ID работы: 8665625

(Даже если речь не) о тебе

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
46
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
108 страниц, 16 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
46 Нравится 200 Отзывы 11 В сборник Скачать

8. Новый рубеж

Настройки текста
Роб вытянул ноги, потом снова положил одну на другую и принялся постукивать ботинком о стоявший рядом барный стул. То, что он как будто не находил себе места, было на него непохоже, а то, что он не мог скрыть свое беспокойство, - нетипично вдвойне. Он только что вернулся из дома, проверив там все свое хозяйство и заплатив по счетам, после чего пришел к Брэду. Заметив, что гитарист, с которым они сидели на кухне, украдкой кидает на него взгляды, он закатил глаза. - Что такое? - Просто гадаю, из-за чего ты так нервничаешь, - отозвался Брэд, закинул кудрявую капусту в блендер и добавил сверху два банана. Под капустой уже лежала черника, протеиновый порошок и йогурт. Не успел Роб ответить, как Брэд нажал на кнопку, и они принялись наблюдать за тем, как ингредиенты превращаются в пурпурного цвета смузи, который на вкус больше всего напоминал траву. Брэд отпустил кнопку и потянулся к стакану. Роб смотрел, как смузи крутится в блендере, потом останавливается. - Волнуюсь перед встречей с Майком. – Роб опустил взгляд на часы. – Он, наверное, уже саундчек проводит. - До меня все еще не доходит, - тихо пробормотал Брэд. – Понятия не имею, как он собирается делать все это в одиночку. – Он принялся наливать смузи, избегая взгляда Роба. На протяжении нескольких недель он пытался понять, что же у Майка на уме, но все это по-прежнему казалось ему бессмыслицей. В его памяти отчетливо стоял тот день, когда они провели собрание группы и Майк признался им в своих планах. Брэд тогда поднялся и на несколько минут вышел из комнаты, пытаясь переварить его слова. Раньше Майк постоянно твердил, что им всем нужно действовать сообща, если они хотят двигаться дальше, и эта новость показалась ему чем-то вроде пощечины. Выступления в одиночку, то, что он написал целый альбом… В глазах Брэда все это было признаком того, что Майк собрался двигаться дальше, причем неважно, произойдет это с ними четырьмя или без них. А может, он настолько отказывался принимать действительность, что не замечал: его сольная карьера может стать причиной раскола в группе. В том состоянии тревоги и отчаяния, которые принесли с собой последние несколько месяцев, беспокойство по поводу душевного состояния Майка ни на день не отпускало всю группу. А теперь, казалось, их потянуло в двух противоположных направлениях: Феникс и Джо полностью поддержали его идею, а Брэд и Роб с тревогой наблюдали за происходящим со стороны. - Честно говоря, я сам не знаю, - сказал Роб, взявшись за смузи, который передал ему Брэд. Он вставил в стакан соломинку, задумчиво помешал. – Но ты же знаешь Майка. Он очень старается сделать так, чтобы концерты прошли без сучка без задоринки. – Это было правдой. В последние несколько месяцев Майк с головой ушел в тщательное планирование живого сета, как и всегда это делал, когда они готовились к турам. С той только разницей, что на этот раз он пытался придумать, как сделать это без Честера. Майк проводил целые часы за сведением, нарезкой, созданием ремиксов песен, чтобы дать фанатам то, что, по его мнению, им хотелось получить, и то, что он был в состоянии им дать. Роб знал, что Майк по-прежнему мало ест и спит, но теперь он вел себя уже не так, будто без конца купается в своем горе, а так, словно его всецело поглотила новая цель. - Ты же знаешь, он все спланировал в голове. Ему это полезно. Его это отвлекает. Брэд потянул смузи через соломинку, прислонился к столу. - Ну да, ему это нужно. Но, когда он впервые рассказал нам о своих планах, мне не показалось, что он сам в таком уж восторге от этой идеи. – Он лениво почесал худой живот. – Знаю, раз ты у него живешь, вы с ним, наверное, много об этом говорили. – Он выгнул бровь, посмотрев на Роба, и подождал, что тот ответит. У них в группе все всегда задавали вопросы прямо и ничего не обсуждали друг у друга за спиной, но в последние несколько месяцев из-за тревоги за Майка многое изменилось. Казалось, что теперь остальные ждут ответов на все вопросы именно от Роба. Он опустил взгляд на свой смузи и пожал плечами. - Мы с ним разговариваем. Вся эта музыка, которую он сочинил, была для него отдушиной. Пока об этом не пронюхали Warner. И все тут же изменилось. Ему тяжело от всего этого, Брэд. И с фанатами тоже непросто. Мы с тобой редко сталкиваемся с подобным, и я рад, что не впутался ни в твиттер, ни в инстаграм. Жуткое дело. Люди постоянно пишут ему, отмечают его в комментариях. Он считает, надо держать их в курсе, что мы по-прежнему здесь, что у нас все в порядке. - Но дело-то не в нас, а в нем, - ненавязчиво возразил Брэд. – Он ясно дал понять, что будет заниматься всем этим один, без нас. И отлично, - он поднял руку, не давая Робу ответить, - я не хочу выступать, и ты тоже не хочешь. Но и Феникс, и Джо были за, они были готовы это сделать. Не знаю я, Борди. Мне кажется, когда Майк выйдет на сцену, он поймет, что не так уж он уверен в себе, как ему кажется. На это Робу нечего было возразить. - Он и правда не особенно уверен в себе. Потому я и беспокоюсь. Впрочем, я обещал ему, что буду рядом. – Он вздохнул, поправил очки, прищурился, глядя на Брэда через линзы. – Честно говоря, я к этому не готов. Помнишь, как странно было смотреть его выступления с Fort Minor? – Брэд кивнул, и Роб повторил его движение. – Мне кажется, на этот раз будет гораздо тяжелее. Но я должен пойти. Брэд был согласен с мыслью о том, что ощущения будут хуже, чем в случае с Fort Minor. Но он не знал, как выразить это так, чтобы не создавалось впечатления, будто он обвиняет Майка в том, что тот их бросил. Он решил отогнать эту мысль и вместо этого спросить Роба об обещаниях. - Поди ж ты... Как так вышло, что ты ему это пообещал? - Это всплыло однажды ночью в разговоре. Несколько месяцев назад. – Роб не стал вдаваться в подробности, хоть ему и казалось, что умалчивать об обстоятельствах, при которых он дал это обещание, как-то неправильно. – На то выступление, которое устраивают KROQ, я не пойду, но буду в Identity LA. – Во время дневного выступления укрыться ему было бы негде, но на втором концерте, в темноте, он смог бы держаться за сценой. А потом отвезти Майка домой… в каком бы состоянии он ни был после этих двух выступлений. Покачав головой, Брэд заявил: - Он точно с ума сошел. Два выступления в один день. В одиночку. В первый раз. – Он всплеснул руками. – Не знаю даже, смогу ли смотреть стримы. - Знаю. Поверь, я понимаю. И представить себе не могу, каково ему будет после всего этого. – Роб поставил пустой стакан на стойку, бросил взгляд на часы. Теперь-то Майк уж точно проводит саундчек. Брэд повернулся к раковине и принялся отмывать блендер и стакан. - Мне кажется, это хорошо, что ты там будешь. Если тебе что-то понадобится, скажи мне. Хотя, по-моему, ты в последнее время и в одиночку хорошо с ним ладишь. Он больше не прибавил ни слова, а Роб не стал поддерживать эту тему. Брэд, казалось, хотел у него что-то выудить, но Роб не собирался попадаться на приманку. - Ну что, готов? – вместо этого спросил он, поднимаясь со стула, и расправил свою серую спортивную футболку. С разговорами о Майке и будущих концертах пока что было покончено. Сейчас у него в планах было разгромить Брэда в теннис. - Я тебя уделаю, Борди, - сказал Брэд, будто прочитав его мысли. Они годами обменивались подобными фразами перед игрой в теннис. Он вытер руки о полотенце, висевшее у раковины, и махнул рукой в сторону дворика, где рядом со сверкавшей на солнце синевой бассейна растянулся теннисный корт. – После тебя. **** Когда несколько часов спустя Роб, свежий после душа, который принял следом за очередной сокрушительной победой над Брэдом в теннис, приехал на Identity L.A, то слегка удивился, увидев там Джо. Тот воспользовался предложением Майка дать ему проходку в бекстейдж и на шоу и, увидев Роба, сердечно похлопал его по спине, после чего отошел к ограждению, чтобы насладиться концертом на всю катушку. Роб же тихо и застенчиво держался поодаль, стараясь, как и раньше делал это годами, слиться со стеной всей своей высокой фигурой. Он наблюдал за происходящим, стоя сбоку от сцены, и ему казалось, что Майк справляется неплохо. По поводу самого сета он не переживал, его больше волновало душевное состояние Майка по мере того, как тот отыгрывал все эти песни. Покров темноты словно придал Майку уверенности в себе, которой, как сказал Робу Джим еще до начала сета, на дневном выступлении ему не хватало. Концерту предстояло быть недолгим, и тревога, засевшая у Роба в груди, уже начала было успокаиваться, но тут он заметил, как Майк на эмоциях лезет на ограждение. Оно дрогнуло под его весом, и на мгновение сердце у Роба замерло, но Джо стоял всего в нескольких шагах от того места и схватился за ограду, а Эд тем временем придерживал Майка. При одной мысли о том, чтобы выскочить на помощь на глазах толпы, руки взмокли, но тут все закончилось так же быстро, как и началось. Майк снова стоял на земле, Джо вернулся на свое место у ограждения, и Роб вздохнул с облегчением. Вскоре Майк энергично закончил выступление и ретировался за сцену, чтобы команда следующей группы могла выйти и заняться подготовкой сета. Роб оторвался от стены, помахав Джо, и пошел по коридору следом за Майком вместе с еще несколькими сопровождающими. Он прошел в маленькую комнату, где перед концертом Майк ждал выступления вместе с Джимом и Эдом, нервно расхаживая туда-сюда, пытаясь выкинуть из головы воспоминания о недавнем выступлении в KROQ и сосредоточиться на следующем. Он почувствовал в сердце укол сожаления из-за того, что не был с ним до концерта. Может быть, Майку что-нибудь понадобилось бы. Роб вошел в комнату последним, и все же только он заметил, что Майк чувствует себя неважно. В группе именно он всегда был тем человеком, кто держался на заднем плане, но при этом все подмечал, и то, что происходило в данный момент, он тоже не раз замечал первым. Ему было известно, в каком кармане рюкзака Майк держит свой ингалятор, и, не говоря ни слова, он шагнул к нему и извлек его оттуда. Майку даже не пришлось об этом просить. - Держи. – Он повернулся, протянул Майку ингалятор. Тот расстегнул куртку, бросил ее на стол, и их взгляды встретились. Кивнув, Майк снял крышку, поднес мундштук к губам и, повернувшись ко всем спиной, сделал глубокий вдох. Роб смотрел ему в спину, пока он, вдохнув, не шевелился, дожидаясь, пока подействует лекарство. Столько лет прошло, а он по-прежнему не понимал, зачем Майк отворачивается, когда пользуется ингалятором. Как будто он не может разрешить себе даже на секунду показать слабость. Я-то думал, мы с ним это уже прошли. За последний год я насмотрелся на его слезы больше, чем за всю предыдущую жизнь. Он смотрел, как Майк медленно выдыхает, выжидает несколько секунд, снова закрывает крышку. - Тебе лучше? – мягко спросил он, когда Майк обернулся, и протянул руку. - Ага. Спасибо тебе, Борди. Ты всегда знаешь, что делать. – Майк вложил ингалятор в ладонь Роба и помедлил на нем взглядом. На него вдруг нахлынули воспоминания обо всех тех случаях, когда Роб совал ему в руки лекарство. Не то чтобы ингалятор требовался ему каждый день, да и вообще так уж часто. Многое зависело от того, какой был воздух на площадке, от того, насколько часто он занимался физкультурой. Он старался следить за легкими, чтобы справляться и с рэпом, и с пением, но в тот вечер стало очевидно: ему нужен отдых. Роб, застегивавший карман его рюкзака, поднял на него взгляд. - Ты круто звучал сегодня. – Оставив рюкзак на стуле, он подошел к Майку, легонько потрепал по плечу. – Смотри-ка, ты уже начал осваиваться. – Он улыбался искренне, хоть в сердце и немного щемило. Если честно, ему было непросто смотреть, как Майк выступает совсем один. - Было ужасно страшно, - тут же сказал Майк, открутил крышку бутылки с водой и окинул взглядом комнатку. Он знал, что совсем скоро им надо будет уходить, потому что помещение понадобится следующему выступающему. Это тут же напомнило ему о тех временах, когда в начале карьеры Linkin Park они играли на фестивалях в роли разогревающей команды, деля комнату с другими малоизвестными группами, а у хедлайнеров было отдельное помещение и собственная еда. На него накатила ностальгия. – Было в точности как в те дни, когда мы только начинали. Только без всех вас. Когда мы начинали, мне никогда не было страшно. Мы все были вместе, и, если что-то шло не так, всегда кто-то мог выручить, заполнить паузу. Пока я сегодня выступал, то постоянно думал: «Если что-нибудь пойдет наперекосяк, придется делать перерыв». А это всегда плохо. Он помолчал, выпил сразу полбутылки, не сводя взгляда с Роба. - Это типа как… знаешь, когда в школьные годы тебе снится, что ты выступаешь с докладом и вдруг видишь, что ты стоишь перед одноклассниками голый? Вот в Weenie Roast так и было. Будто я стою голый перед всеми. Хорошо хоть вечером было темно. И что это был уже не первый концерт. - Мне кажется, с каждым разом будет легче, - согласился Роб и взял сумку Майка. – Можем по дороге еще поговорить. Или, если хочешь, поедим. Там на плакате написано, что следующая группа заявится сюда уже через три минуты. - Знаю, - вздохнув, сказал Майк, и окинул взглядом комнату. На столе стояли три бутылки воды, какие-то снеки в упаковках и дезинфицирующее средство для рук. Еще в маленьком помещении было два стула и диван. Небо и земля по сравнению с кучей комнат, расставленных инструментов, изобилием еды, которым они наслаждались в турах Linkin Park. – Просто я думал о том, что когда-то все это было с нами. Когда мы бегом бежали из одного общего помещения в другое. Нас так избаловали, Борди. У нас годами было всё, что угодно. Такое чувство, что все началось сначала. Роб остановился, почувствовав, как сердце заколотилось. Майк впервые настолько серьезным тоном заговорил о том, что перешел некую черту, оставив позади все то, что они построили в Linkin Park, и начал новый путь в одиночку. Он сам не осознавал, как сильно надеялся, что однажды они впятером продолжат свое дело, пока Майк не произнес эти слова. - Думаю, ты прав, - выговорил он, внезапно ощутив, что во рту пересохло. Майк бросил взгляд через плечо в сторону двери. Он знал, что там их ждут Эд и Джим: хотят проследить за тем, чтобы они оба благополучно добрались до машины Роба. - Спасибо, что захватил мою сумку, - сказал он и протянул руку. – Давай, я сам понесу. И, знаешь… я не то имел в виду, что все заново начал. То есть, не в том смысле, в каком ты подумал, - тихо добавил он. – Просто я вспоминал, как все это было. Кажется, не так уж и много времени прошло. - И правда. – Роб отдал ему рюкзак и вышел из комнаты вслед за ним. Майк сказал Эду насчет того, что они уезжают домой, и им не нужна охрана, но Роб особенно не прислушивался. Он ушел с головой в воспоминания о жарких днях фестивалей, когда группа карабкалась вверх до тех пор, пока сама не стала хедлайнером. Честер тогда был ужасно худым. Он уже в начале сета снимал футболку, иногда еще до того, как они выходили на сцену. Со всех шестерых градом лился пот, но лишь Честеру удавалось каким-то образом выглядеть при этом привлекательно. Казалось, что ручьи пота, стекающие по его татуированной коже, лишь добавляют его скриму достоверности. В те дни еще можно было по пальцам сосчитать взгляды, которые Майк кидал на Честера, но в выражении его лица всякий раз читалось потрясение от того, на что способен вокалист. Даже тогда, с другого края сцены, Роб замечал восхищение в его темных глазах. К тому моменту, когда они подошли к его Рендж Роверу, он успел вынырнуть из своих мыслей, чтобы попрощаться с Эдом и Джимом. Майка, казалось, разрывало между типичной эйфорией после выступления и какими-то более мрачными эмоциями. Он бросил рюкзак назад, пристегнулся на пассажирском сиденье и уселся, подергивая ногой. Вид у него был нервный, и Роб, не став сразу включать зажигание, спросил: - Ты как, нормально? - Думаю, да. – Ноги по-прежнему подрагивали, и Майк прижал ладони к бедрам. – Просто, понимаешь, я поверить не могу, что сделал это. – Он не мог понять, чего ему больше хочется: то ли засмеяться, то ли заплакать. Повернувшись к Робу, он чувствовал, как обе эти эмоции прорываются наружу. – Мне даже казалось, что там, на сцене, - не я. Кто-то другой. – Адреналин, который внезапно захватил его на концерте, так же быстро отступил, и он будто сдулся. Откинувшись головой на сиденье, он закрыл глаза. – Казалось, что все это нереально. Я понимал, что он не выйдет и не запоет, но я все равно чувствовал его присутствие, Борди. Он был рядом. Между ними пролегло молчание, и Роб, поколебавшись, протянул руку и взял Майка за ладонь. - Наверное, он всегда будет рядом. – Рука Майка показалась ему маленькой, хрупкой, пальцы были длинными и худыми. Роб опустил взгляд, провел по костяшкам. – По-моему, ты отлично справился, - негромко похвалил он его. – Я бы так не смог. Во всяком случае, пока. – Он почувствовал, как Майк сжимает его ладонь в ответ. - Мне кажется, я смогу выступить и снова. Я так думаю. – Майк не открывал глаз. Сойдя со сцены, он не знал, что это была за тяжесть в груди, которую он испытывал: то ли подавленные слезы, то ли астма. Теперь же, немного успокоившись, расслабившись, он подумал о том, что ингалятор определенно принес ему облегчение. - Warner поговаривают о том, что, возможно, будет тур, и я не знал, что и думать об этом… но теперь я вполне могу себе это представить. Мне кажется, я смогу поехать и выступить. Роб кивнул, хоть Майк на него и не смотрел. - Как я тебе и говорил, Майк, что бы ты ни решил делать, я тебя поддержу. Мы все тебя поддержим. Даже Брэд сказал, что, если тебе понадобится, он будет рядом. – Майк раскрыл глаза, приподнял голову с сиденья, и Роб улыбнулся. – Я его сегодня уделал на корте. - Ты его всегда уделываешь. – Майк улыбнулся ему в ответ, но потом озабоченно сдвинул брови. – Когда я рассказал ему о своих планах, он это не очень-то хорошо принял. Наверное, он и сегодня не особенно хотел все это обсуждать. Роб отпустил его руку, завел мотор. Ему хотелось побыстрее попасть домой. - Мы немного поговорили. Он уже лучше все это воспринимает. Наверное, тогда мы все просто были в шоке, Майк. А теперь… ты выступаешь один, надо просто привыкнуть. Я знаю, что не готов возвращаться на сцену, и мне трудно понять, как тебе это удается… особенно учитывая все, что было. Майку по-прежнему было непросто слышать, как о его отношениях с Честером говорят в прошедшем времени, и ему очень захотелось поправить Роба, но он лишь вздохнул и посмотрел, как тот выезжает с парковки на дорогу. В итоге он потянулся к нему, провел по руке и нашел его ладонь. Роб не сводил глаз с дороги, но от прикосновения Майка сердце забилось чаще. Тот снова взял его за ладонь, и Робу не хотелось расцеплять их руки. - Я никогда не перестану его любить. – Майк говорил так тихо, что его было едва слышно из-за шума внедорожника, и Робу пришлось напрячь слух, чтобы его расслышать. – И никогда не перестану думать, что, может быть, сделал недостаточно. И гадать, не по моей ли все это случилось вине. И ценить все то, что у нас было. Я не могу вернуться в прошлое и все изменить, но… когда я выхожу, пою его песни, слышу, как их распевают фанаты, мне кажется: все, что разбилось у меня внутри, восстанавливается обратно. Я должен продолжать этим заниматься. Даже если вы, ребята, меня не понимаете. Роб посмотрел на его профиль в свете пролетавших мимо фонарей. В тот момент он понял: раз благодаря туру Майк сможет вылечить свое разбитое сердце, значит, нужно, чтобы тур состоялся. Чтобы у Майка появился шанс оправиться от утраченных отношений, ему нужно было заняться чем-то другим, а не тем, что он делал в последние десять месяцев. Роб знал: если то, что Майк будет делиться своей ношей со всем миром, поможет ему, он никогда ему в этом не откажет. Группа не могла ему в этом мешать. Каким-то образом Майку удалось пересечь некий невидимый рубеж. Он крепко сжал руку Майка. - Я с тобой, - пообещал он. – Не знаю, куда тебя занесет... но один ты там не будешь.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.