ID работы: 8670685

Iolanta

Гет
NC-17
Завершён
1000
автор
Kosmonavt13582 бета
Размер:
385 страниц, 58 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1000 Нравится 252 Отзывы 404 В сборник Скачать

6

Настройки текста
      Она расхаживала из стороны в сторону по залу ожидания. Уже успев выпить кофе в Старбакс, девушка крутила разукрашенный стаканчик в руке. Его самолет все не приземлялся. В очередной раз посмотрев на наручные часы, а затем на часы аэропорта Джонс разражено закатила глаза. Лана шумно выдохнула. И зачем было так торопиться? Выходя из джетта, она буквально запрыгнула в машину, закинув сумки с вещами под половичок багажника к запаске, не забыв аккуратно поправить его. Она примчалась сюда и теперь нарезала круги по аэропорту. То изучая арочный потолок, то рассматривая национальный флаг, свисающий с потолка. Потребность во сне напоминала о себе все больше, одолевая Лану зевотой. Снующие мимо люди начинали раздражать. Наконец объявили о том, что самолет приземлился. Она радостно подскочила на ноги и заняла позицию прямо напротив нужного ей терминала В.       Наконец-то он появился. Девушка усмехнулась. Национальный герой в кепке с рюкзаком за плечами, да двумя спортивными сумками. Ну, хотя бы в джинсах, подумала она, а не в тех жутких штанишках.       — Подумать только, национальная гордость летает экономом! — смеясь проговорила Лана, возникнув прямо перед ним. Мужчина поставил сумки на пол, несколько минут изучая ее. Легкая шифоновая одежда, светлые локоны. Сейчас девушка как никогда была похожа на Сьюзан. Он протягивает руки, заключая девушку в объятиях. Толпа, выходящая за Стивеном, обступала их и когда какая-то женщина задела Лану плечом, возмущенно бубня «нашли место». Девушка крикнула ей в след:       — Мужика себе найди! — Стивен засмеялся.       — Ничего не меняется, — проговорил он.       — Добро пожаловать в столицу Соединённых Штатов! — со всем официозом произнесла Лана, когда они уже вышли из аэропорта. Приятный, весенний ветерок подхватывал ее легкую юбку и раздувал пшеничные локоны.       — Столица идет тебе на пользу, — заключает Кэп, садясь в машину.       — Возможно, — коротко отвечает она. — Это что…все, что ты решил с собой забрать? — она кивает на багажник, в который отправились его вещи: — А где же знаменитый щит?       — Его привезут, — отвечает Роджерс, — позже. Оказывается, с вибраниумным щитом в самолет не пускают.       — Интересно, почему? — изобразила на лице замешательство девушка, а после задорно рассмеялась. — С чего это ты решил, как простые смертные полетать? — она бросает на него короткий взгляд и снова переводит его на дорогу.       — Не знаю, — пожимает плечами Стив, — просто захотелось. Как обычный человек, прилететь к внучке, — он широко улыбается, а девушка добавляет:       — Точно, — кивая, тянет она, — как обычный человек к внучке, которая выглядит старше тебя, — затем снова смеется: — Это пиздец как странно!       — Ну, ты как? Как твоя работа? — теперь уже плечами пожимает девушка.       — Нормально, все по-обычному: бумажки перекладываю, — в голове всплывает недавний момент, когда она стирала со своего лица мозги красношапочного наемника. — Меня отправили к психологу, за подтверждением профпригодности, — продолжает она, — и на встречи анонимных алкоголиков.       — А ты ходишь? — скептически приподнимая бровь, спрашивает он.       — Да, — она широко улыбается и снова отрывает взгляд от дороги. — Мне даже нравится. Они такие тупые, — Стивен улыбается, наблюдая за ней. «Сейчас Лана выглядит лучше» — отмечает он. Во всяком случае, ее волосы больше не ядрено-розового цвета. И она смеется. На ней туфли… Туфли? Роджерс удивленно вскидывает брови, в первый раз видя ее в такой обуви.

***

      Стивен осмотрелся, опуская дорожные сумки на пол. Квартира совсем не похожа на их старую Бруклинскую. Не такие высокие потолки, современная мебель, повсюду вазы, подушки с каким-то этническим рисунком. Подсвечники и ароматические лампы. Приятный запах окутывал все вокруг, привнося уют. И чистота. Это то, что он заметил сразу. В очередной раз заключив, что работа пошла девушке на пользу.       — Тут кухня-гостиная, — говорит Лана, указывая на большую комнату. Помещение с низким большим диваном, плазма, ворсистый белый ковер и какие-то странные для него пуфики, похожие на мешки. — Там ванная, — она указывает на дверь слева и проходит дальше. — Там моя спальня, а тут… — открывая дверь, говорит девушка, — твоя, располагайся. — Лана широко улыбается, пропуская его в большую светлую комнату. Огромное окно, балкон, широкая кровать, небольшой письменный стол в углу с настольной лампой. Стеллаж с книгами, шкаф для вещей, небольшая плазма напротив кровати и музыкальный центр. Такой же ворсистый ковер у кровати. Светлые занавески, как и везде с тяжелыми коричневыми шторами.       — Я решила, что тебе понадобится собственный стол, — проговорила она. — Купила его, ну, и еще пару…десятков книг.       — Спасибо, — осмотревшись, кивает ей Стив. Лана кивает в ответ с заботливой улыбкой на лице и направляется к выходу, оставляет его одного. Остановившись в дверях, девушка задерживается:       — Дедуль, — Кэп обернулся, — я рада, что ты здесь.

***

      Спать сейчас будет не к месту, она это понимала. Лана ведь из дома приехала. К-конспирация. Поговорив со Стивом, девушка поняла, что сегодня на экскурсию он не настроен. Она как обычно заказывает его любимую пиццу, еще одну для себя и пару банок с содовой. Устроившись на барных стульях в кухне и уничтожая пиццу, девушка внимательно слушает его рассказ о вторжении, Локи, о сыне Говарда Старка, о том, что Роджерс теперь знаком со скандинавским богом. К слову, он тоже не был таким, каким Лана его оставила. Будто пара месяцев одиночества пошла им обоим на пользу.       С собой в одной из сумок Стив привез вещи из их старой квартиры. Она просила всего лишь о паре, но он решил захватить и другие, считая, что они должны храниться у нее: старые альбомы, фотографии с комода в гостиной, книги ее бабушки и ненавистные ей дневники Сьюзен Роджерс. Она дала их Лане почитать, когда той было шестнадцать. Пожалуй, с того момента обида на бабушку, копившаяся годами, переросла в ненависть. А через год ее не стало. И Лана стоя на ее могиле, когда все уже разошлись, процитировала строки из этих дневников, написанные Сьюзен в далекие сороковые, заменив всего одно слово.       — Когда ее не стало, я вздохнула с облегчением, осознавая, что теперь я свободна, — ровным тоном сказала Джонс, не испытывая угрызений совести из-за этого. Не было и печали из-за ее смерти. Лане было все равно. Абсолютно. Прямо как сейчас, когда она пьет содовую за столом с Капитаном Америкой, а через минуту, посмотрев на свой телефон и извинившись, уходит на ковер к главе ГИДРы. Она говорит, что «это Пирс и в штабе действительно что-то случилось, нужно срочно приехать» — с первым девушка не солгала, а вот последнее — это не совсем правда. «Что-то» случилось шесть часов назад и Пирсу срочно нужен отчет, но не только от Солдата, ведь не он читал грязные секретики директора Фьюри.       Стив понимающе кивает и ободряюще улыбается. Он гордится ею теперь в полной мере. Лана взяла себя в руки и вернулась к работе. Она молодец. Джонс улыбается ему, обувается в те же кремовые лодочки и, прихватив светлый жакет, оставляет Капитана одного.

***

      — Они перевозят оружие, — докладывает Лана, когда Пирс приглашает ее войти в кабинет. Он явно недоволен такой задержкой ее отчета, но не говорит об этом ни слова. — Перебрасывают его туда-сюда, будто тасуют колоду, — продолжает Лана. Она кладет на стол перед Пирсом свой планшет, в котором на карте уже сделала все отметки. Все, что успела запомнить из маршрутных листов тех наемников: — По дороге, они что-то оставляют, а что-то забирают. Я отметила там. Отгрузка — синим, погрузка — красным, — кивает она на планшет. — Мне кажется, Фьюри к чему-то готовится. Не зря же он кого-то вооружает, — Пирс внимательно пролистывает страницы ее записей, рассматривает карту и, наконец, говорит.       — Или это отвлекающий маневр, — он смотрит на нее из-под своих очков и усмехается.       — Я тоже об этом подумала, сэр, — кивает девушка, она поднялась, подойдя ближе. — Видите, эти пути пересекаются. Но на складе не было ничего ценного, иначе они бы сразу доложили заказчику обо мне. Они гоняют грузы по всему миру, пересекают Америку.       — Вывод, агент, — Пирс кладет планшет с открытой картой на стол перед ней.       — Следующий маршрут пойдет здесь, — она проводит пальцем по красной пунктирной линии, которая помечена знаком вопроса. — Что-то поедет здесь, из Нью-Йорка в Бостон и вот здесь, — она указала на другую линию: — Из Чикаго в Фили. Эти участки были отмечены.       — Что именно известно?       — Нет, сэр, никаких упоминаний в документах не было. Только указания на некий предмет. Думаете это он? — спрашивает Джонс. Александр неопределенно поводит плечами, потирая губу. Слов «я не знаю», как ей казалось, от него не добиться никогда. — Те люди, уже выполнили свое задание. Так что вряд ли их кто-то хватится, — проговаривает Лана, опережая его следующий вопрос: — Маршрутные листы должны были уничтожиться, но к нашему приходу этого еще не произошло. Я думаю, сэр, эта организация…они как подрядчики, курьерская служба, — усмехается она. — Есть еще кое-что, — произносит Лана, и заметив его внимательный, ожидающий взгляд продолжила: — Мне показались знакомыми эти маршруты и я сравнила их с маршрутными листами архивной службы ЩИТа. В точке Нью-Йорк — Бостон, есть пересечение. И если бы я хотела незаметно извлечь что-то из ЩИТа, я бы просто вывезла это что-то с архивом. Всем ведь плевать на архив.       — Ну да, — задумчиво отвечает он, затем просматривает карту еще раз что-то обдумывая.       — Я могу идти, сэр? — чувствуя себя лишней, спрашивает она.       — Нет, — отрезает он, снова замолкая. Лана уже готовится к новой порции, уже привычного порицания. — Достань мне то, что они перевозят, — снимая очки, говорит Пирс. Он укладывает их на стол и внимательно смотрит на нее, сложив руки в замок перед собой: — Судя по отчету, у тебя есть всего три дня.       — У меня? — уточняет Лана, обычно он говорит «у вас».       — Да, — кивает он, — этим ты займешься одна.       — А Солдат? — короткая усмешка появляется у него на губах и тут же исчезает.       — У него будет отдельное задание, и в субботу он отправится обратно в сон, — он замолкает и Лана, помолчав еще с полминуты, решается спросить.       — Я виновата, сэр? — она ругает себя так громко, что кажется, эти мысли слышит и сам Пирс. Но он только тепло улыбается, как всегда, по-отечески.       — Можно и так сказать. Солдат доложил, что ты готова работать одна. Он тебе больше не нужен. Сказал, что твой план был хорош: рискованным, но весьма эффективным.       — Он так сказал? — Лана вскидывает брови, чувствуя, как вот-вот не удержит губы в дурацкой, довольной улыбке. И с каких пор одобрение жутковатого психа стало так важно для нее?       — Слово в слово, — отвечает Пирс, наблюдая за ее реакцией и надписью на лбу «серьезно???», он усмехнулся. — А ты думала, он на тебя только, как ты там говорила, «ябедничать может»?       — Хорошо, — тщательно обдумав его слова, кивает девушка. — Я могу идти?       — Да, — кивает Советник и уже возле двери Джонс настигает его голос: — Лана, — девушка оборачивается, — хорошенько подготовься к этой миссии. Когда вернешься, будем готовить тебя к повышению, — девушка кивает, все еще прибывая в своих мыслях, и уходит, тихо закрывая за собой дверь.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.