ID работы: 8671906

Если друг оказался вдруг...

Джен
G
В процессе
802
Минш бета
Yumy-chan бета
Размер:
планируется Макси, написано 149 страниц, 32 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
802 Нравится 511 Отзывы 266 В сборник Скачать

Часть 6

Настройки текста
      Эти два месяца летних каникул у Гарри были самыми лучшими за всю его жизнь. Дом оказался неповреждённым, Гарри попросил Дарси запечатать детскую и прилегающую к ней комнату родителей, побывав в них всего один раз. Сам он расположился в гостевой и кабинете отца. В ящике рабочего стола он обнаружил две волшебные палочки, которые идеально подошли ему — даже лучше, чем палочка из остролиста с пером феникса внутри. Так что он смело мог колдовать, не опасаясь министерского надзора над несовершеннолетними волшебниками. Там же, в кабинете, он нашёл учебники, по которым учились его родители, и сделал домашнее задание в первую же неделю, чтобы потом не отвлекаться. Гарри устроился в магазин разнорабочим на неполный рабочий день, когда впервые пришёл за продуктами. Он подружился с местными ребятами. Теперь, когда рядом не было ни кузена, ни Рона, которые отбивали охоту у всех, кто хотел с ним общаться, ему было проще наладить контакт с такими же подростками, как он сам. После работы в магазине он бежал на школьный стадион, где его уже ждали новые друзья, и они играли в любимый во всей Англии футбол. Гарри стоял на воротах и за всё время не пропустил ни одного мяча в ворота той команды, за которую играл. По вечерам они ходили купаться на озеро и допоздна сидели на берегу возле костра, рассказывая друг другу разные «жуткие» истории. Гарри рассказывал о своей жизни и приключениях, не называя истинных имён, как будто сочинял сказку про Мальчика-который-выжил. На свой день рождения Гарри попросил Дарси снять ненадолго эльфийскую защиту с дома, и первым к нему ворвался очень недовольный крупный чёрный ворон, больше походивший на небольшого орла; тот принёс письмо и подарок от Гермионы. Подруга писала, что уже перебралась в Германию, где живёт семья Виктора Крама. Родители Гермионы, когда она им рассказала обо всём, что происходит в волшебном мире, сразу же согласились с дочерью: они и раньше неохотно отпускали её в Хогвартс. Им удалось удачно продать свой стоматологический кабинет и дом, и они всей семьёй уже жили в Германии в новом доме, который помог им приобрести отец Виктора, Лорд Георгий Крам. Гермиона прошла первое собеседование в женское отделение школы Дурмстранг на пятый курс, потому что всего, что они изучали в Хогвартсе, было недостаточно для обучения на шестом курсе Дурмстранга. Оказалось, женское отделение открыто специально для невест учащихся в Дурмстранге парней. В середине августа они с Виктором планировали провести сговор, и она писала, что ей очень жалко, что Гарри не будет присутствовать на её празднике. В подарок Гермиона, как всегда, прислала книгу. Когда Гарри просмотрел её, он был, с одной стороны, в восторге, а с другой — в недоумении. Как его верная соратница в борьбе с Тёмными Силами могла прислать ему книгу, в которой были самые что ни на есть тёмные заклинания нападения и защиты? Гарри таких даже и не слыхал. К книге была приложена записка: «Гарри, Виктор говорит, что бить врага надо его же оружием. Я надеюсь, ты правильно используешь эту книгу и заклинания… И прости меня, я такая эгоистка, но сейчас я так счастлива!» Гарри был рад за подругу и совершенно не обижался на неё. Он написал ей ответ, описал в самом радужном свете свою нынешнюю жизнь, ничуть не покривив при этом душой. Он тоже сейчас был так доволен своей свободой, что совершенно забыл и про Волан-де-Морта, и про Пожирателей, и про Дамблдора… Про то, что вывалилось у него из головы в первый день, Гарри писать не стал, а то подруга могла бросить всё и рвануть обратно к нему, чтобы исследовать, что же это такое. Пусть живёт спокойно, она этого заслуживает. Всю ночь с тридцать первого июля на первое августа Гарри и домовики разбирали подарки, открытки и письма от сотен волшебников, которые помнили про день рождения Мальчика-который-выжил. Совы, филины и вороны друг за дружкой залетали в открытое окно детской комнаты и терпеливо ждали, когда придёт их очередь. Гарри был в шоке от наплыва поздравлений, он за всю свою жизнь не получал и тысячной доли таких пожеланий, напутствий. И не только от друзей и знакомых, но и от совершенно незнакомых людей. Подарки были разные, начиная сладостями и заканчивая гоночной метлой последней модели. Кто прислал метлу — неизвестно, но Гарри подозревал, что это был Виктор Крам. Невилл Лонгботтом прислал книгу о родовой магии и традициях чистокровных волшебников, Симус Финниган — магический самоучитель юного пиротехника, Дин Томас — настоящий футбольный мяч. Полумна подарила какие-то семена и велела посадить около своего дома. Так и написала. Вот откуда эта странная девочка знает, что её друг теперь живёт в своём доме? Среди подарков были мягкие игрушки: медвежата, волчата, зайчата, единорожки; они бегали по полу, рычали и даже пытались кусаться, когда Гарри их ловил, а кто-то даже прислал мантии. Братья Криви подарили ему альбом с его колдографиями и колдографиями однофакультетников и соигроков в квиддич. От Уизли, как всегда, пришёл пирог с патокой и вязаный шарф гриффиндорской расцветки, а также приглашение в Нору, чтобы отпраздновать там его шестнадцатилетие. Один подарок особенно удивил Гарри, это был набор зельевара — колбочки, мензурки, поварёшки, весы и так далее… Под утро, оставив эльфов разбираться с подарками, Гарри взял волшебную палочку отца и пошёл на кладбище к могиле родителей. Подходя, Гарри увидел сидящего на лавочке мужчину, которого он не ожидал здесь встретить. — Профессор Снейп? — направляя на него палочку, удивленно произнёс гриффиндорец. — Что Вы здесь делаете? — Доброе утро, мистер Поттер, — спокойно ответил Снейп, не поворачивая к нему головы. — Оно было добрым, пока я не увидел Вас, — сквозь зубы проговорил Гарри, не опуская палочку. Снейп чуть вздрогнул, но не посмотрел в его сторону. — Опустите палочку, мистер Поттер, — не оборачиваясь, произнёс холодным голосом мужчина. — Я сегодня добрый. Сомневаясь в словах профессора — когда это он мог быть добрым? — Гарри быстро перешёл на другую сторону могилы и встал лицом к зельевару, так и не опустив направленную на него волшебную палочку. — Как Вы меня нашли? — раздражённо переспросил гриффиндорец. — Что Вы вообще здесь делаете? Я не разрешаю Вам находиться рядом с могилой людей, в чьей смерти Вы виноваты. Я всё знаю! Это Вы рассказали своему Лорду об этом дурацком пророчестве, это Вы отправили Сириуса в Министерство. Мне директор всё рассказал. — Он яростно бросал злобные обвинения в лицо зельевару и ни капли не боялся его гнева. — Мы с твоей мамой были знакомы с самого детства. Жили по соседству, — как будто не слыша всего того, что говорит ему гриффиндорец, произнёс профессор, не отводя взгляда от мраморной плиты, на которой лежал букет свежих, а не трансфигурированных белых лилий, — и в Хогвартс мы поехали вместе. Меня распределили на Слизерин, Лили — на Гриффиндор. Но мы всё равно дружили, как вы с Грейнджер. Про школьные годы я рассказывать не буду, а вот потом… Лили вышла замуж за Поттера, я терпеть не мог твоего отца, считал, что он не достоин такой девушки, но и понимал, что сам ничего не смогу ей дать… Поэтому к её замужеству с Поттером отнёсся спокойно. Через два месяца после свадьбы Лили написала мне письмо и попросила о встрече. Она тогда уже ждала ребёнка, но беременность проходила тяжело. Ребёнок с первых дней начал вытягивать из неё не только физические силы, но и магию. Я готовил для неё укрепляющие и восстанавливающие зелья, но с каждым месяцем она теряла всё больше и больше магии, даже подпитка Поттера не помогала. До положенного срока доносить ребёнка она не смогла, и ты родился семимесячным, а твоя мама стала полусквибом. Об этом знали только Поттер, Блэк, я, Дамблдор, ну и сама Лили… — Моя мама стала сквибом из-за меня? Вы говорите неправду! — От удивления Гарри сел прямо на землю, но палочку от Снейпа так и не отвёл. — Да, из-за тебя, — раздражённо процедил Снейп, зло прищурив глаза. — По этой причине они и не могли перебраться в Большой дом Поттеров: Лили не хотела, чтобы у её мужа были проблемы с родителями. Старшие Поттеры могли забрать тебя, а Лили отправить назад к магглам. Когда тебе исполнился один год, провели обряд крещения. Со стороны Поттера твоим крёстным стал Блэк, а со стороны матери — я. — Вы — мой крёстный? — зажав рот рукой, простонал гриффиндорец. — Этого не может быть! Но если это так, почему я жил с сестрой мамы, которая ненавидела её и меня заодно, а не с Вами? — Я не мог взять тебя к себе! — закрыв глаза, воскликнул мужчина. — Не мог… Я считал тебя виноватым в её гибели… Если бы у неё была магия, она смогла бы аппарировать, она могла бы спастись… — Значит, не было никакой кровной защиты? — Конечно, не было, — пожал плечами зельевар и криво усмехнулся. — Но тогда зачем директор… Зачем он всё выдумал? — Чтобы понять Дамблдора, нужно быть Дамблдором. Мне кажется, что он и сам иногда не понимает себя. Не понимает, зачем всё это делает. — А зачем Вы мне всё это сейчас рассказали? Молчали столько времени, а теперь рассказали? Зачем? Я… Я не верю Вам! Не верю! — вскочив на ноги, закричал Гарри, направляя на профессора палочку. — Блэку, значит, поверил сразу, а мне не веришь? — с ухмылкой произнёс Снейп. — Я и Сириусу не верил. Не верил, что ему нужен именно я: он видел во мне не меня, а своего погибшего друга. Он называл меня Джеймсом… — не сводя взгляда с волшебника, пробормотал Гарри. — Я иногда замечал, что он смотрит на меня с такой злобой, как будто винит в чём-то. Что Вы сейчас от меня хотите? Вас прислал директор? — Да, директор. Вы сбежали от своих родственников… — Сбежал? Я сбежал? — завопил парень. — Да они выгнали меня, бросили на улице одного! Заплатив за пятнадцать лет каторги пятьдесят фунтов! — Не кричите, Поттер. Уважайте тех, кто здесь лежит, — рявкнул Снейп. — Вы могли дать знать директору, где находитесь. Вас ищет половина Магического мира Британии. — Он хотел схватить парня за руку. — Я должен сопроводить Вас к Вашим друзьям — Уизли. — Нет, — отпрыгнул от него Гарри, не опуская палочку, — никуда я не пойду, мне и здесь хорошо. И каким же образом я бы смог ему сообщить? Он мне даже Буклю не разрешил оставить. — Тем не менее Вы не можете оставаться здесь один. Именно здесь Вас и будет искать Тёмный Лорд, — рыкнул на него Снейп, приближаясь к парню. — Дарси! — громко крикнул Гарри, и перед ним тут же появилась эльфийка. — Дарси, домой! — схватил он её за руку и мгновенно оказался в доме. — Запечатай дом, чтобы никто не смог найти его. Вообще никто, — приказал он эльфийке и побежал на второй этаж…
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.