ID работы: 86626

Прикосновения

Слэш
NC-17
Завершён
1957
автор
Zritel бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
63 страницы, 25 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1957 Нравится 1144 Отзывы 304 В сборник Скачать

В театре

Настройки текста
Он, как всегда, потащил меня в оперу. Не хочу жаловаться, но это не самый мой любимый вид «развлечений». Просидеть три часа, слушая громкие голоса и пытаясь уловить смысл с итальянского языка… Мда. И самое главное: все выглядят такими счастливыми! Может, это я что-нибудь не так делаю? Или слишком много думаю. — Акира, у тебя такое лицо, будто ты сидишь и доказываешь какую-то теорему. Мы пришли в театр. Пожалуйста, сделай лицо попроще, — спокойным голосом произнёс Шики. Сейчас опять начнёт издеваться! — Хватит ко мне придираться. Какое хочу, такое и делаю лицо, — огрызнулся я. — Ты портишь всю атмосферу своим мрачным видом. Я бы хотел, чтобы ты расслабился. Тебе это нужно, — уголки губ чуть дёрнулись, пытаясь сдержать улыбку. — Атмосфера и так мрачная, так что я ничего не порчу. Я её дополняю, — теперь я тоже буду отвечать в такт ему. — Акира, научись получать удовольствие от всего, чего только можно. И твоя жизнь станет приятнее, — он с наслаждением откинулся в кресло. — Я смотрю, ты так и делаешь, — пробурчал я, тоже усаживаясь поудобнее. Мы сидели в ложе на бельэтаже. Сегодня давали «Риголетто» (ну хотя бы скучно не будет, сюжет я хорошо знаю). Когда начался антракт между актами, я выжидающе посмотрел на Шики. Он не шевелился, всё так же безотрывно смотря на сцену. Тоже мне — тонкий ценитель искусства. Ему и в самом деле это так нравится? Кажется, он никуда не собирается выходить. А я больше не могу сидеть на одном месте. — Шики, можно я выйду? — осторожно спросил я, прикасаясь к его руке. Он слегка погладил её и удостоил меня взглядом. — Как всегда: у тебя не хватает выдержки. Даже в этом. Ну, иди, погуляй, только не заблудись. — Мы уже несколько раз здесь были. Я прекрасно знаю помещение, — вставая с кресла, пробурчал я. Шики всего лишь усмехнулся. Выйдя из бельэтажа, я осмотрелся по сторонам. Мне нравилась эта помпезность и величие театра. Слегка улыбнувшись сам себе, я пошёл в мужские комнаты, чтобы умыться. В зале было ужасно душно. По пути приветствовал тех, с кем успел ранее познакомиться. Мне отвечали слащавыми улыбками. Маски. Это всего лишь маски. И как мне с ними заводить знакомства, если я просто испытываю неприязнь? Мне не интересны такие люди. Я не хочу с ними общаться. Я вообще не хочу ни с кем разговаривать, кроме него. Несколько лет одиночества и затворничества отразились на моём характере. Мне было трудно находить общий язык с людьми. Иногда у меня создавалось такое впечатление, что я не мог говорить, хотя отлично знаю ответы на все вопросы. Но почему-то не отвечаю на них. Войдя в туалет, я открыл кран, с удовольствием подставляя руки под холодную воду. Набрав горсть воды, я поднёс ладони к лицу. — Так это ты всё испортил? — услышал я насмешливый голос за своей спиной. Сердце ушло в пятки, и вода вылилась из рук. Виконт! Медленно обернувшись, я увидел светлую шевелюру и хищный оскал, не предвещаюший ничего хорошего. Так, спокойно. Это ведь общественное место. Только почему кроме нас здесь никого нет? Я дёрнулся, стараясь не отводить от него глаз. — Где Шики? — виконт подошёл ближе. Моя голова начала истерически соображать, что ему ответить. — А Вам какая разница? — Не груби, малыш. А то придётся ответить за свои слова. Ведь он здесь, да? В последнее время он везде таскает тебя с собой. Ты его игрушка? — он встал совсем близко. — Я его дворецкий, — я старался держать себя в руках. — Дворецкий? А почему ведёшь себя, как благородное лицо? Почему он тебе это позволяет? Ты его хорошо удовлетворяешь? — виконт провёл по моему лицу. Я подавил в себе отвращение от этого прикосновения, желая скорее умыться. — Не хочешь поработать на меня? — Меня устраивает мой хозяин, и место работы я не собираюсь менять. Извините. Мне пора идти. Сейчас начнётся третий акт, — я попытался ненавязчиво выйти. — Эй, погоди, малыш. Ты думаешь, я тебя так просто отпущу? Тебе придётся заплатить за то, что сорвал наш с Шики «разговор». Теперь, когда мы с тобой поближе познакомились, я вижу, что ты тоже можешь для этого подойти. — Вы что, с ума сошли? Мы ведь в театре! И я не собираюсь ничем платить. Пустите! — он прижал меня к раковинам, одним движением расстегнул костюм и залез под рубашку. От неожиданности и наглости, я несколько секунд простоял в ступоре. Толчок коленом в пах вывел меня из оцепенения. Я схватил его за руки и попытался оторвать их от себя. Получилось, но он тут же обхватил мою голову и с силой прижал к раковине, заставляя согнуться. Я почувствовал, как с меня стягивают брюки. От омерзения тело начало трясти. Я отбивался до последнего. — Какой дерзкий! А вот твой хозяин не сопротивлялся. Он всегда лучше понимает ситуацию. Чёрт! Идиот! Это же мой любимый костюм!!! — пока я отбивался, случайно задел ногой водопроводную трубу и каким-то образом повредил её. Вода хлынула вверх, заливая нас обоих с ног до головы. Воспользовавшись ситуацией и его диким ором, я выскользнул из уборной и закрыл за собой дверь, оглядываясь по сторонам. Вокруг никого не было. Значит, антракт кончился. Я со всех ног побежал в ложу, пытаясь на ходу привести себя в порядок. Когда плюхнулся в кресло, Шики посмотрел на меня беглым взглядом и спокойно произнёс: — Так и знал, что будет что-то подобное. Ты что, унитаз по дороге не заметил? — Шики, прошу тебя, давай уйдём отсюда, — у меня дрожал голос. — Что случилось? — он насторожился. — Я тебе дома расскажу. Только давай сначала уйдём. Он внимательно начал разглядывать зал. — Шики! — я уже дёргал его за руку, как маленький ребёнок. Ещё раз окинув зал, он без вопросов встал и мы ушли из театра. Я боялся, что по дороге может попасться виконт, но его нигде не было.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.