Кажется, была какая-то родня со стороны матери, но, судя по болтовне прислуги, глава ордена не очень-то с ними ладил из-за своей женитьбы. Если это кто-то оттуда, то к чему шептать? И тут Тао-Тао осенила еще одна загадка. «Неужто господин Цзинь смог таки выбраться из покоев главы ордена?». Если это в самом деле произошло, то надо было помочь ему бежать. Только вот момент для побега был не самый лучший: среди бела дня, когда господин Глава был полон подозрений и едва-едва не поймал преступницу. Тао-Тао была испугана и в то же время в ней жили предвкушение и какой-то азарт. Обхитрить не какого-то купца, а глава ордена заклинателей — это не просто, но как почетно! Матушка бы ей гордилась, если б знала. Эта мысль заставила Тао-Тао слегка улыбнуться. — Если так, то чего же мы заставляем господ ждать? — Тао-Тао чуть прибавила шагу. На кухне как обычно перед обедом была суета сует. Помощницы Люн И резали овощи, на плите кипели котлы, слуга подбрасывал дрова. Тао-Тао чуть зачаровала огонь, чтоб ничего не сгорело, еще когда ее позвали к господину Главе. Сейчас же она изобразила дело первостепенной важности, раздав указания своим товаркам ждать Люн И. что вернется с минуты на минуту да приглядывать за котлами и поспешила собрать чай «для господ», не уточнив для каких. Хотя всем пребывающем на кухне было немного не до этого. А-Ли сама поставила плошку с медом на поднос рядом с горячим чайником. Тао-Тао торопила наследницу Цзян, говоря, чтоб нельзя, чтоб чай простыл, а то будет невежливо. Вдвоем они вышли из кухни и поспешили к беседке. А-Ли вопреки своему обыкновению была какой-то решительной и серьезной.Удача
2 марта 2021 г., 18:00
А-Ся порывался помочь дядюшке выбрать что-то покрасивее из одежды, но Яо спешил, так что оделся сам, наскоро накинув дорожные одежды супруга. В них будет удобнее бежать в случае чего и полы не потащатся следом. Все же разница в росте была приличная. Надеться заполучить свой меч было уже слишком смело. Искушать судьбу сейчас было бы глупо.
Когда с одеванием было закончено, А-Ся подставил плечо, чтоб дяде было удобнее опираться, и шагнул через порог.
Вмиг мертвая тишина ожила, дневной свет ослепил. На улице шумел ветер, с тренировочного поля слышались крики адептов, стук мечей и команды наставников, сбоку ветер доносил пение Аи-Аи, убиравшейся где-то неподалеку. А-Ли так же стало вполне нормально слышно.
Дети повисли на дядюшке, спеша поделиться своими маленькими детскими радостями и новостями. Яо узнал массу всего, о чем и не подозревал. Оказывается, летом много служанок вышло замуж, и поэтому глава Цзян принял на работу целых пять новых девушек. Одна из них весьма приглянулась А-Ся, и мальчик спешил поделиться тем, как хороша новая служанка. Она была и веселой, и умной, и знала, что любят господа, и могла успокоить, и красиво наливала чай, и комаров умела гонять.По заверениям А-Ся дядюшке Цзиню эта девушка должна была непременно понравиться.
С шутками и прибаутками Яо решил потихоньку продвигаться к пристаням. Не самый лучший способ в такую погоду, но там есть заросли, где можно спрятаться, и позже уплыть. Плавал он по-прежнему паршиво, а вода стала прохладной, но сейчас это было не так важно. Нужно были лишь подать сигнал Таоцю, чтоб та помогла. Надо было поскорее придумать, как это сделать, пока Цзян Чен не хватился своего пленника. Напрямую сказать детям, что он хочет бежать прямо сейчас было нельзя. А-Ли скорее пойдет к отцу или кому-то из его помощников, чтоб сказать, что дядя Цзинь хочет погулять и его надо проводить, потому как от быстрой ходьбы он задыхается. Добрая девочка, но ее доброта сейчас могла сыграть очень злую шутку. А-Ся… Яо вообще не был уверен, что наследник Цзян эту идею одобрит. А-Ся хотел играть в прятки догонялки да слушать интересные истории вместо нудных уроков. Яо еще с А-Лином, абсолютно так же не желавшим слушать скучные выдержки из книг, навострился вплетать нужную информацию в сказки. Благодаря историям о Ласковом Солнце и Зимнем Тумане к шести годам Цзинь Лин неплохо разбирался в основных видах нечисти и знал, как примерно действовать при встрече с ней. А-Ся тут абсолютно походил на двоюродного брата, проявляя непоседливый характер и живой ум.
Яо старался идти как можно дальше от оживленных мест в саду, чтоб не попасться никому на глаза. С охраной удалось как-то разминуться, а может они издали подумали, что это господин Глава проводит время с детьми. Однако надо было действовать быстро и импровизировать.
Попытка А-Ся поиграть в догонялки вылилась в приступ кашля у господина Цзинь.
— Наверное, ваш отец прав, что не разрешает мне долго ходить. Всего-то сотня шагов, а я уже устал! — притворно посетовал Яо.
— Ты… ты пойдешь назад, дядя Цзинь? — А-Ся совсем не хотел отпускать дядюшку. Его сестра, кажется, тоже. Она как-то печально смотрела на доброго дядю, о который так баловал их с самого детства.
— Вы…вы можете сесть в беседке. Там нет ветра, — А-Ли молчала почти все то время, то А-Ся болтал без умолку, но наконец-то заговорила.
— А-Ли, может ты принесешь нам туда чай? Или попросишь кого-нибудь? — беседка была близко вблизи воды, что вполне согласовывалось с планами Яо. Возможно, Таоцю услышит, если А-ли попросит чай для господина Цзинь. То, что лисица поймет в чем дело можно было не сомневаться.
— Тао-Тао! Я попрошу Тао-Тао! Она добрая и не скажет! — обрадовалась девочка. А-Ся одобрительно кивнул.
Яо про себя изумился. Тао-Тао — уж не Таоцю ли это? Если да, то все складывается куда лучше, чем можно придумать. Не придется ломать голову, как ее найти. Яо пошел к беседке, сопровождаемый звонко смеющимся А-Ся.
Примечания:
Комментарии и исправление ошибок приветствуются