ID работы: 8690931

Боги не ошибаются

Гет
R
Завершён
71
автор
SteinRomLond бета
Размер:
187 страниц, 18 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
71 Нравится 40 Отзывы 31 В сборник Скачать

Глава 4. Семейный ужин

Настройки текста
      Обещанная экскурсия по замку заняла почти целый день. Дом клана Харс оказался целым замковым комплексом, растянувшимся снизу вверх по склону горы Ниал. На самом верху, разумеется, жил Конхур, глава клана, с супругой. Остальные члены семьи занимали части замка, согласно иерархии наследования или благосклонности главы. Это объясняло, почему Делия за несколько дней ни разу не столкнулась ни с кем из членов клана, кроме Кизы, конечно, которая жила в крыле, принадлежащем Ардериону. Как всегда словоохотливый Сил рассказал, что некоторые представители клана предпочли жить в Харсаддане, где у клана тоже есть дома, некоторые и вовсе путешествовали по миру и дома не появлялись.       Несколькими уровнями ниже, почти у подножия горы, располагались мастерские, посетить которые Делия хотела с самого первого вечера здесь. Снаружи они обозначались скромным одноэтажным строением, которое вмещало несколько кабинетов и зал для переговоров с покупателями. Самое интересное находилось глубже, в недрах горы.       Сил провел Делию по узкому темному коридору, в конце которого чародейка замерла и раскрыла рот от удивления и восторга. Огромная пещера, уходила широкими ступенями далеко вперед. Подземная река, разделенная на три потока, струилась из глубины пещеры вниз по выдолбленным в камне каналам, и собиралась в небольшое озеро прямо у ног Делии. Все пространство пещеры полнилось гомоном десятков голосов, ударами молота о наковальню, шипением мехов у кузнечных печей и плеском воды. Даже отсюда Делия различила, что в мастерских работали не только драконы. Среди них то и дело мелькали приземистые гномы и изящные эльфы.       — Делия! — по узкому мостику через озеро к ним приближался Деансар. Такой же темно-зеленый, как и его брат, но с гораздо более мягкими чертами «лица».       — Вот уж кого не ожидал здесь увидеть. Чем обязан?       — Деансар-деа, — Делия поклонилась, соблюдая приличия. — Мне стало интересно, как создаются таал. Позволите побродить здесь, посмотреть? Я постараюсь никому не мешать.       — Во-первых, — деловито начал дракон, — оставь все эти церемонии для деда, он их больше любит, и зови меня Деан. Во-вторых, я сам тебе с удовольствием все здесь покажу.       — Это было бы чудесно, — просияла чародейка, одновременно думая, что зря Ардерион грешил на семью. Уже второй член семьи был с ней приветлив, и никаких козней пока не намечалось.       — Поверить не могу, что кому-то из клана захотелось сюда прийти. Тебе, правда интересно? — с воодушевлением спросил дракон, подхватывая Дель под руку и уже направляясь с ней к первому ярусу мастерских. Чародейка чувствовала, что он искренне радуется ее присутствию здесь, видимо, мало кто из родственников любопытствовал по поводу его работы.       Сил говорил, что Деансару всего семьдесят лет — по драконьим меркам он едва вышел из подросткового возраста. Это объясняло, почему дракон с почти детским восторгом принялся рассказывать и пояснять Делии все, что попадалось ей на глаза.       — Смотри, — тараторил он, — здесь рабочие отливают и шлифуют детали остова кукол. Мы используем для них особый сплав серебра и меди, он прочный и в то же время лёгкий. Это Гарсон придумал, — дракон указал на мускулистого рыжебородого гнома, который на подобии точильного камня шлифовал деталь, по форме напоминающую человеческую берцовую кость. — Раньше эти детали делались из стали, но она быстро приходила в негодность.       На верстаках и в ящиках наставленных повсюду высились горки тщательно отсортированных, блестящих в мерцании магических светильников деталей. Подмастерья то и дело переносили полные ящики к наклонным подъемникам и отправляли их на уровень выше. Минуя верстаки и ёмкости, где эти же детали покрывались специальным составом против коррозии, дракон провел Делию туда, где остовы будущих кукол собирались воедино.       — Это же скелет, как у людей, — Дель остановилась у стола, где была сложена часть туловища таал — позвоночник, ребра, ключицы.       — Это наилучший формат, — тут же пояснил дракон. — В первых таал «кости» были прямые и грубые, как балки моста. Поэтому они были тяжеловесные и неуклюжие. Мы перепробовали множество вариантов, а потом решили подсмотреть у природы — и не прогадали. Идём дальше.       Делия покорно последовала за ним на следующий ярус. Здесь тоже располагались печи и множество верстаков, но работали в основном женщины.       — Здесь мы создаём обшивку таал. — Он провел Делию между столов, где эльфийки щепетильно вылепливали из глины будущие руки, ноги и гладкие маски для кукол. Чуть дальше такие же детали обжигались в печах и покрывались белоснежной эмалью. — В основном приобретают фарфоровые модели, но мы готовы и к специальным заказам. Каррин как раз над таким работает. — Эльфийка, немного выбивающаяся из стереотипа об утонченности и изяществе эльфов, ловко выплетала золотой филигранью выгнутый щиток, который станет частью руки таал. — Новая матерь клана Тамас захотела иметь уникальную куклу из золотого кружева.       — Во сколько же это ей обойдется? — пораженно выдохнула Дель, разглядывая узоры уже готовой маски для будущего шедевра.       — Не знаю, тысяч сто примерно. Посмотрим ещё, сколько на нее уйдет золота. Нар-Гос сказал, что для любимой жены любые деньги отдаст, — пожал плечами Деансар. — Надо будет ещё накинуть, раз уж он такой щедрый. Идём дальше, покажу, над чем мы сейчас работаем. Это должно произвести настоящий фурор!       Дракон потащил Делию в просторное ответвление пещеры, которое, по-видимому, служило ему рабочим кабинетом. В одном углу помещения, на столе с пентаграммой концентрации, кучками лежали кристаллы разных размеров. Одни выглядели безжизненными, другие испускали мягкое голубое сияние.       — Здесь мы с Саларином, это наш чародей, завершаем сборку таал и разрабатываем новые модели. — Деансар загорелся энтузиазмом пуще прежнего. Он выхватил с другого стола, заваленного деталями, чертежами и расчетами, лоскут какой-то розоватой ткани и вручил Делии. — Смотри!       — Что это? — то, что Делия приняла за ткань, оказалось мягкой упругой субстанцией.       — Будущее наших таал — сайрон. Это станет их кожей!       Чародейка попыталась представить куклу, полностью обтянутую такой тканью и ужаснулась — Деансар пытается приблизить образ таал к человеческому.       — Зачем это? Они ведь и так неплохо выглядят.       — Выглядят неплохо, но на ощупь… Кроме того здесь есть и практические плюсы — фарфор и металл тяжёлые, в них нет гибкости. А если привычный остов покрыть этим материалом, все изменится в корне — они будут легче, мобильнее, изящнее, к тому же сайрон покроет остов не оставляя зазоров в сочленениях, а это защитит скелет от влаги и пыли.       И Дель вдруг поняла, зачем дракону понадобилось делать кукол приятными на ощупь.       — Фурор, думаю, тебе обеспечен, но сомневаюсь, что дамы оценят такое новшество. Сил рассказывал, зачем Танхиней создала этих кукол. Не боишься, что прабабка тебя даже с того света достанет?       — Мир пеплу прекрасной Танхиней, — дракон благоговейно положил руку на сердце, — я люблю её больше прочих предков, она это знает и обязательно простит меня. Она создала то, что раскрасило мою жизнь. Теперь я хочу довести ее творения до совершенства и раскрасить жизни других. А дамы, в особенности одинокие, возведут меня на пьедестал, потому что и для них я готовлю нечто особенное, — хитро улыбнулся дракон и шагнул в сторону, где стояло что-то, накрытое белым полотном. — Я это никому ещё не показывал, ты будешь первой, готова?       Делия кивнула, уже догадываясь, что именно он ей покажет. Полотно тихо зашуршало, падая на пол, и ее взгляду открылся он — первый таал мужского пола. Прототип уже был выполнен в новом материале, отчего очень походил на живого человека, обладающего прекрасными пропорциями и выделяющейся мускулатурой. Именно так обычно изображались древние герои, атлеты или персонажи дамских романов. Лица у таал традиционно не было, зато был внушительных размеров ничем не прикрытый член. Таал был выполнен так натурально, что Делия даже смутилась. Как назло, Деансар обратил ее внимание именно на самую интимную деталь конструкции.       — Я не напутал с размерами, как думаешь? Может побольше сделать стоит?       — Я… не знаю, — прошептала раскрасневшаяся чародейка, старательно отводя взгляд. — Я ничего не смыслю в подобном.       Ее слова заставили дракона отвлечься от таал и взглянуть на невестку удивлённо.       — В смысле не знаешь. Ну, один-то член ты в своей жизни видела уже. Чего смущаться? — Чувство такта не было отличительной особенностью молодого дракона.       — Не видела, — буркнула Дель, нервно теребя пальцами цепочку пояса.       — Без света, что ли делали все? — хохотнул Деан. — Не знал, что Ард настолько… — он осекся, видя, что Дель качает головой и смущается ещё больше. — То есть вы ни разу ещё?       — Нет…       — Мой брат с ума сошел что ли? — дракон, казалось, был поражен до глубины души. — Отказаться от такой… Не пойми меня неправильно, но будь я на его месте, я бы при первой же возможности тебя… с тобой… — он никак не мог подобрать слова так, чтобы не обидеть и не смутить девушку ещё больше.       — Я поняла. Просто, может, я не нравлюсь ему… у меня ведь нет хвоста там… чешуи.       — Да ну, брось, его это никогда не останавливало. — Деансар снова слишком поздно спохватился, что сболтнул лишнего. — Прости. Мне не следовало об этом говорить.       — Нет-нет, я понимаю, ему ведь уже больше ста лет, верно? Не мог же он все это время меня ждать. — Она была готова к подобному, хоть червячок ревности все равно прокрался в сердце. Неприятно было думать, что ее дракон трогал кого-то ещё, питал какие-то чувства к другим женщинам. — Да и сейчас не особо стремится…       — Ну, хочешь, я с ним поговорю? — пытался приободрить ее Деан. — Нельзя же так долго с этим тянуть, я слышал, магия озера может и с ума свести, если, ну… не консумировать.       — Не надо, мы… как-нибудь сами, договоримся. Кстати, — Дель захотелось поскорее уйти от щекотливой темы, — а почему вы не делаете таал похожими на драконов? Для новых… функций они ведь лучше подойдут, наверное.       Деансар скорчил обиженное лицо:       — Нельзя. Дед запретил. Чуть голову мне не отгрыз, когда я ему эскизы показал. Орал, что наследства лишит и изгонит из клана, если я ещё раз посмею равнять драконов с бескрылыми рабами.       — Вижу «бескрылые» здесь совсем не в чести.       — Это все дед. Он жуткий консерватор, другие расы считает ниже драконов. И плевать ему, что в обществе их уже давно воспринимают равными.       — Выходит и я для него…       — Да нет, он тебя ува… нет, скорее принимает. Раз ты смогла выдержать бой с драконом и сохранить себя — ты сильная, и он это ценит. Но лучше бы тебе поскорее убедить Арда, — он вдруг понизил голос. — Иначе возникнут подозрения.       Делия напряглась:       — Убедить в чем?       — Да, в том, — он одарил ее многозначительным взглядом. — Вам пока верят, но долго это не продлится.       — Откуда ты? — Дель оглянулась по сторонам, опасаясь, что их кто-нибудь услышит.       — Он же мой брат, и я знаю, к чему он стремится. И, знаешь, у нас в библиотеке есть много занятных книг. Почитай на досуге, те, что на дальних стеллажах. Вы не первые такое провернули. Но лучше, если все поскорее придет в норму.       Делия покидала мастерские в смешанных чувствах. Было ясно, что кроме Деансара ещё кто-нибудь мог догадаться, почему обряд не сработал, как следует. А значит, эта информация может дойти и до Конхура, и тогда последствия обещают быть серьезными. Нужно было поскорее придумать, как повлиять на «дражайшего супруга», но идей, как назло, не было никаких.       В этот день Сил водил Делию едва ли не по всем уровням замка, пока силы чародейки не иссякли, и она взмолилась об отдыхе. Из десятков помещений, залов и галерей Дель отметила для себя библиотеку и купальни и постаралась запомнить их расположение, чтобы вернуться позже. Остаток дня Делия хотела посвятить отдыху, закрывшись в своих покоях, а заодно и подумать над тем, как заставить Ардериона обратить ее. Однако планы ее никто не учитывал.       Сил, в сопровождении пары кукол, явился за час до ужина и сообщил, что к вечерней трапезе приглашены родители и братья господина. Не сказать, что новость была радостной. Пока таал причесывали и одевали Делию, ее не покидало нарастающее ощущение очередного подвоха. Это явно была инициатива Ардериона, и это уж точно не могло быть невинным желанием поближе познакомить жену с семьёй.       Спускаясь в приемный зал, Дель приняла наиблагопристойнейший вид, готовая играть роль примерной счастливой новобрачной и гостеприимной хозяйки. Она с детства любила, когда в их доме появлялись гости. До десяти лет это было единственным доступным окошком в мир — ведь жила семья Делии в королевстве Соттар, в одном из отдаленных и тихих его уголков, куда обычные люди могли попасть только по большой случайности. А везти одарённого магией ребенка в город — слишком рискованное занятие, дети плохо контролируют эмоции, а значит и магию. Вот и приходилось Делии по крупицам собирать представление о мире, что простирался за пределами их уединённого поместья, увлеченно слушая рассказы редких гостей. Так и теперь она надеялась немного больше узнать о семье, частью которой стала. Хотя настороженность все равно не покидала ее — в памяти четко отпечатались слова Ардериона о том, что отношения в клане не особенно теплые, да и бескрылых, коей Делия пока являлась, здесь не жаловали. И опасения ее оправдались, как только гости переступили порог.       Малирам тепло обняла Делию, но по взгляду было ясно, что она ожидала увидеть хоть какие-то изменения в образе невестки. Дор-Хаан и старший брат Ардериона, Тонесар, сдержанно поздоровались и прошли в столовую, продолжая обсуждать что-то между собой. А Камиса, супруга Тонесара, задержалась около Делии вместе с Малирам. И если последняя не выделялась внешностью, будучи не особенно яркой, довольно миниатюрной и скромной, то Камиса, без преувеличения, блистала. Все ее тело покрывала светлая чешуя с золотым отливом, золотисто-рыжие волосы возвышались причудливой прической за аккуратными витыми рожками, белый шелк едва скрывал точечную фигуру, а обилие украшений сделало бы честь небольшой ювелирной лавке. Даже тот, кто не являлся почитателем драконьей внешности, не смог бы не признать, что она была красива. Но вся эта красота увядала и меркла в свете зелёных глаз, что взирали на мир с надменным презрением.       Камиса смерила Делию взглядом, буквально и фигурально глядя на нее сверху вниз. Она явно чувствовала себя никак не меньше, чем королевой. Ей было плевать, что ее муж лишь второй в очереди наследования, а Тор-Маас ещё очень далек от того, чтоб сложить с себя полномочия главы клана или отправиться к праотцам, да и Дор-Хаан после него не одну сотню лет будет править. Когда Малирам представила ее, Камиса милостиво позволила Делии выказать почтение, после чего молча направилась в столовую.       От такого отношения Делии стало не по себе. Она знала, что драконы бывают высокомерны, впрочем, как и чародеи, но те, с кем она успела познакомиться, были очень приветливы, и пока Камиса выделялась среди них.       В столовой уже все было готово к приему гостей. Стол заставлен блюдами, от которых исходили божественно-аппетитные запахи — Киза и впрямь отменно готовила.       Ардерион уже был здесь и, уступив место во главе стола Дор-Хаану, устроился по левую руку от отца, по правую уже сидел Тонесар. Четкая клановая иерархия прослеживалась у драконов даже в рамках неформального семейного ужина. Женщины, соблюдая ту же иерархию, размещались у противоположного края стола.       — И эта здесь, — недовольно фыркнула Камиса, когда Киза сняла с себя поварской передник и, предоставив таал самостоятельно обслуживать гостей, села около Делии.       Такое отношение Делии показалось удивительным и, что важнее, возмутительным. Она успела уже подружиться с Кизой, и слышать такое в ее адрес было сродни личной обиде. Понятно, что, не имея мужа и сыновей, Киза оставалась беззащитной и бесполезной для клана, но чтобы так открыто выражать неприязнь, да ещё в присутствии других старших членов клана. Это было странно.       Мысли Делии прервал ввалившийся в столовую Деансар.       — Я не опоздал? — обезоруживающе улыбнулся он. — Был немного занят, — он немного смущённо поправил на шее увесистую цепь, пытаясь прикрыть ею свежие царапины на чешуе, возможно, от чьих-то клыков или когтей.       — Ты как раз вовремя, — Дель поднялась ему навстречу, чтобы приветствовать согласно этикету.       — Делия-деи, — не остался в долгу молодой дракон, отвешивая чинный поклон. После этого он трогательно потерся щекой о щеку Малирам и точно так же приветствовал Кизу. А вот Камису он почему-то проигнорировал, что не ускользнуло от внимания Дель.       Наконец все расселись по местам, подняли тост, предложенный Дор-Хааном, за пополнение в их большой драконьей семье, и принялись за ужин.       — Как ты себя чувствуешь на новом месте, Делия? — спросила Малирам, завязывая непринуждённую беседу.       — О, прекрасно. Сил сегодня показал мне замок, и я до сих пор под впечатлением. Он очень красивый. Правда, боюсь, без сопровождения я в нём заплутаю уже за первым поворотом — уж очень большой.       — Замков в жизни не видела? — язвительно искривила рот Камиса, не дав Малирам вставить очередную любезность.       — Ну, почему же? Видела, правда, таких внушительных среди них не было, — Дель скроила наивное выражение лица, будто приняла вопрос за чистую монету и совсем не заметила шпильку в свой адрес.       — Это откуда же тебя вытащили? Из какой-нибудь гнилой дыры, как Кизу?       Новый выпад в сторону Кизы всколыхнул в Делии нешуточную злость.       — А вас, Камиса-деи, видимо, вытащили из какой-нибудь дыры цветущей?       Драконица замерла. Она не ожидала, что эта девчонка осмелится ей ответить. Думала, что она — тихая и скромная, как ей описывали — начнет оправдываться или попробует перевести все в корявую шутку. Камиса поняла, что поторопилась с выводами и «новенькую» следует для начала получше узнать. Хотела было сделать вид, что не услышала, но Делия повторила вопрос:       — Так что? Откуда вас вытащили? — какое-то время они сверлили друг друга взглядами, и драконица не выдержала:       — Да как ты смеешь? — зашипела она сквозь зубы, но не смогла сдержать гнев и заговорила громче, чем следовало: — Я — супруга будущего наследника клана Харс! Моей бабушкой была легендарная Наима Ферхалия! Не тебе дерзить мне, бескрылая!       Перед мысленным взором Делии тут же возник портрет известной чародейки. О ней мог не знать только какой-нибудь безумный отшельник, живущий на краю мира, и тот наверняка хоть раз слышал. Наима была одной из сильнейших чародеек в истории, и многие годы возглавляла магический совет Северного Альянса. Каждый ребенок мог в красках рассказать о героической гибели архимага Ферхалия. Ее самоотверженность спасла тысячи жизней, принесла победу в Ханнаторской битве двенадцать лет назад и положила конец кровопролитной войне между Северным Альянсом и Южной Федерацией.       Малирам будто сжалась на своем стуле, ей явно не хватало уверенности, чтобы осадить невесток и призвать к порядку. Даже мужчины отвлеклись от беседы и повернулись к ним. На лице Ардериона мелькнуло странное выражение, будто он знал нечто эдакое, что в корне могло перевернуть ситуацию, но поддерживать супругу и лезть в перепалку он был явно не намерен. Делия продолжила играть в непринуждённую светскую беседу:       — Один мудрец сказал: «Поистине ничтожен тот, кто пытается возвыситься за счёт достижений своих предков». Вы согласны? — с улыбкой она взглянула на Камису, наблюдая, как серебряная вилка медленно сгибается в кулаке драконицы.       Впору было отсчитывать секунды до момента, когда Камиса взорвется руганью, но, к удивлению Делии, она совладала с собой и спросила:       — А что за мудрец, не подскажешь?       — Не помню. Какой-то философ, из людей.       — Много они знают… И сотню лет не живут. За это время и на пять шагов вокруг ничего изучить не успеешь, а все туда же — философы.       — Некоторые из них высказывают вполне недурные мысли.       — Разве что в рамках их куцой жизни…       — И ту постоянно пытаются укоротить, — вступил в разговор Тонесар, видимо, решив дать супруге окончательно успокоиться и отвлечь внимание от возникшего между женщинами напряжения. — Из посольства сообщают, что среди них назревает новый конфликт. В Федерации объявился внук Валладира, хочет отомстить северу за Ханнаторскую битву. Парень довольно быстро набирает популярность.       — Разве там осталось кому воевать? — удивилась Делия.       — Люди растут быстро, — ответил за него Дор-Хаан. — Те, кого предыдущая война оставила сиротами, уже сами могут поднять меч. Именно их поддержка сейчас и ведет Валладира Второго к власти. К тому же, всегда есть возможность привлечь наемников. Война будет, и довольно скоро. Сомневаться в этом не приходится.       — Они уже просили о помощи? — интерес Ардериона был закономерен — если сенат Ваасханема ответит согласием, то ему, наравне с другими, придется идти в бой.       — Попросят, и те, и другие попросят, как и всегда. И ответ сената будет отрицательным, как и всегда.       Для Делии это показалось странным — у них есть армия, и, зная мощь драконьего пламени, армия практически непобедимая. Однако история не знает ни одной войны, где участвовали бы драконы.       Ужин шел своим чередом. Мужчины ещё какое-то время обсуждали перспективы назревающего конфликта, оценивали возможности сторон. После вернулись к делам клана — поставки, производство, прибыли, договоры. Дель перестала их слушать, ее эти вопросы не касались, и она мало что в этом всем понимала. Малирам тем временем старалась вести светскую беседу, рассказывала последние новости клана и некоторые сплетни, дошедшие до нее из Харсаддана. Она вскользь упомянула о том, что в высоком чертоге вовсю кипит подготовка к празднику, и пообещала Делии, что это будет «потрясающий прием». Дель все это время старалась выглядеть приветливой и, по возможности, не обращать внимания на ядовитые замечания Камисы. Сказать честно, она выдохнула с облегчением, когда ужин, наконец, подошёл к концу.       — Почему вы не воюете, — спросила Дель у Ардериона, когда гости разошлись, и они остались в столовой одни. Делия, вопреки собственному правилу, позволила себе ещё один бокал вина, и теперь расслабленно разглядывала супруга сквозь благородно-янтарную жидкость. Смешно подумать, до этого момента ей ни разу не выпадало возможности, как следует его рассмотреть. Сильное поджарое тело. Мощные плечи, немного угловатые из-за крупных острых чешуек, которые отдаленно напоминали наплечники доспехов. Ряд крепких шипов вдоль позвоночника, темно-зеленые, почти черные волосы, собранные в тугую короткую косу за внушительными черными рогами. Его спину прочерчивала пара длинных шрамов: один в основании спрятанных сейчас крыльев, будто кто-то пытался их отрезать. Другой начинался под ребрами слева и уходил узкой светлой полосой за широкий золотой пояс.       Дракон стоял у окна, задумчиво разглядывая темнеющее небо. Он за этот день тоже изрядно устал. Играть с ней в игры не хотелось, поэтому на прямой вопрос, он дал не менее прямой ответ:       — Потому что война — глупейшее изобретение этого мира, — с усталым вздохом произнес дракон.       — Тогда зачем вам армия?       «Любопытство кошку сгубило, — подумал Ард. — Ей правда интересно, или она так пытается наладить контакт между нами? Что ж, почему бы и нет?»       — То, что мы считаем войну глупым занятием, не значит, что весь остальной мир думает так же, — он повернулся, подошёл к столу, чтобы снова наполнить свой стакан оставшимся в графине виски. — Будь мы все мирными фермерами, что, в принципе, никак не соответствует нашей природе, эту страну давным-давно растерзали бы жадные до денег короли соседних земель. Есть опасность — нужна защита.       — А конфликты внутри государства? Только не говори мне, что все кланы испокон веков жили и живут в мире и согласии.       — Разумеется, нет. Споры между кланами случаются постоянно. Когда-то они выливались в полноценные боевые действия, но теперь все они решаются единственным поединком: обиженный против обидчика. Никому и в голову не придет втягивать в это ещё кого-то — прослыть слабаком никто не хочет.       Дель ненадолго погрузилась в мысли, что дало дракону возможность любоваться ею, или, как говорил Сил, издеваться над собой. Ардерион разглядывал ее миловидное округлое лицо, обращённый внутрь взор нежно-голубых глаз. Да, она определенно правильно сделала, выбрав голубую ткань для подвенечного платья. Он намеренно не стал останавливать внимание на ее губах — слишком быстро это убивало его самоконтроль. Хотя изящный изгиб ключиц над расшитым вырезом платья манил не меньше. Бокал вина застыл в поднятой руке, отчего широкий рукав сполз, открывая тонкое соблазнительное запястье. Дракон поймал себя на том, что сердце глухо бьётся о ребра, а от воздуха, напоенного ее запахом, начинает кружиться голова.       — Выходит, если кто-то захочет убить твоего отца или брата, ты будешь стоять в стороне? — заговорила она снова. Это немного привело дракона в чувства.       — Ну, положим, отца или братьев моих убить не так уж просто. Но, если Деан, к примеру, «наступит кому-то на хвост», и его вызовут на бой, то это проблема Деансара, не моя. Я приду на поединок, только чтобы засвидетельствовать, что он был честным.       — А если поединок, будет не честным?       — Вот тогда это станет моим делом, — он улыбнулся как-то плотоядно, отчего у Делии будто дернулось что-то внутри.       — То есть, если бы я и Камиса сегодня сцепились, никто ничего не сделал бы?       — Нет. Убить друг друга вам бы, конечно, не позволили. А так… за зрелищную драку ещё и поаплодировали бы.       Делия крепко задумалась. Рациональное зерно в этом было. На уроках истории всегда рассказывали о великих победах и поражениях королей. Вот только никто нигде не рассказывал о простых солдатах. Их созывают под знамёна добровольно или принудительно, вынуждают драться и погибать за интересы либо амбиции правителя. Но какой толк каждому отдельному солдату от этой борьбы? Богатство? — Нет. Привилегии? — Разве что отличившимся командирам. Слава? Чушь! Простых солдат не чествуют, не упоминают даже в учебниках, когда война закончена. Всегда говорится, что войну выиграл король. Хотя тот зачастую и в боях-то не участвует, только отдает приказы, находясь в безопасном месте. Если смотреть под таким углом, поединок один на один между зачинщиками распри, королями, к примеру, выглядит честнее по отношению к простым солдатам, всему народу. Может Ардерион и прав. Люди слабы и трусливы, поэтому собственной властью вынуждают тысячи других людей драться за чужие интересы, ещё и чародеек во все это втягивают.       Делия хотела спросить ещё что-то, но, пока она размышляла, Ардерион незаметно ушел. Он понял, что вино развязало язык его супруги, и, того и гляди, она завалит его вопросами на всю ночь. Поэтому поспешил исчезнуть прежде, чем ее запах сведёт его с ума.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.