ID работы: 8671820

Призраки, незнакомцы и кофе

Джен
R
Завершён
17
автор
Размер:
49 страниц, 22 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
17 Нравится 53 Отзывы 2 В сборник Скачать

Венец и кость

Настройки текста
Примечания:
      О прибытии в лагерь колдуньи говорили шёпотом. Имени никто не знал, да даже если бы знали, вряд ли бы осмелились произнести. Солдаты чертили охранные знаки и оглядывались лишний раз, будто боясь, что она стоит за их спиной ближе, чем сама смерть.       Но мало кто, кроме часовых, увидел её приезд — в стылом холодном рассвете, в котором даже тишина и безветренная погода казались тревожным знаком. Маленькая женщина в шкурах и мехах, с подвесками из костей и длинными косами пришла пешком, хотя потом будут говорить — явилась из ниоткуда.       Но её уже ждали.       Когда Талирика отправила послание в горы, то знала, что колдунья явится после прилёта маленькой птички с двумя широкими желтоватыми полосками. Так говорилось в сказках, которые когда-то читала мать перед сном им с сестрой.       — Зови-зови колдунью, да аккуратней говори, и помни — береги птичку с желтоватыми полосками, — голос матери-королевы звучал напевно и успокаивающе, но даже спустя время Талирика помнила эти слова.       На закате птичка прилетела, и Талирика ждала всю ночь, и ещё до рассвета облачилась в простое походное платье, украшенное кожаными завязками и ремешками. И только тонкий венец в тёмных медных волосах подчеркивал, что Талирика — правящая королева этих земель.       И сейчас она сидела в центре центрального помещения павильона, в окружении самой близкой знати и преданных воинов. Они хмурились и переглядывались, но Талирика не обращала внимания. Решать только ей.       Колдунья вошла под своды шатра с тихим шелестом и в перестуке костяных подвесок.       Со стороны казалось, она слегка усмехается, или только смотрит так на других из-за их глупых предрассудков и суеверий. Давно не спускались колдуны и колдуньи с гор, давно не звучали протяжные заклинания, которые могут принести смерть и хаос.       Когда-то прадед Талирики развязал войну против колдунов, о причинах которой летописи умалчивали или расходились во мнениях. Так или иначе, но в итоге было заключено соглашение. Колдовство растворяется в малообжитых горах и не спускается оттуда, а их не трогают. Уставшие от войны, злости и раздора, люди больше не стремились обращаться к тому, чего не понимали, что лишало крови солдат и старило за краткие мгновения целые отряды.       Теперь Талирика хотела разорвать это соглашение.       Тщательно скрывая любопытство, она изучала гостью, рассматривала красноватые узоры на лбу и руках, будто искала что-то…. близкое.       — Королева Талирика, — голос оказался немного хрипловатым и сухим, — вы пригласили меня в свой шатёр, а ваш военный лагерь так близко к горам, что мне даже стало интересно.       — И поэтому теперь ты здесь.       — И поэтому теперь я здесь. Можно обойтись без церемоний и обсуждения погоды. Что же такого случилось?       — Морин мертва.       Глаза колдуньи сузились, и Талирика заметила, как даже самые храбрые воины, которые прошли не одну битву, вздрогнули. Что-то скользнуло по стенам шатра, отголосок тёмной сущности из мрачных глубин изнанки мира.       Она сама осталась сидеть прямо, спокойная, радуясь, что у платья длинные рукава до середины ладоней, и не видно, как трясутся руки. Ей не страшна тьма, которую приведёт колдунья.       Её переполняла горечь и гнев.       Три сестры, которые росли вместе, воспитывались на равных, как наследницы королевского дома. Талирика была средней, и больше другого её занимала военная наука, того, как одолеть противника, как выигрывать сражения с наименьшим уроном для себя. Мама всегда говорила, что она похожа на отца, такая же дерзкая, деятельная, как тот был в юности. Они с отцом всегда правили вместе, помогая друг другу, пусть мать всегда последнее решение оставляла ему, подчеркивая, кто всё-таки правит. Их брак был согласован из политических соображений, но они научились уважать друг друга, а рождение детей только сплотило и даже смягчило суровый нрав отца.       И пока Талирика проглатывала книги по военному делу, Морин обожала сказки. Она знала их все наизусть, а за сказками пошли и старинные легенды. Мечтательная и робкая, Морин часто находила тихий уголок в замке и читала под бдительным оком королевской стражи.       Её мир был соткан из ощущений, образов и поэзии. Талирика даже злиться долго на неё не могла — Морин сама казалась кем-то из легенд про древний народ, который и принёс когда-то колдовство, научив ему людей.       Теперь Морин нет. Её вместе с мужем, которого она обожала, отравили на пиру в честь праздника урожая соседней страны. Когда Талирика получила известие, она немедленно направила послание с просьбой объяснить. Страшная ошибка или недоразумение… ответ оказался насмешкой. Тот король, который мечтал провозгласить себя императором и расширить владения, действительно пригласил Морин с семьёй, чтобы предложить перейти на его сторону и отдать свои земли. Он полагал, что Морин легко уговорить, а её муж по матери сам выходец соседнего королевства. Они оказались твёрже духом и не готовы были терпеть такое отношение.       Король писал прямо — он приказал их отравить из любопытства, может, слухи, что в землях, где когда-то жило колдовство, в самих людях скрыта тайная сила, оказались бы правдивыми.       «Я попробовал кровь вашей сестры — мне яд не грозил, я давно от него защищён. Но даже не почувствовал вкуса».       Талирика считала его безумцем, но у него было много последователей, его свита искренне его почитала. А ещё он знал слабости её земель и нанёс удар именно по ним.       Талирика, не колеблясь, обратилась к тому, что когда-то принесло много бед. Скрытые силы, совсем иные, не те, которые текут по жилам с кровью, а те, что подчиняются колдунам.       К своей старшей сестре.       Которая должна была принять корону после смерти отца, когда мать отреклась от трона в пользу дочери, но предпочла уйти за зовом, за мутными видениями, в горы, где туманы пахнут дымом.       Они не виделись так долго, что Талирика не знала, осталось ли что-то в колдунье от её сестры. От той, что заплетала им косы, отмахиваясь от служанок, что читала сказки, когда мама не могла, от той, что когда-то терпеливо объясняла родителям, почему покинет замок.       Колдунья с костями вместо богатых украшений, с косами вместо венца, в тёплых шкурах и со взглядом, в котором видна тьма тысячи ночей.       И когда Алиша отшатнулась от слов Талирики, когда схлынула кровь с лица, а воздух будто бы стал шершавым, Талирика поняла — все эти годы Алиша оставалась их сестрой, только выбравшей иной путь.       — Как?       — Её с мужем отравили. Вместе с ребёнком, который так никогда и не родился. Их изучали, как животных, чтобы узнать тайны колдовства.       — Морин никогда не занималась этим.       — Да, но для короля по ту сторону границы это не имеет никакого значения. Война уже началась, и я прошу помощи. Я хочу, чтобы колдуны вернулись. Пусть пылают те, что боготворят безумца.       — Осторожней, Талирика, не подходи сама к этому краю.       Алиша была права — Талирика откинулась на жёсткую спинку кресла и постаралась успокоить дыхание. Только холодный ум, хитрость и расчёт им помогут, эмоции только путают и мешают.       Она изучила военные силы противника, она знала, что у неё не такая большая армия, что к войне никогда нельзя быть готовой полностью, если начинаешь её не ты. Талирика доверяла своим генералам, но могла и оценить сама слабые стороны.       А ещё она хотела отомстить за Морин.       Воины переглядывались, знать шепталась. Они все боялись того, что придёт вместе с колдунами, как тех воспримет народ. Даже в Алише, стоявшей сейчас перед ними, ощущалась ровная и мощная сила. Талирика могла ощутить её, как паутинку, повисшую в воздухе. Замечали ли что-то другие? Она не знала.       Алиша осталась стоять. Она смотрела на Талирику, будто настала её очередь увидеть не королеву, а сестру.       — Ты понимаешь, на что идёшь? Если ты призовёшь колдунов, мы придём. Мы поможем. Но готов ли народ к этому? Готова ли ты сама впустить в земли то, что было изгнано так давно? Мы знаем многое, но последствия некоторых заклинаний, которые нам пригодятся, даже мы не всегда может предвидеть. Талирика, это точно то, чего ты хочешь?       — Да.       Твёрдо, веско, без тени колебаний.       Она всё ещё помнила изуродованное тело Морин, которое ей вернули. Помнила, как рыдала над ним, не желая верить, что младшей сестрёнки больше нет, а вместо неё — искореженная и оскверненная плоть. Помнила, как гладила по спутавшимся волосам, не в силах отдать сестру пламени погребального костра.       Как чувствовала себя беспомощной девчонкой, которая не знает, что делать дальше.       Это прошло, и на смену пришла ярость. Но Талирика уже могла думать, действовать, отдавать приказы. Теперь её армия двигалась в сторону неукрепленных границ, мимо колдовских гор.       — Ты согласна?       — Я донесу твою просьбу колдунам. Жди ответ, когда прилетит…       — Птичка с двумя жёлтыми полосами. Теперь оставьте нас.       Никто не сказал ни слова, не смел возразить — Талирика умела править и настаивать на решениях, которые считала верными. Она знала — легко не будет, но другого выхода не видела. Свою страну на растерзание отдавать она точно не собиралась.       Когда вышли даже слуги, Талирика поднялась с кресла и медленно подошла к Алише, которая хмурилась и смотрела в одну точку перед собой. Когда их взгляды встретились, в глазах Алиши блестели слёзы.       — Как он мог сделать такое с Морин?       — Я не знаю, Али. Я просто не знаю. Мне так её не хватает.       Талирика сначала колебалась, а потом крепко обняла сестру, вдыхая запах кожи и меха, чего-то пряного и густого. Сейчас не королева, а та, что потеряла близкого человека.       — Колдуны согласятся. Поверь мне. Будет непросто, но ты права — это то, что скрыто, что никто не знает. Прости, что меня не было рядом.       — Я сохранила её прах.       — Как думаешь, Морин не стала бы возражать? Ведь это и правда война, Талирика. И жертв будет много.       — Она и так идёт. Я лишь хочу меньших потерь для своей страны.       Талирика отпустила Алишу и разгладила невидимые складки на платье. Ей хотелось узнать, как жила сама Алиша, что успела узнать за столько лет, кем стала. Но всё это можно успеть потом — сейчас Талирика боялась упустить время.       За шатром падал первый снег, а внутри стояли две сестры, в молчании вспоминая ту, что потеряли.       Венец и кость. Королева и колдунья с гор. Те, что принесут саму тьму в земли тех, кто отнял их младшую.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.