Анимус 3.0.

PG-13
Завершён
1080
7
автор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
102 страницы, 40 444 слова, 46 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
1080 Нравится 839 Отзывы 294 В сборник

XV век (часть 7)

Настройки
- Слушай, потомок, может ну его, твой анима-что-то-там, здесь кинем, на балкончике тоже солнышко бывает, иногда, - Эцио шумно выдохнул и стер со лба обильный пот. Мало того, что лето и жара, так еще эту жестянку тяжеленную таскать приходится. - О, предок, если ты думаешь, что мне в радость таскать эту хрень, которую я уже больше месяца хочу в ближайшей луже утопить, то ты ошибаешься, - прохрипел Дезмонд, чуть-чуть расстегивая униформу у ворота. - Я бы, конечно, предложил тебе Тибр вместо лужи, но до него еще идти и идти. Так как насчет балкона вместо крыши? Парень с сожалением покачал головой. - Сколько будет заряжаться батарея я не знаю, а долго оставаться здесь не могу. Мало ли, вмешаюсь в какие-нибудь ключевые исторические события? Тогда хана моему времени. Аудиторе выругался и покосился на почти двухметровую стенку, куда необходимо было поднять Анимус. - Ну, хоть идеи, как затащить его на крышу будут? А то лестницы нет совсем. - Э-э-э-э, - Дезмонд почесал затылок. – Ну ты же у нас как бы старший… - А ты самый молодой и умный, - отбил тот. – Что, совсем идей нет? - Были бы – уже озвучил, - проворчал американец. – А почему лестницы нет? - А зачем? – пожал плечами его предок. – Забраться я и так могу, если надо, как и спрыгнуть, но затащить эту вот неопознанную хрень, - он в сердцах пнул кресло и взвыл. - Бекка меня грохнет. Ножницами препарирует и отвертками зафиксирует, - уже меланхолично отметил Дез разглядывая грязный след от ботинка, и внезапно встрепенулся. – Кажется… я кое-что вспомнил… - М-м-м-м, - оборвал поток мата Эцио и взглянул на потомка. - Пандус! – с самым счастливым видом изрек парень, заставив предка опасливо на него покоситься. * * * - Дорогая моя, любимая младшая сестренка, - ласковым тоном обратился Эцио к Клаудии. - Я не отдам тебе твоего птенца, - отрезала та. – Он еще не все деньги отработал. Хотя… один из моих клиентов на него глаз положил… он вполне может отработать быстрее. Мужчина закашлялся. - Сестричка, ты не находишь, что уже СЛИШКОМ! - Как скажешь, братец, как скажешь, - ядовито улыбнулась Клаудия. – Тогда еще две с половиной недели он работает у меня, а я, так и быть, не дам его в руки всяким извращенцам. - Лучше дай ему нож, думаю, он сам разберется, - хмуро посоветовал ей тот. – Но… может, я лучше посоветуюсь с твоими дамами, может, они его отпустят, - мурлыкнул он, подмигивая отчаянно кокетничающей уже не самой молодой даме неподалеку. - Обойдешься! – возмутилась его сестра. – Они после тебя еще дня полтора на работу выйти не могут! Маньяк! Тереза, брысь отсюда! – прикрикнула на кокетку. - Бессердечная, - пробубнил Аудиторе-старший. - Я к тебе со всей душой, а ты… - Эй, я все-таки владелица этого борделя! И я не намерена терять деньги из-за твоих пьяных "птенчиков"! - разозлилась та. - Нет, ну если ты так хочешь - можешь сам оплатить ущерб? - И во сколько это мне обойдется? - прищурился ассасин. - В восемь тысяч, - с непробиваемым выражением лица ответила женщина. - Рикадо, гаденыш, я тебя прибью! Больше ни капли в рот, иначе навеки-вечные здесь оставлю, понял! - рявкнул Эцио, на пробегающего мимо птенца с подносом. - Но Наставни-и-и-ик, - попытался было поканючить тот. - Цыц, цыпленок, ты слишком дорого мне обходишься! - отрезал мужчина, вновь поворачиваясь к хихикающей Клаудии. - Ты не знаешь случайно, где найти пару хороших столяров? - Милый, я содержу элитный бордель, а не гильдию плотников, надо - поищи в работных кварталах, - фыркнула его сестра. - Только оденься поприличней, а то еще решат, что ты их убить хочешь. Мужчина поморщился, но ничего не ответил, лишь кивнул на прощание и вышел. - Хм... интересно, а где он бросил Дезмонда? - А-а-а-а, леди, отдайте мой пояс!!!! - О, у тебя такой торс... - Леди, у меня нет денег! - Неважно, у меня сегодня выходной... - Тереза! - резкий окрик заставил недавнюю кокетку вздрогнуть и перестать размазывать яркую помаду по лицу обалдевшего парня. - Тебе что же, не нравится, что я дала тебе выходной день? - Но Клаудия... тут такой мальчик... - А ну брысь вниз - с твоим энтузиазмом только клиентов и зазывать! Дез выдохнул, когда дама, недовольно ворча, отцепилась от него. - Хм... а ты странный, многие бы воспользовались ситуацией, - хмыкнула Аудиторе-младшая. - Я не любитель борделей, - поморщился тот. - Хотя не скажу, что не цеплял пьяненьких дамочек с подобными намерениями. Но чтобы на меня ТАК вешались - это уже слишком. - Ты уверен, что ты ребенок моего брата? - Между нами почти пятьсот лет разницы. - Заметно.

***

- А-а-а-а, спасайтесь, это убийца! - тяжелая дверь с грохотом захлопнулась прямо перед носом у Эцио. - Твою мать! - выругался мужчина. - Я тут знаете ли, Рим от тирании Борджиа спасаю, а они не могут оторвать от работы пару плотников, да еще и орут на всю улицу! Потрясающая наглость! - Даже в наше весьма смутное время ты выглядишь подозрительно, - раздался прохладный голос за спиной ассасина. - Николло, - с тяжким вздохом обернулся тот к своему другу. - Что-то случилось? - Я тут слышал от нашего вороватого друга, что у тебя новый птенец прямиком из Сирии? - А, это... ну есть такой, - настороженно кивнул Аудиторе. - Я не припомню, чтобы кто-то из Сирийского братства отправлял вестника про него, или я ошибаюсь? - Николло, в данном случае это неважно, - отрезал Наставник. - Но за этого парня я могу поручиться, что не выдаст. - Ты уверен? Он может быть одним из солдат тамплиеров. - Это вряд ли, у него скрытый клинок... - Который можно снять с нашего мертвого брата. Эцио прикрыл глаза рукой. - Николло, ты сам работаешь с тамплиерами, подозреваешь всех и вся, особенно Лиса, а потом в возмущении, что он постоянно ворчит про то, что ты сам продался таплиерам. - Это лишь доказывает, что он не доверяет ассасинам. - Он не доверяет тебе, Николло. А этого парня не тронь. Он скоро покинет Рим. Навсегда. Мужчина замолчал. - Ты уверен? - Абсолютно. Но чтобы сократить его нахождение здесь, мне нужны столяры. Поможешь? Николло Макиавелли лишь тяжко вздохнул, и направился к ближайшему дому, узнавать где найти адекватных плотников, не гнушающихся сомнительной подработкой.
Примечания:
1080 Нравится 839 Отзывы 294 В сборник
Отзывы (19)