ID работы: 8684151

Полюбить Бродягу

Гет
NC-17
В процессе
973
автор
Размер:
планируется Макси, написано 400 страниц, 61 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
973 Нравится 482 Отзывы 323 В сборник Скачать

Глава 17

Настройки текста
      Переступив порог замка, Сириус опустил девушку на землю.       — Мы как раз к обеду, — отметила Лира, глядя на ручейки учеников, отовсюду стекающихся в сторону Большого зала.       — Ну нет, обедать мы будем не здесь, — отозвался парень.       Лира перевела на Блэка настороженный взгляд, тот расплылся в хитрой улыбке. Он схватил девушку за руку и увлёк в сторону гриффиндорской башни.       — Разве можно такой красоте прозябать в четырёх стенах? Я обязан вывести свою девушку в свет, — прошептал ей на ухо Сириус. — Но сначала мне нужно кое-что взять.       — А мне нужно время привести себя в порядок, раз уж мы выходим в свет, — ответила Лира.       Она хотела спросить, куда и каким образом Блэк собирается ускользнуть из Хогвартса, но отбросила эту идею. Пожалуй, ей лучше не знать его планов заранее, а то у неё будет слишком много времени, чтобы понять, сколько неприятностей они им сулят.       — Как скажете, миледи, — дурачась, Сириус отвесил Лире поклон. — Тогда встретимся в гостиной, скажем, минут через сорок.       — Хорошо, — согласилась та и подошла к Полной Даме, чтобы назвать пароль.       Они прошли в гостиную, и шумная компания пятикурсниц резко притихла, исподтишка глазея на парочку.       — А ты ничего не забыла? — поймав Лиру за руку, когда она уже собралась удалиться в спальню, игриво спросил Сириус.       — Что? — с непониманием переспросила та.       Блэк по-доброму ухмыльнулся и, за шаг преодолев расстояние между ними, нежно чмокнул девушку в губы.       — Жду тебя здесь, — тихо проговорил тот, аккуратно убирая с её лица выбившуюся прядь светлых волос.       По телу девушки раскатилось приятное ощущение тепла, она мельком взглянула в серые глаза и, упустив едва заметную смущённую улыбку, ушла.       К счастью, соседок в комнате не оказалось и Лира начала беспрепятственно собираться.       Она скинула промокшие вещи и приняла быстрый душ, чтобы освежиться после всех полётов и пробежек.       Уложив волосы в свободные локоны, она собрала несколько прядей у висков, перевязав их сзади тонкой атласной лентой.       Девушка надела белые джинсы, аккуратно заправив в них переднюю часть большого вязаного свитера глубокого синего цвета.       Она слегка подвела глаза, подкрасила светлые брови и ресницы и увлажнила губы ментоловым бальзамом. Брызнувшись на последок излюбленным ароматом, Лира поспешила спуститься в общую гостиную.       Сириус стоял, облокотившись на каминную стойку. Тёмные волосы собраны в непривычно аккуратный пучок, чёрная футболка заправлена в брюки того же цвета, в руках парень держал непонятный свёрток.       С ним мило болтала уже знакомая Лире брюнетка. Короткая юбка-карандаш и облегающая блузка подчёркивали выдающиеся размеры груди и бёдер.       «Они смотрятся вместе», — пришла в голову Лире непрошенная мысль. Выбросив её из головы, девушка подошла к Блэку.       — А вот и моя леди, — широко улыбнувшись, Сириус одной рукой обвил талию девушки, придвигая её ближе к себе.       — Привет, — натянув на лицо вполне правдоподобное выражение доброжелательности, поздоровалась брюнетка. — Лира, кажется?       Лира кивнула, ответив настороженным приветствием.       — Алисия, — без нужды представилась девушка, протягивая руку.       — Рада знакомству, — поддерживая лицемерный спектакль брюнетки, улыбнулась Лира, пожимая руку.       Что толку от слащавого тона и натянутых улыбок, если глаза брюнетки сверкали неприязнью и раздражением.       — Ну, не буду вас задерживать, — обратилась Алисия к Сириусу, зачем-то сопровождая свою фразу лёгким прикосновением к его руке.       — Ещё увидимся, — она перевела взгляд на Лиру и, ещё раз стрельнув глазами в сторону парня, удалилась, элегантно повиливая бёдрами.       Но её кошачья походка не сильно интересовала Сириуса.       — Ты отлично выглядишь, — произнёс тот, глядя на девушку.       — Спасибо, — скромно улыбнулась та. — Ты тоже. Но не замёрзнешь ли? — озадаченно спросила девушка, глядя на тонкую футболку.       — Не волнуйся, — на его лице застыло выражение умиления. — У меня горячая кровь. К тому же ты ведь будешь рядом и не дашь мне замерзнуть, правда?       Лира, усмехнувшись, закатила глаза.       «Ну куда же Сириус Блэк без своих обольстительных фразочек?»       — А это тебе не понадобится, — он забрал из рук девушки факультетскую мантию и отбросил её на кресло неподалёку. — Пойдём.       Лира молча проследовала за парнем. Они вышли из гостиной и побрели в глубины замка, пересекая коридор за коридором, с каждым шагом на пути им встречалось всё меньше учеников, пока, наконец, они не остались совсем одни. Их шаги эхом отражались от каменных полов, разлетаясь по пустынным проходам.       Наконец, Сириус замедлил шаг, а вскоре и вовсе остановился. Взору девушки открылась жутковатая статуя одноглазой горбатой ведьмы.       — Вот, — Блэк развернул свёрток, который оказался двумя длинными чёрными мантиями. — Надень её.       Без лишних вопросов девушка укуталась в слишком большую для неё мантию, материя волочилась по полу, а рукава свисали на добрых пять сантиметров ниже рук.       Сириус надел вторую мантию, закутавшись в черную материю, он достал волшебную палочку и стукнув ей по статуе произнёс:       — Диссендиум.       Горб статуи неожиданно сдвинулся, открыв длинный тёмный проход.       — Сириус…- настороженно с лёгким испугом буквально выдохнула его имя Лира.       — Ты ведь не думала, что можно провести целый день со мной и не нарушить ни одного школьного правила, правда?       — Куда он ведёт? — вглядываясь в густую темень, спросила та.       — Просто доверься мне и всё, — он ступил в открывшийся проход и протянул ей руку. — Ты ведь не боишься? — с нотками вызова в голосе добавил волшебник.       Поколебавшись несколько мгновений, девушка взялась за протянутую руку и спустилась в мрачный узкий проход, каменный горб задвинулся, отрезая последние лучи света, в нос ударил запах сырости.       — Люмос, — одновременно произнесли волшебники.       Два световых шара развеяли гнетущую темноту.       Лира не знала, как долго они шли по этому коридору, и сама не замечала, как крепко держала руку Сириуса, сжимая её сильней каждый раз, когда сверху до них доносились неразборчивые звуки.       Наконец, они выбрались. Небольшой люк привёл их подвальное складское помещение.       — Где мы? — оглянувшись вокруг, девушка отметила ряды стеллажей, заставленные запечатанными коробками.       — Пойдём, — проигнорировал её вопрос парень, он накинул на голову девушки капюшон, скрывая слишком броские белоснежные волосы, и вывел её по небольшой деревянной лестнице вверх.       Глаза девушки округлились от шока, когда она, наконец-то, осознала, куда привёл их потайной ход. Они стояли в просторном магазине, все витрины которого пестрели самыми разнообразными волшебными угощениями.       — Хогсмид? Сириус, да меня же тут каждая собака знает, — шёпотом отчеканила Лира. Если их узнают, проблем не избежать, даже совершеннолетним ученикам не разрешалось посещать Хогсмид в дни, кроме официально установленных. А Лиру могли и работы лишить, решив, что она начала злоупотреблять своими привилегиями.       — Ну, собаки нам не страшны, — отшутился парень. — Подожди меня здесь, — он отвёл девушку в сторону и пошёл к прилавкам.       Вернувшись через пару минут с бумажным пакетиком, он взял Лиру под руку и вывел из «Сладкого королевства».       — Расслабься, никто тебя не узнает, — тихо проговорил Блэк, пока они шли вдоль практически безлюдной улочки. — Я же с тобой.       — И как это поможет? — всё ещё как на иголках отозвалась девушка.       — Как это «как поможет»? Все взгляды будут прикованы к этому неотразимому красавчику рядом, так что ты в безопасности, — Сириус показушно провёл рукой по волосам и состроил выражение неотразимого мачомена на лице.       — Какой же ты невыносимый дурень! — рассмеялась девушка.       — Зато ты уже смеёшься, — он поймал её кроткий взгляд.       Они не спеша дошли до окраины Хогсмида, где за деревянной оградой стояла уже успевшая стать знаменитой Визжащая хижина.       Волшебники уселись на большой ствол поваленного дерева.       — Как тебе легенда о призраках Визжащей хижины? — спросил Сириус, глядя на хорошо знакомое убежище.       — Не знаю, — задумчиво отозвалась Лира. — В мире, где магия повсюду, вполне могла бы существовать населённая привидениями лачуга.       Сириус открыл бумажный пакетик, достав оттуда большую круглую зефирку белого цвета, он протянул её девушке.       Мягкий зефир таял во рту, и из него вытекала начинка из фруктового джема и взрывных карамелек.       — А ты в это веришь? — дожевав предложенную сладость, поинтересовалась девушка.       — Нет, — тут же ответил парень. — По-моему, там происходит что-то другое, — договорил тот и забросил в рот очередную зефирку.       — Что же? — с интересом уточнила Лира.       — Кто знает… Может, воют вовсе не приведения.       — А кто?       — Не знаю, — протянул тот. — Может, одинокие волки, — задумчиво произнёс Сириус, а затем засмеялся.       Он провёл пальцем по кончику носа девушки.       — Слишком серьёзно ты меня слушаешь, — улыбнулся парень.       — Да ну тебя, — отмахнулась Лира, доставая из пакета новую зефирку. Она подносила её ко рту, когда Сириус перехватил её запястье, направляя руку девушки к собственным губам. Когда Блэк уже открыл рот, чтобы откусить сладость, девушка резко дёрнула рукой назад, и тот промахнулся. Она подразнила его ещё несколько раз, но, в конце концов, позволила Сириусу съесть зефир из её рук. Откусывая сладость, Блэк невзначай прошёлся тёплыми губами по нежной коже пальцев. Почувствовав прикосновение его губ, Лира нервно дёрнулась, но руки не отняла.       — Сириус? — вдруг послышался сзади звонкий женский голос.       — Мадам Розмерта? — не менее удивлённо отозвался парень, обернувшись.       — Что-то я не видела других учеников сегодня. Кажется, кто-то снова нарушает вполне резонные правила безопасности! Скажи мне, если я ошибаюсь, — женщина вроде как отчитывала парня, но её голос звучал по-дружески весело, а не строго.       — Честно говоря, Вы чертовски правы, — пожав плечами, беззаботно ответил Блэк.       — А кто это тут у нас с тобой? — с неподдельным любопытством спросила Розмерта, обходя Сириуса, чтобы разглядеть лицо под капюшоном. — Лира?!       — Добрый вечер, мадам Розмерта, — обречённо поздоровалась та.       — Так вы…- лицо женщины озарилось заговорщической улыбкой. — Почему же ты мне ничего не говорила, голубка? И что вы сидите тут на морозе, а ну пойдём!       — Мадам, Вы же понимаете, что будет, если кто-то узнает, что я разгуливаю по Хогсмиду в неположенное время, — аккуратно начала прощупывать почву Лира.       — Что ты, голубка! Разве я похожа на старую занудную кошёлку? Никто ничего не узнает, даже не беспокойтесь. Я свою молодость ещё не забыла, — задорно тараторила женщина. — А ну-ка пошли.       Переглянувшись, Лира и Сириус последовали за Розмертой в «Три метлы». Женщина усадила молодых людей за отдалённый столик в углу зала, он был расположен так, что с большинства других мест не просматривался.       — Ну отдыхайте, а я принесу чего-нибудь горяченького, — хлопотала хозяйка заведения. — Ну, голубка! — приговаривала та, оставляя молодых наедине.       — И ты ещё нервничала? — слегка удивлённый произошедшим, проговорил Блэк. — Кажется, вы с ней неплохо ладите, голубка, — по-доброму усмехнулся парень.       — Да, но этого я не ожидала, — искренне ответила девушка.       Мадам Розмерта подала горячее рагу и согревающее сливочное пиво. Расправившись с не то обедом, не то ужином, Лира и Сириус, медленно попивая напиток, болтали о куче незначительных вещей.       — Слушай, раз уж сегодня я твой парень, я ведь имею право знать, — неожиданно перевёл тему разговора Сириус. — Твой суровый северный друг и правда просто друг?       — Сириус…- устало выдохнула Лира.       — Разве тебе так трудно ответить?       — Да, он и правда мой друг, — сдалась девушка.       — Просто ты так смотришь на него…- Блэк не закончил фразу. — Говоришь о нём.       — Как? — уточнила та.       — Влюбленно.       — Потому что я люблю его. Он не «просто» друг, он практически моя семья, — объяснила Лира, уловив вопросительный взгляд парня. — Александр был со мной, когда не было больше никого, он принял меня со всеми странностями и проблемами, с ним я никогда не чувствовала себя…лишней, — девушка сказала чуть больше, чем хотелось бы.       — Что может заставить такую девушку чувствовать себя лишней? — удивленно спросил Сириус.       — Да, это чувство вряд ли тебе знакомо, — грустно усмехнулась Лира. Она даже не представляла, как сильно ошибалась, ведь Сириус всю жизнь чувствовал себя лишним в собственном доме среди своей же семьи. — Забудь, — отмахнулась девушка.       — Нет. Не забуду, — серьёзно возразил тот.       — Представь, что ты остался один, запутавшийся в себе, преследуемый нескончаемыми мыслями о своей никчёмности. Представь, что тебе не к кому обратиться за советом или помощью, потому что люди, которые тебя окружают, не понимают и презирают тебя. Представь, что ты никогда не знал, что такое настоящая дружба и забота, пока в твоей жизни не появился человек… Человек, который перевернул всё вверх ногами. Который не просто принял и полюбил, но и научил тебя принимать себя.       Сириус сидел в глубокой задумчивости и слушал, не отрывая глаз от Лиры. Он не понимал, откуда в словах такой девушки как она могло взяться столько горечи. Но чувства, о которых она говорила, были до боли знакомы юному Блэку.       — Звучит, как бред плаксивой девчонки, знаю. Прости, — резко оборвала мысль Лира.       — Нет, — моментально возразил Сириус. — Вовсе нет.       Что-то в его взгляде и тоне заставило Лиру поверить в то, что он и правда понимал, о чём она говорит.       К тому моменту, как молодые люди вышли из «Трёх мётел» на улице уже полностью стемнело.       Они вернулись в замок тем же путём.       — Насыщенный был денёк, — тепло улыбнулась Лира, когда они остановились у портрета Полной Дамы.       — Да, — улыбнулся в ответ Сириус. — Но ему вовсе не обязательно заканчиваться сейчас.       Лира устремила на парня вопросительный взгляд.       — Есть одна мысль, — загадочно протянул тот. — Если ты, конечно, не против нарушить ещё парочку правил.       — Что ж…когда ещё, если не сегодня, — игриво отозвалась девушка.       — Тогда я мигом, — довольно прошептал Сириус над ухом девушки, оставив на её щеке тёплый поцелуй, и скрылся за портретом.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.