ID работы: 8687423

Сказки духа Асгарда

Гет
NC-17
В процессе
316
автор
KaterinaVell бета
H2O Diamond бета
Размер:
планируется Макси, написана 351 страница, 86 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
316 Нравится 1411 Отзывы 111 В сборник Скачать

8. Хорошо украденный череп

Настройки текста
      Хороший слух и доброжелатели за пару дней донесли до Локи тучу сплетен. Из которых он узнал, что: «Младший принц взял бабу на меч, но уестествить не смог из-за проблем с... кхм... нижним мечом».       А проблемы эти оттого, что: а) всё-таки пидорас; б) ест слишком много мышей.       И что Сиф нашла в этой бледной немочи, почему до сих пор таскается за ним и ловит его взгляд, а не убила ещё во время поединка? Околдовал, конечно! И ждёт удобного момента, чтобы принести в жертву какой-нибудь потусторонней гадости, раз не может поиметь.       Что характерно, когда Сиф чуть не прирезала какого-то доброхота, предложившего лишить её девственности и тем сделать неинтересной для чернокнижных планов, жаловаться побежали в первую очередь к нему — как к сюзерену. Локи очень смеялся. Ответил, что любого, покусившегося на наложницу, убьёт сам. Поединка не удостоит, отравит или уничтожит магией — так практичнее. Когда недорезанный доброхот действительно помер не пойми отчего, пару дней покашляв чёрной кровью — сплетни обрели небывалый размах и великолепие, но желающие спасти Сиф таким образом исчезли.       — Моя прекрасная, мне нужна помощь в одном дельце, — Локи был вкрадчив.       Он снова зазвал Сиф на ужин, и она с подозрением разглядывала накрытый стол. Жареная лапка кабана по-прежнему ниоткуда не торчала, как и пирожные. Она подняла глаза на принца:       — Да, ваше высочество?       — Хочу украсть артефакт. Его хорошо охраняют. И есть нюанс: его нынешнему владельцу когда-то вырвали глаза и вставили огоньки, зелёненькие такие... так вот, он видит ими магию. Если снять охрану без её использования, то, возможно, удастся его не потревожить.       — Хм, а почему не вызвать его и не уничтожить, а потом забрать, что нужно? Он слишком силён? — Сиф, как всегда, хотелось прямого пути.       — Душа моя, в открытом магическом поединке я выстою не то что против него, а и против Дормамму, но зачем тратить энергию и увеличивать шансы проиграть? Мне нужен артефакт и совершенно ни к чему его владелец. Ты поможешь мне?       — Да, мой принц. Когда мы отправляемся?       Локи счастливо вздохнул: Сиф даже не сочла нужным с подозрением выспрашивать, насколько это справедливо и прочее — не то что раньше. Впрочем, она уже понимала, что подозрения постоянно подтверждаются, и всегда можно ждать от Локи наиболее паскудного из возможных вариантов — просто поменялись приоритеты. Точнее, приоритетом стал он сам.       — Нужна подготовка, — принц говорил быстро и чётко, — я рассчитываю, что ты снимешь охрану. Это нежить, но убивается оружием. Для повышения пассивной защиты для тебя готовы доспехи, очень нежитеустойчивые. Также неплохо бы перед предприятием, заранее, принять зелья — они тоже готовы. И поесть, — тут голос Локи приобрёл бархатные, соблазняющие интонации, — я знаю, ты предубеждена к высокой магической кухне, но попробуй, возможно, ты сможешь оценить не только пользу, но и вкус этих блюд, — и принц пригласил леди за стол.       Сиф попробовала всё — и суп из дилтонианской жабы; и буджума, закопчённого на стружке человекоядного дендроида; и пресловутую жареную гадюку, фаршированную глазами глокой куздры. Стоически. Локи смотрел и улыбался.       — Достаточно. Вижу, тебе не нравится. Но Сиф, душенька, как ты уморительно испытываешь отвращение! Возможно, когда-нибудь, не очень скоро, тебе будут интересны всякие извращения; и тогда мы повторим этот опыт. Удовольствие получу не только я, поверь мне... А этот момент ты будешь вспоминать, как забавный и романтический,— тут Локи счёл нужным остановиться, не рассказывая, что кроме насильного кормления есть ещё и воммит, и что и от него тоже получают удовольствие. Решил оставить на потом.       Сиф промолчала, не особо поняв и подумав, что Локи просто сходит с ума от неудовлетворённости, раз возбуждается от зрелища поедания ею всякой дряни. Хорошо хоть кровью не потчует. Но тут ошиблась.       Локи встал и пригласил пройти в спальню — вход в подвалы был там. Проскакивая мимо кровати, Сиф искоса бросила нервный взгляд на неё и тут же услышала тихое восторженное похрюкивание сюзерена. Все шутки, которые явно пришли ему в голову, он милосердно оставил при себе.       Подвал был обширен. Неровный свет факела освещал кованые двери, мимо которых они шли довольно долго. Когда Сиф попыталась свернуть на ближайшем повороте, принц, старавшийся не трогать её, тут же прихватил за одежду и удержал:       — Чёрт, гримуары всё-таки зовут тебя даже оттуда, где заперты. Никогда не ходи сюда одна, — тревожно и недовольно выдохнул он ей на ухо, — нам прямо, бесценная.       Они вошли в большой зал. Локи обернулся, и тяжёлые двери с грохотом закрылись, засовы задвинулись, и на дверях вспыхнули руны, закрывающие проход для кого бы то ни было. Сиф осмотрелась. Факел вырывал из темноты только стойку с доспехами и непонятный предмет мебели, неприятно напоминавший помесь алтаря со столом алхимика.       Локи молча помог ей переодеться в чёрные, как уголь, доспехи с единственным ярким пятном: один из наручей обвивала золотая змейка — такая же, как та, что Сиф носила на руке в виде браслета наложницы. Потом он начал на ходу покрываться чешуёй собственных доспехов, которые как будто вырастали, обливая его тело. Сиф заворожённо наблюдала. К столу он подошёл уже в полном доспехе, в рогатом шлеме псионика, и начал плескать в кубок, стоявший на нём, зелья из колб. Локи довольно долго читал над ним заклинания, иногда начиная петь. Под конец принц зарезал истошно вскрикнувшего чёрного петуха и добавил его крови. Он выпил половину и протянул Сиф. Та со странным чувством посмотрела на поразительно красивую, с аристократическими пальцами, испачканную кровью и несмывающимися рунами руку, протягивающую кубок:       — Да, мой принц, вы делаете мою жизнь очень интересной.       Сиф вдохнула, стараясь, чтобы съеденное и выпитое не вернулось; с отвращением выцедила. Локи мановением той же руки погасил факел.       Вместо глухой темноты было видно всё — в зеленоватом сиянии. Глаза Локи стало пронзительно зелёными и замерцали — она поняла, что у неё такие же. Сюзерен взял одну из колб и ступил в заранее приготовленную пентаграмму. Кивнул Сиф, чтобы присоединилась. Подбадривающе добавил:       — Приключение на двадцать минут! Вошли и вышли, Сиф! — и прыснул, как мальчишка.       После чего бестрепетно швырнул под ноги колбу. Сиф почувствовала, как её охватило холодное зелёное пламя, и зажмурилась. Открыв глаза через мгновение, она поняла, что уже не в подвале, а на высокой стене незнакомого замка из чёрного камня, и в лицо ей дует холодный ночной ветер. Локи осмотрелся. Он удовлетворённо хмыкнул, увидев, что вокруг замка мерцает несчётное количество костров. Принц с восхищением посмотрел на Сиф:       — Идём, моя грозная королева, я покажу дорогу. Убей всех, кого встретим. Сделай это для меня.       Сиф запомнила коридоры, по которым они стремительно шли, и большое количество охраны. Во всех стычках она действительно с лёгкостью вырезала соперников, удивляясь их замедленной реакции, и поняла, что выпитый эликсирчик таки очень действенный.       — Мы пришли, дорогая. Артефакт за дверью, и вскрыть её можно только магией. Владелец почувствует и прискачет минуты через три. Мне за это время нужно начертить пентаграмму обратного портала. На, выпей ещё вот это, — Локи протянул бутылочку, —всех, кто придёт, удерживай. Мы должны успеть.       Сиф выпила, и её кровь стала огнём, а время замедлилось. Восприятие обострилось: она почувствовала, что у мира вокруг есть ритм, и она попадает в этот ритм хорошо, как никогда раньше. Дверь с грохотом взорвалась, Локи влетел туда, и Сиф обернулась, готовясь защищать дверной проём.       Битва в её ощущениях длилась долго; она отбивала атаку за атакой и в какой-то момент почувствовала, как её хватают за шиворот и тащат в комнату. Локи успел. Он кинул какой-то дрянью, на несколько секунд разметавшей нечисть, и моментально зарисовал проход, через который втаскивал её. Принц шваркнул под ноги беззвучно взорвавшуюся неоновой зеленью колбу. Ничего не произошло, и Локи счёл нужным успокоить снова напрягшуюся Сиф:       — Всё, можно не торопиться. Портал активирован, сработает в течение минуты. Мы уже, считай, не в этом мире, просто картинка сохраняется. Они не могут нас достать, — чрезвычайно довольный, он стоял в центре пентаграммы, держа в руке клыкастый череп, в глазницах которого мерцали багровые искры.       И тут в комнату ввалился демон. У Сиф спёрло дыхание. Ну ещё бы: дивное создание изобиловало рогами, копытами, бугрящимися мышцами и костяными выростами по всему телу. И зелёными огоньками вместо глаз. И оно довольно спокойно смотрело на них. Подняло когтистое крыло, задумчиво и безуспешно царапнуло по проявившемуся от прикосновения зеленоватому куполу, вызвав издевательскую усмешку Локи. После чего с явным отвращением взмахнуло когтями, и Сиф почувствовала, как проваливается в темноту.       — Иллидан всё-таки силён, — Локи был восхищён и приятно взбудоражен, и болтал больше обычного. — Молодец, ни слова всуе не сказал. Нагадил, как смог, но смочь было почти ничего нельзя, только точку выхода слегка сместил.       Из портала они вывалились не в подвале, а в разгар торжественного позднего ужина, во время чествования прибывшего посла Ванахейма. Внезапное зелёное сияние и воздушная волна, а затем появившиеся из ниоткуда Сиф и сияющий Локи с адским трофеем в руках знатно оживили мероприятие.       — Нам ждать его нападения?       — Нет. Думаю, ближайшие десять тысяч лет он будет занят. Эти костры вокруг замка — по его душу пришли соединённые (в кои веки!) силы Орды и Альянса. Кстати, и за черепом тоже. Но череп Гул'Дана просто пропадёт, его не будут искать. Мы точно удачно его украли, с чем я нас поздравляю, — и, без перехода, — Сиф, в тебе сегодня жил бог. Ты великий воитель.       — Зачем вам череп шамана? — Сиф порозовела от комплимента.       — Он открывает для владельца портал куда угодно — даже туда, куда Биврёст не может. Например, в мир мёртвых. Проклятый Цербер в последнее время не появляется в мире живых, а он мне, знаешь ли, нужен. Составишь компанию?       — Что, «приключение на двадцать минут! Вошли и вышли, Сиф!»? — засмеявшись, поддразнила его девушка.       И Сиф, серьёзно посмотрев в глаза, сказала:       — Мой принц, я спущусь за вами в мир мёртвых и куда угодно.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.