ID работы: 8665955

Грибы отсюда

Джен
PG-13
Заморожен
8
автор
Размер:
55 страниц, 7 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
8 Нравится 11 Отзывы 4 В сборник Скачать

Часть 1. Глава 4. Юго-восток Восточной Галереи.

Настройки текста
Раньше Хэй о гремлинах только читал в разбойничьих романах. Поэтому не сразу сообразил, что вот этот голый длиннорукий карлик с серыми волосами и фиолетовой кожей, сидящий на обочине, и есть гремлин. И на его лице явно читались похмельные страдания. — Люди добрые! Помогите кто чем может! На опохмел несчастным бездомным! — произнёс гремлин с интонациями профессионального нищего. Йи, утверждавший, что имел дело с гремлинами за время службы, ещё в форте тщательно всех проинструктировал. Бутылки достаёт Йи, торгуется Йи, остальные держат запас вина в крепко завязанных заплечных мешках и готовы отбиваться или отступать, если гремлины передумают договариваться миром. При этом способность Хэя и Сенци отбиваться все оценивали трезво. Поэтому большую часть груза навьючили на них. — Мы принесли вино. Теперь вы пропустите нас в рощу? — Сперва покажи вино! — Гремлин говорил на удивление чисто. — А то вдруг у тебя камень в рюкзаке? Йи неторопливо снял мешок, развязал горловину, достал одну бутылку. — Устраивает? — Сперва дай понюхать вино! А то вдруг там вода? Если это и была вода, то очень грязная. Река, вдоль которой они шли, была гораздо прозрачнее. Йи выдернул пробку и поднёс бутылку к носу гремлина. Запах сивухи долетал даже до стоящего в паре шагов Хэя. Но гремлин выглядел довольным. — Как видишь, вино, — сказал Йи. — Сперва дай попробовать вино! А то вдруг ты его уксусом разбавляешь? Никто из людей не подал виду, но на вкус это вино было, скорее, чистым уксусом. Поэтому Тор и отдал его бесплатно, даже не дослушав, что это — для поиска Лаграна в зарослях, которые облюбовали гремлины. К счастью, гремлину, которому Йи дал отпить, не выпуская бутылку, вкус понравился. — Отличное вино! С таким — хоть к форту Дальнему, хоть куда, хоть сейчас. Э-ге-гей! — крикнул гремлин так, что у людей заболели уши. — Вино принесли! Хэй почувствовал, как его ощупывает множество мелких рук. Набежавшие непонятно откуда гремлины облепили его всего, шарили в карманах, шерудили в мешке... Через секунды всё было кончено. Радостно кричащие фиолетовые твари убегали с бутылками в сторону Сильварского моста, а шестеро людей в замешательстве глядели им вслед. К счастью, кроме вина не пропало ничего. — По крайней мере, теперь в роще гремлинов не осталось, — обалдело произнёс кто-то. Возможно, сам Хэй.

***

Осмотр лагеря гремлинов не дал ничего. Несколько монет — две серебрушки на долю Хэя. Бутылка вина, которое Йи, к ужасу Дианы, сразу попробовал, опознал как «гремлинское» и предложил попробовать всем остальным — по глотку. Вино оказалось удивительно приятным на вкус, по сравнению с теми наливками и настойками, что Хэй помогал готовить родителям. На вопрос, зачем гремлинам был нужен мутный уксус, если они сами делают куда лучше, Йи только пожал плечами. Тем временем Виридия ковырялась в земле, потом что-то убрала в сумку. Единственная тропа, прорубленная через эти дебри, вела на юг, к дороге в Сильвар. Пересечь заросли на север было невозможно. Ни Лагран, ни кто-либо другой здесь не прятались. — Значит, с самого начала пошёл в Дувно, — заключил Йи. — Уже опережает нас на пол-суток. «Интересно, как здесь меряют время?» думал Хэй. «Принято ли всем спать одновременно ночью, или каждый спит когда придётся?» Неяркий свет со свода пещеры, похоже, светил одинаково круглые сутки. — Не беспокойтесь, парни, до Сильвара мы вас проводим, — обнадёжил попутчиков Йи. — Там нам за гремлинов награду обещали. — Только поднажмём! — сказала Диана. — Если Лагран задержится в Дувно, ещё есть шанс перехватить его.

***

Делать в Сильваре было нечего. Последний караван прошёл с месяц назад, и про сбор нового слышно не было — боялись ходячих мертвецов вокруг Мертиса. И свободных участков вблизи города не осталось. Работники на занятых участках не требовались — всюду были беженцы из-под Котры. Единственная работа, которую предлагала доска объявлений возле ратуши — охота на огнедышащих червей в недостроенной канализации. Оставалось сидеть в гостинице и проживать подъёмные и кольца. — Зато выспались нормально! — Сон в гостинице прибавил Сенци оптимизма, но повторное знакомство с горьким грибным супом он оттягивал разговором. — В настоящих кроватях с простынями. Хотя да. Транжирство. — Куда дальше? Может, всё же попробуем на червей? Какие-никакие, а деньги. — Хэй вернулся к супу. Он был голодный, и горечь не особо мешала. — Ни в коем разе! Я тут поспрашивал. Местные на них в буквальном смысле все пообжигались и боятся. Из пришлых, кто совался в одиночку — не возвращался. По двое — тоже много погибло. Считают, что впятером шанс есть. — Надо было Йи с компанией уговорить. — Ну, они это объявление не могли не видеть. И не полезли. Думаю, цена не понравилась. — Тогда что ты предлагаешь? — Хэй наклонился через стол. — Ходить вокруг города и спрашивать в каждом доме не нужны ли работники? — Во-первых, — начал перечислять Сенци, — работники нужны местному корабелу. Как у тебя с плотницким делом? — Пилить-строгать умею. Хотя к ледяной воде подходить лишний раз не хочу. А ты как? Неужели знаком с честным ремеслом? — Ничего смешного. Был раз, когда дядя пытался завязать. Какие мы с ним сундуки делали... Только прогорел он — подушный налог пришлось выплачивать на каждый фальшивый паспорт. Тяжело в Империи жить честно. — А во-вторых? — А во-вторых, как у тебя с освоением колдовства? Нашёл тут в одном подвале кое-что интересное. — Доедим и посмотрим. — Хэй снова зачерпнул из тарелки. — И в-третьих, местный кузнец скупает инструмент. — Слышал. Но инструментов у нас нет, — Хэй понизил голос, — а таскать со склада в Форт-Аверне не хочу. Не было нужды договаривать, что тут все друг друга знают, и за кражу ссылают в Бездну. Тут к ним наклонился один из постояльцев — пожилой и слегка нетрезвый: — Вам некуда идти? Знаю пустующую ферму возле Дувна. Отличное место! Далеко на восточном краю — ящеры туда не доходят. Возле самого форта — ни кошек, ни бандитов, ни даже крупных крыс и летучих мышей нет. Поля в низине, через которую течёт ручей — проблем с водой нет, только раз в год арыки подновлять. Подвал набит грибами — хватит большой семье до следующего урожая. Дом прочный — выдержит хоть огров, хоть троглодитов. Озеро рядом, с отличной рыбалкой... Короче, селись и пользуйся, кто хочет. — А что стало с предыдущими хозяевами? — на всякий случай сразу осведомился Сенци. — Надоело мне там! Сколько лет в Аверне сижу, ещё даже помню валоримских троглодитов, а дальше Дувна не выбирался. Хотите крестьянствовать — селитесь и пользуйтесь. Не нравится моя — брошенных ферм там полно. Хотя чем севернее, тем опаснее. — А что вы начали про огров и троглов?.. — не отставал Сенци. — К слову пришлось. Наверху были, когда меня ссылали, вот и вспомнил. Троглов здесь вообще никто не видывал. Огры есть — но далеко от Дувна. Берите и пользуйтесь. Так как, интересует? — Нет! — быстро ответил Сенци. — Посмотрим, — одновременно с ним сказал Хэй. Оба уставились друг на друга. Хэю эти гляделки надоели первому, и он снова повернулся к фермеру. — А где она находится? — Чуть севернее форта. Восьмой левый поворот с дороги в Формелло. Очень приметный дом — на утёсе, из которого течёт родник. Поспрашивайте, меня там все знают. — Сколько вы за неё хотите? — Бесплатно! В хорошие руки, чтобы не пропадала зазря. Живите! Пользуйтесь! Заявляю при свидетелях. Я, Бейлмер Ву, передаю свою ферму любому желающему жить и работать на ней. Хэй огляделся. Кроме них троих в зале сидели только трактирщик, непросыхающий постоялец, что-то бормочущий о ящерах и... — Джей! — окликнул Сенци. — А? — молодой парень, с которым они болтали вчера, такой же застрявший без работы в ожидании каравана, поднял голову от тарелки грибного супа. — Ты же в Дувно служил? Он правду говорит? Тот пристально вгляделся в Ву. — Вроде, он. Я больше на заставе торчал, севернее. А он возле самого форта жил. Да, тамошних, вроде, не грабят. Лучше спросите в форте капитана Джонсона — он всё знает. Кстати, если вы туда пойдёте, прихва́тите письмо капитану? С прошением об отставке.

***

«Кое-чем интересным в подвале» оказалась одинокая колонна в две ладони толщиной, немного не достающая до потолка. Наверху дверь перед лестницей украшала надпись «собственность короны посторонним вход запрещён», но замо́к на двери был замкнут в петле так, что откидную проушину не фиксировал. Хотя издалека дверь казалась запертой. Колонна манила. Звала. Ровный серый камень казался узкой дверью в длинный неосвещённый туннель. На другом конце пылала синим пламенем другая колонна. Любопытство пересилило и Хэй коснулся камня. И опять было то же ощущение разговора на незнакомом, но понятном языке. Ближняя колонна сказала «я тебя знаю», а дальняя — «я тебя не знаю». И ближняя не пустила в тоннель. — Портал, — сказал Хэй. — Я про такие читал. У императора такие, для переброски охраны по тревоге. Пока не коснёшься колонн на обоих концах — не пустит. — А ты можешь сказать, куда он ведёт? — спросил Сенци. — Куда-то туда, — Хэй махнул рукой. — Далеко-далеко. Пешком если, несколько дней топать. Может, дальше. — Это получается... — Сенци попробовал сориентироваться со всеми поворотами лестницы, — на юг? В ту сторону город Мертис и башня волшебников. В Башню? Похоже. — Потрогай. Чтобы она тебя знала. — Хэй усмехнулся. — Пригодится из Башни сбегать. — Ничего смешного. Всегда лучше иметь пару путей отхода. Никогда не знаешь, где и кто тебя решит подставить. А доказывать невиновность легче в бегах, чем из тюрьмы. — Что, и такое с тобой бывало? — О! Это история на пару дней... Пока Сенци приходил в себя после «разговора» с колоннами, Хэй осматривал помещение. Строго говоря, подвал был одной из естественных пещер в скале, на которой стоял Сильвар. Её, явно, недавно слегка расширили, сделали удобную лестницу и перекрыли второй выход кирпичной стеной. Наверняка, если разобрать кладку, можно найти проход в канализацию. Даже инструменты убрать не успели. — Не помнишь, какие инструменты искал тот кузнец? — подал голос Сенци. — Кирки, кувалды, клещи, и что ещё? — Без разницы. Хорошему кузнецу всё пригодится.

***

— Она самая! — радостно объявил кузнец Эфрам, разглядев на кувалде одному ему понятные зарубки. — И где, вы говорите, нашли? — На улице валялись, — быстро ответил Сенци. — Напротив дома, где запертая дверь с солнцем. Знаете такой? — Конечно, знаю, сам обустройством этого гадского портального помещения руководил. Говорил же я этому ушлёпку Джонатану, чтоб работники, уходя, инструмент ко мне относили. — Кому? — Мэру нашему, чтоб его этими же кувалдами... Почти закончили уже с порталом, только полы помыть осталось. А он ключ потерял! Хрен с ним с порталом, сколько без него жили — проживём и дальше. Но этот саботажник все муниципальные инструменты там запер перед тем как ключ потерять! И дверь ломать запретил. И с чем нам предлагаете канализацию достраивать? Этому гаду хорошо, он у реки живёт, на сквозняке. А нам всё это нюхать. — А... — Сенци разрывался между любопытством и осторожностью, — подобрать ключ? Или там ножом... или шилом поковыряться? Там же замок, что называется, от честных людей. И разболтанный, щепкой можно открыть, — и поспешно добавил. — Как мне показалось. — Ну... — кузнец понизил голос, — шилом и я мог бы. Только как бы на меня потом соседи смотреть стали? Ведь у кого что потеряется, сразу на меня станут думать. Ну его, лучше выгребные ямы нюхать. Или платить везучим прохожим, которые вовремя заметили краденое, и вернули законному владельцу.

***

— Ты как хочешь, но я в одном городе с Эфрамом оставаться боюсь, — шёпотом объяснял спутнику Хэй. — Если уж я всё понял, то он — тем более. Ты видел, как он на меня поглядел? Мол, отмалчиваешься, в разговор не вступаешь — значит ты и взломал. — Не переживай, — шёпотом же ответил Сенци. — Если б он хотел, сразу бы кликнул стражу. Просто я для него полностью ясен, а ты — загадка. Несколько дней он к тебе поприсматривается, сделает вывод и успокоится. — Он же сам сказал, что взломщик — первый подозреваемый, что бы ни случилось. — Ничего страшного. Значит, просто нужно постоянно быть на виду, чтобы было алиби. — Что было? — в юридических терминах Хэй был несилён. — Чтобы все видели, что ты ничего не сделал. Что нам скрывать нечего. — Я долго так не выдержу, — Хэй повысил голос. — Я всё же решил принять то предложение и идти в Дувно. Ты как? — А мне понравилось здесь, — Сенци тоже прекратил шептать. — На дорогах опасно. — Один раз мы прошли, и ничего не случилось. — А работа у Кранза, — продолжал Сенци, — то, о чём я мечтал на поверхности. Жалко, что Эфраму не нужны подмастерья. Мы б сработались. — Ну, как знаешь. Счастливо оставаться! — Удачи! — Стрелы и лук не хочешь себе забрать? — пока что Хэй не смог его даже натянуть. — Лучше продай их Эфраму. Удирать легче будет, — повторил старый аргумент Сенци. И каждый пошёл своею дорогой.

***

Не успел Хэй дойти до западных ворот, как его окликнула какая-то немолодая смутно знакомая женщина в жилете из толстой кожи поверх выцветшего коричневого платья. Торговка металлоломом? Жена кузнеца! Как же её звали... — Вы двое через форт Аверн идёте? — Да. Только я один. А что? — Не она ли вчера просила их что-то передать? Дай бог памяти... — Я всё-таки решилась. Мне сказали, что моя сестра там, я просила всех передать ей, что я рядом, но туда никто не идёт, все идут оттуда. Столько лет ждала вестей, больше ждать не могу, даже уснуть не смогла. Иду с первым же попутчиком. Тем более вы, я вижу, хорошо владеете оружием, раз у вас такие копьё и лук. У Хэя язык не повернулся сказать, что ему самому не помешал бы попутчик-защитник.

***

Хэй и Анастасия (он вспомнил-таки её имя) без происшествий прошли полпути до форта, когда вдруг ниоткуда появились четверо гоблинов. Хэй только на секунду оглянулся на треск ветвей в роще, а когда повернулся обратно, гоблины уже стояли посреди дороги шагах в пяти, угрожающе помахивая кривыми узловатыми палками. От людей они отличались низким ростом, жёлто-зелёной кожей и отсутствием одежды. И общей неопрятностью. — Раздевайтес и идите! — приказал самый крупный из гоблинов — почти по грудь Хэю. — Может отпустите нас с миром? — неуверенно предложил Хэй. — И никто не пострадает. Тут его удивила Анастасия. Она метнулась к говорившему гоблину и треснула его по темени такой же узловатой палкой — когда только подобрать успела? Пришлось и Хэю вступить в бой. Пока Анастасия отбивалась от второго гоблина, третий очень удачно с разгону напоролся на двузубец — сразу насмерть. Четвёртому Хэй попал тупым концом древка по челюсти, когда выдёргивал оружие из третьего, и тем самым резко отбил желание драться. Тем временем, Анастасия оглушила и второго. Хэй перевёл дух. — Здаётес? — спросил ушибленный в челюсть — последний оставшийся в сознании гоблин. — Раздевайтес и идите! — и выразительно махнул дубиной. — Он серьёзно? — спросил Хэй Анастасию. — Гоблины — как дети, — ответила та. — Такие же глупые и жестокие. И совсем без тормозов. Не-договоро-способные. Любые обещания могут сразу нарушить и не отличают жалость от капитуляции. Подтверждая её слова, гоблин бросился на Хэя. Ему тоже хватило одного удара «копья». Затем Анастасия достала кинжал и без эмоций зарезала оглушённых. Даже не как кур резала, а как лучину строгала. — На что они рассчитывали, когда вот так напали? — недоумевал Хэй. — Я ж говорю, глупые. Нас двое, их четверо. Их больше. Да и будь мы без оружия, могли бы и забить. Хэй не знал, что было хуже — её спокойствие при добивании или спокойствие при рассуждении о собственной смерти. И он просто ускорил шаг.

***

В Форт-Аверне Хэй посмотрел на трогательную сцену встречи двух сестёр, и решил пока не идти на север, а передохнуть в безопасности. Он сидел на камне у восточной стены, жевал вяленое мясо из подъёмных, и мысленно переигрывал бой. Тогда он инстинктивно схватился за "вилы". А смог бы он использовать боевую магию, которой обучил его кристалл? Он был уверен, что закончил бы плести раньше, чем до него добрались бы гоблины. И что смог бы накрыть всех гоблинов сразу. И что смог бы обвести потоки вокруг Анастасии, не задевая её. Ведь это так просто... Внезапно он осознал, что заклинание у него в руке, готовое сорваться и убить очередную группу ссыльных, беседующих с Эндрю. Выдержки еле хватило, чтобы развернуться и кинуть его в восточную стену. — Вот поэтому в Башне тратят столько лет на тренировку воли, — раздался голос Акации за спиной. — Не ты овладел заклинанием, а оно овладело тобой. Пока не овладеешь им сам, лучше держись подальше от других людей. Хэй обернулся. Акация смотрела на него со странным выражением. Грусть? Досада? Злость? Тоска? Причём злилась она, скорее, не на него, а на себя. — И куда мне теперь? — Либо в Башню, если примут, либо к Кэрол в Дувно. Может, она что посоветует.

***

Крупный чёрный кот пнул лежащее в пыли тело. Тело не шелохнулось, убедительно изображая потерю сознания. — Вставай! Я знаю, что ты прикидываешься, — кот поднял трёхцветное тело за шкирку, как котёнка. Поставленное на ноги тело осталось стоять. Двухвост ещё раз обругал трёхцветных и их беспорядочные половые связи, похвастался, что их здесь нет и больше не будет, пообещал зарезать при следующей встрече и пинком под хвост отправил молодого нефилима в направлении форта Дувно.

***

Хэй так и не понял, откуда на дороге появилась эта ящерица. На секунду повернулся, когда показалось, что справа что-то блеснуло, и вот она, стоит посреди дороги. Большая — как тот крокодил в заезжем зверинце. И серая, под цвет камней. Хэй попытался обойти её по широкой дуге, выставив перед собой двузубец. Ящерица угрожающе зарычала и бросилась на него. Как и гоблины, она напоролась на острия. В отличие от гоблинов, рана у основания правой передней лапы её не остановила. Двузубец крепко засел под прочной шкурой, и Хэй не удержал его.

***

Напрочь забыв про магию, Хэй бежал в сторону Дувно. Ящерица целеустремлённо ковыляла следом. Всё-таки, копьё её тормозило.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.