Голодные псы

NC-17
Завершён
28
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
168 страниц, 61 544 слова, 80 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
28 Нравится 11 Отзывы 16 В сборник

Часть 23

Настройки
Парень ушел. А Джек, подумав, раз Энди копался в его бардачке, почему бы не покопаться у парня в сумке. Убедившись, что тот зашел в ванну, Картнер расстегнул молнию. Пара футболок, трусов и носков, еще одни джинсы, толстовки без молнии, которые сейчас называют худи и свитшот, косуха, на которой красовалась новая эмблема. Собственно, это было все. Не густо, но есть все основное нужное. Среди одежды пара ножей разной формы. Сигареты с дешманским табаком. И пакетик, в котором лежали две таблетки. – Что ты делаешь? – голос возник за спиной. Детектив вздрогнул от неожиданности: – Роюсь в твоих вещах, – он обернулся к парню. – Не подкрадывайся так тихо. – Типа как я рылся в твоей машине? – его лицо было спокойно. – Что это? – Картнер показал ему пакетик таблеток. – О, а я думал, что их потерял. – Это наркотики? Ты же завязываешь. – Это не наркотики, а таблетки от аллергии, – лицо юноши было безэмоциональным, поэтому распознать ложь было невозможно. – Положи обратно. Потом Шакал тут же плюхнулся на кровать лицом, а пятками – к лицу детектива. Мужчина удивился: его стопы были гладкими, чистыми и не имели следов натоптышей. Но он тут же отбросил эти мысли, отвлекаясь на другие детали. – Мокрыми волосами на подушку... Ой... Энди сразу поднялся на локтях. Его ноздри раздувались, оповещая о том, что чайник начинает закипать. Джек тут же прикусил губу: – Не важно. Забыл, что ты не знаешь... А, не суть. Просто ложись спать. Шакал завернулся в одеяло, как в рулет, и замер. Джек тоже пошел в ванную. Ощущая усталость во всем теле и испытывая смешанные чувства, пряча у себя дома мальчонку, которого подозревают в серийном убийстве (хотя одного он завалил, до этого балуясь разрезанием живых людей), детектив надеялся смыть с себя всю эту эмоциональную грязь. После прохладного душа Джек решился проведать юношу. К его спокойствию шаурма из одеяла с начинкой из псины оставалась неподвижной. Мужчина удалился в гостиную и улегся уже на застеленный диван, который хоть и был тверже чем кровать, но тоже довольно большой. Едва он успел уснуть, как что-то стало притираться к его ногам, а вернее кто-то. – Что за хрень? – сонно проворчал детектив. Приняв сидячие положение, Джек дотянулся до светильника. Теперь он увидел Шакала, который накрыл голову подушкой и прижался спиной к ногам. – Что ты тут делаешь? – детектив был полон изумления. Он стащил с него подушку. – Не умею я спать один. Никогда такого не было, – пробубнил парень. – Господи, ты серьезно? – Картнер потер переносицу двумя пальцами, встав с дивана. – Ты куда? – Идем на кровать. Я уж лучше тогда на мягком посплю. Энди вскочил на ноги и умчался в спальню, обогнав Джека. – И это "чудовище" способно на убийство? – вслух подумал мужчина и покачал головой, приподняв изумленно брови. Войдя в комнату, он присел на край кровати, в которой уже лежал мальчишка. Джек посмотрел на него и усмехнулся. – Да что теперь-то не так? – пристально посмотрел на него парнишка, стащив с лица подушку. – Ты в курсе, что спят НА подушке, а не ПОД ней? Забей. Ничего, спи. Тот тут же накрыл голову подушкой снова. Джек примостился рядом. Он стал наконец-то засыпать, ощущая жар у себя под боком.
28 Нравится 11 Отзывы 16 В сборник