Ситуация требовала немедленного вмешательства, поэтому заклинатели, отказавшись от повозок и лодок, решили долететь до Цзиньланя на мечах, чему Лю Цингэ был несказанно рад. Холодный ветер, трепавший его белоснежные одеяния, помог ему избавиться от ярко-алого румянца. Но Лю Цингэ никогда не забудет лица тех, кто увидел его в таком состоянии. Покрасневший Бог Войны! Кто-нибудь, остановите планету!
«Чёрт! А ведь все видели, что я ушёл вместе с Ци Цинци. Они в своих головах уже поженить нас успели! Вот зачем я ей это сказал? Что за чушь нёс?!»
Это было то, что Лю Цингэ так ненавидел в себе. При малейшем смущении он никак не мог прекратить краснеть и становился похожим на спелый помидор. Благо, знала об этом только Лю Минъянь.
Чтобы отвлечься, Лю Цингэ опустил взгляд на землю. Сквозь облака он увидел, как реки Ло и Хэ сливаются в одну большую.
Шень Цинцю также заметил это и воскликнул:
— Кажется, мы на месте!
Шень Цинцю и Лю Цингэ уже хотели ускориться, чтобы побыстрее добраться до места, но их остановил Му Цинфан. Трое заклинателей приземлились на плоском холме, откуда прекрасно были видны крыши домов Цзиньланя за огромными воротами.
— Шиди Му, что случилось? — спросил Шень Цинцю. — Почему мы не можем полететь в город?
— По просьбе жителей, монахи храма Чжаохуа накрыли город защитным куполом, чтобы никто, обладающий духовными силами, будь то светлые или тёмные, не смог проникнуть внутрь, — как всегда спокойно объяснил целитель. — Купол не пропустит ни нас, ни наши мечи.
Шень Цинцю бросил задумчивый взгляд на город.
— И как же нам попасть внутрь?
Му Цинфан улыбнулся и сказал:
— Глава школы проинструктировал меня по этому поводу.
Он повёл братьев по школе за собой в самую чащу леса. Вскоре послышалось журчание воды. Звук исходил из небольшого входа в подземную пещеру.
— Эта подземная река ведёт прямиком в город, — пояснил Му Цинфан.
Лю Цингэ, хотя и знал ответ, спросил:
— По этой реке господин Ян сбежал из города?
Му Цинфан утвердительно кивнул.
Заклинателям пришлось согнуться в три погибели, чтобы добраться до реки. Шли они долго, но всё-таки добрались до цели. На поверхности реки, покачиваясь, их уже ждали несколько лодочек.
Они выбрали самую большую и надёжную, по крайней мере из того, что имелось. Так как плыть нужно было против течения, Лю Цингэ, как самый сильный в этой компании, взял на себя роль гребца. С каждым толчком бамбукового шеста в руках Лю Цингэ, лодка двигалась так быстро, что казалось течение поменяло своё направление.
В то время, как Лю Цингэ работал шестом, Шень Цинцю и Му Цинфан сидели и наблюдали за резвящимися в воде рыбками.
Раньше Лю Цингэ не понимал смысла подолгу рассматривать красивые пейзажи и тому подобное. Но после того, как Байчжань стал более менее походить на себя прошлого после Пира Лазурного пламени, он заметил, что то и дело сидит и просто смотрит на снежные скалы, редкое чистое небо, библиотеку и прочее.
Лю Цингэ смотрел прямо, но боковым зрением смог заметить, как Шень Цинцю неожиданно дёрнулся. Как оказалось, он увидел плывущий по реке лицом вниз труп. Ну, Лю Цингэ к трупам не привыкать, поэтому он с абсолютно спокойным выражением лица подцепил плывущего бамбуковым шестом и перевернул. Их взору предстал скелет, замотанный в чёрную ткань.
— Шиди Му, ты знаешь о болезни, способной на подобное? — спросил Шень Цинцю, прикрыв половину лица веером.
— Нет, Шисюн, — ответил Му Цинфан, помотав головой. — Я даже не слышал о подобном.
Лю Цингэ бросил задумчивый взгляд на труп. Господин Ян превратился в такое? Хоть он почти его и не знал, а лицо помнил смутно, но эта мысль заставила сжать шест крепче.
«Так, хватит об этом думать. Греби и думай о чём-нибудь другом.»
Но не тут-то было! Ещё пять или шесть трупов проплыло мимо них. Они также были в чёрной ткани.
«Вы издеваетесь?»
Дальше они поплыли в тишине, которую нарушал лишь шум реки. Но тут Лю Цингэ увидел на берегу человеческий силуэт, который смутно освещал слабый свет фонаря. Этот человек или кто-то ещё тяжело дышал и держал что-то в руках.
«Меч? Копьё? Он хочет на нас напасть?»
Лю Цингэ резко остановил лодку, уперевшись шестом в щель в гладком берегу. Шень Цинцю и Му Цинфан насторожились.
Силуэт подошёл ближе, и перед троицей предстал миловидный юноша лет четырнадцати-пятнадцати с шестом в руках. Черты его лица были резкими, но именно этим они и подкупали смотрящего. Вот если бы он ещё не так сильно хмурился, то было бы вообще прекрасно. Увидев его, Лю Цингэ показалось, что они когда-то встречались.
Толком не рассмотрев прибывших, юнец крикнул:
— Вы кто такие?! Почему пытаетесь проникнуть в город?!
Шень Цинцю поднялся и, использовав всю свою ауру величия и утончённости, ответил:
— Пожалуй, это мы должны были задать этот вопрос.
Как и хотел Шень, мальчишка замялся. Но всё-таки сумел собраться и ответить:
— Убирайтесь! Город заражён! Если сунетесь, умрёте!
«Так он спасти нас пытается?»
— Допустим, мы не уйдём, — сказал Лю Цингэ. — И что же ты тогда сделаешь?
Хоть Лю Цингэ и выглядел спокойным, но в душе у него бушевал ураган.
Да где же он его видел?!
Юноша удосужился перевести взгляд на заклинателя в белом. Он хотел что-то ответить, но стоило ему увидеть Лю Цингэ, как брови, которые чуть ли не сошлись на переносице, взметнулись вверх. Он смотрел на него с выражением полного неверия и шока. Лю Цингэ, да и других, напрягла подобная реакция.
После минутного молчания, юнец наконец-то заговорил:
— Господин Лю?
Лю Цингэ нахмурился и спросил:
— Мы знакомы?
«Кто ты?! Хватит меня мучить!»
— Вы меня не помните? — сказал юноша, бросив свой шест на землю. — Я — тот ребёнок, который потерялся в городе Вэйи, а вы и ваш ученик спасли меня! Мой отец ещё помог вам с духами!
И тут Лю Цингэ словно молотом по голове зарядили. Ну, конечно, он его не узнал! Семь лет ведь прошло!
— Ян Исюань?
Лицо Ян Исюаня тут же озарила радостная улыбка.
— Господин Лю! Вы пришли спасти город!
Шень Цинцю и Му Цинфан удивлённо вытаращились на Лю Цингэ. Тот прокашлялся и сказал:
— Можно и так сказать.
Ян Исюань подбежал к ним, чуть не наступив в воду и воскликнул:
— Так чего вы там стоите? Пойдёмте, я отведу вас к другим заклинателям!
Совсем недавно он был готов проткнуть каждого из них бамбуковым шестом, который сейчас валялся на земле, а теперь с таким счастливым лицом предлагает свою помощь. Впрочем, они приняли её.
Ян Исюань весь путь неотрывно смотрел на Лю Цингэ и рассказывал ему ситуацию в городе, игнорируя двух других горных лордов.
«Внутри он не сильно изменился. Такой же шумный, активный и упёртый ребёнок из моих воспоминаний.»
Ян Исюань привёл их к своему дому, где помимо него жили заклинатели трёх великих школ. Те поведали им о болезни.
Сначала на всём теле заражённого появляется красная сыпь, которая длится от двух-трёх дней до двух недель. Затем эта сыпь превращается в маленькие язвочки. За месяц они достигают костей жертвы, а ещё через месяц плоть полностью сгнивает, оставляя лишь голые кости. Замедлить процесс можно лишь плотной чёрной тканью, не пропускающей свет и воздух.
Шень Цинцю задал уместный вопрос:
— Но, насколько мне известно, господин Ян, оповестивший храм Чжаохуа о чуме, лишился своей плоти лишь за мгновение. Почему так случилось?
Лю Цингэ увидел, как Ян Исюань сжал кулаки, но ничем больше не выдал своих чувств. Горный лорд даже понять ничего не успел, когда его ладонь легла на юношеское плечо.
За прошедшие годы он действительно стал излишне сентиментальным.
Ян Исюань удивлённо взглянул на Лю Цингэ, но сбрасывать его руку не стал, а лишь благодарно улыбнулся.
Заклинатели объяснили, что чума длится несколько месяцев лишь на территории города.
Из всех этих рассказов стало понятно, что на город обрушилась вовсе не чума. Чума — болезнь, которая заражает всех и вся без особых усилий, но Ян Исюань, который обхаживал больных, весь цветёт и пахнет. Шиди Му, кажется, начал о чём-то догадываться, но решил не озвучивать свои идеи вслух, пока не будет уверен.
Лю Цингэ решил прогуляться по городу и разузнать хоть что-нибудь, чтобы избавиться от этой заразы. Но не успел он сделать и двадцати шагов, как почувствовал кого-то за своей спиной.
Это оказался Ян Исюань. Он молча следовал за Лю Цингэ, бросая восхищённые взгляды тому в спину. Напоминает их первую встречу.
Лю Цингэ подумал, что у Ян Исюаня можно добыть какую-нибудь информацию.
— Ян Исюань, — начал он. — Что ты думаешь обо всём этом?
Юноша сначала замялся, но дал ответ:
— Уверен, это дело рук демонов!
Лю Цингэ хмыкнул и огляделся по сторонам. Местные жители, боясь заражения, крепко позакрывали двери и ставни. На пустых улицах можно было увидеть лишь нескольких бездомных, также закутанных в чёрную ткань.
«Надо избавиться от этой чумы или чем бы оно ещё не было как можно быстрее.»
— Господин Лю, можно сказать?
Лю Цингэ, не сбавляя шагу, кивнул.
— Я… Я сожалею по поводу Ло Бинхэ.
Лю Цингэ резко замер, а вместе с ним и Ян Исюань. Юноша боялся даже сделать вдох и уже корил себя за слова, слетевшие с его языка, как вдруг Лю Цингэ, не оборачиваясь, произнёс:
— Мгм.
И пошёл дальше.
— Значит, интересуешься миром заклинателей?
Глаза Ян Исюаня тут же загорелись.
— Да! С тех самых пор, как познакомился с вами и братцем Ло стал расспрашивать всех и вся!
Лю Цингэ улыбнулся, но Ян Исюань не мог этого увидеть.
Юноша продолжил:
— Знаете, с той самой встречи я каждый день усердно тренировался с мечом. Те приёмы, которым меня обучил братец Ло, я могу показать с завязанными глазами!
Да, Лю Цингэ помнит ту забавную сцену. Пока Лю Цингэ и Бинхэ говорили с господином Яном, мальчик решил тайком посмотреть на заклинателей из-за приоткрытой двери. Но отец заметил это и уже было хотел снова его наказать, но тут вмешался Бинхэ. Если честно, Лю Цингэ тогда не одобрил благородный порыв ученика, ведь в дела чужой семьи лезть не стоит, но мешать ему всё равно не стал. Бинхэ зашёл в комнату Ян Исюаня и там стал показывать ему различные приёмы с мечом. Пока дети резвились, взрослые погрузились в разговоры, уже не касавшиеся духов. С господином Яном Лю Цингэ было на удивление легко общаться. Лю Цингэ ещё тогда понял, что он очень благородный и храбрый, а его героический поступок лишь подтвердил это.
— Смотрю, ты всерьёз хочешь стать заклинателем.
— Эм, ну, я только думал об этом, — краснея, бормотал Ян Исюань.
— А в какой школе ты хотел бы совершенствоваться? — непонятно для чего спрашивал Лю Цингэ.
Подобные вопросы могли натолкнуть Ян Исюаня на мысль о том, что Лю Цингэ хочет взять его в ученики, а это было не так. Но, стоило признать, Ян Исюань определённо обладал способностями. Да и возраст был не слишком большим. А если ещё учесть то, что он заботится о заражённых, хотя в начале не мог знать, что болезнь для него не опасна, и защищает город, можно не сомневаться в его чистом и храбром сердце, доставшемся ему от отца.
«Может, посоветовать его какому-нибудь горному лорду?»
— Ну, точно не знаю в какой, — задумчиво сказал Ян Исюань. — Но точно знаю, в какую не пошёл бы.
Лю Цингэ вопросительно приподнял бровь и поинтересовался:
— И в какую же?
— Дворец Хуаньхуа, конечно же! Их адепты просто бесполезны!
В некотором роде, Лю Цингэ был согласен с ним. Дворец Хуаньхуа, со всей своей роскошью, которую он нещадно пытался показать всем, кому только можно, вызывал у него не самые положительные чувства.
— Они только и делают, что отправляют своих адептов на убой!
Не без удовольствия выслушивая Ян Исюаня, который практически втоптал в грязь дворец Хуаньхуа, Лю Цингэ вернулся с ним в оружейную лавку.
***
Ночь опустилась на город. Лю Цингэ стоял на крыше высокого здания и внимательно осматривал округу. Он выглядел немного вымотанным.
А чего ещё ждать, когда Ян Исюань, с подачи Шень Цинцю, целый день просил Бога Войны об уроках по рукопашному бою и владению меча. Лю Цингэ было нечем заняться, и он согласился. Лорд надеялся, что через пару раундов Ян Исюань сам убежит от него на ноющих ногах. Но нет. Ян Исюань мало того, что не растерял своей упёртости, он её приумножил! Сколько бы раз Лю Цингэ не валил его наземь, юноша всегда вставал и просил ещё одного раунда.
«Если он попросится на Байчжань, я, пожалуй, заберу его с собой.»
Наконец он заметил движение на тёмных улицах. Не раздумывая, он спрыгнул вниз, расчехляя Чэнлуань.
Обычный человек не смог бы увернуться, но этот двигался молниеносно. Он с нечеловеческой скоростью устремился в сторону шёлкового квартала, где раньше обитали продавцы тканей. Лю Цингэ незамедлительно последовал за ним.
Этот «кто-то» то и дело менял своё направление, надеясь отцепиться от Лю Цингэ, но тот продолжал настигать его. Тогда бежавший решил, что если его и поймают, то он унесёт этого героя в могилу.
Резко обернувшись, он выставил ладони для удара. Взору Лю Цингэ предстал демон с абсолютно красной кожей.
Поняв, что касаться его категорически нельзя, Лю Цингэ одним движением руки нанёс удар мечом по рукам демона, тем самым отрубив их. Тот издал режущий слух вопль и упал, судорожно катаясь по земле. Лю Цингэ, защитив руки тканью, крепко привязал демона к столбу и заткнул ему рот, ибо тот отказывался хоть что-то говорить, а лишь кричал.
Тут же он услышал шорох за спиной. Лю Цингэ повернул голову и увидел ещё одного красного демона. Началась ещё одна погоня, которая закончилась ещё одной победой Бога Войны.
Тут Лю Цингэ услышал звуки шагов. И, скорее всего, кто-то за кем-то гонялся. Решив проследить, Лю Цингэ устремился по направлению звуков. Меж домов и других строений то и дело мелькали две фигуры: одна — красная, а другая была облачена в золото. Отчего-то Лю Цингэ охватила тревога.
В конечном итоге он оказался возле пятиэтажного здания, которое, скорее всего, был дворцом удовольствий в прошлом.
Красный демон в испуге взобрался по стене на крышу здания. Золотой фигуры нигде не было. Казалось бы, демон может вздохнуть с облегчением, но в следующий же миг за демоном, будто из ночной мглы, появился заклинатель в золоте.
Красный демон с воплем полетел вниз.
Лю Цингэ решил посмотреть на столь талантливого послушника дворца Хуаньхуа и в ту же секунду вся кровь отхлынула куда-то вниз, а затем резко ударила в голову, заставляя бесчисленные воспоминания об одном важном для Лю Цингэ человеке сменяться перед его глазами. Он не мог ни пошевелиться, ни вздохнуть. Руку, крепко сжимавшая рукоять Чэнлуаня, ослабла, и клинок со звоном стукнулся об дорожную кладку.
Этот звук заставил человека на крыше взглянуть на Лю Цингэ, а потом он застыл, как и Лю Цингэ.
Сколько бы лет разлуки не прошло, Лю Цингэ узнает это прекрасное лицо, словно вырезанное из драгоценного белого нефрита. Глаза заклинателя в золотом вспыхнули при взгляде на Лю Цингэ, напоминая две путеводные звезды.
Лю Цингэ не знал, сколько они вот так стояли и смотрели друг на друга, перед тем, как он дрожащим от переполнявших его эмоций голосом произнёс:
— Б… Бинхэ?..