***
Стив был рад, что наконец поговорит с ним. Повод, как и ситуация, конечно, был так себе. Но он больше не мог ждать, когда удача улыбнется и Джеймс Барнс, наконец, замаячит на горизонте. Он засыпал и посыпался с одной единственной мыслью — «Лана». Лицо смеющегося Рамлоу появлялось перед глазами каждые четыре минуты. А вместе с ним приходила и плохо контролируемая злоба. — Девчонку жалко, конечно, — ядовито усмехался наемник. — Ей просто нужно было сказать где он, твой дружок. Но она же упрямица. Ужасная смерть. — «Ужасная смерть, ужасная смерть». Эти слова с неприятным скрипом крутились в голове. Наемники, которые были с Рамлоу, ничего не знали об этом. В этом Стив был уверен. Он так переусердствовал с одним из них, что Наташе пришлось вмешаться, оттягивая его. — Я уже жалею, что сказала тебе! — Выталкивая его из допросной, крикнула рыжая. Он впервые слышал, как она повышает голос. Два дня назад она сказала, что вероятно так и есть — Лана мертва. В Парижских доках год назад нашли тела, сказала Наташа, восемь человек и кровь девятого, неизвестного. Это была настоящая бойня. Только Зимний Солдат мог такое устроить. — Приди в себя, Стив! — Сжав его плечо, говорит она. Роджерс только раздраженно скидывает ее руку с плеча, проходя мимо. Ему не нужна нянька, он слишком стар для этого. — Стивен, ты ничего не изменишь, — нагоняют его ее слова. — Она мертва, это очевидно. — Стив разворачивается к ней. — Для меня — нет! — Наташа делает пару острожных шагов к нему. Бравый солдат, Капитан Америка, для нее сейчас больше был похож на разъяренного рестлера с безумной злобой в глазах. — Факты, Стив! А они таковы, ГИДРА схватила ее, пытала, а потом убила. Барнс пришел за ней, — активно жестикулируя, будто раскладывая все по местам, рассуждала шпионка, — но было поздно, он перебил их всех, а тело забрал. Почти четыре пинты крови! — Воскликнула Наташа, когда он только открыл рот, чтобы в очередной раз возразить. — Четыре! Стив, шанс, что она выжила — один из ста. Я понимаю, она была тебе дорога и… — Нет, не понимаешь! — Делая шаг к ней, говорит Стив. — У нее не было друзей в ЩИТе, все вы осуждали ее все то время, что я ее знал. Вы все, и ты в том числе. Будь это не так, Наташа, — теперь уже он перебивает ее возражения. — Она бы не бегала. А шанс, что она умерла, будто всем вам душу греет, — кривится он. Наташа поджимает губы, стоически выдерживая его тяжелый взгляд. — Она не умерла, — бросает он и уходит, оставляя Романофф раздраженно фыркать в коридоре. И единственным, кто знал правду, был Баки. Стив окинул взглядом скромное жилище своего, хотелось бы верить, старого друга. Заклеенные газетами окна, с белым тюлем занавесок, сверху. Старый, побитый кафель. Паркет, знавший лучшие времена. В углу старый матрац, с собранным постельным и парой одеял. Все было уложено так, будто он собирался съезжать вот-вот, или только приехали. Пара сумок возле той же кровати подтверждала эти догадки. Стив прошелся по комнате: ни одной женской вещи, ничего. Он уже собирался отчаяться окончательно, когда взглядом зацепился за пачку сигарет, лежащую на столе. Американские Лаки Страйк с двумя ментоловыми кнопками — из тех, что курила Лана. Барнс тоже курил когда-то, но почему бы он взял именно эти? Рядом лежала записная книжка. Взяв ее, Стив аккуратно пролистал страницы, остановившись на записи о себе. — Немецкий спецназ на подходе, — сообщил голос Сэма. — Принято. — Растеряно ответил он, оборачиваясь. Вот он, стоял в паре футах. Стив выпрямился, может это был уже и не его «старый друг», но это точно не был Зимний Солдат, с которым он столкнулся пару лет назад. — Знаешь меня? — Все, что смог произнести Роджерс. — Ты — Стив, Лана рассказывала о тебе, — поджимая губы, отвечает Барнс. Он так боялся этого момента, что даже не представлял себе, как это случится. Он думал, что да, может когда-нибудь. Лана ведь все равно заставит их встретиться. Но не сейчас. Он не готов. За всеми этими мыслями он даже забыл, почему так торопился домой. Сорвавшись с места, Джеймс вытаскивает из одной из сумок какие-то вещи. Так же быстро заходит в дверь, очевидно, ванной. Стив только непонимающе смотрит на него. — Одевайся. — Командует он, лежащей в ванной Лане. Вытащив наушники из ушей, она не понимающе смотрит на него. — Быстрее! — Он уходит. Поняв, что дело серьезное, Лана практически выскакивает из ванной, от чего расколыхавшаяся в ванной вода, проливается на кафельный пол. Она быстро вытирается и натягивает на влажное тело джинсы. — Что происходит? — Пытаясь влезть в майку, спрашивает она. — За нами пришли. — Бросает он, перекладывая какие-то вещи из одной большой сумки в другую, поменьше. — ГИДРА? — Лана выходит из ванной, быстро вытирая волосы. — Лана, — выдыхает Стив, и тут же заключает ее в объятья. — Стив? — Она растерянно смотрит на Барнса. — Я думал, ты мертва. — Отстраняясь, говорит Стивен. — Времени нет. — Бросает Барнс, Лана подходит к нему. — Окно или дверь? — Вытащив что-то из шкафа, Лана перекидывает это ему. Ловко перехватив сверток, Барнс прячет его в сумку. Затем бросает ей пайту, Лана с такой же легкостью перехватывает ее, натягивая на себя. Стив только наблюдает, заключая, что действуют они весьма слаженно. — Ты в дверь. — Джеймс помогает ей влезть в кожанку и цепляет на ее плечо сумку. — А ты? — Она собирает длинные темные волосы в хвост на затылке. — Они пришли за мной, я их отвлеку. — Ладно. Я заберу фотостатику и встретимся у Раду-Вода. — Лана кивает, уже собираясь уйти. Джеймс перехватывает ее руку, сжимая локоть. — Нет, — говорит он. — Одна ты не пойдешь. — Джеймс. — Одна ты не пойдешь! — Отрезает он. — Черт с ней, нужно бежать! — Нет, она нам нужна, — она почти что умоляюще смотрит на него. Барнс шумно выдыхает. — Ладно, — быстро приговаривает он. — Встретимся возле метро на Унирии, во втором секторе. В десять. Лана, дождись меня! — Хорошо, — она поддается вперед, целуя его. — Не теряйся. Увидимся, — бросает она Стиву, практически пробегая мимо. Прислушавшись к нарастающему движению в коридоре, Лана быстро выходит, тихо захлопывая двери. Выглянув в пролет, она замечает поднимающийся спецназ. Всунув наушники в уши, она как ни в чем небывало спускается вниз. Прижимается к стене, увидев вооруженных людей. — Что происходит? — Ухватив одного за локоть, перепугано спрашивает она. — Спускайтесь вниз. — Отвечает он, чуть отпихивая ее в сторону. — И поживей! — Немецкий акцент, замечает девушка, и экипировка. Быстро закивав, Лана бежит вниз, перепрыгивая через ступеньку, выходит на улицу. Весь двор в оцеплении, значит, будет проверка документов, заключает она. Она сворачивает в проулок, между домами, натыкаясь на машину патруля. — И как мне выехать?! — Восклицает она, подойдя к чей-то, подпертой ими, машине. — Это ваша машина? — Подходя чуть ближе, спрашивает патрульный. — Нет, я просто решила возмутиться, идиот! Давай, отгоняй свой танк! — Машет руками она. — Этот квартал перекрыт, — сообщает ей другой патрульный, высунув голову из машины. — Придется пройтись пешком. — Потрясающе! — Уперев руки в бока, заключает она. — Что, чертовы нацисты теперь нас оккупировали? — Выйдите из зоны эвакуации! — Выходя из машины, второй подходит к ним, понижая тон до угрожающего. В доме раздаются разрывы гранат и грохот. Второй рванул к машине с рацией, а первый положил руку на плечо Лане, выводя ее из «зоны эвакуации». Ударом локтем в челюсть она заставила его согнуться. Еще один в живот. В пару коротких шагов Лана подошла ко второму, крутящему в руке рацию. Сдавив его шею рукой, она держала другой его голову. Он попытался откинуться назад, но она развернулась, вжимаясь спиной в машину. Когда он перестал сопротивляться, Лана оттащила его к стене. Как и второго. И, забрав рацию, быстро села в машину, выезжая из переулка. Вдавив педаль газа в пол, она включила мигалки, и свернула в подземку. Позади слышался вой других, таких же машин. Ударив впереди едущую Хонду, она протолкнула ее, заставляя закрутиться и встать посреди дороги. Так, хоть пару полос перекроет, обернувшись, заключила она. По рации передали, что они побежали сюда, но ни одного человека, бегущего по проезжей части, она не видела. — Стив, — выдохнула она, заметив впереди сине–полосатый костюм. — Стив! — Крикнула Лана, чуть высунувшись из окна. Он затормозил. Девушка перестроилась в другую полосу, и открыв пассажирскую дверь, ударила по тормозам, прям перед ним. — Садись быстрее! — Прикрикнула она. — Где Джеймс? — Дальше. — Выдыхает Стив. — Я его не догнал. — Что за черт? — тянет Лана, заметив сбоку бегущего человека в черном. — Твой друг? — Кивает на окно она. — Нет, — проследив за ее взглядом, говорит Стив. Лавируя между авто, Лана замечает Барнса. — Вот он. — Улыбается она, говоря это скорее себе, чем Стиву. Позади раздается грохот, а машину будто что-то подталкивает. Удержав вильнувшую машину, Лана смотрит в зеркало, замечая того самого человека в черном. — У нас заяц, — усмехается она. — Держись, — Лана резко вворачивает руль то в одну сторону, то в другую, но сбросить «пассажира» не удается. — Ебаный ты, — шипит она, ударяя боком о стену. — Стив, возьми руль! — Откидывая сидение, говорит она. Лана перебирается назад, а Стив одновременно с этим садится за руль, выравнивая сидение. Вытащив из сумки пистолет, она делает пару выстрелов в крышу, но взглянув в зеркало, понимает, что человек еще наверху. Перебравшись вперед, на пассажирское, она ударяет двумя ногами в переднее стекло, затем сталкивает его с капота, на асфальт. Высовывается наружу. — Только не тормози, — бросает она Стиву, усаживаясь на капот. Лана стреляет по человеку на крыше, но пули будто отскакивают от него. Когда он поддается вперед, к ней, девушка с воплем «вот черт!» проскальзывает обратно в салон. — Сэм, нам его не снять, — говорит Стив, покосившись на Лану. — Сэм? Тот, что Уилсон, — будничным тоном произносит Лана. — Все еще общаетесь? — Да, мы теперь друзья. — Так же отвечает Стив. — В одну качалку ходим. — М-м, ясно — тянет она. Стив уводит машину в сторону, гонясь за Джеймсом. — А что происходит вообще? — Прислушиваясь к движению на крыше, спрашивает Лана. Джеймс впереди вырывает у какого-то парня мотоцикл, прямо на лету, от чего Лана поддается вперед, тихо выдыхая «вау». — Вчера в Вене был теракт, — отвечает Стив, покрепче вцепившись в руль. — Сочувствую, — выискивая что-то в своей сумке, равнодушно произносит она. — Говорят, это был Баки. — Чего? — Лана поднимает глаза, смотря на Стива и пытаясь понять, серьезно ли он это говорит. Человек в черном перепрыгивает на капот, и прыгает на Барнса, но быстро остается на асфальте. — Дави его, — шипит Лана. — Давай! — Стив выворачивает руль, объезжая его. — Что? — Поймав недовольный взгляд Роджерса, восклицает она. Мощный взрыв впереди заставляет их обоих посмотреть вперед. Стивен выворачивает руль и ухватив Лану, практически в охапку, выбегает из машины. Вцепившаяся в него Лана даже не поняла, что произошло. Он в какой-то момент почти бросил ее на асфальт, сбивая с ног человека в черном. Кое-как придя в себя от удара головой об асфальт, Лана поднимается на ноги, подходя к Стиву и Джеймсу. — Еще можем уйти, — говорит она, Стив жестом останавливает ее. Полицейские машины тут же окружают их. — Я сказал тебе уходить, — шипит на нее Барнс. — Самое время поругаться, да? — Кривится девушка, смотря на него. В паре футов от них приземляется «недожелезный человек», как его охарактеризовала Лана, поняв, что это не Старк в старковском костюме. — Руки. — грозно говорит он, — так, что бы я их видел! — Ну, пиздец, — выдыхает Лана, поднимая руки. — Прощай, Аляска.36
8 июня 2020 г. в 12:02
Джеймс резко открыл глаза, садясь на матрасе. Что именно за звук его разбудил, он не понял, но все внутри сжалось, будто предчувствуя опасность.
— Прости. — Шепотом потянула Лана, она стояла у дивана, натягивая ботинки. Кажется, один из них она уронила, и именно это его и разбудило. Джеймс сонно потирает переносицу, поднимаясь
— Куда ты? — Натягивая брошенные вчера у дивана штаны, спрашивает он.
— Сгоняю в одно место — убирая волосы под бордовый палантин, говорит Лана. — Скоро вернусь, через час-два. — Барнс кивает, решая не спрашивать, куда она уходит. — А ты, солдат моей любви, — повисая на его шее, тянет Лана, — сходи на базар — список на столе, кофе в кофейнике.
— Завтрак на плите, — усмехаясь, заканчивает он.
— Именно. — Чмокнув его в губы, говорит девушка.
— Напомни, во сколько вы встречаетесь? — Джеймс нехотя выпускает ее из объятий.
— В пол-одиннадцатого. — Закидывая сумку на плечо, отвечает Лана. — Вернусь, соберу вещи, и поваляюсь в ванной напоследок, — улыбаясь, говорит она. — Вернешься — присоединяйся. — Джеймс широко улыбается, провожая ее взглядом до двери. Когда она закрывается, странное чувство тревоги возвращается, но он тут же гонит его. Это просто волнение, думает он. Вот-вот, и все закончится.