ID работы: 8683663

Три Бакотика

Слэш
NC-17
Завершён
648
автор
Саша Вуже соавтор
Размер:
136 страниц, 22 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
648 Нравится 231 Отзывы 208 В сборник Скачать

Глава 7

Настройки текста
Квартира Стива идеально подходила для жизни в одиночку, позволяла комфортно сосуществовать вдвоем и с трудом могла вместить четверых. Она находилась на верхнем этаже дома недалеко от морского терминала и полностью устраивала Стива тем, что его соседям, увлеченным своими делами эмигрантам из Италии, и в голову не приходило обращать на него внимание. Досталась Стиву квартира уже обустроенной, под завязку набитой современной техникой, которой он, правда, не любил пользоваться. Комнат было всего три: гостиная с диваном и тонкой плазмой, и две спальни. В одной спал Стив, а в другой обосновался Баки. Возможно, им стоит заночевать сегодня в одной спальне? Щекам стало жарко от воспоминаний о сегодняшних поцелуях с Баки и о том, каким он стал мягким и нежным в руках Стива, пусть и на несколько минут. Баки ведь будет не против продолжения? Дорога домой прошла на удивление спокойно. Зимний Солдат замер на заднем сидении, вероятно, запоминая дорогу, а Джеймс прилип к окну, стараясь рассмотреть как можно больше всего того, что его окружает, и почти не задавал вопросов. Размышляя о том, где разместить Солдата и Джеймса, Стив хлопнул дверью автомобиля и потянулся, стараясь хотя бы ненадолго разогнать сонливость. — Ты здесь живешь? — Джеймс тоже вышел из машины и потрясенно оглядел аккуратное кирпичное здание с наружными лестницами между этажами и частоколом железного забора вдоль тротуара. — А когда-то мы думали, что в таких живут одни богачи, помнишь? Стив хмыкнул и сжал плечо Джеймса. — Ну я теперь вроде как тоже из таких. Это ты еще внутри не был, тебе понравится, обещаю. А матрасы в новом веке — это просто нечто. — Надеюсь, — улыбнулся Джеймс. — Вообще ты должен мне экскурсию по городу, Стиви. Из окна вашей машины — так себе вид. Сзади пикнула сигнализация, и Баки прошел мимо них, ощутимо толкнув Стива. — Пойдем уже, хватит стоять, — бросил он, открывая дверь. — Я устал как собака. И перестань ты лапать всех подряд, Роджерс. Видишь же, киборг нервничает. — Он не… — начал Стив и замолк, посмотрев на Зимнего Солдата, который буравил взглядом его ладонь на плече Джеймса. Стив отдернул руку, решив, что позже нужно обязательно побеседовать с Солдатом по поводу того, что считать опасностью, а кого — врагами. Просто счастье, что Солдат считает Стива куратором. Стоило им войти в квартиру, как Джеймс и Зимний (последний — явно разыскивая потенциальные угрозы) разбрелись по комнатам, а Стив придержал рванувшего было за ними Баки. — Бак, подожди… Пусть осмотрятся, — Стив нашел в себе силы улыбнуться. Тот сердито фыркнул, но все-таки остался на месте. — Где думаешь их разместить? — поинтересовался он. — Учти, Роджерс, я с ними спать не буду. — Я надеялся, что ты согласишься лечь со мной, — ушам и щекам стало жарко. Стив изо всех сил старался не опускать взгляд. После бесконечно долгой секунды Баки вздохнул, закатив глаза: — Уступлю им гостевую. Стив не смог удержаться и стиснул Баки в объятиях, чувствуя под ладонями напряженное тело. Баки не передумал. Он тоже хочет. — Роджерс, вот давай без сантиментов, — сердитое бурчание опалило плечо. — Прости, — шепнул Стив. В ту же секунду между ними ввинтился Зимний Солдат. Заметно нервничающий Зимний Солдат. Он сверлил Стива тяжелым взглядом, загнанно дышал, держа кулаки сжатыми. — Касаться куратора больше десяти секунд — запрещено, — мрачно сообщил он. — Бак… Солдат, — Стив осторожно коснулся напряженного плеча. — Баки не враг. Ему можно дотрагиваться до меня. — Нельзя. Это чревато. Мой долг — защита куратора, — отрезал тот и, подумав, добавил: — Без смертельных травм. — Вот это да, Стиви! — голос Джеймса прозвучал откуда-то из гостиной. — А там такое висит на стене, с темным экраном, похожее на… — он осекся, замерев в дверях, — зеркало? — Это телевизор, — натянуто улыбнулся Стив, повернув голову, но так и не убрав руку с плеча Солдата. — Завтра обязательно объясню, как он работает. Как насчет ужина? — сменил тему он, бросив извиняющийся взгляд на Баки. Они наверстают все ночью. В морозилке нашлись несколько порций замороженного ужина, которые Стив по очереди засунул в микроволновку — под нескончаемый поток вопросов Джеймса. Солдат, замерев у окна, оглядывал улицу. — Жаль, что я не могу напиться, — уныло глядя в стол, сказал Баки. Стив бросил на него осуждающий взгляд. Во время ужина на кухне висело неловкое молчание. Джеймс и Баки мрачно косились друг на друга, и Стив дал себе слово завтра расспросить их о том, что же произошло в Башне. — Итак, — преувеличено бодро начал он, когда все поели. — В гостевой есть кровать и тахта, и еще диван в гостиной, так что мы все поместимся. Джеймс, Солдат, вы поделите одну комнату? Или кому-то из вас будет удобнее в гостиной? — А где будет спать он? — тыкнул в Баки ножом Джеймс. Кажется, на кухне похолодало на несколько градусов. Джеймс и Баки сцепились взглядами, Стив, изо всех сил стараясь не покраснеть, проговорил: — Мы с Баки поспим… в одной комнате, — щеки все-таки загорелись. — Нет, — отрезал Джеймс. — Нет?! — Стив, мы можем поговорить наедине? Мне нужно тебе кое-что сказать — Джеймс указал взглядом на Баки, который до скрипа сжал левой рукой вилку. Отведя Стива в коридор, Джеймс зашептал: — Стиви, ты в своем уме? Ты посмотри на них двоих, — он бросил взгляд на кухню. Солдат буравил Стива взглядом, а Баки сидел неподвижно, опустив голову. — Да, у них обоих мое лицо, но они — не я! Ты что, не понимаешь, что они — не те, за кого себя выдают? Я никогда не стал бы таким! Этот, которого ты называешь Солдатом, едва не убил нас, а второй — ты посмотри на него! Он же совершенно неуравновешенный! Смотрит волком, а ты бы слышал, что он мне говорил! Что ему плевать на тебя! Стиви, ты совсем с ума сошел? Да от этих двоих надо подальше держаться, а не в дом приглашать! Стив сжал переносицу, когда почувствовал, как сильно жжет глаза. Нельзя показать это Джеймсу. Нельзя, чтобы он испугался. — Джеймс… — голос почти не сорвался. — Я… Я не знаю, как объяснить тебе, но просто поверь на слово: им обоим можно доверять. Они просто — как это Старк сказал? — из других миров. Как у Уэллса, «Дверь в зиму». — «Дверь в стене», — Джеймс все еще хмурился. — Да, точно «Дверь в стене», — подхватил Стив. — Они — это ты, но из других миров. В них обоих уверен, как в самом себе. Стив нашел в себе силы улыбнуться и вернулся к Баки и Солдату. Баки, казалось, закаменел. Он втянул голову в плечи, словно ожидая удара, и до белых костяшек вцепился в столешницу. — Бак, ты в порядке? — Стив коснулся плеча Баки, который едва заметно дернулся, а затем поднял глаза и хмыкнул. — Не нервируй киборга, Роджерс. Пойдем лучше… спать. На лице сама собой расползалась широкая улыбка, и Стив встряхнулся, сгребая со стола посуду. — Да! Самое время немного поспать. С посудой разберемся завтра, — Стив неуклюже запихал тарелки в посудомойку и обернулся. — Завтра ее запустим и все будет нормально. А пока идем. Шаги Джеймса были слышны, а вот Баки и Солдат двигались совершенно бесшумно. Настроение потихоньку улучшалось. Они были дома, в безопасности, Солдат вел себя вполне мирно, да и Джеймс, кажется, больше интересовался работой микроволновки и безопасностью Стива, а не тем, что с ним случится в будущем. Все это, вместе и по отдельности, грело душу, но главным было то, что с минуты на минуту они разойдутся по комнатам, а у Стива наконец появится совершенно легальный повод лечь с Баки в одну кровать. Стив достал белье, чтобы застелить тахту и отправился показывать Джеймсу ванную. Тот, увидев просторную комнату и душ с несколькими режимами работы, пришел в полный восторг и, кажется, мгновенно забыл и о Баки, и о Солдате, и о своих подозрениях. Его непосредственность, о которой Стив уже успел забыть, чертовски радовала и напоминала о детстве. Все-таки это был хороший день. Не успел Стив заправить одеяло, как его окликнул голос Джеймса: — Я выбираю тахту. В ванной он пробыл меньше десяти минут и теперь щеголял в домашней одежде, которую выдал ему Стив: спортивные штаны и серая футболка. Выглядел в них Джеймс до боли невинно и юно. — Хорошо. И Джеймс, ты знаешь, в нашем времени воду можно не экономить, — Стив жалел, что забыл об этом упомянуть раньше. Тогда бы другу не пришлось бы бить все рекорды скорости. — Солдат, тебе достается кровать. Устраивайся поудобнее и отдохни. Стив направился к выходу, по пути коснувшись руки Баки. — Пойдем со мной. Баки ехидно выгнул бровь, но пошел следом, не говоря ни слова. Стив улыбнулся: Солдат, конечно, обладал суперслухом… Но они постараются быть очень тихими. Закрыть дверь в спальню Стив не успел — между створкой и косяком сунулись железные пальцы. Солдат, по-прежнему в боевом костюме, прошел мимо Стива и опустился в кресло у стены. — Защита куратора — приоритет, — сообщил он. — Переход в спящий режим возможен только после того, как местонахождение куратора будет признано безопасным. Стив захлопал глазами и даже не смог упрекнуть Баки, который тихо зарычал. Солдат моментально напрягся. — Солдат, — выдохнул Стив, стараясь успокоиться. — Вольно. Местонахождение куратора безопасно. Приказываю перейти в спящий режим и как следует отдохнуть. Тот не сдвинулся с места. — Может, он сломался? — шепотом предположил Баки. — Солдат? — Защита куратора — приоритет, — словно что-то само собой разумеющееся пояснил тот. Стив застонал. — Но я защищен! Ты выполнил миссию. Можешь отдыхать! На лице Солдата появилось выражение, которое появляется на лицах людей, которые объясняют детям, почему нельзя есть песок. — Куратор считается защищенным и может быть покинут, только когда он находится в закрытом помещении, в которое с вероятностью девяносто девять целых и девять десятых процента не может проникнуть посторонний… Стив нетерпеливо кивнул: — Да, и эта квартира — именно такое помещение. Мимо охранных систем здесь комар без моего ведома не пролетит. — … без единого подозрительного элемента, — закончил Солдат, откинувшись в кресле и скрестив руки. — Но здесь нет подозрительных элементов! Солдат перевел выразительный взгляд на Баки. Тот задохнулся. — Что? Это я подозрительный элемент? Совсем с ума сошел, зомби рукастый! Да самый подозрительный элемент тут — ты! — Баки! — Что? — Баки повернулся к Стиву. — Да он же совершенно невменяемый, посмотри на него! Ты все еще думаешь, что запереть его в камере было плохой идеей? Стив опешил. — Не его, а тебя! Бак, он — это ты! Ты не хуже меня знаешь, что он — просто жертва. — Ты не можешь знать этого наверняка, — Баки закусил губу. — Роджерс, посмотри на него. Он ведет себя странно даже по моим меркам. Прошу тебя, давай его запрем в камере, в башне Старка, еще не поздно. От необходимости отвечать Стива избавил донесшийся из коридора скрип. В дверном проеме показалась задница Джеймса, а затем и он сам, волочащий из коридора что-то тяжелое. — А у вас тут вечеринка, я смотрю, — пропыхтел он. — Можно и мне к вам? — Нет! — рявкнул Баки. Солдат нахмурился. Джеймс, фыркнув, выпрямился и втащил в комнату тахту, которую пришлось наклонить боком, чтобы она вошла в дверной проем. Волочащаяся по полу ножка скрипела просто невыносимо. — Тебя спросить забыл, — беззаботно отмахнулся Джеймс, подвигая тахту ближе к кровати. Стив хлопал глазами, пытаясь понять, что происходит и где он допустил промашку. Баки снова издал глухое угрожающее рычание. Стив вовремя поймал его — тот явно порывался схватить Джеймса за шиворот и выставить из комнаты. — Бак, погоди… Давай разберемся. — Прикосновения дольше десяти секунд к куратору запрещены, — напомнил Солдат. — Да, Зимний, помню. Баки не угроза. Баки вывернулся из его хватки и отошел к кровати, скрестив на груди руки. Вся его поза, плотно сжатые губы и морщинка между бровей говорили о том, что Баки снова начал строить стены, которые, казалось, еще сегодня днем готовы были если не рухнуть, то хотя бы истончиться. Мелькнула мысль, что Баки в этом новом времени еще ни разу не улыбнулся. Не считать же улыбками те ухмылки, больше похожие на гримасы, которые время от времени искривляли губы Баки? А вот на лице Джеймса, пока он говорил, цвела улыбка: — Вот что, Стиви. Ты им доверяешь — спорить не буду. Но я проконтролирую, — Джеймс сообщил это так уверенно и торжествующе, что у Стива пропал дар речи. Солдат выгнул бровь. — Ты? — язвительно протянул Баки. — И что же ты можешь? — Баки, — устало вздохнул Стив. — Роджерс, не возникай, — огрызнулся Баки. — Что этот сопляк может? — Уж за Стиви я присматриваю всяко лучше тебя, — неожиданно холодно заговорил Джеймс. В его голосе на мгновение мелькнули интонации Зимнего Солдата, и Стив вздрогнул. — Тоже мне достижение, — фыркнул Баки. — Сопляк и слюнтяй! Джеймс сжал кулаки. — Я так понял! — Стив поднял руку. — Все хотят остаться здесь. Джеймс, у тебя тахта. Солдат, тебе я найду сейчас спальный мешок, а сам вместе с Баки лягу на кровати. — Нет, — синхронно выпалили Солдат и Джеймс. — Знаешь что, Роджерс, — взорвался Баки. — Я ложусь в кровати, а ты — где хочешь! На полу, в коридоре, на подоконнике — мне плевать. Ты притащил этих сюда — вот и расхлебывай эту кашу сам. Баки демонстративно залез под одеяло и отвернулся ото всех. Легли спать далеко за полночь. Стив, несмотря на усталость, ворочался на раскладушке у окна. Каким-то шестым чувством он знал, что Баки тоже не спит. Тишину нарушало мерное сопение Джеймса, до боли знакомое, шумное, а вот Солдат не издавал ни единого звука. Светящийся экран наручных часов показал два часа ночи, и Стив вздохнул. Он аккуратно встал, стараясь двигаться бесшумно, и подкрался к кровати. Свет уличных фонарей раскрашивал темную комнату серо-оранжевыми штрихами и позволял рассмотреть лицо Баки, теперь почти спокойное. На подбородке уже начала проступать щетина, и Стив коснулся ее кончиками пальцев. Пряди длинных темных волос Баки разметались по подушке, одна упала на лоб, и Стив потянулся, чтобы убрать ее. Увлекшись, он провел рукой вдоль длинной шеи, скользнул ладонью по плечу, по расслабленно лежащей поверх одеяла руке и легонько погладил запястье с неожиданно хрупкой выступающей косточкой. Почти задохнулся от того, что почувствовал ответное касание. Их пальцы переплелись, и Стив улыбнулся, увидев, что Баки открыл глаза. — Пойдем отсюда, — скорее выдохнул, чем прошептал Стив, большим пальцем поглаживая тонкие вены на внутренней стороне запястья. Подумав секунду, Баки кивнул и приподнялся на локте, не спеша разрывать их прикосновение. Он подался вперед, когда из-за его спины послышался голос Солдата: — Куратору запрещены прикосновения к кому-либо наедине. Стив застонал, уткнувшись лицом в край кровати. Теплая рука тут же выскользнула из его ладони. — Чтоб ты сдох, — пробурчал Баки, отворачиваясь. Ничего не оставалось, как вернуться на раскладушку.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.