XVIII век (часть 10)
25 мая 2017 г., 15:43
Яркое, лазурное море, что-то нашептывало ему на ухо, перебивая даже ор капитана над головой. Наверное, если отрешиться от воплей Кеннуэя, то можно было бы вообразить себя где-нибудь в родном мире, на курорте из журналов о путешествиях.
Вот только в пресловутых журналах не пишут, что берега полны различных мелкокалиберных крабов, которые, к слову, очень больно щипались, и различной выброшенной живостью, из которой мелкая рыбешка — лучшая находка, в отличие от какой-нибудь ядовитой медузы.
Не пишут и о гигантских, на непредвзятый взгляд городского жителя, насекомых, о свободно гуляющих где-то в кустах пантерах, а гуляние рядом с каким-нибудь озерком может окончиться в пасти у крокодила.
Наверное, в его, Дезмонда, время, на курортах действительно безопасно, как в этих самых журналах, вот только он застрял в Золотом веке пиратства, где нет всем знакомого Джека Воробья, зато есть акулы, что с удовольствием лакомятся неудачниками, что пустили на дно в весьма издрявленном корыте.
Они кружат вокруг добычи, чтобы одним стремительным рывком вырвать значительный шмат мяса из сочащегося кровью тела их недавних преследователей…
Чтоб их, эти натуралистические передачи по телеку!
По телу прошла судорога, и Дезмонда вывернуло. Снова.
— Я, конечно, не считаю, — слева к активно руководящему Эдварду Адевале. — Но парня выворачивает наизнанку уже восьмой раз. И, что-то мне подсказывает, что явно не от качки.
Блондин лишь дернул головой, с кривой ухмылкой интересуясь у квартирмейстера:
— И что ты предлагаешь сделать, похлопать его по головке и сказать, что мол ты, мальчик не виноват, он был подонком, и все равно бы подох рано или поздно? — в голубых, всегда сверкающих решимостью и оптимизмом глазах, теперь явно был скепсис. — Адевале, мы такие же подонки, сволочи и убийцы, как и они! Просто, чуть более удачливые и все, — легкое пожатие плеч. — Даже странно, что он дожил до такого возраста, не замарав руки… Ну вот, опять, — тяжко вздохнул взирая на спину несчастного. — Я не верю, что он смог сожрать столько, чтобы блевать дальше, чем видит!
— Меня самого мутит, глядя на него, — признался Адевале.
Мужчины тяжко вздохнули, глядя как несчастный стекает с борта на палубу.
— Думаешь — помер? — поинтересовался валлиец.
— Разве что совесть загрызла, — хмыкнул его друг.
* * *
Перед глазами все переливалось и плыло, солнечные блики ослепляли, а некогда тихий морской шелест оглушал. И слышались ему то ли суетливый восточный базар, то ли шумные итальянские улочки, то ли звуки бессонного Нью-Йорка.
Ему надо вернуться. И не только потому, что его изрядно задолбали эти прыжки во времени. И не только потому, что его бесит отсутствие мало-мальски какого-то комфорта.
Он должен вернуться просто потому, что здесь он чужой. Если этот чертов «эффект бабочки» существует, то кто знает куда Дезмонд вернется? В какое будущее? И ведь чем больше его мотыляет по разным эпохам, чем дольше он в них живет, тем выше вероятность уничтожить собственное будущее.
А ведь Дез уже изменился. В современности ему не приходилось так часто отстаивать свою жизнь в схватках, как своим предкам. Та драка в Абстерго именно драка, когда ни у него, ни у Люси не было оружия. Разборки после того, как их нашли в одном из убежищ, Дезмонд вообще помнить смутно, слишком еще яркой была встреча с Мервой, да и этот потайной клинок…
Тогда он не смог отделить себя и Эцио. Возможно, он и убил там кого-то, но в азартном угаре, когда разум еще проживал прошлую жизнь.
Но… и все. Ему больше незачем было убивать. Не надо было вырывать у врагов свое право на жизнь. Наоборот его все берегли, как носителя редкого сочетания генов.
А чем больше он шляется по прошлому, тем быстрее и полнее перенимает их реалии и быт.
Одно дело посмотреть какой-нибудь документальный фильм о пиратах. Другое дело дышать с ними одним воздухом, плыть на одном корабле. Убивать вместе с ними. Просто потому что по-другому нельзя. Не получается, и от этого не скрыться, не сбежать, не воспротивиться.
Как оказалось, убивать действительно легко. Чик, и нет надоедливого человека. Удар, и ты продлил себе жизнь до следующей атаки.
Кажется, ему просто хватит убегать от… от чего? Предназначения? Судьбы?
С губ сорвался смешок.
Как бы то ни было, поживем — увидим. Но убегать он больше не будет. Незачем. Уже нет.
— Эй, Эдвард? — поднял голову американец, щурясь от слишком яркого солнца.
— О, салага, ты, наконец, решил отлипнуть от палубы? — раздался жизнерадостное сверху.
— Да, и я надеюсь, мы плывем к тому месту, куда ты отправил мое любимое креслице.
— А то, моей голубке, — капитан ласково провел ладонью по штурвалу, — нужен надлежащий уход.
Галка резво рассекала волны в сторону Большого Инагуа.
* * *
У Дезмонда ощутимо дрожали ноги. С учетом местного солнца, и длительного нахождения на нем Анимуса, все должно было получиться.
Это действительно должен был стать последним прыжком во времени, и он, Дез, мог в мгновение ока вернуться к родным пестицидам, модифицированным чипсам и еще какой-нибудь вредятине.
Не обращая внимания на вопросительный крик за спиной, он почти отточенным жестом опустился в кресло, запуская машину
«Критически низкий заряд батареи»
— Что?! — раздалось возмущенное и все померкло.
— Чтоб мне на Ридд жениться! — выдал Эдвард, когда и значительно притихший за время плаванья парень исчез вместе с его гигантским стальным креслом. — Что за хрень?!
— Капитан! — к нему подбежал один из строителей. — Вы как раз вовремя, шторм разнес большую часть построек на берегу, из-за дождя промокли доски, эта неведомая хрень, что вы нам сказали выгрузить на берегу неподъемная еле затащили под навес, чтоб не заржавела… Кстати, где она?
— Исчезла, — икнул тот.
— И слава небу, — возвел глаза мужчина. — В общем, все плохо, капитан, нужен строительный материал, укрепления, работы до фига… а еще шторм подтопил амбар с припасами.
— Стоп! — возопил несчастный Эдвард, на которого свалился слишком большой шмат информации. — Адевале! У нас парень того…
— Чего? Крыша потонула? — отвлекся от разговора с портовым тот. — Я еще раньше об этом сказал, когда вы напились до зеленых каракатиц! Пошли, работы невпроворот, такими темпами наша «Галка» станет декорацией на дне морском.
— Но Дезмонд…
— Не маленький — разберется, — отрезал темнокожий, — Давай выгрузим хоть часть запасных досок, амбар требуется в срочной починке, иначе все перейдут на подножный корм…
Кеннуэй только покачал головой, всерьез размышляя, а не был ли тот парнишка его алкогольной фантазией? Надо бы уточнить у Ридд…
* * *
Оглушительно пели где-то птицы, слышалась невнятная незнакомая речь… Совсем незнакомая!
Дезмонд как ужаленный вскочил с Анимуса. Точнее попытался.Видимо батарея выжала из себя все, что смогла, перемещая его сюда.
Перед глазами замелькали мушки, а его самого повело куда-то в сторону. Говор был все ближе и громче.
— Кто ты такой? — послышалась английская речь, с легким акцентом.
— Встречный вопрос, где я нахожусь? — все еще почти не видя, пробормотал Дезмонд в надежде, что его поймут.
— На землях ганьягэха.
— Китай? — слабым голосом выдал молодой человек, оседая.
— Америка… — послышалось словно сквозь вату.
— Хорошо…
Насчет последнего, Дез не был уверен, что произнес это вслух, погружаясь в черноту.