ID работы: 8677207

Из жизни дураков

Гет
NC-17
Завершён
35
Размер:
44 страницы, 5 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
35 Нравится 33 Отзывы 12 В сборник Скачать

Дурацкое дело нехитрое

Настройки текста
      Они принялись целоваться сразу же, как только ввалились в комнату. Не отрываясь от губ Тамирис, Дункан прижал ее к стене и потихоньку потянул вверх юбку. Тамирис ждала и надеялась на такой поворот событий, но все равно тихонько охнула, когда мужская ладонь скользнула вверх по бедру.              — Дядя!              Дункан тут же отпрянул.              — Ну и как мне теперь не представлять, каким отвратительным лемуром я буду копошиться в Бездне после смерти? Можно… ну, хотя бы в такие моменты… называть меня по имени?              — Извини, как-то оно… вырвалось само.              Дункан погрозил пальцем и снова прижался к ее губам, да таким долгим поцелуем, что у Тамирис совсем голова поплыла. Хватая ртом воздух, она прислонилась к стене, а Дункан, стараясь отдышаться, оглядел комнату. Тамирис, как могла, придавала ей уютный вид, но даже с пестрым вязаным покрывалом, книгами и цветами в горшке спальня выглядела тем, чем и была, — ночлежной комнатой с обшарпанной мебелью и требующим побелки потолком.              — Надо было, наверное, поработать над атмосферой для такого события, — сказал он с неожиданно удрученным видом.              — Атмосферой?! Ты же не хочешь сказать… свечи, розы, шелковые простыни?..              Просто представив все это великолепие в «Утонувшей фляге», Тамирис почувствовала, что такое скорее выбило бы ее из настроения, чем его создало.              — А что? Во времена моей юности, — заметил Дункан чопорно, — девушки мечтали о чем-то более романтичном, чем если бы им просто задрали юбку у стены.              — И моя мать?              Этот вопрос тоже вырвался у Тамирис сам собой. По какой-то злой иронии именно сейчас ей вспомнилось, что Дункан знал ее мать, а может быть, и настоящего отца. Если бы можно было узнать про родителей хоть самое малое: любили они друг друга или же наспех зачали ее возле трактирной стены или походного костра…              Дункан застонал в голос.              — Сиськи Бешабы, Тами, ты нарочно? Именно сейчас я должен думать о том, что собираюсь обесчестить дочку Эсмерель? Нет, правда, я не знаю ничего о том, чего ей хотелось, и не нужно мне такого знать!              Он выглядел искренне обескураженным, и, пытаясь загладить свой промах, Тамирис начала потихоньку расстегивать его ремень — определенно, это отвлекало Дункана от неприятных мыслей.              — Наверное, я просто волнуюсь, — покаянно сказала она.              — Я тоже, — внезапно признался он. — Не то что бы в моей постели часто обнаруживались непорочные девы. К ним, знаешь ли, нужен особый подход.              — А порочные девы?              — Вот про них тебе точно знать не стоит.              — А кто мне рассказывал, как однажды догулялся в борделе до того, что бежал оттуда голым, в одних сапогах и перевязи с мечом?              — Я тебе это рассказывал? Ужас-то какой!              Тамирис совершенно не понимала, каким образом у Дункана получается выглядеть одновременно пристыженным и бессовестным. Улыбаясь, она обняла его за шею и быстро поцеловала в уголок губ, кончик носа, висок. Ей хотелось подразнить его, сказать что-нибудь про «дядюшкины рассказы», но шестое чувство подсказывало: как бы ни шутил Дункан, от этого обращения ему становится неловко всерьез. Поэтому она молча гладила его затылок, перебирала волосы, пока к Дункану не вернулась прежняя предприимчивость, и юбка вновь не поползла вверх.              На этот раз он не торопился, самыми кончиками пальцев водил по коже, вызывая приятные мурашки, и только потом, тоже совсем легонечко, потер Тамирис костяшками пальцев между ног. От странной смеси удовольствия и страха ее затрясло, и не будь она зажата между стеной и телом Дункана, то наверняка соскользнула бы на пол.              — Эй, эй, Тами, тебе плохо? — испуганно спросил он.              — Нет, — она вцепилась в его плечи, — хорошо.              Это действительно было так, но Дункан все же посмотрел на нее с легким сомнением:              — Конечно, я хочу довести тебя ласками до беспамятства, но не в прямом же смысле…              — Просто у стены действительно не очень удобно, — пряча глаза, пробормотала она.              Все же это было очень странно: со злости Тамирис могла сколько угодно его ругать, оскорблять, даже кидаться с кулаками, но сейчас у нее язык не поворачивался сказать, что она хочет, чтобы он не вздумал останавливаться и трогал ее снова и снова. Она могла только надеяться, что сумеет прокричать это ему в спину, если вдруг Дункан надумает сбежать. Но он просто довел ее до кровати, уложил и прилег рядом, разглядывая с таким озадаченным видом, словно не знал, откуда начать, чтобы не вызвать вновь подобной реакции.              — Может, я слишком гоню коней? — осведомился он виновато. — Нужно подождать, дать тебе больше времени или как там…              — Просто продолжай! — зажмурившись, выпалила Тамирис. — Мне что, прямо так взять и сказать, что я тебя хочу?              Судя по голосу, Дункану очень трудно было не рассмеяться.              — Ну, знаешь ли, это весьма воодушевляет, — заметил он, занявшись платьем уже сверху.              Тамирис так и лежала, не открывая глаз, чтобы не было искушения прикрыться, когда Дункан осторожно высвобождал из корсажа груди. Их он тоже гладил легонько и ласково, изредка касаясь губами сосков, но в какой-то момент удовольствия стало так много, что Тамирис захотелось изогнуться дугой. Отчаянно желая большего, она потянулась к Дункану и попыталась подтащить его к себе за ворот рубахи.              — Давай… давай совсем разденемся? — предложила она, уже смутно представляя, как обнимает его, вдавливает ладони в спину, чтобы чувствовать всего-всего, с головы до ног…              — Погоди, — тяжело дыша, Дункан оторвался от нее, — мне надо глоточек сделать…              Тамирис и не представляла, что сладкое пульсирующее предвкушение может исчезнуть в один момент. Ей как будто оплеуху закатили. Глазам своим не веря, она уставилась на плоскую фляжку, которую Дункан вытащил из заднего кармана штанов и принялся торопливо сворачивать крышку. Как-то иначе она представляла свой первый раз. Дункан мог болтать о розах и грезах, но ей хватило бы просто трезвого мужчины.              — Ты что, даже любовью со мной не можешь заняться без этой дряни?              Дункан взглянул на нее непонимающе и вдруг до кончиков ушей залился краской.              — Это не для того, — проговорил он сбивчиво, — травы, магия… даже не на спирту… чтобы последствий не было... ну, понимаешь…              Он продолжал растерянно крутить фляжку в руках, и Тамирис сама выхватила ее и понюхала горлышко. В нос ударил странный запах — как будто корица и полынь и что-то едкое, словно щелочное мыло. Такое продавал Сэнд — для «истощения семени и укрепления корня», как выспренно он выражался. От нежелательной беременности и (якобы) для улучшения мужской силы.              Теперь и саму Тамирис бросило в жар. Она растерянно поскребла бок фляги, пытаясь найти какие-то слова, но Дункан вдруг сорвался с кровати, как ужаленный.              — Я пойду… погляжу, как дела, — бормотал он, торопливо поправляя одежду, — положиться на Сэла нельзя, наверняка уже разливает пиво даром, и мясо жесткое как подметка…              Только когда за ним захлопнулась дверь, Тамирис опомнилась и выскочила следом, на ходу застегивая платье. Она увидела, как с размаху Дункан впечатывает в стену кулак, но прежде чем успела сказать хоть что-нибудь, он бегом кинулся в общий зал, громко вопя:              — Сэл! Сэл! Ты думаешь, я не знаю, что ты там творишь, старый мошенник?!       

* * *

             Вид рассаженных костяшек Дункана преследовал Тамирис весь вечер, пусть даже он пытался прятать от нее руку то за стойкой, то под фартуком. Он так и торчал в общем зале, с удвоенной энергией изображая кухонного генерала на поле боя, а Тамирис столь же неутомимо разносила заказы, хотя обычно ненавидела эту работу. По крайней мере, так она могла смотреть на Дункана, замирая всякий раз, когда он подходил к пивному бочонку или тянулся к бутылке: кому он нальет сейчас, другим или себе? Они оба как будто вернулись в свои худшие дни — хотя, как с горечью признавала Тамирис, тогда на самом деле все еще было не настолько ужасно.              Сама она постоянно чувствовала сальный взгляд Епископа: щетинистый ублюдок ухмылялся, неприкрыто пялясь на нее. Он и раньше позволял себе шуточки насчет «прекрасной, прекрасной картины родственной любви» или интересовался, залезает ли она дядюшке на коленки, чтобы он почитал ей сказку на ночь, сейчас же Тамирис казалось, что у нее во весь лоб полыхает обличающая надпись. Епископ многозначительно вертел в пальцах золотую монету, пытался ухватить за юбку, но Тамирис всякий раз проскакивала мимо него, будто не видя. Она чувствовала: если Епископ просто откроет рот, не что попытается что-нибудь вякнуть, она выпустит шквал кислотных брызг прямо ему в лицо.              Дункан оказался не столь внимательным или осторожным. Он остановился рядом с Епископом, чуть наклонился, чтобы расслышать его слова, и отпрянул с таким выражением лица, какого Тамирис еще видеть не приходилось. К своей тайной радости, она никогда не замечала сходства между братьями Фарлонгами, но сейчас ей показалось, что перед ней Дэйгун — лицо жизнерадостного Дункана просто не могло стать застывшей белой маской. Но даже у отца она никогда не видела в глазах такой дикой ярости; Дункан же, по-прежнему молча, схватил Епископа за грудки и шарахнул о стену, словно тряпичную куклу.              Загремела, опрокидываясь, мебель. Женщины в зале азартно завизжали, а мужчины принялись воплями подбадривать дерущихся. Сэл, с удивительной для его габаритов скоростью, выскочил из-за стойки и бросился к противникам. Он попытался оттащить Дункана от Епископа и так рявкнул на Келгара, что дварф, тоже рвавшийся в бой, зажал в захвате голову следопыта.              — Будешь еще бузить?! Будешь, а?! — орал он, явно надеясь на положительный ответ, но Епископ с подозрительной покладистостью затих.              Теперь уже Сэл одной рукой прижимал Дункана к стене, что-то втолковывая с непривычно заботливыми интонациями. Дункан стоял бледный, безучастный, с прилипшими ко лбу волосами, и только грудь тяжело вздымалась и опадала. Он вяло поднял руку, пытаясь вытереть с лица кровь и пот, и сердце Тамирис не выдержало.              Ей хотелось прикоснуться к нему, но она не знала, за что может схватиться, чтобы не сделать больно, и потому бессмысленно трогала его одежду и волосы. Она чувствовала на себе взгляд Сэла — до странности понимающий, но если он тоже догадывался о чем-то, Тамирис было уже плевать.              Взрыв смеха за спиной заставил ее оцепенеть. Запрокинув к потолку разбитое лицо, Епископ от души хохотал, и Тамарис поразило выражение безумного ликования на его лице. Раньше она думала, что следопыт просто любит злобно покуражиться, но сейчас впервые ей пришло в голову, что Епископ действительно сумасшедший.              — Выведи его отсюда, Келгар, выведи! — завопила она не своим голосом.              Пыхтя, Келгар принялся поднимать Епископа с пола. При их разнице в росте сделать это было не так-то просто, но следопыт по-прежнему был послушен как овечка. Вновь поймав взгляд Тамирис, Епископ игриво подмигнул, и ее замутило.       

* * *

             Совершенно опустошенная, Тамирис села на край кровати, тупо глядя перед собой. Обычно спальня была ее убежищем, но сейчас здесь все напоминало о том, чем они с Дунканом так и не занялись и к чему это привело. Элани залечила раны Дункана, Сэл навел порядок в зале, клиенты разошлись… и ничего-то не наладилось, на самом деле!              Тамирис отчаянно захотелось выговориться кому-нибудь доброму, мудрому, искушенному в житейских делах, но таких людей в Невервинтере она просто не знала. Некстати вспомнился отец, и Тамирис поежилась. Вот его-то совет она не хотела получить совершенно точно. Она знала Дэйгуна очень хорошо и сейчас, за сотни миль от Западной Гавани, могла представить его неодобрение так ясно, словно оно было высказано ей в лицо. Тамирис подозревала, что отца не слишком обрадовала бы (а возможно, даже уязвила) и простая привязанность к его непутевому брату — похоже, что-то мутное, недосказанное сопровождало семейную историю Фарлонгов из поколения в поколение — а уж любовная связь? Отец не диктовал ей, как жить, но наверняка в глубине души ожидал, что она распорядится своей жизнью иначе. Разгадает тайну серебряных осколков, поступит в Академию Невервинтера, станет уважаемой чародейкой. Во всяком случае, не будет проводить дни, разрываясь между гневом, тоской и похотью.              Тамирис уронила голову на руки, сама себе возражая: нет, не похотью. Будь ей просто нужен мужчина, наверное, она и впрямь могла бы найти кого-то еще. Как говорил сам Дункан — помоложе, покрасивее; она ведь всегда слышала, что хорошенькая, вся в ту же таинственную Эсмерель. Но с Дунканом ей было хорошо. Когда он был рядом, она чувствовала себя счастливой, каким бы дурнем он ни был. А потом страдала из-за того, какой же он все-таки дурак. А потом дурила сама.              Тамирис тяжело вздохнула, решаясь, и принялась раздеваться. Она старательно вымылась в тазу и потянулась за ночной рубашкой — сначала хотела взять красивую, с вышивкой, потом решила не перегибать палку и надела обычную. Прижала к груди оставленную Дунканом фляжку и выскользнула из спальни.              Дункан лежал в постели, но не спал. В комнате было темно — видимо, поддавшись дурному настроению, он закрыл ставни, так что лунный свет пробивался внутрь только через редкие щели. Сперва Тамирис малодушно обрадовалась этому, но потом сообразила, что полуэльфийские глаза Дункана увидят ее и так. Почувствовать себя дерзкой соблазнительницей никак не получалось. Она кинула флягу на край кровати и кое-как выпуталась из рубашки, отрезая путь к отступлению.              — Подвинься, — буркнула она, залезая рядом с ним под одеяло. — Я не разговаривать сюда пришла.              — Сама суровость, — заметил Дункан задумчиво, — мужчине нужно улепетывать от тебя, чтобы спасти свою честь.              Он лежал все так же спокойно, подложив руку под голову, когда Тамирис укладывалась, а потом и сворачивалась клубком рядом с ним. Постель была нагрета Дунканом, но ее собственные руки и ступни совсем заледенели. Сердце колотилось как бешеное, и хотелось кричать от собственной глупости. Что, в самом деле, она собиралась сделать? Кинуться на него и насиловать до тех пор, пока все не станет хорошо?              — Тами, ты же понимаешь, что станет только хуже, — будто прочитав ее мысли, сказал Дункан. — Я ведь не праведник никакой, не сдержусь, и ты еще больше во мне разочаруешься. Я же по твоему лицу вижу, что ты извиняться пришла. Думаешь, оскорбила меня в лучших чувствах или что там еще? Но ты не ошиблась даже. Я бы с твоей постели встал и напился от радости. Ты… ты даже не первая была бы, с кем у меня так вышло.              Тамирис как можно пристальней вглядывалась в темноту, чтобы сдерживать слезы.              — Вот ты говоришь очень правильные вещи, — медленно проговорила она, — а я лежу и жалею, что не вышло так, как ты обещаешь. Чтобы я сначала переспала с тобой, а потом уже разочаровалась в остальном.              Дункан поперхнулся воздухом, а когда закончил кашлять, приподнялся на локте рядом с ней.              — Еще немного, и я заподозрю, что Дэйгун кое-что от меня утаил, и я точно твой дядя. Такими полоумными могут быть только истинные Фарлонги, — произнес он тем дурашливым тоном, за которым, как Тамирис уже научилась распознавать, прятал смятение.              — Будь Дэйгун моим родным отцом, это стало бы самой пустячной из наших проблем, — охотно согласилась она.              — Ну, это ты зря говоришь: небось, ни разу его в гневе не видела? — Дункан осекся и добавил уже совсем другим голосом: — Да будь я сам не я, а кто нормальный, я бы тебя к себе на полет стрелы не подпустил.              — Будто я твоего разрешения спрашивала.              — Тами… Не понимаешь ты, о чем говоришь.              Подскочив, она что есть силы ударила кулаками по матрасу.              — Хватит! Да, я не понимаю! Да, я хочу знать, как это будет, когда ты трахнешь меня наконец, и я огребу от жизни еще и за это! Не собираюсь я ждать, когда у меня откроются глаза, и я пойму, что ты мне не нужен! Мне уже и сейчас так плохо из-за тебя, что дальше некуда!              Дункан вновь со стоном рухнул на подушку.              — Поздравь себя, Дункан: такого признания от женщины ты еще не получал.              Она уткнулась лицом ему в плечо.              — Поэтому давай просто сделаем это наконец, и все! Чем быстрей, тем лучше.              Дункан расхохотался. Обиженная Тамирис уже хотела соскочить с кровати, но он оказался быстрее, схватил ее за талию и прижимал к себе, пока не отсмеялся.              — Лучше тебе не знать, Тами, какие вещи я с тобой мысленно проделывал, причем совсем не по-быстрому!              Он попытался поудобнее устроиться вместе с ней на узкой кровати и охнул, коснувшись ее заледеневших ступней.              — Так, это что такое? А я-то думал, что распалил свою неистовую красавицу! Давай сюда лапки. Где-то у меня были чистые носки…              Он ворковал с ней, роясь в ящиках комода, и Тамирис вдруг подумала, что, какие бы у Дункана ни были представления об «атмосфере», для ее создания хватало его одного. И ей снова пришлось смаргивать слезы.              Дункан натянул на ее ноги теплые носки, затем, присев рядом, растер руки в своих ладонях.              — Только не надо больше плакать, — он наклонился к ней и чмокнул в нос. — После слез никаких сил на удовольствия не останется.              — А они будут? Удовольствия?              Должно быть, это прозвучало по-детски обиженно, потому как Дункан снова хмыкнул и сделал демонстративный глоток из фляги.              — Ну, хватит ведь уже разочарований на сегодня, правда?              Раньше Тамирис не раз касалась Дункана, раздевая и укладывая спать, когда он был пьян настолько, что не мог даже сапоги снять без помощи. Но тогда и речи не шло об удовольствии, даже волнении — это было всего лишь пьяное тело, на которое она смотрела, разве что злясь из-за того, до чего он себя довел. Сейчас все было иначе: теплая кожа под ладонями, несколько старых шрамов, плоские соски, которые Тамирис не без тайного мстительного чувства не только огладила, но и ущипнула, заставив Дункана вздрогнуть. Ей нравилось отводить с его лица волосы, расчесывать их, гладить заостренные кончики ушей. В темноте все было проще: она не смутилась и не отдернула руки, когда Дункан поймал губами ее пальцы, а потом вдруг легонько прикусил их.              Он был другим сейчас, когда она едва могла разглядеть его лицо, каким-то иным Дунканом, которого ей знать не доводилось. Может быть, из времен, когда трофеи со стен таверны еще разгуливали по лесам и пещерам, а от его друзей не осталось только несколько безделушек, сваленных в коробку.              Дункан по-прежнему касался ее очень бережно, но уже не столь невесомо, как днем: сильнее поглаживал и стискивал груди, прихватывал соски, выпуская их изо рта со звуком, заставлявшим Тамирис краснеть, — но, впрочем, ей и так уже было жарко. Сбитое в сторону одеяло мешало все больше, и Дункан спихнул его с постели ногой. Теперь Тамирис нечем было укрыться — разве что его телом.              И она без всяких просьб широко развела колени.              — Ого! — сказал Дункан слабым голосом.              Он заполз между расставленных ног и, к удивлению Тамирис, прижался щекой к ее животу, потершись об него, прежде чем двинуться ниже. Во рту у нее сразу пересохло.              — Дункан? — пролепетала она.              — Тише-тише-тише… — прошептал он, щекоча дыханием кожу. — Особый подход, помнишь?              Странно было услышать сейчас ворчливые интонации дядюшки Дункана, а еще страннее было то, что случилось дальше. Поначалу это было неловко и даже не очень приятно: слишком много влаги, слишком горячее дыхание, чужой настойчивый язык, тычущийся то туда, то сюда. Сгорая от стыда, Тамирис думала только о том, что правильно сделала, подмывшись. Но потом Дункан нащупал нужные точки, нашел ритм, и вскоре Тамирис уже не могла лежать спокойно: ей пришлось вцепиться в простыню, чтобы тянуть и дергать ее, а не волосы Дункана. Кажется, она скулила по-щенячьи, когда он довел ее до оргазма, такого остро-сладкого, что Тамирис показалось, что больше ей ничего и не надо, — но, определенно, это был бы слишком нечестный для Дункана исход.              Расслабленная, почти сонная, она лежала, потихоньку приходя в себя, и теперь уже Дункан, устроившись рядом, расчесывал и гладил ее волосы и вытирал испарину с лица. Наконец он потянулся ее поцеловать, и от лица так сильно пахло ею самой, что Тамирис уперлась рукой ему в грудь и застенчиво обтерла губы. Ей показалось, что Дункан улыбнулся в темноте и легонько погладил ее щеку. Потом он завозился с чем-то, и Тамирис крепко зажмурилась, почувствовав, как головка члена ткнулась между скользких складок.              — Вот так, — сказал Дункан странным голосом, — хорошо… Только не напрягайся так, Тами, расслабься чуть-чуть…              Тамирис бы с радостью расслабилась, если б могла, но не думать о том, что случится дальше, не получалось. Она бдительно следила за вторжением в собственное тело, пыталась приготовиться к неслыханной разрывающей боли, твердила себе, что не будет с ней бороться, и потому крайне удивилась, когда Дункан вошел до конца и подался назад. То, что он делал, поначалу было болезненным, но вовсе не таким, от чего ей захотелось бы отбиваться и кричать. В процессе не было чего-то особенно приятного, сравнимого с удовольствием от языка, и все же внутри Тамирис разливалось тепло, когда она думала, что это делает именно Дункан, его член двигается в ней, будто пойманный ею.              Толчки становились все более частыми, и Тамирис испугалась, когда Дункан застонал. Его дыхание и так было слишком шумным и сбивчивым, сейчас же ей и вовсе показалось, что у него прихватило сердце, и это завершение было бы вполне в духе их дурацкой истории. Но для умирающего он слишком крепко прижимал ее к постели, не давая вывернуться, и наконец Тамирис сообразила, что это был немного иной финал. Она затихла, ощущая, как Дункан изливается в нее, вновь смущенная странностью этих ощущений; наконец, все еще тяжело дыша, он отстранился, уткнулся лицом в ее грудь. Тамирис обняла его, как смогла, погладила влажные от пота плечи и, прикрывая глаза, решила, что в кои-то веки им и впрямь удалось завершить день без разочарований.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.