ID работы: 8685466

October Writing Challenge - Трансформеры (сборник драбблов и мини)

Смешанная
NC-17
Завершён
348
автор
Размер:
167 страниц, 39 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
348 Нравится 228 Отзывы 51 В сборник Скачать

29. "Больница/Hospital" - Шоквейв/Старскрим; TF: Animated

Настройки текста
С Шоквейвом редко происходили неожиданности, а если и происходили, то, как правило, по не зависящим от него обстоятельствам. Однако в несовершенном энтропическом мире из любого правила существовали исключения. И Шоквейв вынужден был признать, что на сей раз винить, кроме себя, некого. Старскрим уже несколько кибертронских орбитальных циклов как отправился на автоботские границы к космическим мостам, на связь выходил редко и исключительно не по делу. Шоквейву его почти не хватало: хотя бы было бы, кого упрекнуть. А за время, которое прошло от момента взрыва в лаборатории до прибытия ближайшей ремонтной бригады, Шоквейв, лежа под завалом, успел активировать аварийный маячок, прижечь оборванные топливопроводы, перераспределить сигналы от сорока процентов болевых датчиков, досконально проанализировать ход эксперимента, создать виртуальные трёхмерные модели для всех гипотетических результатов и отловить три потенциальных уязвимости в собственной системе аварийного реагирования. Виртуальное модулирование прошло намного успешнее реального. Шоквейв с глубоким удовлетворением зашифровал результаты и сохранил их в долгосрочную память, после чего отключился и в себя пришёл уже в медотсеке. Открыв оптику, он едва не поддался на клик иррациональной слабости и не притворился, что снова вырубился. Ойл Слик тем временем не без злорадства поправил капельницу с нанитным раствором и дотошно снял показания со всех датчиков. — Шоквейв, — протянул он, — мой старый добрый друг. Как печально видеть, что ты теряешь хватку. Шоквейв провёл быструю диагностику и вынужден был признать, что все процедуры проведены идеально; топливный бак полон, части брони подогнаны безупречно, сварные швы усилены титановой нитью и надёжно зафиксированы, а протоформа в местах разрывов покрыта двойным слоем активного заживляющего геля. — Не стоило утруждаться. Ситуация была полностью под моим контролем. — Да-да. На момент обнаружения ты был на грани глубокого стазиса от потери энергона. Помнится, ещё пару десятков ворнов назад никто и подумать не мог, что ты способен допустить вычислительную ошибку… Ну, знаешь, как говорят: старому болту молодая гайка резьбу сорвёт. Большего унижения трудно было себе представить. Принудительно деактивировав боевые протоколы, нейтрализовав агрессивный фон электромагнитного поля и отрегулировав громкость вокалайзера, Шоквейв очень вежливо ответил: — Безусловно, мне очень повезло, что последствия этой незначительной, прошедшей по рабочему плану аварии не требуют вмешательства настоящего медика высокой квалификации. Хотя я очень ценю повседневный труд простых десептиконов-ремонтников, таких, как ты, Ойл Слик. Все мы служим Делу по мере своих способностей. При иных обстоятельствах Шоквейв бы на этом не остановился. Но сейчас у Ойл Слика было безусловное преимущество, и оба об этом прекрасно знали. — Ты лучше отдыхай, — посоветовал Ойл Слик, покровительственно похлопав Шоквейва по руке, — не утруждай процессор. Вряд ли твои… не самые новые когнитивные схемы сейчас выдержат любое напряжение. Думаю, пары-тройки циклов хватит, чтобы снова встать на крыло, то есть, прости, колёса… если повезёт. А я тем временем помогу разобрать завалы у тебя в лаборатории. Заодно и доложу лорду Мегатрону о случившемся. Ты же не станешь возражать? С этими словами он собрал покрытые энергоном и металлической крошкой инструменты и вышел. Шоквейву оставалось только смириться. Логически ему знакома была программная подоплёка желания во что бы то ни было взять реванш: всего лишь эволюционно устаревшие остатки древних кодов первобытного социального взаимодействия. Но когда дело доходило до Ойл Слика и его — Шоквейв готов был это признать! — блестящих познаний в кибербиологии, логические цепи отказывали. В дело вступали иные механизмы, и сейчас все несостоятельные, нерациональные, неприемлемые для десептикона древние коды взывали о мести. Шоквейв загнал их куда подальше на периферию операционной системы, отключил оптику и попытался поступить рационально и взвешенно: дефрагментировать жёсткие диски и проверить их на наличие вирусов. Хотя вряд ли Ойл Слик скатился до подобного. Шоквейв на его месте тоже не стал бы портить чистую победу мелким и грязным мошенничеством. …Не сказать, что такое искушение никогда не возникало. Закончив проверку, он нехотя запустил последовательность команд для поверхностного стазиса. Возможно, всё-таки удастся перетерпеть ситуацию с минимальным эмоциональным дискомфортом. Но вдруг платформа содрогнулась. — Шоквейв? Шоквейв! А ну очнись немедленно, выплавок! Шоквейв! Он нехотя активировал оптику, и как раз вовремя, потому что нависший над ним Старскрим одной рукой тряс его за плечо, а другой собирался вцепиться в наголовные антенны. — Старскрим? Кто тебя впустил? Старскрим фыркнул: — У меня все коды доступа. Я сам себя впустил. — Но ты был в нескольких световых годах отсюда! Старскрим схватил медицинский сканер и направил его на Шоквейва с такой силой, что дисплей пошёл рябью. — Да ты практически цел! — Он отшвырнул сканер и ткнул в Шоквейва пальцем. — И весь наполированный, как автоботский Магнус! А Бласт Офф заявил, что тебя вытаскивали по кускам! — Информация частично верна. Произошла непредвиденная реакция с бурным выделением энергии. Не случилось ничего, что я бы не спрогнозировал. Ойл Слик, как ближайший из обладающих необходимым уровнем медицинской подготовки десептиконов, уже позаботился о моём ремонте. — А, — ответил Старскрим, пару кликов помолчав. — Ойл Слик, значит, оказался поблизости. Понятно. Но… — Серьёзно пострадала исключительно моя репутация, если ты об этом. Старскрим, вопреки обыкновению, не поморщился и обошёлся без презрительных жестов. — С репутацией, так и быть, разберусь, но будешь должен. — Пожалуйста, не стоит. Я не уверен, что переживу это без потерь. Шоквейв дёрнул антеннами. Старскрим наклонился, по привычке протянул руку и смахнул с кончиков накопившийся заряд. — Каких ещё потерь? Куда уж больше? Меня не было всего ничего, а ты едва сам себя во Всеискру не отправил! Старскрим наклонился ещё ближе и положил руку ему на бедро. Непривычно откалиброванные обонятельные датчики ощутили слабый запах полироли, озона и свежего авиационного топлива. Шоквейв вдохнул его даже с некоторым облегчением. К Старскриму он хотя бы уже привык; тот стал для него той самой прогнозируемой катастрофой, личным взрывом в пробирке. Он отодвинулся на дальнюю сторону медицинской платформы, и Старскрим немедленно уселся рядом. — Да хватит уже хандрить, не то заржавеешь прямо здесь. Спорим, я смогу тебя немного утешить? Шоквейв неловко поёрзал на месте. Некстати активировавшиеся интерфейс-системы наводнили внутренний дисплей сообщениями о полной исправности и готовности к работе. — Мы в медотсеке, и твои голосовые и электромагнитные намёки в высшей степени неуместны. Кроме того, Ойл Слик вот-вот вернётся. — А Ойл Слик очень занят. Мы с ним недавно как раз столкнулись в коридоре, он заносил инструменты в дезинфекционную камеру. Знаешь, ту, которая глючит и не открывается, пока полный цикл обеззараживания не прогонит. Он что-то пытался сказать, но я через дверь не расслышал. Наверное, неважное. Напомни, кстати, сколько обычно длится процедура очистки? — Почти десять бриймов… если никто случайно не запрограммирует камеру на двойной цикл. — Ну, — сказал Старскрим, — минимум джоор, значит? Тогда не будем терять времени.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.