Дипломат

R
В процессе
406
4
автор
Размер:
планируется Миди, написано 1 423 страницы, 722 871 слово, 360 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
406 Нравится 2367 Отзывы 149 В сборник

Всех милее (часть первая)

Настройки
Примечания:
      Первое, что пожелал сделать Яо, проснувшись — сходить и хорошенько искупаться. Цзян Чен недоумевал, зачем надо было идти именно в купальни, а не просить горячей воды в комнату, как он делала все месяцы до этого. Неужели общение с Ху Пэй-Пэй пробудило в Яо желание отмыться после? Или это что-то другое, например, попытка сбежать? Яо ведь всегда говорил, что его тянет к женщинам. Цзян Чен даже тайно пошел в купальни посмотреть, что там намеревается делать супруг. Нет, он конечно же не собирался подглядывать, а должен был убедиться, что не случится ничего незапланированного. Яо, как ни крути, пока был хоть и успокоившимся, но все же злобным духом, запертым в живом теле. Даже если сейчас ощущался и выглядел вполне обычно. Что Яо не попытается удрать, раз ему стало лучше. Нинь, несколько минут назад впустившая господина Цзинь к бассейну с теплой водой, молча склонила голову перед хозяином и вышла. Таков был многолетний порядок. Супруги проводят время в купальне только вдвоем, если не приказано иначе. Банщица, наверное, даже благодарна за возможность передохнуть и посплетничать с другими служанками. Ей одной тут язык почесать особо не с кем. Цзян Чен не стал никак обозначать свое присутствие, оставшись в предназначенном для прислуги закутке. Цзинь Гуань Яо сопровождали до купальни двое адептов, оставшихся ждать снаружи, но не супруг. В помещении Яо был один. Никаких сообщников, вообще ни одной живой души. Только один Яо в нижних одеждах, которые потихоньку снимает. Вот он неспешно полностью разделся, вошел в воду и сел. Не начал себя рьяно оттирать как это было на первых порах их таки состоявшегося супружества, не закрыл лицо руками, не нырнул под воду с головой — с довольной улыбкой откинулся на бортик. Он расслаблялся, нежился в теплой воде, видимо, пытаясь растянуть как можно дольше полученное вчера удовольствие. На губах была легкая улыбка, отличная от его обычной. Само выражение лица как-то смягчилось. Яо сполз чуть ниже, положил голову на бортик бассейна, совсем уж расслабившись. Он отдыхал, наслаждался теплом и не более. Цзян Чен смотрел на него и любовался. Причем это ощущалось не острым ревнивым желанием обладать, как в последнее время, а скорее чем-то эстетическим. Вот, например, на щеках Яо легкий румянец немного необычного оттенка. Не алый, а уходящий в теплые приглушенные оттенки розового. Или изгиб шеи и красивая линия сильной руки, лежащей на бортике, чуть подсвеченные утренним солнцем, играющем на влажной коже. Яо при всей его миниатюрности обладал хорошей мужской фигурой, которая благодаря годам тренировок стала только лучше. Но в этом любовании не было какого-то яркого эротического подтекста. Цзян Чен так же любовался бы какой-нибудь цветущей веткой или одной из удивительных тканей, что любил второй господин Не. А выражение лица! Цзян Чен прежде не видел его таким. Неужели, если б он взял для Яо наложницу, то увидел бы эту мягкую, радостную улыбку гораздо раньше? И в самый разгар этих мыслей Цзян Чену на плечо легла рука. Это определенно не была Нинь. Ей бы в голову подобная дерзость и не пришла бы даже. «Первый господин Лань!» — как можно тише зашипел Цзян Чен. Он этот кто-то схватил его за руку и потащил за собой, оторвав от любования супругом. Цзян Чен очень хотел возмутиться, что Лань Си Чень потерял всякий стыд и приличия, но это оказался вовсе не он! Шао Сон Шу сжимал рукав одежд главы Юн Мэн Цзян. — Что ты себе позволяешь? Почему ты вообще ещё здесь?! Я же велел тебя выгнать! — Не велели, а сказали, что подумаете, — Цзян Чен поджал губы. Шао его раздражал. Точно так же, как раздражал Вей Ин. И, может, будь между этими двумя поменьше сходства, удар от того предательства был бы не столь болезненным. Сон Шу, кажется, уловил эту перемену. — Ну что вы за человек такой, Саньду Шеншоу? Вокруг столько мужчин, что мечтают о вас, а вы не можете глаз оторвать от единственного, кто к вам равнодушен. Может и вам лучше к нему остыть? Цзян Чен за ночь уже хорошо обдумал рассказ Ху Пэй-Пэй и из него выходило, что заниматься любовью с Яо так, как это происходило всегда, больше нельзя. И не сказать, чтоб Цзян Чен до смерти печалился от этого. Сейчас его настрой к Яо был скорее не эротическим, словно Ху Пэй-Пэй унесла часть этого любовного пыла на хвосте своего яркого платья. Он не было ли то следствием общения с лисицей и не вернется ли все обратно через несколько дней или недель? Цзян Чен не был уверен. И тут господина Шао резко качнуло вперед. Он слегка коснулся губ главы Юн Мэн Цзян, как делал это когда-то. Это… Это было теперь как-то иначе. Тут Цзян Чен ощутил вовсе не эстетическое удовольствие. Ему, как и прежде, был приятен этот поцелуй, пронизанный желанием. Куда приятнее быстрых касаний Яо. Но вот простить Шао Сон Шу за его игру было невозможно по сей день, хоть времени с тех пор прошло немало. Все обида и злость, дремавшие до этого поднялись обратно, как хлопья пепла, подхваченные ветром. И сладость поцелуя сделала их еще более жгучими и горькими. Цзян Чен как-то сам не до конца понимал, что делает. Он подхватил наглеца за ворот одежд и притянул поближе, хорошенько укусив за губу. В крови играла ярость: «Ты что себе вообще позволяешь, наглец?! Жизни меня учить вздумал?!» Шао Сон Шу говорил, что получит свое наказание только из рук главы Юн Мэн Цзян — так и случилось. Цзян Чен лично выкинул его за ворота Пристани лотоса, велев адептам не подпускать его и близко к границам усадьбы. Яо между тем не спешил уходить из купален и все так же млел в горячей воде. Правда, присутствие Цзян Чена он заметил. Пришлось выйти и более не прятаться. Яо совершенно не стеснялся остаться голым в воде, пока Цзян Чен рассказывал, что за шум тут был несколько минут назад. Потом разговор как-то медленно перешел на дела и это было так… уютно. Как когда-то. Примерно так же они обсуждали учителей для Цзинь Лина и что делать со старым главой Цзинь. И Цзян Чен был бы очень рад вернуться к тем временам, к тому хрупкому равновесию. Яо был сейчас таким... собой! Он переживал, что надо делать все скорее, что надо договориться с госпожой Мао и решить все с гороскопами до приезда глав других великих орденов, чтоб не тратить на это лишнее время, что надо выяснить, изменилось ли что-то у кочевников со времени их приезда. Цзян Чен было удивился, но Яо хотел знать, с какой скоростью распространяются новости.Сейчас противник был слишком серьезен, чтоб можно было позволить себе хоть немного замешкаться. Цзян Чен так рад этой передышке! С них обоих словно схлынуло что-то недоброе, что мешало, разрушало, так больно привязывало их друг к другу. Может, это лишь затишье перед бурей, но…

***

      Госпожа Мао, похоже, только и ждала письма из Пристани лотоса. Уже на следующий день она была тут, почти не изменившаяся с того момента, как нашла жену главе Юн Мэн Цзян. Свой весьма щедрый гонорар она отработала по полной. Гороскопы всех наследников великих орденов легли на стол. Госпожа Мао даже набросала пары самых совместимых. Цзян Ся, к удовлетворению его отца, повезло: он мог выбирать из обеих дочерей главы Не. Саму Цзян Чену более подходящей казалась старшая.В свое время Не Хуай Сан все уши прожужжал, что Не Ань сильна, талантлива, куда усерднее и целеустремленнее братьев. Это будет ценное приобретение для ордена хотя бы. О младшей дочери главы Не было еще рано судить, слишком мала она была. Яо теперь пребывал на полувольном положении, пока его состояние это позволяло. Злой дух пока спал, ян было немного и текла она там, где ей положено. Яо гулял по саду, ходил за книгами, беседовал с советниками, чтоб знать точно, как обстоят дела в Юн Мене и окрестностях. Разве что практически не тренировался. Его тело хоть и выглядело внешне здоровым, но ослабло из-за избытка инь. Беседу с госпожой Мао Яо, конечно же, пропустить не мог. Он переписал себе гороскопы по совместимости и ушел в свою комнату, чтоб «лучше все обдумать». На деле, он, вероятно, просто устал от почти часового разговора и хотел прилечь. Госпожа Мао проводила его весьма странным взглядом. Может, ей было странно, что господин Цзинь, едва не лишившись головы, вот так запросто опять гуляет по дому. Глава Цзян же не спешил заканчивать их встречу. Госпожа Мао была достаточно умной, чтоб понимать, что от нее хотят чего-то еще. Учитывая наклонности Цзян Вань Иня едва ли тот будет интересоваться, чем занята эта вдовушка и не совместимы ли их гороскопы. — Вы о чем-то еще хотели спросить, глава Цзян? — госпожа Мао предпочитала держаться со своими клиентами вежливо и ни при каких обстоятельствах не терять лицо. Даже при безобразных историях вроде сватовства господина Цзинь к девице Бон, которую в итоге еле-еле удалось сплавить замуж в весьма бедную семью. — Я могу уточнить размер выкупа за невест, когда вы выберете, но учитывая их возраст, он будет очень приблизительным… Учитывая деловой тон господина Цзиня, пояснившего, что невесту наследнику Цзян надо выбрать заранее, потому что управлять орденом дело нелегкое и нужна спутница, с которой можно разделить эту ношу, госпожа Мао подумала, что этим и ограничится. — Да было бы неплохо. Но у меня к вам и еще две просьбы. — И что же вы хотели? — Для начал, чтоб вы рассчитали благоприятную дату свадьбы моего племянника в будущем году. — А если она не выпадет на будущий год? Вы не боитесь, что его брак не будет счастливым? — Она должна выпасть на будущий год, — Цзян Чену почему-то было важно сдержать слово. — На начало лета в крайнем случае. — Но, глава Цзян… — В храме предков в Пристани лотоса благоприятный фен-шуй, который все уравновесит, — Цзян Чен не сказать, чтоб сильно доверял гороскопам. Драконьему благословению он верил как-то больше. — Ах, вот в чем дело… — понимающе кивнула госпожа Мао. Она заклинательницей не была, но подбирая пары в этой среде навидалась много чего. Изменить течений энергий с этих людей вполне станется.Глава Цзян так вовсе слыл выдающимся в своем поколении заклинателем и… кто его знает, что он мог сделать ради господина Цзиня, которого чуть ли не к кустам ревновал. — До меня доходили слухи, что Пристань лотоса немного опустела за прошлое лето. — Прекрасно, что вы меня так хорошо поняли. И второе. Я хочу, чтоб вы нашли наложницу для моего супруга. Вот тут госпожа Мао едва смогла сдержаться, чтоб истерически не рассмеяться. Она несколько раз слышала эту просьбу от главы Цзян и каждый раз он в последний момент все отменял. Даже бедный господин Цзинь находил это уже дурной шуткой. — Господин глава Цзян, при всем моем уважении, — осторожна начала сваха. Злить Цзян Вань Иня, как она слышала, было крайне опасно, — насколько серьезно мне стоит отнестись к этому… пожеланию? — Что за странный вопрос? — чуть нахмурился Цзян Чен. — Вы уже трижды просили меня об этом и трижды отменяли свою просьбу. Стоит ли давать господину Цзинь ложную надежду? — Я. Хочу.Чтоб.Через.Три.Месяца.Здесь. Была.Девушка! — Цзян Чен не очень-то хотел признавать, что в предыдущие разы вел себя как самодур. По пальцу поползли молнии. Госпожа Мао до этого не видела Цзы Дянь в действии, да и Яо, чтоб успокоить супруга, поблизости не было. - Да-да, я подыщу… — пролепетала госпожа Мао. Цзян Чен привык, что он приказывает и порой адепты запинаются от его тона, но вот сваха уставилась куда-то с явным испугом.Он проследил ее взгляд и прикрыл рукой кольцо. — Постарайтесь, чтоб это был самый лучший вариант, — он попытался придать голосу более мирные интонации. — Это аванс, чтоб моя просьба не была лишь словами. Вид денег привел сваху в чувство, хотя осадочек у нее определенно остался. Работы ей определенно прибавилось. Она ведь в самом деле хотела высчитать благоприятный день для свадьбы наследника Цзинь. Цзян Чен поспешил прервать встречу. И что он такой раздражительный? Наверное, стоило сходить к Яо, узнать, что он там придумал. И поговорить с Цзян Ся, подготовить почву для знакомства с потенциальными невестами. Яо ожидаемо полулежал в постели, перебирая свои записи.Цзян Чен остановился на пороге, чтоб просто посмотреть. Напитаться этой мирной картиной и теплом. У Яо было, правда, скорее жарко. Служанки не ленились менять уголья в жаровенке, чтоб господин Цзинь не простудился вновь. — Ну и что скажешь? — Цзян Чен в принципе готов был породниться и с Гу Су Лань, и с Цин Хе Не. Оба варианта были выгодны. — Думаю, что союз с Не, учитывая что северная граница земель заклинателей под началом Юн Мэн Цзян, будет выгоднее. Нам не помешает больше выносливых воинов, которые умеют воевать хоть в болотах, хоть в сугробах. — Поход с главой Не на север был определенно успешен. А что ты ты скажешь о его дочерях? — Хм. — Яо призадумался и глянул в потолок. — Честно говоря не уверен, как все пройдет. Не Ань очень бойкая и любопытная, про Не Тянь толком ничего сказать не могу, потому что она была слишком мала, когда я уехал из Нечистой Юдоли. А-Ся ты сам знаешь. — Мне кажется, они должны поладить. — Посмотрим. Скажи, глава Не ответил, когда он будет? — Да.Он хочет решить все до Нового года, чтоб на праздники вернуться домой. — Новый год — праздник семейный, — с пониманием ответил Яо. — значит времени на подготовку у нас немного, но это к лучшему. — Думаешь, чем быстрее… — Детали можно обговорить позже, — Яо редко перебивал. — Но я хотел бы успеть все сделать, пока со мной все нормально. Цзян Чен уже немного подзабыл об этом. Привык за эти пару недель, что с Яо все как прежде. — Хорошо. Выбери себе помощников. Дальше в доме началась небывалая суета. Служанки, едва успевшие выдохнуть после неожиданного приезда целой рати из ордена Цзинь, снова забегали по дому, готовя покои для важных гостей. Люн И в кои-то веки вылезла из кухни и подгоняла каждую из них. Цзян Чен обнаружил, что Люн И стала настолько старой, что чтоб долго стоять должна опираться на бамбуковую палку. Что, впрочем, не мешало главной служанке не давать спуска остальным. А судя по болтовне прислуги между собой главным гостем тут будет Цин-Цин. Та писала письма, но сама после свадьбы так ни разу и не побывала в доме, где родилась и выросла. Бедную поломойку так вовсе загоняли так, что та едва успевала менять грязную воду. Яо тоже с превеликим удовольствием участвовал в этой суете. Видимо, он настолько соскучился по какой-то деятельности, что сейчас не обращая внимания на усталость, бесконечно проверял, отдавал распоряжения, что-то выяснял. За ним белой тенью следовал первый господин Лань, уговаривая прерваться и отдохнуть, переложив дела на помощников. Цзян Чен смотрел на них даже с некоторой усмешкой. Господин Лань избавлял от части головной боли на тему того, чтоб Яо не загонял себя по привычке.Ревность… не беспокоила. Цзян Чену казалось, что сейчас отношения между этими двумя установились сродни отношениям влюбленных детей, которые играют вместе, делятся сладостями, но не более. Не к чему ревновать. Яо не дурак и не самоубийца. Лань Си Чень не станет пренебрегать запретом, зная, насколько это опасно. Так что Цзян Чен довольно спокойно наблюдал, как Яо неспешно идет по саду, поддерживаемый своим названым братом под руку, как они беседуют у облетевших кустов. Ничего такого. Из усадьбы Яо так же не пытался даже выйти, переложив все закупки и дела вне стен на помощников. Все выглядело вполне прилично. К тому же Яо был намерен самолично заключить договора между орденами, так что Цзян Чен ничего особо не опасался. Разве что того, что не найдет Ху Пэй-Пэй или кого-то подобного вовремя. Цзян Ся и Цзян Ли, конечно, так же не могли пропустить происходящее в доме и сильно интересовались, почему такая суета. Познакомиться со сверстниками из других орденов им было интересно. Однако, идея женитьбы или хотя бы знакомства с девочками заставила Цзян Ся наморщить нос и выдать: «Не хочу. Если б я наком-то и женился, то на Тао-Тао!». Лисица была его любимицей среди прислуги. Он весьма огорчился ее отъезду и приревновал к Лань Цзин И, когда та вернулась обратно замужней дамой. Цзян Чен хотел было сказать сыну, что благородному человеку негоже жениться на служанке, разве что наложницей взять, но вот вокруг благородные господа нарушали это правило сплошь и рядом. Глава Не женился на девушке, что когда-то подавала чай в едва начавшей отстраиваться Пристани лотоса. Цзинь Лин намеревался заключить брак с дочерью собственной кормилицы и это тоже нельзя было назвать равным союзом. Да та же Тао-Тао умудрилась как-то охмурить молодого господина из клана Лань и стать его женой! Так что возразить было особо нечего. Цзян Чен, наверное, будь время, придумал бы что-нибудь весомое, но тут еще доложили, что с севера прибыл гонец с какими-то важными вестями. Цзян Чен выслушал посланника. Потом решил.что неплохо бы выслушать и самых кочевников. Дома вроде было все спокойно, до приезда гостей он обернуться успеет. Яо на время отъезда супруга остается под присмотром всех советников, помощников и первого господина Ланя, который скорее даст себя убить, чем навредить Яо и, если вдруг действие лечения резко прервется, он сможет усмирить злобный дух. Перемещаться Цзян Чен решил талисманами. Сил потребуется много, но дорога длиной в неделю казалась ему непозволительной роскошью. Кочевники неплохо обжились в имении Гао, пусть и на свой манер. Жить в доме они предпочитали вместе с лошадьми для сохранности тепла и животных. Внутри стены выросли стога сухой травы. В доме установился крепкий запах навоза и молока. Снег на три ли вокруг был истоптан, словно сюда пришла масса людей. И догадка оказалась верна. Кочевники решили, что собрать десяток мелких племен для войны с одним большим будет выгодно. Кажется, на тех, кто нынче хозяйничал в степях обид было припасено немало. Но кочевники хотели поддержки своего богатыря, то есть главы Не. И вот поговорить с ним лучше бы лично, чтоб благословил. Цзян Чен про себя дивился таким рассуждениям. Однако предложил юному вождю отправиться в Пристань лотоса. Новости были важные. Такое лучше было бы обсудить и с Яо, и с главой Не. Вернулся Цзян Чен буквально за день до приезда ордена Не. Обратно быстро добираться уже не получилось. Маленький вождь полдороги орал от страха при полете на мече и теперь понимал, почему заклинателей считают колдунами. Цзян Чен наделся, что ему удастся выспаться к завтра и унять звон в ушах после полета.А еще лучше, если орден Не задержится на денек. Делегация ордена Не прибыла ровно в срок. Погода для путешествий была не лучшей, но Не Мин Цзюе не желал откладывать ничего. Он ехал верхом впереди, возвышающийся как скала, прикрывающая от ветра всех, кто следовал за ним. Госпожа Не с наследникам ехала следом в крытой повозке, окруженная воинами с головой зверя на пряжках. Цзян Чен было подумал, что возков два, потому что все многочисленное семейство в один могло и не поместиться. Второй возок, однако, ехал в двойном оцеплении. Это было уже занятно. О лихих парнях с головой зверя на пряжках слава шла до самых степей. Они отбивались от самый отчаянных грабителей. Хотя надо быть совсем уж безумцем, чтоб попробовать напасть увидев самого главу Не. Один его вид не обещал ничего хорошего, коль уж найдется такой дурак. Двор Пристани лотоса с трудом вместил всех прибывших. Воины расступились перед первым возком. Глава Не уже спешился и помогал своей «дорогой Цин-Цин» выйти вслед за вылетевшими оттуда старшими детьми. Служанка бережно отдала на руки госпоже Не младшую дочь. Вопреки ожиданиям мальчишки вели себя на удивление прилично. Это измаявшийся стоять смирно в ожидании гостей Цзян Ся уже чуть ли не извивался от скуки. Юные господа Не вели себя на удивление прилично, будто это они ехали долгие часы в повозке без возможности побегать. Яо стоял чуть позади главы ордена. Где-то рядом с ним маячил Лань Си Чень, готовый поддержать, поймать или что-то в этом духе. У Цзян Чена после приезда не было особо времени даже поговорить с супругом. Так, перекинулись вечером парой фраз. Яо сказал.что в эти дни ему было вроде лучше. У Цзян Чена на севере от морозов опять поджил укус и не зудел так отвратительно, как три недели назад. Скорее почти не ощущался. Все это было так официально, так строго. Глава Не шествует — слова другого не подобрать — с супругой и детьми к крыльцу. Дети идут следом. Следует официальное приветствие сначала глав орденов, после названных братьев. Цин-Цин немного удивленно оглядывается, но так, чтоб это не было особо заметно. Возок с небольшим скрипом отъезжает, давая место второму. Вот воины расступаются. Не Хуай Сан неловко вылез, почти выпал, из возка и принялся причитать как он отсидел ноги вместо приветствия. Не Мин Цзюе, зычно, прямо с крыльца, не без издевки спросил, следовало ли ему гнать младшего брата как положено преступнику пешком, чтоб тот не страдал от сидения на подушках? Не Хуай Сан тут же закончил это представление, отвесил положенный поклон главе Юн Мэн Цзян и бросил весьма странный взгляд на стоящего чуть позади Цзян Вань Иня Цзинь Гуань Яо. Судя по немного сбившемуся дыханию, Яо этого визита не очень-то ждал.
Примечания:
406 Нравится 2367 Отзывы 149 В сборник
Отзывы (1)